TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GOOD HAND [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- voter paradox
1, fiche 1, Anglais, voter%20paradox
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Both evolutionists and economists argue that individuals do things for the larger group only if it is also for the good of the individual. Animals rarely do selfless things for their species. And people rarely do selfless things for the good of society. But even desiccated economists had noticed the "voter paradox. "People vote in elections despite the fact that no individual can expect to influence the outcome. People give to charity. Executives work long hours on behalf of their firms. Travellers tip waiters they will never see again. Soldiers willingly risk their lives for their country. Trust, cooperation and altruism are all part of human life. They are also part of animal life. The question is how do you reconcile altruism with the invisible hand and survival of the fittest? 1, fiche 1, Anglais, - voter%20paradox
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paradoxe électoral
1, fiche 1, Français, paradoxe%20%C3%A9lectoral
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Cycling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- top-seeded player
1, fiche 2, Anglais, top%2Dseeded%20player
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- top seed 2, fiche 2, Anglais, top%20seed
correct
- favorite 3, fiche 2, Anglais, favorite
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Person or team expected to win a tennis tournament. 1, fiche 2, Anglais, - top%2Dseeded%20player
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Warning : the English term "favorite", as in the phrase "The Women's favorite at the French Open this year is Mary Pierce" is, unfortunately, not seen in the press in North America as often as the more ambiguous term "top-seed(ed player) ". "Top-seed" can have two distinct meanings : 1) the one player expected to win the tournament 2) a top-level player ranked high who has good chances of making it through several rounds. On the other hand, the term "top-ranked player" is at times carelessly used as a synonym for "top-seeded player" or "top seed". One is "seeded" at the tournament level(Wimbledon, the Canadian Nationals, etc.), but is "ranked"(No. 1, 2, 3, etc.) either at the respective national or international(ATP or WTA) levels, especially if there is no mention of a tournament. No. 1 seed(or... seeded No. 1)=top seed=top-seeded player. Compare with No. 1 player(in the world, according to the computer rankings). Also, be cautious of the French cognate "favori(te) ", which carries a more subjective connotation, i. e. the sweetheart of the audience. See also "top-seeded"(adjective), "darling"(="favorite"). 1, fiche 2, Anglais, - top%2Dseeded%20player
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rusedski, a native of Pointe-Claire, Quebec, who is now a British citizen, was the clear favorite going in [to the British national tennis championship]. 4, fiche 2, Anglais, - top%2Dseeded%20player
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- top-seed
- favourite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Cyclisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- favori
1, fiche 2, Français, favori
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- favorite 2, fiche 2, Français, favorite
correct, nom féminin
- meneur au classement 3, fiche 2, Français, meneur%20au%20classement
correct, nom masculin
- meneuse au classement 4, fiche 2, Français, meneuse%20au%20classement
correct, nom féminin
- joueur classé tête de la compétition 5, fiche 2, Français, joueur%20class%C3%A9%20t%C3%AAte%20de%20la%20comp%C3%A9tition
correct, nom masculin
- joueuse classée tête de la compétition 4, fiche 2, Français, joueuse%20class%C3%A9e%20t%C3%AAte%20de%20la%20comp%C3%A9tition
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : classement. Voir aussi «tête de série» (= ranked player). Employés absolument, les termes «le favori» et «la favorite» ne peuvent signifier que «top-seed» ou «top-seeded player» en anglais. Cependant, si qualifiés par un ordinal, ils peuvent varier en fonction du nombre : établi(e) 5e favori(te) = seeded 5th, the 5th seed, etc. 4, fiche 2, Français, - favori
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Katerina Maleeva] a dû éliminer la favorite Amanda Coetzer, la jeune Chanda Rubin et la très puissante Brenda Schultz. 2, fiche 2, Français, - favori
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[Martina Hingis], la jeune prodige de 13 ans et première tête de série [...] n'a tout simplement pas été à la hauteur de sa réputation, trébuchant devant l'Américaine Tara Snyder. 6, fiche 2, Français, - favori
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Pete Sampras et Steffi Graf, les meneurs aux classements et champions en titre de Wimbledon, seront les premiers favoris de la grande classique sur l'herbe qui s'amorce la semaine prochaine. 3, fiche 2, Français, - favori
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
Il est devenu [...] le premier joueur non classé parmi les favoris à accéder en finale de Flushing Meadow [...] 6, fiche 2, Français, - favori
Record number: 2, Textual support number: 5 CONT
[...] il évolue dans la même moitié de tableau qu'Andreï Medvedev (nº 4) et Sergi Bruguera, tenant du titre (nº 6) l'Ukrainien et l'Espagnol sont les plus sérieux favoris et Jim Courier. 7, fiche 2, Français, - favori
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- première tête de série
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Ciclismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- favorito
1, fiche 2, Espagnol, favorito
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- favorita 2, fiche 2, Espagnol, favorita
correct, nom féminin
- primer clasificado 3, fiche 2, Espagnol, primer%20clasificado
correct, nom masculin
- primera clasificada 2, fiche 2, Espagnol, primera%20clasificada
correct, nom féminin
- corredor favorito 4, fiche 2, Espagnol, corredor%20favorito
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"La favorita" de un torneo no es necesariamente la número uno mundial. 2, fiche 2, Espagnol, - favorito
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Corredor favorito es un término de ciclismo. 5, fiche 2, Espagnol, - favorito
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
El favorito cae ante alguien. 2, fiche 2, Espagnol, - favorito
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hand-rest
1, fiche 3, Anglais, hand%2Drest
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hand rest 2, fiche 3, Anglais, hand%20rest
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
All AMT's [American Match Target] have wood furniture composed of a buttstock and two piece forward hand rest.... The forward handrest falls readily in place and is shaped to permit a good grip at a comfortable arm/body angle. 2, fiche 3, Anglais, - hand%2Drest
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- handrest
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- repose-main
1, fiche 3, Français, repose%2Dmain
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- repose main
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- edible coating
1, fiche 4, Anglais, edible%20coating
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- edible food coating 2, fiche 4, Anglais, edible%20food%20coating
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A thin layer that is deposited on the surface of a food and is co-consumed. 3, fiche 4, Anglais, - edible%20coating
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This layer is not self-supporting. Traditionally it is used to improve handling properties(M&M's melt in your mouth, not in your hand) or to prevent moisture loss... It can also be used as an adhesive to seasonings on snack foods..., as a glaze on baked goods... and to increase shelf life and reduce the need of packaging material. The shelf life is extended, because the film acts as a barrier to moisture and/or oil and/or vapor transmission. An edible coating has to have good eating properties : acceptable color, odor, taste, flavor and texture or be undetectable. An other requirement is that it must adhere to the food, but(in most cases) does not stick to packaging material. 3, fiche 4, Anglais, - edible%20coating
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enrobage comestible
1, fiche 4, Français, enrobage%20comestible
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Film protecteur déposé sur la surface d'un aliment et qui est consommé au même moment que ce dernier. 2, fiche 4, Français, - enrobage%20comestible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- revestimiento comestible
1, fiche 4, Espagnol, revestimiento%20comestible
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- polyurethane leather
1, fiche 5, Anglais, polyurethane%20leather
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- PU leather 2, fiche 5, Anglais, PU%20leather
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Polyurethane leather is ... in trend as a substitute for natural leather. It is used primarily as an upper material for shoes, bags and luggage, for automotive interiors and as a coating for ball surfaces, for example. The systems are suitable for use as a finish, topcoat, intermediate coat and an adhesion coat on textile substrates. The success of polyurethane leather is due in part to its economical production, but above all to its property profile which is nearly the equal of, and in some aspects superior to, that of natural leather. 1, fiche 5, Anglais, - polyurethane%20leather
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
With properties similar to genuine leathers, PU synthetic leather has been widely used in the manufacturing of shoes, handbags, furniture, accessories, and sports equipment. Superior durability, good hand, and breathability have truly made PU synthetic leather a perfect substitute for genuine leather. San Fang produces both woven and non-woven substrate PU coated leathers. The outstanding finishing techniques have successfully earned global recognition for its products. 3, fiche 5, Anglais, - polyurethane%20leather
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- polyurethane synthetic leather
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 5, La vedette principale, Français
- similicuir en polyuréthane
1, fiche 5, Français, similicuir%20en%20polyur%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- simili-cuir en polyuréthane 2, fiche 5, Français, simili%2Dcuir%20en%20polyur%C3%A9thane
correct, nom masculin
- similicuir PU 3, fiche 5, Français, similicuir%20PU
correct, nom masculin
- simili-cuir P.U. 3, fiche 5, Français, simili%2Dcuir%20P%2EU%2E
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] les tissus enduits rencontrent une concurrence du PU qui imite mieux le cuir; [...] 4, fiche 5, Français, - similicuir%20en%20polyur%C3%A9thane
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
P.U.: Initiales couramment employées pour polyuréthane. 5, fiche 5, Français, - similicuir%20en%20polyur%C3%A9thane
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Raison sociale : Plastiss [...] Domaine d'activités : tissus enduits de PVC et PU. Simili-cuir. 6, fiche 5, Français, - similicuir%20en%20polyur%C3%A9thane
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
similicuir : matière plastique imitant le cuir. [...] On écrit aussi simili-cuir. 7, fiche 5, Français, - similicuir%20en%20polyur%C3%A9thane
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- similicuir P.U.
- simili-cuir PU
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- recognition of refugee status
1, fiche 6, Anglais, recognition%20of%20refugee%20status
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- recognition of the status of refugee 1, fiche 6, Anglais, recognition%20of%20the%20status%20of%20refugee
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A person is a refugee within the meaning of the 1951 Convention as soon as he fulfils the criteria contained in the definition. This would necessarily occur prior to the time at which his refugee status is formally determined. Recognition of his refugee status does not therefore make him a refugee but declares him to be one. He does not become a refugee because of recognition, but is recognized because he is a refugee. 2, fiche 6, Anglais, - recognition%20of%20refugee%20status
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
If the applicant is recognized as a refugee, he should be informed accordingly and issued with documentation certifying his refugee status. 2, fiche 6, Anglais, - recognition%20of%20refugee%20status
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
If, on the other hand, an applicant, without good reason, insists on retaining a valid passport of a country of whose protection he is allegedly unwilling to avail himself, this may cast doubt on the validity of his claim to have well-founded fear. Once recognized, a refugee should not normally retain his national passport. 3, fiche 6, Anglais, - recognition%20of%20refugee%20status
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- reconnaissance du statut de réfugié
1, fiche 6, Français, reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le statut de réfugié n'est pas réservé aux personnes qui sont membres d'un groupe politique, religieux ou d'autre groupe minoritaire. Bien que les membres de groupes minoritaires soient en pratique plus fréquemment exposés au risque d'être persécutés que ne le sont les personnes qui font partie de populations majoritaires, la seule exigence pour la reconnaissance du statut de réfugié est la démonstration qu'un motif conventionnel représente un facteur contribuant au risque d'être persécuté. 2, fiche 6, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La nouvelle loi précisera les critères rendant une personne non admissible de sorte qu'un individu ayant commis un crime grave ou un acte de terrorisme, ayant violé les droits de la personne, s'étant livré au trafic d'êtres humains ou encore constituant une menace à la sécurité ne pourra se prévaloir du processus de reconnaissance du statut de réfugié et sera rapidement expulsé. 3, fiche 6, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de la condición de refugiado
1, fiche 6, Espagnol, reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- reconocimiento del estatuto de refugiado 2, fiche 6, Espagnol, reconocimiento%20del%20estatuto%20de%20refugiado
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Será reconocido como refugiado toda persona que: a) Debido a fundados temores de persecución por motivos de raza, religión, nacionalidad, grupo social u opiniones políticas, se encuentra fuera de su país de nacionalidad, y no puede o no quiere recibir la protección de tal país, ni regresar a este país; b) Careciendo de nacionalidad y estando fuera del país donde antes tenía su residencia habitual, no pueda o no quiera regresar a él por las circunstancias antes descritas; c) Debido a la grave o generalizada violación de derechos humanos, está obligado a huir de su país de origen para buscar protección en otro país. 2, fiche 6, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Excepciones al reconocimiento de la condición de refugiado o refugiada: La condición de refugiado o refugiada no será reconocida a las personas comprendidas en los supuestos siguientes: 1) Que hayan cometido delitos contra la paz, crímenes de guerra o contra la humanidad, definidos en los instrumentos internacionales. 2) Que estén incursos en delitos comunes cometidos fuera del país de refugio y sean incompatibles con la condición de refugiado o refugiada. 3) Que sean culpables de actos contrarios a las finalidades y a los principios de la Organización de las Naciones Unidas [...] 3, fiche 6, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- collected walk
1, fiche 7, Anglais, collected%20walk
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In this, the horse should carry itself between the rider's legs and hands full of impulsion, have a good head-carriage and be light in hand. 2, fiche 7, Anglais, - collected%20walk
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pas rassemblé
1, fiche 7, Français, pas%20rassembl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pas ralenti, mais très actif, caractérisé par un engagement accentué des membres postérieurs sous la masse. 2, fiche 7, Français, - pas%20rassembl%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- paso reunido
1, fiche 7, Espagnol, paso%20reunido
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Pig Raising
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- self-feeding
1, fiche 8, Anglais, self%2Dfeeding
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- self-service feeding 2, fiche 8, Anglais, self%2Dservice%20feeding
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Self-feeding [of pigs] saves labor and usually produces more rapid and economical gains than does hand feeding. [However] the use of the self-feeders [sometimes] decreases the effect of good pasture because the appetites of the pigs are satisfied while they are at the feeders. 1, fiche 8, Anglais, - self%2Dfeeding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des porcs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- alimentation en libre service
1, fiche 8, Français, alimentation%20en%20libre%20service
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- alimentation libre 2, fiche 8, Français, alimentation%20libre
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Deux méthodes d'alimentation sont d'usage courant: l'alimentation libre, qui recourt à un nourrisseur automatique et tient continuellement de la nourriture à la disposition des porcs, et l'alimentation restreinte ou limitée [...] 2, fiche 8, Français, - alimentation%20en%20libre%20service
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Cría de ganado porcino
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- alimentación ad libitum
1, fiche 8, Espagnol, alimentaci%C3%B3n%20ad%20libitum
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- alimentación a discreción 2, fiche 8, Espagnol, alimentaci%C3%B3n%20a%20discreci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Forma de administrar el alimento al ganado que consiste en poner a disposición del animal una cantidad de alimento muy superior a la que corresponde a una ración diaria, de esta manera el animal ingiere la cantidad que desea en cualquier momento del día. Dependiendo del alimento que se suministre se hará uso de tolvas para pienso (que pueden llenarse semanalmente) o heniles de autoconsumo. 3, fiche 8, Espagnol, - alimentaci%C3%B3n%20ad%20libitum
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- climbing pants
1, fiche 9, Anglais, climbing%20pants
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- climbing trousers 2, fiche 9, Anglais, climbing%20trousers
correct, pluriel
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Soft, flexible Black Diamond climbing pants allow you to move freely. Hassle-free pull-on style with drawstring elastic waist and narrow tapered legs. Side seam pockets. Back hook-and-loop closure pocket. 1, fiche 9, Anglais, - climbing%20pants
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Climbing trousers, constructed from a hardwearing lightweight fabric. The thermal quality makes them ideal for warming up, bouldering and rock climbing. The ultimate combination of durability warmth & comfort! 3, fiche 9, Anglais, - climbing%20pants
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Read the paper, went to the shops where I managed to get myself some alpine climbing trousers from Decathlon. Made by Millet, they look like your standard baggy synthetic trousers, but they stretch a bit so they can be tighter without sacrificing mobility. A snip at 33 quid. 4, fiche 9, Anglais, - climbing%20pants
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In the selection of pants, again looseness and comfort are of prime importance. For both hiking and climbing, trousers should never be too tight. 5, fiche 9, Anglais, - climbing%20pants
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Be sure the trousers are roomy. They must be ample around the waist in order to accommodate a heavy sweater, shirt, and extra layer of wool, and still allow unrestricted movement. 6, fiche 9, Anglais, - climbing%20pants
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Advantages and disadvantages of certain materials. Whipcord is made for laborers, postmen, milkmen, and such and will not get wet with the first raindrops. Corduroy, on the other hand, soaks up moisture too easily and is not very durable. Wool will remain warm even when drenched and is the best answer for outdoor wear. You may consider lederhosen, leather pants imported from the Alps. The knicker length variety, though expensive, are a good investment because rocks will not tear them. Non-waterproof nylon wind pants are useful to wear over other trousers in windy, frigid areas and when climbing extensively above timberline. Wind pants should be loose-fitting and have a drawstring around the ankles to prevent wind from blowing up the legs. Rain pants in waterproof fabric are of some value in wet, brushy areas, but in general the lack of ventilation makes these pants unsatisfactory. A light pair of cotton pants may be used as extras for hot weather, but are no substitute for wool pants in cold weather. 7, fiche 9, Anglais, - climbing%20pants
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Terms usually used in the plural. 8, fiche 9, Anglais, - climbing%20pants
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pantalon d'escalade
1, fiche 9, Français, pantalon%20d%27escalade
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pantalon d'alpinisme 2, fiche 9, Français, pantalon%20d%27alpinisme
correct, nom masculin
- pantalon de montagne 3, fiche 9, Français, pantalon%20de%20montagne
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La forme la plus pratique pour un pantalon de montagne est la forme knicker (forme courte s'arrêtant à 10 cm au-dessous du genou). 3, fiche 9, Français, - pantalon%20d%27escalade
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Pour le pantalon, je vais devoir en acheter un mais j'hésite entre un pantalon d'alpinisme et sur pantalon gore tex + bas en capilène. 2, fiche 9, Français, - pantalon%20d%27escalade
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Avantages et inconvénients de certains tissus. Le velours absorbe l'humidité, donc une fois mouillé sèche difficilement. Le meilleur tissu, car il est chaud, est ce qu'on appelle le drap de montagne, donc les draps de Bonneval, de Bagnes et de Bessans et le whipcord. Les pantalons peuvent être en gabardine légère pour les courses de rocher. 4, fiche 9, Français, - pantalon%20d%27escalade
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le cuir est à déconseiller, car il durcit en séchant et blesse l'entre-jambe. 4, fiche 9, Français, - pantalon%20d%27escalade
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Le pantalon de laine est chaud, mais lourd. 4, fiche 9, Français, - pantalon%20d%27escalade
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- butt
1, fiche 10, Anglais, butt
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- grip 2, fiche 10, Anglais, grip
correct, nom
- knob 3, fiche 10, Anglais, knob
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Paddles] are best suspended by the "butt" (grip) to prevent warping which can result from the weight of the paddle when it is propped up. 4, fiche 10, Anglais, - butt
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The butt should fit comfortably into the palm of the hand and provide good control for guiding and twisting the blade. 4, fiche 10, Anglais, - butt
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- olive
1, fiche 10, Français, olive
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- poignée 2, fiche 10, Français, poign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La pagaie simple doit être tenue à deux mains, une main coiffant l'«olive», l'autre main placée au collet, partie unissant le manche à la pale. 3, fiche 10, Français, - olive
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
De la main droite, [le pagayeur] coiffe l'olive : les quatre doigts sur l'olive et le pouce sous celle-ci. 4, fiche 10, Français, - olive
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- olivo
1, fiche 10, Espagnol, olivo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Films
- Tourist Activities
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- What Makes Them Run?
1, fiche 11, Anglais, What%20Makes%20Them%20Run%3F
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Video produced in 1975 for the National Film Board of Canada by Crawley Films Ltd. for Fitness and Amateur Sports Branch, Health and Welfare Canada. 1, fiche 11, Anglais, - What%20Makes%20Them%20Run%3F
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Each summer, Sweden welcomes competitors from over 21 countries to the five day "O-Ringen" competition--the largest Orienteering Meet in the World. Filmed during the 1973 meet in Rättvik, this film follows young and old of all sizes and levels of ability as they wind their ways, with map and compass in hand, along prescribed routes through the countryside. As well, it reports on the daily events of the competition and gives a good picture of its general organization. A motivational film What Makes Them Run? is particularly suited for showing by fitness groups, recreational services and high schools. 1, fiche 11, Anglais, - What%20Makes%20Them%20Run%3F
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de films
- Activités touristiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Pourquoi courir?
1, fiche 11, Français, Pourquoi%20courir%3F
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Réalisé en 1975 pour l'Office national du film du Canada par Crawley Films Ltd. pour la Direction générale, Santé et Sport amateur du Canada, Santé et Bien-être social Canada. 1, fiche 11, Français, - Pourquoi%20courir%3F
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Ce documentaire nous amène en Suède où se tenait, en juillet 1973, une course au championnat dans une discipline promise à un vif succès ici, si l'on en juge par l'énorme popularité dont elle jouit en Suède : l'orientation en forêt. Les concurrents sont appelés à parcourir à pied un tracé en forêt : ils disposent de boussoles et de cartes. À certains points de contrôle répartis le long du parcours, ils doivent faire viser une fiche. Voilà un sport que toute la famille peut pratiquer, avec un équipement des plus réduits. 1, fiche 11, Français, - Pourquoi%20courir%3F
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Construction Finishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nonadhesion
1, fiche 12, Anglais, nonadhesion
proposition
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- skipping over 1, fiche 12, Anglais, skipping%20over
proposition, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Reasonably good adhesion and corrosion resistance can be obtained on steel by hand methods(sanding, scraping or wire brushing). 2, fiche 12, Anglais, - nonadhesion
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Finitions (Construction)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- refus
1, fiche 12, Français, refus
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- refus à l'application 2, fiche 12, Français, refus%20%C3%A0%20l%27application
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Impossibilité pour une peinture, un enduit ou un vernis de donner un feuil continu sur un subjectile déterminé. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 1, fiche 12, Français, - refus
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cas d'une peinture à l'huile appliquée sur une surface mal dégraissée ou sur une surface encore humide. 1, fiche 12, Français, - refus
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
refus; refus à l'application : termes normalisés par l'AFNOR. 3, fiche 12, Français, - refus
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Définition et observation reproduites avec la permission de l'AFNOR. 3, fiche 12, Français, - refus
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-05-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vapor hand pump extinguisher 1, fiche 13, Anglais, vapor%20hand%20pump%20extinguisher
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Vapor Hand Pump Extinguisher-USES : Flammable liquids and electrical fires.-This extinguisher can be used either indoors or outdoors. The use of this type of extinguisher is not always advisable because of the accumulation of fumes after use. Common sense must be exercised when locating this type of extinguisher. Because they will not freeze, they make a good all around extinguisher and can be easily adapted on field equipment. To use, simply turn the handle and pump, and a 25 to 30 foot stream will be expelled at any angle. 1, fiche 13, Anglais, - vapor%20hand%20pump%20extinguisher
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- seau-pompe manuel
1, fiche 13, Français, seau%2Dpompe%20manuel
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Seau-pompe manuel - UTILISATION : Liquides inflammables et feux de nature électrique - L'emploi de ce type d'extincteur n'est pas toujours recommandé en raison de l'accumulation possible de fumées après l'utilisation. On devra par conséquent faire preuve de jugement dans le choix de l'endroit où l'extincteur sera placé. Comme ces extincteur ne gèlent pas, ils sont polyvalents et peuvent être facilement adaptés à la situation. Pour utiliser l'extincteur, il suffit de tourner la poignée et de pomper, ce qui projete un jet ayant une portée de 25 à 30 pieds, que l'on peut orienter à l'angle voulu. 1, fiche 13, Français, - seau%2Dpompe%20manuel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- blender
1, fiche 14, Anglais, blender
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- master blender 2, fiche 14, Anglais, master%20blender
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
When, after a good deal of painstaking sampling, he has hit on a good formula involving up to forty-five or so single whiskies, the blender is not likely to hand it on a plate to anyone. 1, fiche 14, Anglais, - blender
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- maître mélangeur
1, fiche 14, Français, ma%C3%AEtre%20m%C3%A9langeur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- maître de chai 1, fiche 14, Français, ma%C3%AEtre%20de%20chai
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le «blend», mélange de whiskies, est un art délicat qui n'appartient qu'au «blender», maître mélangeur, qui a charge, pour sa marque, de composer un goût et d'en maintenir le caractère. 1, fiche 14, Français, - ma%C3%AEtre%20m%C3%A9langeur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-03-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Wrist Test 1, fiche 15, Anglais, Wrist%20Test
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The effect of good and bad posture can be very simply demonstrated by the following example, "The Wrist Test". When the wrist is held in the neutral position, a moderate blow can be applied to the palm of the hand without causing pain and discomfort. When the wrist is in the neutral position, it can absorb the force best. However, if the blow is applied to the wrist when it is fully extended up or down, the wrist is a poor shock absorber, and is most vulnerable to stress and injury. 1, fiche 15, Anglais, - Wrist%20Test
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- test du poignet
1, fiche 15, Français, test%20du%20poignet
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Eating Utensils and Cutlery
- Cutlery Manufacture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- non-slip grip
1, fiche 16, Anglais, non%2Dslip%20grip
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The knife should balance lightly in your hand and have a good non-slip grip. 1, fiche 16, Anglais, - non%2Dslip%20grip
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Couverts et coutellerie
- Coutellerie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- manche antidérapant
1, fiche 16, Français, manche%20antid%C3%A9rapant
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Le couteau du chef] est muni d'un bon manche antidérapant qui lui confère un équilibre impeccable. 1, fiche 16, Français, - manche%20antid%C3%A9rapant
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1983-08-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- good hand
1, fiche 17, Anglais, good%20hand
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bonne main 1, fiche 17, Français, bonne%20main
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
avoir bonne main : savoir doser ses actions sans brutalité, avec précision et fermeté. 1, fiche 17, Français, - bonne%20main
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1981-01-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Production (Economics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- marginal unit
1, fiche 18, Anglais, marginal%20unit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- extra unit 1, fiche 18, Anglais, extra%20unit
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Suppose you blindfold a man and ask him to hold out his hand, palm up. Now place a weight on his palm; he will certainly notice it. As you add more units of weight, he notices their addition too. But after his palm is carrying a good deal of weight, you can add just as big a weight as you did in the beginning, and yet this time he will reply that he is not conscious of any addition. In other words, the greater the total weight he is already carrying, the less will be the effect of an extra or marginal unit of weight. 1, fiche 18, Anglais, - marginal%20unit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Production (Économie)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- unité marginale 1, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20marginale
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- unité additionnelle 1, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20additionnelle
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- General Vocabulary
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- give a hand
1, fiche 19, Anglais, give%20a%20hand
verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- give a good hand 1, fiche 19, Anglais, give%20a%20good%20hand
verbe
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
to give(...) a(good) hand, to applaud [to give](enthusiastic) applause. 1, fiche 19, Anglais, - give%20a%20hand
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 19, La vedette principale, Français
- applaudir vigoureusement 1, fiche 19, Français, applaudir%20vigoureusement
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- applaudir chaleureusement 1, fiche 19, Français, applaudir%20chaleureusement
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
--cette locution s'emploie souvent pour stimuler les applaudissements de la foule au cours d'un spectacle de variétés. [fiche main d'applaudissements] 1, fiche 19, Français, - applaudir%20vigoureusement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :