TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GOOD MANUFACTURING PRACTICE [13 fiches]

Fiche 1 2019-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Food Additives
  • Collaboration with the FAO
OBS

[A purity test] tests for trace impurities as well as for other parameters, such as physical properties, [and is] based on current knowledge of the manufacturing process at the time the specifications are prepared. Limits for such constituents are provided at levels that are consistent with current good manufacturing practice and are deemed to be safe and otherwise unobjectionable under conditions in which the additive is customarily employed(including recognition of the acceptable daily intake established for the additive by JECFA [Joint Food and Agriculture Organization/World Health Organization Expert Committee on Food Additives]).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Additifs alimentaires
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Food Safety
  • Collaboration with the FAO
CONT

Nitrogen factor is used to measure fish content in processed products like coated fish or fish fillet with added water. When fish is processed under wet conditions under good hygienic practice and good manufacturing practice, there may be some degree of water absorption and loss of soluble nitrogen. Nitrogen factors have been established for some fish species under GMP [good manufacturing practices] and GHP [good hygienic practices] and interim nitrogen factors are available for some species.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Salubrité alimentaire
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Regulations and Standards (Food)
  • Collaboration with the FAO
DEF

... a collection of international standards for the safety and quality of food as well as codes of good manufacturing practice and other guidelines to protect the health of the consumer and remove unfair practices in international trade.

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de normas
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Colaboración con la FAO
DEF

Cuerpo orgánico de normas básicas y sistematizadas relativas a los alimentos, condimentos, estimulantes y bebidas, sus primeras materias correspondientes, utensilios y enseres de uso y consumo doméstico.

CONT

El Código Alimentario [...] tiene como finalidad: Definir qué ha de entenderse por alimentos, condimentos estimulantes, bebidas y demás productos y materias a que alcanza esta codificación. b) Determinar las condiciones mínimas que han de reunir aquéllos. c) Establecer las condiciones básicas de los distintos procedimientos de preparación, conservación, envasado, distribución, transporte, publicidad y consumo de alimentos.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Quality Control (Management)
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

That part of Quality Assurance which ensures that products are consistently produced and controlled to the quality standards appropriate to their intended use.

CONT

Good manufacturing practices (GMPs) are measures designed to ensure an effective overall approach to product quality control and risk management. They do so by setting appropriate standards and practices for product testing, manufacturing, storage, handling and distribution. Manufacturers, packagers, labellers and importers must demonstrate that they adhere to these practices before the Natural Health Products Directorate (NHPD) will issue them a site licence, which they must have in order to sell a natural health product in Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • good manufacturing practices

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Les bonnes pratiques de fabrication (BPF) constituent le volet de l'assurance de la qualité qui garantit que les drogues sont toujours fabriquées et contrôlées de manière à respecter les normes de qualité adaptées à leur utilisation prévue, comme l'exige l'autorisation de mise en marché. Une partie du programme d'Inspectorat de la Direction générale des produits de santé et des aliments [...] consiste à effectuer des inspections auprès des établissements engagés dans des activités couvertes par l'Infrastructure d'agrément des établissements.

Terme(s)-clé(s)
  • bonnes pratiques de fabrication

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
  • Control de la calidad (Gestión)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
DEF

Códigos de prácticas concebidos para reducir al mínimo el riesgo de que problemas metodológicos, instrumentales o de fabricación puedan afectar negativamente al producto que se fabrica.

OBS

GMP por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
CH4O
formule, voir observation
CH3OH
formule, voir observation
67-56-1
numéro du CAS
DEF

An important industrial chemical belonging to the class of organic compounds called alcohols [which appears under the form of] a colorless liquid, [is] miscible with water and most organic liquids, flammable, and highly poisonous when taken internally.

OBS

Methyl alcohol(Methanol) [is a] solvent... in spice extracts and natural extractives at a maximum residue of 50 ppm; in hop extracts for use in malt liquors... and in meat and egg marketing inks at good manufacturing practice...

OBS

methanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name.

OBS

methyl alcohol: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987).

OBS

Also known under the commercial designations RCRA waste number U154 and UN 1230.

OBS

Chemical formulas: CH4O or CH3OH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
CH4O
formule, voir observation
CH3OH
formule, voir observation
67-56-1
numéro du CAS
OBS

[...] le premier terme de la série des alcools aliphatiques saturés [...] C'est un liquide incolore, d'odeur caractéristique, de saveur brûlante, inflammable et toxique, soit par contact avec la peau et les muqueuses, soit par inhalation de vapeurs.

OBS

méthanol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique.

OBS

alcool méthylique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987).

OBS

méthylène : nom commercial.

OBS

Formules chimiques : CH4O ou CH3OH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
CH4O
formule, voir observation
CH3OH
formule, voir observation
67-56-1
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: CH4O o CH3OH

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Canadian Food Inspection Agency. The objective of this Code of Practice is to define "Good Agricultural and Manufacturing Practices" to promote the production and sale in Canada of unpasteurized fruit juice/cider that is safe and of the highest quality. It sets out recommendations for growing, harvesting, transporting, storing, processing, packaging and distributing. Its aim is preventing the contamination of juice/cider by pathogenic microorganisms such as E. coli O157 : H7.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Agence canadienne d'inspection des aliments. Le code d'usages a pour objet de définir les «bonnes pratiques agricoles et manufacturières» visant à favoriser la production et la vente au Canada de jus de fruit non pasteurisé salubre et de la plus haute qualité possible. Il expose les recommandations touchant la culture, la cueillette, le transport, la conservation, la transformation, l'emballage et la distribution. Il a pour objet de prévenir la contamination du jus par des micro-organismes pathogènes, comme E. coli O157:H7.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
DEF

A calcium salt of fumaric acid, used as a pH adjusting agent for some food preparations.

CONT

Calcium fumarate [is a] pH adjusting or water correcting agent for unstandardized foods-good manufacturing practice.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
DEF

Sel de calcium de l'acide fumarique, employé pour rajuster le pH de certaines préparations alimentaires.

OBS

fumarique : Se dit d'un diacide éthylénique [...] rencontré dans la fumeterre, le lichen d'Islande et certains champignons [...] L'acide fumarique présente avec l'acide maléique l'isomérie cis-trans.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Auditing (Accounting)
  • Trade
OBS

A GMP [Good Manufacturing Practice] inspection report issued by the importer or a third party contracted by the importer.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Vérification (Comptabilité)
  • Commerce
OBS

Rapport d'inspection BPF [Bonne Pratique de Fabrication] produit par l'importateur ou par un tiers engagé par lui.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
OBS

SOP-0006 Procedure.

OBS

GMP=Good Manufacturing Practice.

Terme(s)-clé(s)
  • GMP Inspection of Drug Establishments

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
OBS

Procédure PON-0006.

OBS

Source : Bureau de la conformité et de l'application de la Loi, Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada.

OBS

BPF = Bonne pratique de fabrication.

Terme(s)-clé(s)
  • Inspection BPF des établissements pharmaceutiques

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Food Industries
OBS

Published by the Canadian Food Inspection Agency

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Publiées par l'ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments].

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1992-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Biochemistry
CONT

Baker's yeast Glycan... [is an] emulsifier, stabilizer, gelling agent or thickener in unstandardized foods-good manufacturing practice levels.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Biochimie
OBS

«Glycan» est fort probablement une marque de commerce, mais aucune source ne le précise.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1987-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1985-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
CONT

Propylene glycol mono fatty acid ester. Emulsifying, gelling, stabilizing or thickening agent for unstandardized foods-good manufacturing practice.

OBS

«Propylene glycol monofatty acid ester» is listed in Lexique de la chimie alimentaire (RLFCH, 1980) under number 809.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
OBS

Le terme «monoester d'acide gras du glycol propylénique» apparaît dans le Lexique de la chimie alimentaire (RLFCH, 1980) sous le numéro 809.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :