TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOLD FINGERPRINTING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gold fingerprinting
1, fiche 1, Anglais, gold%20fingerprinting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technology [which] has been developed by the Anglo American Research Laboratories (AARL) in South Africa to ’fingerprint’ samples of gold as an effective means of determining their provenance. 2, fiche 1, Anglais, - gold%20fingerprinting
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gold fingerprinting, as its name suggests, is a technique which provides gold profiles unique to a given source. The procedure adopts a qualitative approach based on the singular patterns produced by the minor and trace element impurities present in gold. The generation of a Gold Bullion Databank, GBD, has provided an effective means of ascertaining gold provenance in cases where the origin is unknown. 3, fiche 1, Anglais, - gold%20fingerprinting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prise d'empreintes des minerais d'or
1, fiche 1, Français, prise%20d%27empreintes%20des%20minerais%20d%27or
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Mining Engineering
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fingerprint
1, fiche 2, Anglais, fingerprint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Evidence for the presence or the identity of a substance that is obtained by techniques such as spectroscopy, chromatography, or electrophoresis. 2, fiche 2, Anglais, - fingerprint
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The parties have also filed fresh scientific evidence concerning the efficacy of a technique known as "gold fingerprinting" which allegedly permits scientists to match samples of gold with samples taken from the mines at which they originated. 3, fiche 2, Anglais, - fingerprint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Génie minier
- Études et analyses environnementales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- empreinte
1, fiche 2, Français, empreinte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- caractérisation 1, fiche 2, Français, caract%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
empreinte ou caractérisation des HAP d'une émission donnée (Pollution atmosphérique, no 112, p. 257). 1, fiche 2, Français, - empreinte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


