TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GOOD MANUFACTURING PRACTICES [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nitrogen factor
1, fiche 1, Anglais, nitrogen%20factor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nitrogen factor is used to measure fish content in processed products like coated fish or fish fillet with added water. When fish is processed under wet conditions under good hygienic practice and good manufacturing practice, there may be some degree of water absorption and loss of soluble nitrogen. Nitrogen factors have been established for some fish species under GMP [good manufacturing practices] and GHP [good hygienic practices] and interim nitrogen factors are available for some species. 2, fiche 1, Anglais, - nitrogen%20factor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- facteur de conversion de l'azote
1, fiche 1, Français, facteur%20de%20conversion%20de%20l%27azote
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Quality Control (Management)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quality assurance technologist
1, fiche 2, Anglais, quality%20assurance%20technologist
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The quality assurance technologist] is responsible for ensuring the overall quality in their assigned areas through the management of regulatory, company, and customer policies, programs and work instructions. This role is expected to conduct accurate grading and documentation of product quality against published product specifications. This position is responsible for monitoring plant programs, which may include but is not limited to : pre-op sanitation; carcass, product and room temperatures; product leakers; and GMPs [good manufacturing practices]. Assists in managing quality programs and exercising technical expertise, including training, assessing performance and making improvements. 2, fiche 2, Anglais, - quality%20assurance%20technologist
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technologue en assurance de la qualité
1, fiche 2, Français, technologue%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Responsabilités : S'assurer de la conformité des produits et de la qualité selon les normes de l'entreprise et des clients. Contribuer à vérifier, à corriger et à améliorer les procédés de fabrication et de finition; effectuer diverses analyses des produits; examiner les produits afin de vérifier leur conformité; inspecter et échantillonner les matières; repérer les défauts de fabrication; trier les produits; compiler des données sur les produits inspectés. 2, fiche 2, Français, - technologue%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Regulations and Standards (Food)
- Collaboration with the FAO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Codex Alimentarius
1, fiche 3, Anglais, Codex%20Alimentarius
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Food Code 2, fiche 3, Anglais, Food%20Code
non officiel, international
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a collection of international standards for the safety and quality of food as well as codes of good manufacturing practice and other guidelines to protect the health of the consumer and remove unfair practices in international trade. 2, fiche 3, Anglais, - Codex%20Alimentarius
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de normes
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Codex Alimentarius
1, fiche 3, Français, Codex%20Alimentarius
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Code alimentaire 2, fiche 3, Français, Code%20alimentaire
non officiel, nom masculin, international
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de normas
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Colaboración con la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Codex Alimentarius
1, fiche 3, Espagnol, Codex%20Alimentarius
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- código alimentario 2, fiche 3, Espagnol, c%C3%B3digo%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo orgánico de normas básicas y sistematizadas relativas a los alimentos, condimentos, estimulantes y bebidas, sus primeras materias correspondientes, utensilios y enseres de uso y consumo doméstico. 2, fiche 3, Espagnol, - Codex%20Alimentarius
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El Código Alimentario [...] tiene como finalidad: Definir qué ha de entenderse por alimentos, condimentos estimulantes, bebidas y demás productos y materias a que alcanza esta codificación. b) Determinar las condiciones mínimas que han de reunir aquéllos. c) Establecer las condiciones básicas de los distintos procedimientos de preparación, conservación, envasado, distribución, transporte, publicidad y consumo de alimentos. 2, fiche 3, Espagnol, - Codex%20Alimentarius
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pharmacology
- Quality Control (Management)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- good manufacturing practice
1, fiche 4, Anglais, good%20manufacturing%20practice
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GMP 1, fiche 4, Anglais, GMP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That part of Quality Assurance which ensures that products are consistently produced and controlled to the quality standards appropriate to their intended use. 2, fiche 4, Anglais, - good%20manufacturing%20practice
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Good manufacturing practices(GMPs) are measures designed to ensure an effective overall approach to product quality control and risk management. They do so by setting appropriate standards and practices for product testing, manufacturing, storage, handling and distribution. Manufacturers, packagers, labellers and importers must demonstrate that they adhere to these practices before the Natural Health Products Directorate(NHPD) will issue them a site licence, which they must have in order to sell a natural health product in Canada. 3, fiche 4, Anglais, - good%20manufacturing%20practice
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- good manufacturing practices
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bonne pratique de fabrication
1, fiche 4, Français, bonne%20pratique%20de%20fabrication
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BPF 2, fiche 4, Français, BPF
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les bonnes pratiques de fabrication (BPF) constituent le volet de l'assurance de la qualité qui garantit que les drogues sont toujours fabriquées et contrôlées de manière à respecter les normes de qualité adaptées à leur utilisation prévue, comme l'exige l'autorisation de mise en marché. Une partie du programme d'Inspectorat de la Direction générale des produits de santé et des aliments [...] consiste à effectuer des inspections auprès des établissements engagés dans des activités couvertes par l'Infrastructure d'agrément des établissements. 3, fiche 4, Français, - bonne%20pratique%20de%20fabrication
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bonnes pratiques de fabrication
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Control de la calidad (Gestión)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- normas correctas de fabricación
1, fiche 4, Espagnol, normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- GMP 1, fiche 4, Espagnol, GMP
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Códigos de prácticas concebidos para reducir al mínimo el riesgo de que problemas metodológicos, instrumentales o de fabricación puedan afectar negativamente al producto que se fabrica. 1, fiche 4, Espagnol, - normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GMP por sus siglas en inglés. 2, fiche 4, Espagnol, - normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Investment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ethical fund
1, fiche 5, Anglais, ethical%20fund
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ethical investment fund 2, fiche 5, Anglais, ethical%20investment%20fund
correct
- socially responsible fund 3, fiche 5, Anglais, socially%20responsible%20fund
correct
- socially responsible investment fund 4, fiche 5, Anglais, socially%20responsible%20investment%20fund
correct
- SRI fund 4, fiche 5, Anglais, SRI%20fund
correct
- social investment fund 5, fiche 5, Anglais, social%20investment%20fund
correct
- conscience fund 5, fiche 5, Anglais, conscience%20fund
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A fund whose investments are limited to companies that satisfy certain ethical standards, for example, upholding good labour practices and environmental policies, not carrying out research on animals, not trading with countries which have oppressive regimes, not manufacturing armaments or unhealthy products. 6, fiche 5, Anglais, - ethical%20fund
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Increased demand for ethical funds has prompted one banking group, Mercury Provident, to launch two occupational pension schemes aimed at the ethical market, and it will be introducing an ethical private pension scheme in the new year. 5, fiche 5, Anglais, - ethical%20fund
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
For a short while now in France, there has been a certain development of "green" funds, otherwise known as ethical and solidarity savings schemes. These can be divided into three groups: green funds for investment in companies that are non-polluting or have an environmental protection vocation; ethical and solidarity funds for development, which especially support actions or companies in connection with the Third World; ethical funds supporting projects and companies that respect the environment and propose products and services that meet strict criteria. 7, fiche 5, Anglais, - ethical%20fund
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fonds éthique
1, fiche 5, Français, fonds%20%C3%A9thique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fonds d'investissement éthique 2, fiche 5, Français, fonds%20d%27investissement%20%C3%A9thique
correct, nom masculin
- fonds socialement responsable 3, fiche 5, Français, fonds%20socialement%20responsable
correct, nom masculin
- fonds à caractère éthique 4, fiche 5, Français, fonds%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20%C3%A9thique
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fonds commun de placement ou société d'investissement à capital variable qui investit exclusivement dans des titres de sociétés intégrant le respect de certains critères sociaux et moraux dans la poursuite de leurs objectifs financiers. 5, fiche 5, Français, - fonds%20%C3%A9thique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En comparant, on remarque que ces fonds éthiques, qui préconisent de placer son argent là ou on pourrait également mettre sa conscience, ont réalisé des performances très similaires à celles des fonds classiques. 6, fiche 5, Français, - fonds%20%C3%A9thique
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
On constate depuis peu en France un certain développement des fonds « verts», autrement nommés épargne éthique et solidaire. Ceux-ci se classent en trois groupes : les fonds « verts » pour un investissement dans des entreprises non-polluantes ou avec une vocation de protection de l'environnement; les fonds éthiques et solidaires au service du développement, qui soutiennent surtout des actions ou des entreprises en lien avec le Tiers Monde; les fonds éthiques qui soutiennent des projets et des entreprises qui respectent l'environnement et proposent des produits et des services répondant à des critères stricts. 7, fiche 5, Français, - fonds%20%C3%A9thique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Code of Practice for the Production and Distribution of Unpasteurized Apple and Other Fruit Juice/Cider in Canada
1, fiche 6, Anglais, Code%20of%20Practice%20for%20the%20Production%20and%20Distribution%20of%20Unpasteurized%20Apple%20and%20Other%20Fruit%20Juice%2FCider%20in%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency. The objective of this Code of Practice is to define "Good Agricultural and Manufacturing Practices" to promote the production and sale in Canada of unpasteurized fruit juice/cider that is safe and of the highest quality. It sets out recommendations for growing, harvesting, transporting, storing, processing, packaging and distributing. Its aim is preventing the contamination of juice/cider by pathogenic microorganisms such as E. coli O157 : H7. 1, fiche 6, Anglais, - Code%20of%20Practice%20for%20the%20Production%20and%20Distribution%20of%20Unpasteurized%20Apple%20and%20Other%20Fruit%20Juice%2FCider%20in%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Code d'usages pour la production et la distribution de jus de pomme et de jus d'autres fruits non pasteurisés au Canada
1, fiche 6, Français, Code%20d%27usages%20pour%20la%20production%20et%20la%20distribution%20de%20jus%20de%20pomme%20et%20de%20jus%20d%27autres%20fruits%20non%20pasteuris%C3%A9s%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments. Le code d'usages a pour objet de définir les «bonnes pratiques agricoles et manufacturières» visant à favoriser la production et la vente au Canada de jus de fruit non pasteurisé salubre et de la plus haute qualité possible. Il expose les recommandations touchant la culture, la cueillette, le transport, la conservation, la transformation, l'emballage et la distribution. Il a pour objet de prévenir la contamination du jus par des micro-organismes pathogènes, comme E. coli O157:H7. 1, fiche 6, Français, - Code%20d%27usages%20pour%20la%20production%20et%20la%20distribution%20de%20jus%20de%20pomme%20et%20de%20jus%20d%27autres%20fruits%20non%20pasteuris%C3%A9s%20au%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Hygiene and Health
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Safety Universally Recognized List
1, fiche 7, Anglais, Safety%20Universally%20Recognized%20List
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SURE 1, fiche 7, Anglais, SURE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Current Regulations list food additives in 15 different tables based on functions of the additive, for example, anti-caking and pH adjustment agents, preservatives, etc. Health Canada is proposing to regulate additives in two categories. Additives on the SURE(Safety Universally Recognized) List, in which about 36 percent of all additives fall, will be permitted at good manufacturing practices levels unless precluded by a standard. The second list will include additives where greater control is required to ensure safety and Health Canada will prescribe both finite levels of use and the purpose of the additive. 2, fiche 7, Anglais, - Safety%20Universally%20Recognized%20List
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- SURE List
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Hygiène et santé
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Safety Universally Recognized List
1, fiche 7, Français, Safety%20Universally%20Recognized%20List
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SURE 1, fiche 7, Français, SURE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée : Liste de produits reconnus généralement comme sans danger (Liste SURE). 2, fiche 7, Français, - Safety%20Universally%20Recognized%20List
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- liste SURE
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-10-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pharmacology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Good manufacturing practices
1, fiche 8, Anglais, Good%20manufacturing%20practices
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- GMP 2, fiche 8, Anglais, GMP
non officiel
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Drugs Directorate publication. 3, fiche 8, Anglais, - Good%20manufacturing%20practices
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pharmacologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Bonnes pratiques de fabrication
1, fiche 8, Français, Bonnes%20pratiques%20de%20fabrication
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BPF 2, fiche 8, Français, BPF
non officiel
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publication de Santé Canada, Direction des médicaments. 1, fiche 8, Français, - Bonnes%20pratiques%20de%20fabrication
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Pharmacy
- Food Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Food and Drug Regulations(1068-Establishment Licences and Good Manufacturing Practices)
1, fiche 9, Anglais, Food%20and%20Drug%20Regulations%281068%2DEstablishment%20Licences%20and%20Good%20Manufacturing%20Practices%29
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Food and Drugs Act. 1, fiche 9, Anglais, - Food%20and%20Drug%20Regulations%281068%2DEstablishment%20Licences%20and%20Good%20Manufacturing%20Practices%29
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pharmacie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Règlement sur les aliments et drogues (1068 - licence d'établissement et bonnes pratiques de fabrication)
1, fiche 9, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues%20%281068%20%2D%20licence%20d%27%C3%A9tablissement%20et%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les aliments et drogues. 1, fiche 9, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20aliments%20et%20drogues%20%281068%20%2D%20licence%20d%27%C3%A9tablissement%20et%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%29
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Guidelines :Good Manufacturing Practices
1, fiche 10, Anglais, Guidelines%20%3AGood%20Manufacturing%20Practices
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Therapeutic Products Programme, revised 1998, Ottawa, 1998, 75 pages. 1, fiche 10, Anglais, - Guidelines%20%3AGood%20Manufacturing%20Practices
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Ligne directrice : bonnes pratiques de fabrication
1, fiche 10, Français, Ligne%20directrice%20%3A%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Programme des produits thérapeutiques, Ottawa, 1998, 77 pages. 1, fiche 10, Français, - Ligne%20directrice%20%3A%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Production Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- GMP inspection 1, fiche 11, Anglais, GMP%20inspection
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Good Manufacturing Practices Inspection 1, fiche 11, Anglais, Good%20Manufacturing%20Practices%20%20Inspection
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion de la production
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Inspection BPF
1, fiche 11, Français, Inspection%20BPF
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Inspection relative aux bonnes pratiques de fabrication. 1, fiche 11, Français, Inspection%20relative%20aux%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%2E
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source : Santé Canada. 1, fiche 11, Français, - Inspection%20BPF
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-03-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Good Manufacturing Practices(GMP)-Crab Processing
1, fiche 12, Anglais, Good%20Manufacturing%20Practices%28GMP%29%2DCrab%20Processing
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Good%20Manufacturing%20Practices%28GMP%29%2DCrab%20Processing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Bonnes pratiques industrielles (BPI) - Transformation du crabe
1, fiche 12, Français, Bonnes%20pratiques%20industrielles%20%28BPI%29%20%2D%20Transformation%20du%20crabe
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 12, Français, - Bonnes%20pratiques%20industrielles%20%28BPI%29%20%2D%20Transformation%20du%20crabe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-03-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Good Manufacturing Practices(GMP)-Shrimp Processing
1, fiche 13, Anglais, Good%20Manufacturing%20Practices%28GMP%29%2DShrimp%20Processing
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Good%20Manufacturing%20Practices%28GMP%29%2DShrimp%20Processing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Bonnes pratiques industrielles (BPI) - Transformation des crevettes
1, fiche 13, Français, Bonnes%20pratiques%20industrielles%20%28BPI%29%20%2D%20Transformation%20des%20crevettes
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 13, Français, - Bonnes%20pratiques%20industrielles%20%28BPI%29%20%2D%20Transformation%20des%20crevettes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-03-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Good Manufacturing Practices(GMP)-Lobster Processing
1, fiche 14, Anglais, Good%20Manufacturing%20Practices%28GMP%29%2DLobster%20Processing
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 14, Anglais, - Good%20Manufacturing%20Practices%28GMP%29%2DLobster%20Processing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Bonnes pratiques industrielles (BPI) - Transformation du homard
1, fiche 14, Français, Bonnes%20pratiques%20industrielles%20%28BPI%29%20%2D%20Transformation%20du%20homard
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 14, Français, - Bonnes%20pratiques%20industrielles%20%28BPI%29%20%2D%20Transformation%20du%20homard
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Pharmacology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Good Manufacturing Practices Guidelines 1, fiche 15, Anglais, Good%20Manufacturing%20Practices%20Guidelines
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pharmacologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Norme générale en matière de bonnes pratiques de fabrication
1, fiche 15, Français, Norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Titre du document, quatrième édition, août 1996, publié par la Direction des médicaments. 1, fiche 15, Français, - Norme%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Pharmacology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Good Manufacturing Practices for Schedule C Drugs 1, fiche 16, Anglais, Good%20Manufacturing%20Practices%20for%20Schedule%20C%20Drugs
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pharmacologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Bonnes pratiques de fabrication des drogues visées à l'annexe C
1, fiche 16, Français, Bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%20des%20drogues%20vis%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27annexe%20C
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Titre du document, qui était à l'état d'ébauche au moment de la rédaction de cette fiche. 1, fiche 16, Français, - Bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%20des%20drogues%20vis%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27annexe%20C
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-08-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Pharmacology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Current Good Manufacturing Practices
1, fiche 17, Anglais, Current%20Good%20Manufacturing%20Practices
États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CGMP 1, fiche 17, Anglais, CGMP
États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pharmacologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Current Good Manufacturing Practices
1, fiche 17, Français, Current%20Good%20Manufacturing%20Practices
États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CGMP 1, fiche 17, Français, CGMP
États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Bonnes pratiques de fabrication appliquée aux États-Unis. 1, fiche 17, Français, - Current%20Good%20Manufacturing%20Practices
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Santé Canada. 1, fiche 17, Français, - Current%20Good%20Manufacturing%20Practices
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-05-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- System Names
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Good Manufacturing Practices Assessment System 1, fiche 18, Anglais, Good%20Manufacturing%20Practices%20Assessment%20System
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Système d'évaluation des bonnes pratiques de fabrication
1, fiche 18, Français, Syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9valuation%20des%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- SENPF 1, fiche 18, Français, SENPF
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
système informatique 1, fiche 18, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9valuation%20des%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Santé Canada 1, fiche 18, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9valuation%20des%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-06-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Good Manufacturing Practices and Quality Assurance Division
1, fiche 19, Anglais, Good%20Manufacturing%20Practices%20and%20Quality%20Assurance%20Division
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. 2, fiche 19, Anglais, - Good%20Manufacturing%20Practices%20and%20Quality%20Assurance%20Division
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Division des bonnes pratiques de fabrication et de l'assurance de la qualité
1, fiche 19, Français, Division%20des%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%20et%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Good manufacturing practices for drug manufacturers and importers
1, fiche 20, Anglais, Good%20manufacturing%20practices%20for%20drug%20manufacturers%20and%20importers
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Bonnes pratiques de fabrication pour les fabricants et les importateurs de drogues
1, fiche 20, Français, Bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%20pour%20les%20fabricants%20et%20les%20importateurs%20de%20drogues
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada. 1, fiche 20, Français, - Bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%20pour%20les%20fabricants%20et%20les%20importateurs%20de%20drogues
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 20, Français, - Bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%20pour%20les%20fabricants%20et%20les%20importateurs%20de%20drogues
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Good Manufacturing Practices and Food Inspection Standards Technical Committee 1, fiche 21, Anglais, Interdepartmental%20Good%20Manufacturing%20Practices%20and%20Food%20Inspection%20Standards%20Technical%20Committee
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Interdepartmental Technical Committee on Good Manufacturing Practices and Food Inspection Standards
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité technique interministériel des bonnes pratiques de fabrication et des normes d'inspection des aliments
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20technique%20interminist%C3%A9riel%20des%20bonnes%20pratiques%20de%20fabrication%20et%20des%20normes%20d%27inspection%20des%20aliments
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :