TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GONADAL GROWTH [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Marine Biology
- Fish
- Aquaculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spawning migration
1, fiche 1, Anglais, spawning%20migration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spawning run 2, fiche 1, Anglais, spawning%20run
correct
- breeding migration 3, fiche 1, Anglais, breeding%20migration
correct, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In all Pacific salmon, the spawning run is a time of anorexia, elevated energy expenditure, and extensive gonadal growth... 4, fiche 1, Anglais, - spawning%20migration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie marine
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- migration de frai
1, fiche 1, Français, migration%20de%20frai
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- migration de fraye 2, fiche 1, Français, migration%20de%20fraye
correct, nom féminin
- migration de reproduction 1, fiche 1, Français, migration%20de%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- migration de fraie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Peces
- Acuicultura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- migración de desove
1, fiche 1, Espagnol, migraci%C3%B3n%20de%20desove
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- migración para desovar 2, fiche 1, Espagnol, migraci%C3%B3n%20para%20desovar
correct, nom féminin
- migración para la puesta 3, fiche 1, Espagnol, migraci%C3%B3n%20para%20la%20puesta
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- prepubertal
1, fiche 2, Anglais, prepubertal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- prepuberal 1, fiche 2, Anglais, prepuberal
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the period of accelerated growth preceding gonadal maturity. 1, fiche 2, Anglais, - prepubertal
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pre-pubertal
- pre-puberal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prépubère
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pub%C3%A8re
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un enfant qui a atteint le stade physiologique précédant immédiatement la puberté. 1, fiche 2, Français, - pr%C3%A9pub%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prépubère : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9pub%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gonadal growth 1, fiche 3, Anglais, gonadal%20growth
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- développement gonadal
1, fiche 3, Français, d%C3%A9veloppement%20gonadal
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


