TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOOD TIE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Railroad Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- good tie
1, fiche 1, Anglais, good%20tie
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traverse en bon état
1, fiche 1, Français, traverse%20en%20bon%20%C3%A9tat
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade
- Funeral Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- funeral good
1, fiche 2, Anglais, funeral%20good
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] product sold directly to the public in connection with funeral services. 2, fiche 2, Anglais, - funeral%20good
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To the extent that [the] law requires the purchase of a funeral good or service, the funeral director may tie the purchase of that good or service to the provision of funeral services. 3, fiche 2, Anglais, - funeral%20good
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce
- Pompes funèbres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bien funéraire
1, fiche 2, Français, bien%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le] conseiller aux familles accueille les familles en deuil et planifie la disposition de la dépouille, fournit des explications concernant les services et les biens funéraires [...] 2, fiche 2, Français, - bien%20fun%C3%A9raire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les urnes et les cercueils sont des exemples de biens funéraires. 3, fiche 2, Français, - bien%20fun%C3%A9raire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Hardware
- Mechanical Construction
- Pest Control Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- castor wheel
1, fiche 3, Anglais, castor%20wheel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On long booms use castor wheels with good tie rods.... When you buy a sprayer, make certain that the boom is adequately braced and supported. 1, fiche 3, Anglais, - castor%20wheel
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- caster wheel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Construction mécanique
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- roue pivotante
1, fiche 3, Français, roue%20pivotante
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Avec les rampes longues, on utilise des roues pivotantes avec de bonnes barres [...]. En achetant un pulvérisateur, il faut s'assurer que la rampe est suffisamment consolidée et soutenue. 1, fiche 3, Français, - roue%20pivotante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ferretería general
- Construcción mecánica
- Equipo para la lucha antiparasitaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- rueda pivotante
1, fiche 3, Espagnol, rueda%20pivotante
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


