TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GOLD PLATE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- treasure trove
1, fiche 1, Anglais, treasure%20trove
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Literally, treasure found. Money or coin, gold, silver, plate or bullion found hidden in the earth or other private place, the owner thereof being unknown.... Called in Latin "thesaurus inventus" and in Saxon "fynderinga".(Black's, 5th ed., 1979, p. 1346) 1, fiche 1, Anglais, - treasure%20trove
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Finder of a treasure trove, is entitled thereto as against owner of land where such treasure is found and all the world save the true owner, in absence of statute. (Black, 5th, p. 1346) 1, fiche 1, Anglais, - treasure%20trove
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- treasure-trove
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trésor
1, fiche 1, Français, tr%C3%A9sor
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trésor : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - tr%C3%A9sor
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hallmark
1, fiche 2, Anglais, hallmark
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hallmark of the refiner 1, fiche 2, Anglais, hallmark%20of%20the%20refiner
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Refined gold, usually of a minimum fineness of 995 parts per 1, 000, in bar or wafer form, the most widely accepted and secure investment method; each bar or plate carries the hallmark of the refiner, its weight and fineness, and is individually numbered. The market price of gold is quoted on gold bullion. 2, fiche 2, Anglais, - hallmark
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poinçon de l'affineur
1, fiche 2, Français, poin%C3%A7on%20de%20l%27affineur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Or raffiné, ordinairement d'un aloi d'au moins 995 parties sur 1 000, sous la forme de barres ou de plaquettes; c'est la forme d'investissement la plus sûre et la plus répandue; chaque barre ou plaquette porte le poinçon de l'affineur, son poids et son aloi, ainsi qu'un numéro qui lui est propre; le cours du marché de l'or est coté pour l'or en lingots. 2, fiche 2, Français, - poin%C3%A7on%20de%20l%27affineur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- marca de legitimidad
1, fiche 2, Espagnol, marca%20de%20legitimidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- marca de origen 1, fiche 2, Espagnol, marca%20de%20origen
correct, nom féminin
- marca de calidad 1, fiche 2, Espagnol, marca%20de%20calidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- amalgamator
1, fiche 3, Anglais, amalgamator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- plateman 2, fiche 3, Anglais, plateman
- platewoman 3, fiche 3, Anglais, platewoman
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the early days of lode gold mining, stamp mills were used for crushing the ore. Where there was free gold in the ore, a silver-plated copper plate was placed so that the discharge through the screen from the mortar, with the addition of water, flowed down over this plate which was coated with quicksilver, allowing the free gold to become amalgamated and retained to the plate. The man who operated such a mill was called an amalgamator. 4, fiche 3, Anglais, - amalgamator
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Amalgamator ... Turns valves or opens gates to regulate flow of ore and water over mercury-coated plates. Adjusts angle of plates to facilitate collection of amalgam. Scrapes accumulated amalgam from plates and coats plates with mercury. 5, fiche 3, Anglais, - amalgamator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- amalgamateur
1, fiche 3, Français, amalgamateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- amalgamatrice 2, fiche 3, Français, amalgamatrice
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier qui place les tôles utilisées dans le procédé d'amalgamation et sur lesquelles le concentré broyé est passé afin de collecter les particules d'or libérées de la gangue. 1, fiche 3, Français, - amalgamateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shell crown
1, fiche 4, Anglais, shell%20crown
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A metal cap designed to fit the prepared tooth and reproduce the crown. 1, fiche 4, Anglais, - shell%20crown
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Usually made of gold plate. 1, fiche 4, Anglais, - shell%20crown
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couronne façonnée
1, fiche 4, Français, couronne%20fa%C3%A7onn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Couronne métallique complète, façonnée pour s'adapter à une préparation et reproduire la couronne. 1, fiche 4, Français, - couronne%20fa%C3%A7onn%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Généralement faite d'or plaqué. 1, fiche 4, Français, - couronne%20fa%C3%A7onn%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vibrating plate 1, fiche 5, Anglais, vibrating%20plate
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The detector cell consisted of two circular plates. One was a 0. 0005-in nickel foil disk functioning as the sensor plate; the other, a 0. 002-in. gold foil disk, is called the vibrating plate. The gold disk is vibrated at 12 cps to produce alternating current readings for the oscilloscope, whereas the nickel sensor is thermically cycled by current surges. A 0. 10-in. mica spacer separates the plates so that vapor can be passed between them. 1, fiche 5, Anglais, - vibrating%20plate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plaque vibrante
1, fiche 5, Français, plaque%20vibrante
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-07-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mokume gane 1, fiche 6, Anglais, mokume%20gane
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A form of Japanese art. 1, fiche 6, Anglais, - mokume%20gane
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mokume: a Japanese alloy used in decorative work on gold and silver. 2, fiche 6, Anglais, - mokume%20gane
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Mokume-Ji : A Japanese metal art which produces a ground resembling grained wood. In this process several thin metal plates are beaten together. The plate is then punched from one side so that the opposite side resembles broken blisters. These blisters are hammered down until each produces its own wave effect. Although iron was generally used, the finest work was in shakudo with a gold graining. 3, fiche 6, Anglais, - mokume%20gane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- technique du mokume gane
1, fiche 6, Français, technique%20du%20mokume%20gane
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-05-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plating of Metals
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gold plate 1, fiche 7, Anglais, gold%20plate
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Placage des métaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plaqué or 1, fiche 7, Français, plaqu%C3%A9%20or
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :