TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOLD CHIP [5 fiches]

Fiche 1 2018-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Computers and Calculators
CONT

After the fabrication of the ion-trap chip, the chip is mounted and electrically connected to the chip carrier using gold bonding wires.

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Ordinateurs et calculateurs

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

A flat thick-film lead, sometimes of gold, deposited on a semiconductor chip chemically or by evaporation, as a connecting lead for a semiconductor device or integrated circuit.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
DEF

Dans un circuit intégré nu destiné à être soudé directement sur un circuit hybride, contact allongé et épais, réalisé en or, en platine, en aluminium ou en titane, dépassant les bords de la puce et servant de connexion rigide qui facilite le positionnement et le soudage de la puce sur le circuit hybride.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mineral Prospecting Equipment
  • Gold and Silver Mining
DEF

A circular steel dish ... used for testing and working placer deposits.

OBS

It is in shape a conical frustum, 10, 12. 25, 16 in or more across the top, 2-2. 5 in deep, the sides at an angle of 35-75° to the bottom. It should be light, with smooth inner surface, free from grease and rust. Polished steel and granite ware are the usual materials, though the latter is apt to chip. Uses :(a) to assay gold-bearing gravels in prospecting, and, less frequently, to make a rough assay of crushed vein material for gold;(b) to work gold-bearing gravel on a small scale;(c) to make gravity-concentration tests on heavy-metal ores.

Terme(s)-clé(s)
  • washing pan

Français

Domaine(s)
  • Matériel de prospection minière
  • Mines d'or et d'argent
DEF

Outil de lavage manuel des matériaux, constitué par une auge circulaire de quelques décimètres à fond de faible profondeur.

CONT

Un procédé ancien - celui des chercheurs d'or - consiste à entraîner les parties les plus légères par un courant d'eau (lévigation). Les parties lourdes sont alors recueillies dans un récipient large et peu profond appelé batée.

OBS

[La batée] est, en général, un cône très aplati, dans lequel on dispose une petite quantité de matériau ou d'alluvions à laver. [Elle] est remuée à la main dans un mouvement circulaire accompagné de choc, et on rassemble, au fond, les minéraux les plus denses, comme les paillettes d'or; les fragments les plus légers s'éliminent par débordement.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de prospección minera
  • Minas de oro y de plata
DEF

Herramienta, instrumento o recipiente cóncavo o cónico que se utiliza para separar el oro de otros elementos por medio del paso del agua o el movimiento.

CONT

La batea puede ser realmente cualquier recipiente medianamente hondo, del tamaño que estimemos adecuado, con alguno de sus laterales (o todo su contorno si es circular) ligeramente inclinado.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

The realization of a very small fastened joint between conductors or between a conductor and microelectronic chip device. A bond of a small wire such as 0. 001-in-diameter gold to a conductor or to a chip device.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Économique
OBS

(la réserve d'or mondiale) Déb. 4/3/49, p. 1181

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :