TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GONDOLA CAR [86 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A freight car with low or high sides and fixed or drop ends, but without a permanent top covering.

OBS

It’s used mainly for bulk-shipping of sand, gravel, scrap metal, ores and concentrates.

OBS

Designated by code letter "G" for data input or field reporting.

OBS

gondola; gon: terms officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon muni de faces latérales hautes ou basses et de bouts fixes ou rabattables, mais dépourvu de toit fixe.

OBS

Utilisé principalement pour le transport en vrac de sable, de gravier, de ferraille, de minerais et de concentrés.

OBS

Désigné par la lettre «G» aux fins de l'enregistrement des données wagon ou de l'établissement des rapports externes.

OBS

wagon-tombereau : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gondola car : an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

wagon-tombereau : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A flat or low side gondola car specially fitted for the accommodation of containers.

OBS

container car: term officially approved by CP Rail and standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon plat, ou wagon-tombereau à bords de faible hauteur, spécialement conçu pour le transport des [conteneurs].

OBS

wagon porte-conteneurs : terme uniformisé par CP Rail et le Canadien National et normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A gondola car covered with a tarpaulin.

OBS

tarpaulin-covered gondola car; Prairie Schooner : terms standardized by the Canadian General Standards Board(CGSB).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon-tombereau [dont l'ouverture est recouverte] d'une bâche.

OBS

wagon-tombereau bâché; wagon-tombereau recouvert d'une bâche : termes normalisés par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
Terme(s)-clé(s)
  • centre dump gondola car

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

An open top freight car with sides and ends[, the ends having] the form of doors that can be lowered to facilitate loading and unloading, or [to transport] long material.

Terme(s)-clé(s)
  • drop end gondola car

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Wagon découvert muni de parois latérales et de parois de bout[, ces dernières pouvant être abaissées] pour faciliter le chargement et le déchargement du véhicule ou pour permettre le transport d'unités de grande longueur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

[A gondola car that has] been equipped with some form of removable cover which can be placed over the lading to protect it in transit from weather exposure.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the gondola car and of the tank car.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

connecteur des balanciers de bogie : Pièce du wagon-tombereau et du wagon-citerne.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car, of the all-purpose flat car, of the gondola car and of the covered hopper car.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

balancier passif de bogie : Pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-tombereau et du wagon-trémie couvert.

OBS

bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

(of a gondola car)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

(Terminologie ferroviaire, Normand Bernier, CN, Le trait d'union, 1966)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
OBS

(of a gondola car)

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

(d'un wagon-tombereau)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1993-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

An open top freight car with fixed sides and ends used for the transportation of freight in bulk.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon découvert dont les parois latérales et les parois de bout sont fixes, utilisé pour le transport de marchandises en vrac.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1992-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Usually a hopper or gondola car for carrying coal.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

En général, wagon-trémie ou wagon-tombereau servant au transport du charbon.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the gondola car, of the box car, or the covered hopper car and of the all-purpose flat car(wagon-tombereau, wagon couvert, wagon-trémie couvert et wagon plat polyvalent) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

of a gondola car

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1987-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Wagon muni d'un attelage rotatif à une extrémité et dont le déchargement s'effectue par une rotation du wagon.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the covered hopper car, of the tank car, of the all-purpose flat car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Pièce du wagon-trémie couvert, du wagon-citerne, du wagon plat polyvalent et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car, of the all-purpose flat car, of the gondola car and of the tank car(wagon couvert, wagon plat polyvalent, wagon-tombereau et wagon-citerne) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the covered hopper car and of the gondola car(wagon-trémie couvert et wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the covered hopper car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Montant latéral au droit de la traverse pivot : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Barreau d'échelle latérale : pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the gondola car and of the covered hopper car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Pièce du wagon-tombereau et du wagon-trémie couvert (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Revêtement intérieur de paroi latérale : pièce du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the gondola car, of the box car, of the covered hopper car and of the all-purpose flat car(wagon-tombereau, wagon couvert, wagon-trémie couvert et wagon plat polyvalent) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car, of the all-purpose flat car, of the gondola car and of the mechanical refrigerator car(wagon couvert, wagon plat polyvalent, wagon-tombereau, et wagon frigorifique) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box, of the covered hopper car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Montant latéral : pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car, of the all-purpose flat car and of the gondola car(wagon couvert, wagon plat polyvalent et wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Montant d'échelle latérale : pièce du wagon couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car(wagon couvert, wagon-trémie couvert et wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car, of the gondola car and of the tank car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Pièce du wagon couvert, du wagon-tombereau et du wagon-citerne (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the all-purpose flat car, of the gondola car, of the tank car and of the box car(see illustrations in CPAC-3).

OBS

floating lever fulcrum (air brake)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Point fixe de balancier flottant : pièce du wagon plat polyvalent, du wagon-tombereau, du wagon-citerne et du wagon couvert (voir illustrations dans CPAC-3).

OBS

support de point fixe (frein à air)

OBS

point fixe du balancier (frein à air)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car, of the all-purpose flat car and of the gondola car(wagon couvert, wagon plat polyvalent et wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

pièce longitudinale.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the gondola car and of the tank car(wagon-tombereau et wagon-citerne) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the covered hopper car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Montant latéral intermédiaire : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Barreau d'échelle de bout : pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-trémie couvert) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

Parts of the all-purpose flat car, of the covered hopper car, of the gondola car and of the box car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

Carter d'engrenage de frein à main : pièce du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert, du wagon-tombereau et du wagon couvert (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car, of the all-purpose flat car, of the gondola car and of the tank car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Paroi inférieure : pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-tombereau et du wagon-citerne (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car, of the all-purpose flat car, of the gondola car and of the tank car(wagon couvert, wagon plat polyvalent, wagon-tombereau et wagon-citerne) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Système propre au wagon-tombereau où la deuxième bielle de tirage est plus courte.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car, of the all-purpose flat car and of the gondola car(wagon couvert, wagon plat polyvalent et wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the all-purpose flat car and of the gondola car(wagon plat polyvalent et wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the covered hopper car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Marchepied de frein : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the covered hopper car, of the tank car, of the gondola car, of the box car and of the all-purpose flat car(wagon-trémie couvert, wagon-citerne, wagon-tombereau, wagon couvert et wagon plat polyvalent) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car, of the covered hopper car, of the gondola car, of the all-purpose flat car and of the tank car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert, du wagon-tombereau, du wagon plat polyvalent et du wagon-citerne (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car, of the gondola car and of the tank car(wagon couvert, wagon-tombereau et wagon-citerne) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car, of the covered hopper car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Pièce du wagon couvert, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the gondola car and of the box car(wagon-tombereau et wagon-couvert) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car, of the all-purpose flat car, of the covered hopper car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Conduite de réservoir auxiliaire : pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car and of the gondola car(wagon couvert et wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car, of the all-purpose flat car, of the covered hopper car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the covered hopper car and of the gondola car(wagon-trémie couvert et wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the covered hopper car and of the gondola car(see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Mamelon de conduite générale : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-tombereau (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car and of the gondola car(wagon couvert et wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car(wagon-tombereau) ;see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
DEF

Gondola car.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Wagon-tombereau.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

(of a gondola car)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

(d'un wagon-tombereau)

Espagnol

Conserver la fiche 86

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :