TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOLD OPTIONS BOARD [2 fiches]

Fiche 1 1991-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Other traders are obliged to accept your order immediately in whole or in part and when this takes place at a given premium, your order has been executed and the two parties fill out an order execution slip. A copy of this slip is given to an exchange employee who posts the transaction(gold option series, number of options, premium) on the gold options board...

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Les autres négociants sont tenus d'accepter immédiatement votre ordre, en tout ou en partie, et lorsqu'ils le font moyennant un prix donné, votre ordre a été exécuté; les deux parties remplissent alors un bordereau d'exécution. Une copie de ce bordereau est remise à un employé de la Bourse qui affiche la transaction (la série d'options sur l'or, le nombre d'options et leur prix) (...)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1989-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

According to exchange rules, that premium must equal or better the existing market-that is, the premium quoted on the gold options board-for the gold option series in question...

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Selon les règlements de la Bourse, ce prix doit être égal ou supérieur au cours actuel, c'est-à-dire au prix affiché au tableau des options sur l'or, pour la série d'options sur l'or en cause

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :