TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GOOD MANUFACTURING PRACTICE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Food Additives
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- purity test
1, fiche 1, Anglais, purity%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A purity test] tests for trace impurities as well as for other parameters, such as physical properties, [and is] based on current knowledge of the manufacturing process at the time the specifications are prepared. Limits for such constituents are provided at levels that are consistent with current good manufacturing practice and are deemed to be safe and otherwise unobjectionable under conditions in which the additive is customarily employed(including recognition of the acceptable daily intake established for the additive by JECFA [Joint Food and Agriculture Organization/World Health Organization Expert Committee on Food Additives]). 1, fiche 1, Anglais, - purity%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Additifs alimentaires
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- essai de pureté
1, fiche 1, Français, essai%20de%20puret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test de pureté 1, fiche 1, Français, test%20de%20puret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nitrogen factor
1, fiche 2, Anglais, nitrogen%20factor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nitrogen factor is used to measure fish content in processed products like coated fish or fish fillet with added water. When fish is processed under wet conditions under good hygienic practice and good manufacturing practice, there may be some degree of water absorption and loss of soluble nitrogen. Nitrogen factors have been established for some fish species under GMP [good manufacturing practices] and GHP [good hygienic practices] and interim nitrogen factors are available for some species. 2, fiche 2, Anglais, - nitrogen%20factor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 2, La vedette principale, Français
- facteur de conversion de l'azote
1, fiche 2, Français, facteur%20de%20conversion%20de%20l%27azote
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Regulations and Standards (Food)
- Collaboration with the FAO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Codex Alimentarius
1, fiche 3, Anglais, Codex%20Alimentarius
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Food Code 2, fiche 3, Anglais, Food%20Code
non officiel, international
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a collection of international standards for the safety and quality of food as well as codes of good manufacturing practice and other guidelines to protect the health of the consumer and remove unfair practices in international trade. 2, fiche 3, Anglais, - Codex%20Alimentarius
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de normes
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Codex Alimentarius
1, fiche 3, Français, Codex%20Alimentarius
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Code alimentaire 2, fiche 3, Français, Code%20alimentaire
non officiel, nom masculin, international
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de normas
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Colaboración con la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Codex Alimentarius
1, fiche 3, Espagnol, Codex%20Alimentarius
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- código alimentario 2, fiche 3, Espagnol, c%C3%B3digo%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo orgánico de normas básicas y sistematizadas relativas a los alimentos, condimentos, estimulantes y bebidas, sus primeras materias correspondientes, utensilios y enseres de uso y consumo doméstico. 2, fiche 3, Espagnol, - Codex%20Alimentarius
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El Código Alimentario [...] tiene como finalidad: Definir qué ha de entenderse por alimentos, condimentos estimulantes, bebidas y demás productos y materias a que alcanza esta codificación. b) Determinar las condiciones mínimas que han de reunir aquéllos. c) Establecer las condiciones básicas de los distintos procedimientos de preparación, conservación, envasado, distribución, transporte, publicidad y consumo de alimentos. 2, fiche 3, Espagnol, - Codex%20Alimentarius
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pharmacology
- Quality Control (Management)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- good manufacturing practice
1, fiche 4, Anglais, good%20manufacturing%20practice
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GMP 1, fiche 4, Anglais, GMP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That part of Quality Assurance which ensures that products are consistently produced and controlled to the quality standards appropriate to their intended use. 2, fiche 4, Anglais, - good%20manufacturing%20practice
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Good manufacturing practices (GMPs) are measures designed to ensure an effective overall approach to product quality control and risk management. They do so by setting appropriate standards and practices for product testing, manufacturing, storage, handling and distribution. Manufacturers, packagers, labellers and importers must demonstrate that they adhere to these practices before the Natural Health Products Directorate (NHPD) will issue them a site licence, which they must have in order to sell a natural health product in Canada. 3, fiche 4, Anglais, - good%20manufacturing%20practice
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- good manufacturing practices
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bonne pratique de fabrication
1, fiche 4, Français, bonne%20pratique%20de%20fabrication
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BPF 2, fiche 4, Français, BPF
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les bonnes pratiques de fabrication (BPF) constituent le volet de l'assurance de la qualité qui garantit que les drogues sont toujours fabriquées et contrôlées de manière à respecter les normes de qualité adaptées à leur utilisation prévue, comme l'exige l'autorisation de mise en marché. Une partie du programme d'Inspectorat de la Direction générale des produits de santé et des aliments [...] consiste à effectuer des inspections auprès des établissements engagés dans des activités couvertes par l'Infrastructure d'agrément des établissements. 3, fiche 4, Français, - bonne%20pratique%20de%20fabrication
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bonnes pratiques de fabrication
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Control de la calidad (Gestión)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- normas correctas de fabricación
1, fiche 4, Espagnol, normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- GMP 1, fiche 4, Espagnol, GMP
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Códigos de prácticas concebidos para reducir al mínimo el riesgo de que problemas metodológicos, instrumentales o de fabricación puedan afectar negativamente al producto que se fabrica. 1, fiche 4, Espagnol, - normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GMP por sus siglas en inglés. 2, fiche 4, Espagnol, - normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- methanol
1, fiche 5, Anglais, methanol
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- methyl alcohol 2, fiche 5, Anglais, methyl%20alcohol
correct
- carbinol 3, fiche 5, Anglais, carbinol
ancienne désignation, correct
- colonial spirit 4, fiche 5, Anglais, colonial%20spirit
ancienne désignation, correct
- Columbian spirit 4, fiche 5, Anglais, Columbian%20spirit
ancienne désignation, correct
- methyl hydrate 5, fiche 5, Anglais, methyl%20hydrate
ancienne désignation, correct
- methyl hydroxide 4, fiche 5, Anglais, methyl%20hydroxide
ancienne désignation, correct
- methylol 4, fiche 5, Anglais, methylol
ancienne désignation, correct
- monohydroxymethane 4, fiche 5, Anglais, monohydroxymethane
ancienne désignation, correct
- pyroxylic spirit 4, fiche 5, Anglais, pyroxylic%20spirit
ancienne désignation, correct
- wood alcohol 6, fiche 5, Anglais, wood%20alcohol
ancienne désignation, correct
- wood naphtha 4, fiche 5, Anglais, wood%20naphtha
ancienne désignation, correct
- wood spirit 3, fiche 5, Anglais, wood%20spirit
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An important industrial chemical belonging to the class of organic compounds called alcohols [which appears under the form of] a colorless liquid, [is] miscible with water and most organic liquids, flammable, and highly poisonous when taken internally. 7, fiche 5, Anglais, - methanol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Methyl alcohol(Methanol) [is a] solvent... in spice extracts and natural extractives at a maximum residue of 50 ppm; in hop extracts for use in malt liquors... and in meat and egg marketing inks at good manufacturing practice... 8, fiche 5, Anglais, - methanol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
methanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name. 9, fiche 5, Anglais, - methanol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
methyl alcohol: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 10, fiche 5, Anglais, - methanol
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Also known under the commercial designations RCRA waste number U154 and UN 1230. 10, fiche 5, Anglais, - methanol
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Chemical formulas: CH4O or CH3OH 10, fiche 5, Anglais, - methanol
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- méthanol
1, fiche 5, Français, m%C3%A9thanol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- alcool méthylique 2, fiche 5, Français, alcool%20m%C3%A9thylique
correct, nom masculin
- carbinol 3, fiche 5, Français, carbinol
ancienne désignation, correct, nom masculin
- alcool de bois 4, fiche 5, Français, alcool%20de%20bois
ancienne désignation, correct, nom masculin
- méthylène 5, fiche 5, Français, m%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- esprit-de-bois 6, fiche 5, Français, esprit%2Dde%2Dbois
ancienne désignation, correct, nom masculin
- esprit de bois 7, fiche 5, Français, esprit%20de%20bois
ancienne désignation, correct, nom masculin
- esprit-de-bois inflammable 8, fiche 5, Français, esprit%2Dde%2Dbois%20inflammable
ancienne désignation, correct, nom masculin
- hydrate de méthyle 9, fiche 5, Français, hydrate%20de%20m%C3%A9thyle
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] le premier terme de la série des alcools aliphatiques saturés [...] C'est un liquide incolore, d'odeur caractéristique, de saveur brûlante, inflammable et toxique, soit par contact avec la peau et les muqueuses, soit par inhalation de vapeurs. 10, fiche 5, Français, - m%C3%A9thanol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
méthanol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique. 9, fiche 5, Français, - m%C3%A9thanol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
alcool méthylique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 11, fiche 5, Français, - m%C3%A9thanol
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
méthylène : nom commercial. 12, fiche 5, Français, - m%C3%A9thanol
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Formules chimiques : CH4O ou CH3OH 11, fiche 5, Français, - m%C3%A9thanol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- metanol
1, fiche 5, Espagnol, metanol
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- alcohol metílico 2, fiche 5, Espagnol, alcohol%20met%C3%ADlico
nom masculin
- alcohol de madera 2, fiche 5, Espagnol, alcohol%20de%20madera
nom masculin
- carbinol 2, fiche 5, Espagnol, carbinol
nom masculin
- metileno 2, fiche 5, Espagnol, metileno
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH4O o CH3OH 3, fiche 5, Espagnol, - metanol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Code of Practice for the Production and Distribution of Unpasteurized Apple and Other Fruit Juice/Cider in Canada
1, fiche 6, Anglais, Code%20of%20Practice%20for%20the%20Production%20and%20Distribution%20of%20Unpasteurized%20Apple%20and%20Other%20Fruit%20Juice%2FCider%20in%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency. The objective of this Code of Practice is to define "Good Agricultural and Manufacturing Practices" to promote the production and sale in Canada of unpasteurized fruit juice/cider that is safe and of the highest quality. It sets out recommendations for growing, harvesting, transporting, storing, processing, packaging and distributing. Its aim is preventing the contamination of juice/cider by pathogenic microorganisms such as E. coli O157 : H7. 1, fiche 6, Anglais, - Code%20of%20Practice%20for%20the%20Production%20and%20Distribution%20of%20Unpasteurized%20Apple%20and%20Other%20Fruit%20Juice%2FCider%20in%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Code d'usages pour la production et la distribution de jus de pomme et de jus d'autres fruits non pasteurisés au Canada
1, fiche 6, Français, Code%20d%27usages%20pour%20la%20production%20et%20la%20distribution%20de%20jus%20de%20pomme%20et%20de%20jus%20d%27autres%20fruits%20non%20pasteuris%C3%A9s%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments. Le code d'usages a pour objet de définir les «bonnes pratiques agricoles et manufacturières» visant à favoriser la production et la vente au Canada de jus de fruit non pasteurisé salubre et de la plus haute qualité possible. Il expose les recommandations touchant la culture, la cueillette, le transport, la conservation, la transformation, l'emballage et la distribution. Il a pour objet de prévenir la contamination du jus par des micro-organismes pathogènes, comme E. coli O157:H7. 1, fiche 6, Français, - Code%20d%27usages%20pour%20la%20production%20et%20la%20distribution%20de%20jus%20de%20pomme%20et%20de%20jus%20d%27autres%20fruits%20non%20pasteuris%C3%A9s%20au%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- calcium fumarate
1, fiche 7, Anglais, calcium%20fumarate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A calcium salt of fumaric acid, used as a pH adjusting agent for some food preparations. 2, fiche 7, Anglais, - calcium%20fumarate
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Calcium fumarate [is a] pH adjusting or water correcting agent for unstandardized foods-good manufacturing practice. 3, fiche 7, Anglais, - calcium%20fumarate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fumarate de calcium
1, fiche 7, Français, fumarate%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sel de calcium de l'acide fumarique, employé pour rajuster le pH de certaines préparations alimentaires. 1, fiche 7, Français, - fumarate%20de%20calcium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fumarique : Se dit d'un diacide éthylénique [...] rencontré dans la fumeterre, le lichen d'Islande et certains champignons [...] L'acide fumarique présente avec l'acide maléique l'isomérie cis-trans. 2, fiche 7, Français, - fumarate%20de%20calcium
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Auditing (Accounting)
- Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Importer’s Audit Report 1, fiche 8, Anglais, Importer%26rsquo%3Bs%20Audit%20Report
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A GMP [Good Manufacturing Practice] inspection report issued by the importer or a third party contracted by the importer. 1, fiche 8, Anglais, - Importer%26rsquo%3Bs%20Audit%20Report
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Vérification (Comptabilité)
- Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Rapport de vérification de l'importateur
1, fiche 8, Français, Rapport%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27importateur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rapport d'inspection BPF [Bonne Pratique de Fabrication] produit par l'importateur ou par un tiers engagé par lui. 1, fiche 8, Français, - Rapport%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27importateur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-11-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medication
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- inspection of drug establishments 1, fiche 9, Anglais, inspection%20of%20drug%20establishments
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
SOP-0006 Procedure. 1, fiche 9, Anglais, - inspection%20of%20drug%20establishments
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
GMP=Good Manufacturing Practice. 1, fiche 9, Anglais, - inspection%20of%20drug%20establishments
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- GMP Inspection of Drug Establishments
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 9, La vedette principale, Français
- inspection des établissements pharmaceutiques
1, fiche 9, Français, inspection%20des%20%C3%A9tablissements%20pharmaceutiques
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Procédure PON-0006. 1, fiche 9, Français, - inspection%20des%20%C3%A9tablissements%20pharmaceutiques
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source : Bureau de la conformité et de l'application de la Loi, Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada. 1, fiche 9, Français, - inspection%20des%20%C3%A9tablissements%20pharmaceutiques
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
BPF = Bonne pratique de fabrication. 1, fiche 9, Français, - inspection%20des%20%C3%A9tablissements%20pharmaceutiques
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Inspection BPF des établissements pharmaceutiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-06-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Food Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Good Manufacturing Practice Standards for Rendering Establishments 1, fiche 10, Anglais, Good%20Manufacturing%20Practice%20Standards%20for%20Rendering%20Establishments
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Food Inspection Agency 1, fiche 10, Anglais, - Good%20Manufacturing%20Practice%20Standards%20for%20Rendering%20Establishments
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industrie de l'alimentation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Bonnes pratiques de fabrication normalisées pour les établissements d'équarrissage
1, fiche 10, Français, Bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%20normalis%C3%A9es%20pour%20les%20%C3%A9tablissements%20d%27%C3%A9quarrissage
non officiel, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publiées par l'ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments]. 1, fiche 10, Français, - Bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%20normalis%C3%A9es%20pour%20les%20%C3%A9tablissements%20d%27%C3%A9quarrissage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-06-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Food Additives
- Biochemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- baker’s yeast Glycan
1, fiche 11, Anglais, baker%26rsquo%3Bs%20yeast%20Glycan
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Baker's yeast Glycan... [is an] emulsifier, stabilizer, gelling agent or thickener in unstandardized foods-good manufacturing practice levels. 2, fiche 11, Anglais, - baker%26rsquo%3Bs%20yeast%20Glycan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Biochimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- levure de boulanger Glycan
1, fiche 11, Français, levure%20de%20boulanger%20Glycan
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
«Glycan» est fort probablement une marque de commerce, mais aucune source ne le précise. 2, fiche 11, Français, - levure%20de%20boulanger%20Glycan
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-05-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Food Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Code of Good Manufacturing Practice for Canned Food
1, fiche 12, Anglais, Code%20of%20Good%20Manufacturing%20Practice%20for%20Canned%20Food
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industrie de l'alimentation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Code de bonnes pratiques de fabrication pour les aliments en conserve
1, fiche 12, Français, Code%20de%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%20pour%20les%20aliments%20en%20conserve
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-11-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pyropylene glycol mono fatty acid ester
1, fiche 13, Anglais, pyropylene%20glycol%20mono%20fatty%20acid%20ester
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- propylene glycol monofatty acid ester 2, fiche 13, Anglais, propylene%20glycol%20monofatty%20acid%20ester
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Propylene glycol mono fatty acid ester. Emulsifying, gelling, stabilizing or thickening agent for unstandardized foods-good manufacturing practice. 1, fiche 13, Anglais, - pyropylene%20glycol%20mono%20fatty%20acid%20ester
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
«Propylene glycol monofatty acid ester» is listed in Lexique de la chimie alimentaire (RLFCH, 1980) under number 809. 3, fiche 13, Anglais, - pyropylene%20glycol%20mono%20fatty%20acid%20ester
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- monoester du propylène-glycol des acides gras alimentaires
1, fiche 13, Français, monoester%20du%20propyl%C3%A8ne%2Dglycol%20des%20acides%20gras%20alimentaires
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- monoester d'acide gras du glycol propylénique 2, fiche 13, Français, monoester%20d%27acide%20gras%20du%20glycol%20propyl%C3%A9nique
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «monoester d'acide gras du glycol propylénique» apparaît dans le Lexique de la chimie alimentaire (RLFCH, 1980) sous le numéro 809. 3, fiche 13, Français, - monoester%20du%20propyl%C3%A8ne%2Dglycol%20des%20acides%20gras%20alimentaires
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :