TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOOD JUMP [4 fiches]

Fiche 1 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

Drive the ball into the opponent’s court at a sharp angle by jumping close to the net and hitting the ball down from above the top of the net.

CONT

To spike the ball a player must jump high in the air, using good timing in hitting the ball powerfully and placing it so that it is very difficult to return.

OBS

spike: term used in volleyball and beach volleyball.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Écraser la balle dans le camp adverse à l’aide d’un coup frappé au-dessus de la tête.

OBS

Pluriel : des smashs, des smashes.

OBS

smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
DEF

Golpear el balón con fuerza hacia la pista del equipo contrario con un movimiento de arriba abajo.

OBS

rematar: término utilizado en voleibol y voleibol de playa.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

The distance or height is recorded.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

La distance ou la hauteur est inscrite à la fiche de l'athlète.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

The act of throwing oneself from a bridge or a platform, the feet tied to a strong elastic (bungee cord); the jump itself.

CONT

Before you decide to take a bungee jump, take a good look at the tower first! To bungee means to climb all the way up(80 feet to be exact), get hooked on to a bungee cord and fall off the edge of the bridge on top.

CONT

Tandem bungy jumps and "baptisms" i.e. water touchdowns, are available.

OBS

The term "bungy" is seen less frequently and appears to be be used in New Zealand and Australia.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
DEF

Chute libre au-dessus du vide du haut d'une plate-forme, d'un pont, d'un promontoire ou d'une structure en hauteur, un puissant élastique attaché aux chevilles; le fait de se jeter ainsi dans le vide.

OBS

Se distingue de saut pendulaire, effectué au bout d'une simple corde. Sport mis au point en Australie et importé en France vers 1986, il connaît une popularité au Canada depuis 1989.

OBS

Emprunt, «benjy» est invariable au pluriel.

OBS

«Saut à l'élastique» ou «saut en élastique» devraient être retenus mais il y a fort à parier que «bungee» et «saut en bungee» s'imposeront avec l'usage : «bungee» étant d'origine inconnue, le terme, déjà courant dans la langue anglaise, prendra le dessus sur les graphies francisées du son, «benjy» ou «benji».

OBS

Comme pour tous les autres sports - il y a lieu de distinguer entre le sport ou l'activité, et l'appareil utilisé. Ainsi, «l'élastique» ou «bungee»/«benjy»/«benji» constitue l'appareil (qui, au Québec, doit répondre aux normes de la CSST), et «saut à l'élastique», «saut en élastique» ou «saut en bungee»/«saut en benjy»/«saut en benji», l'activité et le saut lui-même. Cependant, dans l'usage, «bungee» (et ses variantes) signifie également «saut en bungee», tant le saut que l'activité.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
  • Transformers
DEF

A device which provides high-voltage spark which will cause ignition.

CONT

The ignition transformer, commonly known as a step-up transformer, is used to step up the voltage to 5, 000 V in order to jump the gap at the end of the ignition electrode. Ignition transformers are quite trouble-free, and require only that the primary voltage correspond to that of the transformer, that the electrical connections be clean and tight, and that the secondary terminals be kept clean. If the secondary terminal post becomes fouled with soot, dust, or foreign matter, the high-tension spark can easily short circuit to the transformer case, resulting in no spark at the ignition electrode. A transformer in good condition should cause the spark to jump a gap of no less than 1/4 in.

OBS

In the automotive field this device is called the "ignition coil".

Terme(s)-clé(s)
  • step-up transformer

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
  • Transformateurs
CONT

Chauffage [...] Dispositif d'allumage électrique. Il se compose d'un transformateur d'allumage, de 2 câbles d'allumage, 2 isolateurs en porcelaine et 2 électrodes entre lesquelles jaillit l'étincelle d'allumage du mélange air-fuel. Le transformateur produit une tension comprise entre 10 000 et 12 000 V. Il est important que le réglage soit correct.

OBS

En mécanique automobile, ce dispositif s'appelle «bobine d'allumage».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :