TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOOD FAIR AVERAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interpretability
1, fiche 1, Anglais, interpretability
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Suitability of imagery for interpretation with respect to answering adequately requirements on a given type of target in terms of quality and scale. 1, fiche 1, Anglais, - interpretability
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interpretation to answer adequately requirements on a given type of target. b. Fair-Imagery is suitable for interpretation to answer requirements on a given type of target but with only average detail. c. Good-Imagery is suitable for interpretation to answer requirements on a given type of target in considerable detail. d. Excellent-Imagery is suitable for interpretation to answer requirements on a given type of target in complete detail. 1, fiche 1, Anglais, - interpretability
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
interpretability: term and definition standardardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - interpretability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- possibilité d'interprétation
1, fiche 1, Français, possibilit%C3%A9%20d%27interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour l'interprétation d'une représentation de fournir convenablement les renseignements demandés sur un type donné d'objectif en ce qui concerne la qualité et l'échelle. 1, fiche 1, Français, - possibilit%C3%A9%20d%27interpr%C3%A9tation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être qualifiée de: a. insuffisante - la représentation ne permet pas à l'interprétateur de fournir les renseignements demandés pour le type d'objectif donné. b. moyenne - l'interprétation de la représentation permet seulement de fournir des renseignements de précision moyenne pour le type d'objectif donné. c. bonne - l'interprétation de la représentation permet de fournir les renseignements demandés avec de nombreux détails pour le type d'objectif donné. d. excellente - l'interprétation de la représentation permet de fournir les renseignements demandés avec tous les détails pour le type d'objectif donné. 1, fiche 1, Français, - possibilit%C3%A9%20d%27interpr%C3%A9tation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
possibilité d'interprétation : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - possibilit%C3%A9%20d%27interpr%C3%A9tation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- posibilidad de interpretación
1, fiche 1, Espagnol, posibilidad%20de%20interpretaci%C3%B3n
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Posibilidad de interpretación de una representación para suministrar de forma adecuada las demandas de información sobre un tipo de objetivo dado en lo que concierne a la calidad y escala. 1, fiche 1, Espagnol, - posibilidad%20de%20interpretaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Puede clasificarse como: a. Insuficiente - la representación no permite al interpretador obtener los datos pedidos del objetivo dado. b. Media - la interpretación de la representación permite solamente suministar datos de precisión media para el objetivo dado. c. Buena - interpretación de la representación que permite suministrar numerosos datos para un tipo dado de objetivo. d. Excelente - interpretación de la representación que permite suministrar la información demandada con todos sus detalles para el objetivo dado. 1, fiche 1, Espagnol, - posibilidad%20de%20interpretaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transportation Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- good fair average 1, fiche 2, Anglais, good%20fair%20average
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurance transport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bonne moyenne estimée courante
1, fiche 2, Français, bonne%20moyenne%20estim%C3%A9e%20courante
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bonne moyenne évaluée courante 1, fiche 2, Français, bonne%20moyenne%20%C3%A9valu%C3%A9e%20courante
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme employé en Commerce international pour l'évaluation des marchandises, notamment en Assurance maritime. Renseignement donné par les Courtiers d'Assurances de Meloche J.Inc., Montréal. 1, fiche 2, Français, - bonne%20moyenne%20estim%C3%A9e%20courante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


