TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOOD UNTIL CANCELLED [2 fiches]

Fiche 1 2003-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
Terme(s)-clé(s)
  • good until countermanded
  • valid until cancelled
  • good until cancelled
  • good till cancelled
  • good-until-cancelled

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Ordre de bourse de durée déterminée ou à révocation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

An order to buy or sell that is good for a specified number of days and then automatically cancelled if it has not been filled.

OBS

Example : An order to buy 2, 000 shares IBM Good Through close is valid until the market closes. If the order has not been filled when the market closes then it is cancelled.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

[...] ordre d'achat ou de vente qui doit être exécuté dans un certain délai, à l'expiration duquel il s'annule automatiquement s'il n'a pu être exécuté.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :