TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOLD DANCE TEST [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1983-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skating
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pin
1, fiche 1, Anglais, pin
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A gold pin emblematic of the test shall be presented gratis by the Association to amateur candidates passing the Eighth Figure test, Gold Free Skating test, Gold Pair test, Gold Dance test, or Senior Competition test... 1, fiche 1, Anglais, - pin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épinglette
1, fiche 1, Français, %C3%A9pinglette
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une épinglette d'or emblématique du test doit être présentée gratuitement par l'Association aux candidats ayant réussi le Huitième test de figure, le test de patinage libre or, le test de patinage couple or, le test de danse or et le test de compétition or [...] 1, fiche 1, Français, - %C3%A9pinglette
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9pinglette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1979-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skating
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gold dance test
1, fiche 2, Anglais, gold%20dance%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gold Dance Test. Viennese, Westminster, Quickstep, Argentine Tango, Rhumba. 1, fiche 2, Anglais, - gold%20dance%20test
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- gold dance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test de danse or 1, fiche 2, Français, test%20de%20danse%20or
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Test de danse or. Viennoise, westminster, quick-step, tango argentin, rumba. 1, fiche 2, Français, - test%20de%20danse%20or
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 2, Français, - test%20de%20danse%20or
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- danse or
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1979-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skating
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gold free dance test
1, fiche 3, Anglais, gold%20free%20dance%20test
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Gold Free Dance Test. Duration of free dance-4 minutes. 1, fiche 3, Anglais, - gold%20free%20dance%20test
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- gold free dance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- test danse libre or 1, fiche 3, Français, test%20danse%20libre%20or
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Test danse libre or. Durée - 4 minutes. 1, fiche 3, Français, - test%20danse%20libre%20or
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 3, Français, - test%20danse%20libre%20or
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- danse libre or
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


