TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOLDEN LAKE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Golden Lake First Nation
1, fiche 1, Anglais, Golden%20Lake%20First%20Nation
non officiel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Golden Lake Band 1, fiche 1, Anglais, Golden%20Lake%20%20Band
ancienne désignation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Golden Lake First Nation : band located in Ontario. 1, fiche 1, Anglais, - Golden%20Lake%20First%20Nation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Première Nation de Golden Lake
1, fiche 1, Français, Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20Golden%20Lake
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bande de Golden Lake 1, fiche 1, Français, bande%20de%20Golden%20Lake
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Première Nation de Golden Lake : bande vivant en Ontario. 1, fiche 1, Français, - Premi%C3%A8re%20Nation%20de%20Golden%20Lake
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Amritsar
1, fiche 2, Anglais, Amritsar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Pool of Nectar 1, fiche 2, Anglais, Pool%20of%20Nectar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Pool of Nectar"; lake which surrounds the Golden Temple, city of the Golden Temple, centre of sikhism; when the temple was to be built, they dug a square pond and piled the earth in the centre to make an island on which the Golden Temple sits. 1, fiche 2, Anglais, - Amritsar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Amritsar
1, fiche 2, Français, Amritsar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Pikwakanagan
1, fiche 3, Anglais, Pikwakanagan
Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Golden Lake 1, fiche 3, Anglais, Golden%20Lake
Ontario
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Algonquins of Pikwakanagan. 1, fiche 3, Anglais, - Pikwakanagan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Pikwakanagan
1, fiche 3, Français, Pikwakanagan
Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Golden Lake 1, fiche 3, Français, Golden%20Lake
Ontario
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Algonquins de Pikwakanagan. 1, fiche 3, Français, - Pikwakanagan
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction générale des revendications globales. 1, fiche 3, Français, - Pikwakanagan
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Toponymy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Corporation of the Municipality of Red Lake 1, fiche 4, Anglais, The%20Corporation%20of%20the%20Municipality%20of%20Red%20Lake
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On July 1, 1998, The Corporation of the Township of Golden and The Corporation of the Township of Red Lake are amalgamated as a new Town to be named The Corporation of the Municipality of Red Lake.(From Order Made Under The Municipal Act, R. S. O. 1990, c. M. 45, signed by [Ontario] Minister of Municipal Affairs and Housing(Al Leach), March 25, 1998). There is no official French translation for the name of the corporation according to the Corporation of the Municipality of Red Lake. 1, fiche 4, Anglais, - The%20Corporation%20of%20the%20Municipality%20of%20Red%20Lake
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Corporation of the Township of Red Lake. 1, fiche 4, Anglais, - The%20Corporation%20of%20the%20Municipality%20of%20Red%20Lake
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Toponymie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- The Corporation of the Municipality of Red Lake 1, fiche 4, Français, The%20Corporation%20of%20the%20Municipality%20of%20Red%20Lake
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Golden Horseshoe Area
1, fiche 5, Anglais, Golden%20Horseshoe%20Area
correct, voir observation, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An unofficial designation for the lands comprising and surrounding what is called the "Golden Horseshoe", the stretch of cities along the southwest and northwest coasts of Lake Ontario. 2, fiche 5, Anglais, - Golden%20Horseshoe%20Area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- région du Golden Horseshoe
1, fiche 5, Français, r%C3%A9gion%20du%20Golden%20Horseshoe
correct, voir observation, nom féminin, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Région de Niagara 2, fiche 5, Français, R%C3%A9gion%20de%20Niagara
à éviter
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Désignation non officielle des terres comprenant et avoisinant ce que l'on appelle le «Golden Horseshoe», la succession de villes disposées en fer à cheval et qui bordent l'extrémité ouest du lac Ontario. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9gion%20du%20Golden%20Horseshoe
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
C'est une erreur de rendre «Golden Horseshoe Area» par «Région de Niagara» : 1. un nom de région ne porte pas de majuscule, à moins d'être la désignation officielle d'une région administrative; 2. la particule «de» laisse croire que la région porte officiellement le nom de «Niagara» alors qu'aucune région administrative n'est répertoriée sous ce nom; 3. une région géographique se nomme d'après une autre entité, habituellement un cours d'eau, ce qui appelle une formule «région du/de la/de l'...», mais jamais «région de ...». 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9gion%20du%20Golden%20Horseshoe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


