TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOLDEN POSTMARK [2 fiches]

Fiche 1 1996-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
OBS

An award granted to Canada Post employees.

OBS

Source: Canada Post Today. In Business to Serve.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
OBS

Le prix Cachet d'or est offert aux employés et employées de la Société canadienne des postes.

OBS

Source : La Société canadienne des postes d'aujourd'hui. En affaires pour vous servir.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
OBS

Canada Post Corporation, June 1990.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Timbres et oblitération
OBS

Société canadienne des postes, juin 1990.

OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :