TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOOD REPAIR [17 fiches]

Fiche 1 2025-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
CONT

High yield harvesting and good silage is only possible with targeted grassland repair sowing and levelling of molehills.

Terme(s)-clé(s)
  • molehill leveling
  • mole hill levelling
  • mole hill leveling
  • leveling of molehills
  • levelling of mole hills
  • leveling of mole hills

Français

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
DEF

Opération consistant à étendre les monticules de terre élevés par les taupes sur un terrain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Labores de cultivo (Agricultura)
CONT

Plancha de nivelación: destinada a la nivelación de toperas y superficies irregulares; utilizada en superficies cubiertas de hierba; regulable en altura; la suspensión flexible le permite mantener un contacto constante con el suelo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Urban Sociology
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

Good housing means having a home that is secure, safe, in good repair and free from infestation and mold.... Good housing must be part of a healthy and inclusive neighbourhood where people feel a sense of safety and belonging in their community and physical environment. Good housing must be affordable, too.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Sociologie urbaine
  • Médecine générale, hygiène et santé

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Arms Control
DEF

An action to permanently and irreversibly preclude the repair, restoration or reverse engineering of a controlled good.

OBS

All information on the characteristics, performance or manufacturing of the good is also removed.

OBS

full demilitarization: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Terme(s)-clé(s)
  • full demilitarisation

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Contrôle des armements
DEF

Action visant à empêcher, de façon permanente et irréversible, la réparation, la restauration ou la rétro-ingénierie d'une marchandise contrôlée.

OBS

Toute information sur les caractéristiques, les performances ou la fabrication de la marchandise est également supprimée.

OBS

démilitarisation complète : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de la terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ports
OBS

Small Craft Harbours is a nationwide program run by Fisheries and Oceans Canada... It keeps the harbours that are critical to the fishing industry open and in good repair. The program operates and maintains a national system of harbours to provide commercial fish harvesters and other harbour users with safe and accessible facilities.

Terme(s)-clé(s)
  • Small Craft Harbors

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports
OBS

Ports pour petits bateaux est un programme national de Pêches et Océans Canada […] Il permet de maintenir ouverts et en bon état les ports qui sont essentiels à l'industrie de la pêche. Le programme exploite et maintient un réseau national de ports. Il offre ainsi des installations sécuritaires et accessibles aux pêcheurs commerciaux et aux autres usagers des ports.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Puertos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • River and Sea Navigation
  • Transportation Insurance
DEF

Unfitness of a ship for a particular voyage with a particular cargo.

OBS

This could be, for example, as a result of insufficiency of crew, stores or fuel, machinery or equipment not being in good repair or unfitness to receive or carry the cargo.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Navigation fluviale et maritime
  • Assurance transport
CONT

L'innavigabilité est une notion qui englobe non seulement l'impossibilité pour le navire de naviguer, mais aussi son inaptitude reconnue au service en vue duquel il a été loué : cas par exemple de l'insuffisance des appareils frigorifiques d'un navire destiné à transporter des produits dont la conservation exige le maintien d'une basse température.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Navegación fluvial y marítima
  • Seguro de transporte
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • River and Sea Navigation
  • Transportation Insurance
DEF

The fitness of a ship for a particular voyage with a particular cargo.

OBS

The main requirements for seaworthiness are that a ship has sufficient crew, stores and fuel, that machinery and equipment are in good repair and that the ship is fit to receive and carry the cargo.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Navigation fluviale et maritime
  • Assurance transport
CONT

On considère qu'un navire est en bon état de navigabilité quand il remplit les conditions de solidité, d'entretien, d'équipement et d'équipage lui permettant d'amener à bon port le chargement qui lui est confié.

OBS

navigabilité : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Navegación fluvial y marítima
  • Seguro de transporte
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

The period, after completion of a contract, during which a contractor is required to make good at his own expense any work which needs repair.

OBS

Do not confuse "warranty" and "guaranty". According to Construction Specifications Canada, "a Warranty is a ... contract or agreement between two parties and usually is included in a contract for goods or services between these parties", whereas "a guarantee is a ’collateral’ agreement for the performance of another’s undertaking".

OBS

guarantee. A. And "warranty". Originally the same word, "warranty" and "guarantee" (or "-ty") arrived in the language through different medieval French dialects. "Guarantee" is the broader term, ordinarily meaning either (1) "the act of giving a security; the undertaking with respect to (a contract, performance of a legal act, etc.) that it shall be duly carried out," or (2) "something given or existing as security, e.g., for fulfillment of an engagement or condition" (OED). "Warranty", as a legal term, has slightly more specific and elaborate senses: (1) "a covenant (either express or implied) annexed to a conveyance of realty by which the seller warrants the security of the title conveyed"; (2) "an assurance, express or implied, given by the seller of goods, that he will be answerable for their possession of some quality attributed to them" (the seller hereby disclaims all warranties); or (3) "in a contract for insurance, an engagement by the insured that certain statements are true or that certain conditions shall be fulfilled" (OED). B. And "guaranty". The distinction in BrE once was that the former is the verb, the latter the noun. Yet "guarantee" is now commonly used as both n. & v.t. in both AmE and BrE. In practice, "guarantee", n., is the usual term, seen often, for example, in the context of consumer warranties or other assurances of quality or performance. "Guaranty", in contrast, is now used primarily in financial and banking contexts in the sense "a promise to answer for the debt of another." "Guaranty" is now rarely seen in nonlegal writing, whether in G.B. or in the U.S. Some legal writers prefer "guaranty" in all nominal senses.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Période contractuelle au cours de laquelle le titulaire du marché s'oblige à remettre en état ou à remplacer tout ou partie de l'ouvrage ou de la fourniture qui serait reconnu comme défectueux.

OBS

Malgré ce qu'indique la source OLFMB 1985, il ne faut pas confondre les termes anglais «warranty» et «guaranty», qui ne sont pas [...] synonymes. En effet, selon une étude insérée dans le Devis de Construction Canada, le premier signifie «garantie», tandis que le second correspond à «cautionnement».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Derecho de contratos (common law)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
Universal entry(ies)
(C4H6O2·C2H4)x
formule, voir observation
DEF

A thermoplastic copolymer of ethylene and vinyl acetate which presents good electrical properties, a fair resistance to solvents and acids, is softer and more flexible than linear polyethylene and is used to improve adhesion properties of hot-melt and pressure-sensitive adhesives, for cable and wire insulation, conversion coatings, sewer pipe repair and in thermoplastics.

OBS

Also known under the trade name of "Ultrathene" (q.v.).

OBS

EVA: This abbreviation is used by the multilayer flexible packaging industry in its system of notation of converting materials.

OBS

Chemical formula: (C4H6O2·C2H4)x

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s)
(C4H6O2·C2H4)x
formule, voir observation
DEF

Élastomère ayant la propriété de garder une bonne souplesse à basse température, que l'on utilise en injection, extrusion, extrusion-soufflage, dans les produits d'emballage de produits alimentaires et dans les films de couverture de serre.

OBS

Formule chimique : (C4H6O2·C2H4)x

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Underground Mining
DEF

A workman, always an experienced miner, who keeps the roof, sides and pavement of a passage in good repair.

OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8411 - Underground Mine Service and Support Workers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation minière souterraine
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 8411 - Personnel d'entretien et de soutien des mines souterraines.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Environmental Management
CONT

Part of the process of creating habitat for wildlife is making sure your home doesn’t become a home for wildlife. Here are a few simple strategies to make your home more impervious to animal intrusion.... Keep your home in good repair. Animals are opportunistic. If they see a hole, they will use it.... Don’t allow tree branches to overhang your roof. Animals will use a tree limb or climb a tall shrub to access your home.

Français

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Gestion environnementale
CONT

Des clôtures de sûreté seront installées pour prévenir les intrusions d'êtres humains et d'animaux.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Real Estate
CONT

In the event of a defect or non-conformance in any part of the work during the warranty period defined in Articles 3. 41. 1 and 3. 41. 3 the contractor, at the request of the technical authority to do so, shall as soon as possible repair, replace or otherwise make good at its own option and expense the part of the work found to be defective or not in conformance with the requirements of the contract.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Immobilier
CONT

En cas de vice ou de non-conformité de toute partie des travaux pendant la durée de la garantie définie dans les articles 3.41.1 et 3.41.3, l'entrepreneur devra le plus tôt possible, à la demande de l'autorité contractante, réparer, remplacer ou corriger autrement, à son gré et à ses frais, la partie des travaux réputée défectueuse ou non conforme aux exigences du contrat.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Rivet layout. When a riveted repair to an aluminum alloy structure is made, there are certain minimums that must be adhered to for rivet spacing.... Rivets in a row, whose spacing is called pitch, should be no closer than three diameters, and usually no farther apart than 13 diameters; six diameters is good spacing to work with. The distance between the rows is called gage, and is usually about three quarters of the pitch with the rows of rivets staggered.

OBS

rivet row: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

ligne de rivets : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1992-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Par exemple, une route, un immeuble, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Property Upkeeping
DEF

... the costs of maintaining property or equipment in good condition and repair.

Français

Domaine(s)
  • Travaux d'entretien de la propriété
CONT

Dès la conception, on doit chercher à réduire les frais et le temps d'entretien du futur jardin.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1988-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
CONT

New health regulations in British Columbia will change that province's agricultural industry. Farmers must meet 4 requirements under the "industrial camps health regulations" section of the provincial Health Act : 1. Keep sanitary facilities in good repair. 2. Provide at least 2 toilets, one shower, and 3 sinks for every 15 resident farm workers. 3. Provide an adequate supply of safe drinking water and enough hot and cold water for washing, laundering, and bathing. 4. Ensure that living quarters are equipped to keep temperatures at least 18 degrees centigrade.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
CONT

To repair and make good any damage to the optioned land.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
CONT

réparer et remettre en bon état toute partie endommagée du terrain faisant l'objet de l'option.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1983-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
OBS

To renew, to repair and to render as good as new; to restore to freshness or to a good condition. Broader term than the verb "to restore" in that the outcome need not conform to the original appearance or style of the building structure.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
OBS

Remettre à neuf. Rénover une décoration. Café entièrement rénové. Il s'agit d'une acception assez récente du verbe, qui n'est pas très répandue dans l'usage.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :