TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOMBE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Gombe
1, fiche 1, Anglais, Gombe
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A state of Nigeria. 2, fiche 1, Anglais, - Gombe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
NG-GO: code recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Gombe
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Gombe
1, fiche 1, Français, Gombe
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État du Nigéria. 2, fiche 1, Français, - Gombe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
NG-GO : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - Gombe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Gombe
1, fiche 1, Espagnol, Gombe
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estado de Nigeria. 2, fiche 1, Espagnol, - Gombe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
NG-GO: código reconocido por ISO. 2, fiche 1, Espagnol, - Gombe
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mammals
- Zoology
- Occupation Names (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- primatologist
1, fiche 2, Anglais, primatologist
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A specialist in primatology. 2, fiche 2, Anglais, - primatologist
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the late 1970s the primatologists Richard Wrangham of Harvard University and Toshisada Nishida of Kyoto University, conducting fieldwork in the Gombe National Park in Tanzania, noticed something odd about the feeding patterns of the local chimpanzees. 3, fiche 2, Anglais, - primatologist
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mammifères
- Zoologie
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- primatologue
1, fiche 2, Français, primatologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de primatologie. 1, fiche 2, Français, - primatologue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
- Zoología
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- primatólogo 1, fiche 2, Espagnol, primat%C3%B3logo
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


