TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOLD-PLATED [10 fiches]

Fiche 1 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

A trademark of Comeau, Karas (USA).

OBS

Description : Board and 14k gold-plated pendulum to receive answers from "beyond" to known or unknown questions.

Terme(s)-clé(s)
  • Pen-G

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Pen-GMC : Marque de commerce de Comeau, Karas, Etats-Unis.

OBS

Description : Plateau et pendule plaqué or pour recevoir des réponses de l'au-delà à des questions connues ou inconnues.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

Said of audio and video cables and connecting inputs/outputs that are coated with a thin layer of gold.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

[Se dit de la] technique de revêtement des pièces de contact par de l'or.

OBS

Elle est utilisée sur tous les connecteurs pour lesquels on veut minimiser, voire éliminer, le risque de mauvais contact. L'or possède d'excellentes propriétés électriques, il est excellent conducteur et de plus ne s'oxyde pas. Cela garantit dans le temps des contacts d'excellente qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Research Experiments in Space
  • Orbital Stations
CONT

Advanced Furnace for microgravity Experiment with X-ray radiography(AFEX). A multi-user image furnace with the capability for in-situ observation using X-ray radiography. A sample placed in the focus of a gold-plated ellipsoidal mirror is heated and melted by radiation from a 1500 W halogen lamp. Alternatively, isothermal heating of samples can be carried out using ceramic heaters placed around the sample. AFEX is allocated the entire resources of Materials Science Rack 2.

OBS

advanced furnace for microgravity experiment with X-ray radiography; AFEX: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Travaux de recherche dans l'espace
  • Stations orbitales
CONT

Four évolué destiné aux expériences en sciences des matériaux et installé dans le module japonais d'expérimentation.

OBS

four évolué pour expériences en microgravité avec radiographie aux rayons X; AFEX : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Timepieces
  • Goldsmithing and Silversmithing
CONT

Precision, 1-micron gold-plated(watch) case, genuine leather band, 2-year limited warranty.

OBS

Source: Brochure prepared by the Canadian Museum of Civilization, 1994-1995.

Terme(s)-clé(s)
  • gold-plated watch case

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie d'art
  • Orfèvrerie et argenterie
CONT

Mouvement à quartz, boîtier (de montre) plaqué or (1 micromètre), bracelet de cuir véritable, garantie de deux ans.

OBS

Source : dépliant préparé par le Musée canadien des civilisations, 1994-1995.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
CONT

Precision, 1-micron gold-plated(watch) case, genuine leather band, 2-year limited warranty.

OBS

Source: Brochure prepared by the Canadian Museum of Civilization, 1994-1995.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
CONT

Mouvement à quartz, boîtier (de montre) plaqué or (1 micromètre), bracelet de cuir véritable, garantie de deux ans.

OBS

Source : dépliant préparé par le Musée canadien des civilisations, 1994-1995.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • String Instruments
DEF

Wooden pegs that insert into the head around which strings are wound to adjust tension.

CONT

[On some guitars] the tuning machines are gold-plated and embossed with the Martin insignia.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Chevilles de réglage de tension des cordes.

CONT

La guitare Maccaferri est associée au célèbre guitariste Django Reinhardt qui l'avait adoptée. En plus de la forme de sa rosace en D, de ses éclisses dégagées et de son mécanisme de clés perfectionné qui la caractérisent, cette guitare possède une seconde caisse de résonance construite à l'intérieur, ce qui augmente de façon équilibrée le volume de toutes les notes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1988-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
CONT

This bilingual gold-plated lapel pin is available in a bulldog clasp or stick-pin.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1987-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
OBS

Terme tiré d'un catalogue de bijoux.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1987-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
OBS

Gold-plated sterling silver.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
OBS

Terme tiré d'un catalogue de bijoux.

OBS

Argent fin plaqué or.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1982-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

To meet airborne equipment standards and consequently the ARINC 600 specification, Souriau has applied various aspects of advanced technology and high performance connector know-how including the light alloy frames, thermosetting insulating material, gold-plated copper alloy contacts and, for the waterproof versions, fluorosilicone elastomer gaskets.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Les matériaux qui entrent dans la fabrication du F-14A sont représentés dans les proportions suivantes : titane, 25 % [...]; matériaux non métalliques, environ 4 % (composite bore-époxy pour les revêtements de l'empennage horizontal, stratifiés de tissu de verre pour les radômes et les lisses, fluorosilicones pour l'étanchéité, résines époxy modifiées pour les collages et verres acryliques pour le pare-brise et la verrière); [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :