TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOOD VISIBILITY [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- open leaguer
1, fiche 1, Anglais, open%20leaguer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An open leaguer is usually adopted by day, principally to reduce vulnerability to enemy observation and action(aircraft and tanks). Fairly open ground is required, giving good visibility, dispersion, and fields of fire, to provide all around defence. Troops will disperse into available cover. 2, fiche 1, Anglais, - open%20leaguer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- laager étendu
1, fiche 1, Français, laager%20%C3%A9tendu
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le laager étendu est normalement formé de jour, principalement pour réduire la vulnérabilité à l'observation et à l'action ennemies (aéronefs et chars). Le terrain doit être assez dégagé, offrir une bonne visibilité, une bonne dispersion et de bons champs de tir afin d'assurer la défense tous azimuts. Les troupes se dispersent en exploitant le couvert disponible. 2, fiche 1, Français, - laager%20%C3%A9tendu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- formación abierta
1, fiche 1, Espagnol, formaci%C3%B3n%20abierta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La unidad operaba muy bien, desplegada en formación abierta. El terreno era excelente para los vehículos y no ofrecía dificultades. 1, fiche 1, Espagnol, - formaci%C3%B3n%20abierta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Urban Planning
- Road Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pedestrian infrastructure 1, fiche 2, Anglais, pedestrian%20infrastructure
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- walking infrastructure 2, fiche 2, Anglais, walking%20infrastructure
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Good pedestrian infrastructure improves the safety and comfort of pedestrians and increases their visibility. 3, fiche 2, Anglais, - pedestrian%20infrastructure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Sécurité routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- infrastructure piétonne
1, fiche 2, Français, infrastructure%20pi%C3%A9tonne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- infrastructure pour piétons 2, fiche 2, Français, infrastructure%20pour%20pi%C3%A9tons
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On peut d'abord distinguer les infrastructures piétonnes selon qu'elles ont pour fonction principale de faire traverser la rue ou non. 1, fiche 2, Français, - infrastructure%20pi%C3%A9tonne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- windshield
1, fiche 3, Anglais, windshield
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- windscreen 2, fiche 3, Anglais, windscreen
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A sheet of shatter proof glass that extends across the front of the passenger compartment, providing good visibility and protection from the weather. 3, fiche 3, Anglais, - windshield
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
windshield; windscreen: terms standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - windshield
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
windshield: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 3, Anglais, - windshield
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- wind screen
- wind shield
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pare-brise
1, fiche 3, Français, pare%2Dbrise
correct, nom masculin, invariable, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Paroi transparente à l'avant d'un véhicule pour protéger les occupants de l'air, du vent, des poussières. 2, fiche 3, Français, - pare%2Dbrise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pare-brise : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - pare%2Dbrise
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pare-brise : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - pare%2Dbrise
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- parabrisas
1, fiche 3, Espagnol, parabrisas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- parabrisa 2, fiche 3, Espagnol, parabrisa
correct, nom masculin
- guardabrisa 2, fiche 3, Espagnol, guardabrisa
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Luna de vidrio de seguridad o de otra materia transparente, que se pone en la parte frontal de un vehículo para resguardar del viento a los viajeros sin impedir la visibilidad al conductor. 2, fiche 3, Espagnol, - parabrisas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Emergency Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- open-line formation
1, fiche 4, Anglais, open%2Dline%20formation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The search leader [of a disaster site] will determine if the teams will walk the area in an open-or a closed-line formation. The open-line formation is utilized in large areas where visibility is good. The search team members walk the site in straight lines in what is referred to as a single-or double-arm interval... 1, fiche 4, Anglais, - open%2Dline%20formation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Gestion des urgences
Fiche 4, La vedette principale, Français
- formation à rangs ouverts
1, fiche 4, Français, formation%20%C3%A0%20rangs%20ouverts
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sea weather 1, fiche 5, Anglais, sea%20weather
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- weather at sea 1, fiche 5, Anglais, weather%20at%20sea
- weather 2, fiche 5, Anglais, weather
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sea Weather. Weather at sea 04. 04 : Northern Baltic, Gulf of Finland, Moonsund, Northern Gulf of Riga : northwest, west wind 5-10 m/s, turning southwest to south from sea by midday and strengthening 12-17 m/s by evening. Sleety showers start at sea by afternoon, spreading east and turning snowy. Visibility good, poor in showers. Air temperature 0... 3°C. 1, fiche 5, Anglais, - sea%20weather
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- temps en mer
1, fiche 5, Français, temps%20en%20mer
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- temps 2, fiche 5, Français, temps
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
État de la mer en relation avec le vents, la houle, les courants et avec la navigation : temps frais, petit temps, gros temps. 2, fiche 5, Français, - temps%20en%20mer
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les satellites sont des outils irremplaçables pour assurer une veille météorologique continue du temps en mer. 1, fiche 5, Français, - temps%20en%20mer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tiempo
1, fiche 5, Espagnol, tiempo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- good
1, fiche 6, Anglais, good
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Visibility over 500 metres. 1, fiche 6, Anglais, - good
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
One of four new terms proposed by Transports Québec in order to describe visibility conditions. The terminology is very simple, and will help drivers get a handle on road conditions, which are colour-coded to correspond with winter driving situations. 2, fiche 6, Anglais, - good
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- good visibility
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bonne
1, fiche 6, Français, bonne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Visibilité supérieure à 500 mètres. 1, fiche 6, Français, - bonne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un de quatre nouveaux termes proposés par Transports Québec pour décrire les conditions de visibilité. Préoccupé par la sécurité des conducteurs et soucieux de faciliter leurs déplacements, le Ministère propose une nouvelle terminologie qui vise à uniformiser le langage utilisé pour diffuser l'information sur les conditions routières hivernales. De plus, pour que le conducteur s'adapte mieux aux conditions, un conseil et une couleur sont associés à chacune des éventualités. 2, fiche 6, Français, - bonne
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- bonne visibilité
- visibilité bonne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- runway lighting
1, fiche 7, Anglais, runway%20lighting
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
While the lights of an approach lighting system may be of higher intensity than the runway lighting, it is good practice to avoid abrupt changes in intensity as this could give a pilot a false impression that the visibility is changing during his approach. 2, fiche 7, Anglais, - runway%20lighting
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
runway lighting: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 7, Anglais, - runway%20lighting
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 7, La vedette principale, Français
- balisage lumineux de piste
1, fiche 7, Français, balisage%20lumineux%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- balisage de piste 2, fiche 7, Français, balisage%20de%20piste
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'intensité des feux d'un dispositif lumineux d'approche peut être supérieure à celle du balisage lumineux de piste, mais il convient d'éviter des variations brusques d'intensité qui pourraient donner au pilote l'illusion que la visibilité varie pendant son approche. 3, fiche 7, Français, - balisage%20lumineux%20de%20piste
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
balisage lumineux de piste : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 7, Français, - balisage%20lumineux%20de%20piste
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- iluminación de pista
1, fiche 7, Espagnol, iluminaci%C3%B3n%20de%20pista
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
iluminación de pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - iluminaci%C3%B3n%20de%20pista
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- blind area
1, fiche 8, Anglais, blind%20area
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Areas not visible to the lookout and more than a given standard elevation below the line of sight. Screened areas at the limit of visibility and not having a good background are also classed as blind. All observations are made under specified visibility conditions. 1, fiche 8, Anglais, - blind%20area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone non visible à l'intérieur du territoire couvert par une tour d'observation
1, fiche 8, Français, zone%20non%20visible%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20du%20territoire%20couvert%20par%20une%20tour%20d%27observation
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(...) expression explicative. Il n'existe pas d'équivalent français en usage. 1, fiche 8, Français, - zone%20non%20visible%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20du%20territoire%20couvert%20par%20une%20tour%20d%27observation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-11-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- destination sign
1, fiche 9, Anglais, destination%20sign
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- destination information sign 1, fiche 9, Anglais, destination%20information%20sign
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Destination signs are used to indicate the direction to be followed to reach an area. Destination signs would include directions to : a) runways; b) aprons; c) taxiways; and d) terminals.... Destination signs are most useful during good and moderately poor visibility conditions. During very poor visibility conditions control of taxiway centre line lighting is considered preferable. 1, fiche 9, Anglais, - destination%20sign
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 9, La vedette principale, Français
- panneau de destination
1, fiche 9, Français, panneau%20de%20destination
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- panneau indicateur de destination 1, fiche 9, Français, panneau%20indicateur%20de%20destination
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux de destination sont utilisés pour indiquer la direction à suivre pour atteindre une zone déterminée. Ils donnent des indications pour se diriger vers: a) les pistes; b) les aires de trafic; c) les voies de circulation; et d) les aérogares. (...) Les panneaux de destination sont particulièrement utiles dans des conditions de bonne visibilité et de visibilité médiocre. Dans des conditions de très mauvaise visibilité, le guidage assuré par un balisage lumineux axial de voie de circulation est préférable. 1, fiche 9, Français, - panneau%20de%20destination
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- good visibility 1, fiche 10, Anglais, good%20visibility
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bonne visibilité 1, fiche 10, Français, bonne%20visibilit%C3%A9
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- good visibility mode 1, fiche 11, Anglais, good%20visibility%20mode
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mode tous temps
1, fiche 11, Français, mode%20tous%20temps
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


