TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOODS COMMITTEE [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Committee on Trade in Goods
1, fiche 1, Anglais, Committee%20on%20Trade%20in%20Goods
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Committee on Trade in Goods was established according to the North American Free Trade Agreement. The committee examines questions about national treatment and market access for goods. 2, fiche 1, Anglais, - Committee%20on%20Trade%20in%20Goods
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Trade in Goods Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité du commerce des produits
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20du%20commerce%20des%20produits
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Comité du commerce des produits a été formé en vertu de l'Accord de libre-échange nord-américain. Le comité examine des questions liées au traitement national et à l'accès aux marchés des produits. 2, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20du%20commerce%20des%20produits
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Comercio de Bienes
1, fiche 1, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Comercio%20de%20Bienes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tratado de Libre Comercio de América del Norte. 1, fiche 1, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20Comercio%20de%20Bienes
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Committee on Trade in Goods
1, fiche 2, Anglais, Committee%20on%20Trade%20in%20Goods
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Goods Committee 1, fiche 2, Anglais, Goods%20Committee
correct, international
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Committee on Trade in Goods was established according to the Canada-United States-Mexico Agreement. Its functions include the monitoring and implementation of the national treatment and the market access of goods. 2, fiche 2, Anglais, - Committee%20on%20Trade%20in%20Goods
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité sur le commerce des produits
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20sur%20le%20commerce%20des%20produits
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Comité sur le commerce des produits a été formé en vertu de l'Accord Canada–États-Unis–Mexique. Le comité surveille notamment la mise en œuvre et l'administration liées au traitement national et à l'accès aux marchés des produits. 2, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20le%20commerce%20des%20produits
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
- National and International Security
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada Border Services Agency
1, fiche 3, Anglais, Canada%20Border%20Services%20Agency
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CBSA 2, fiche 3, Anglais, CBSA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A government agency that reports to the Minister of Public Safety, that provides integrated border services in support of national security and public safety priorities and that manages the movement of people and goods into and out of Canada. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. ] 3, fiche 3, Anglais, - Canada%20Border%20Services%20Agency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On Friday, December 12, 2003, the Government announced the creation of the Canada Border Services Agency (CBSA), which is part of the Department of Public Safety and Emergency Preparedness. When the CBSA came into being, a number of employees from the Canada Customs and Revenue Agency (CCRA), Citizenship and Immigration Canada (CIC) and the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) were transferred to the new agency. 4, fiche 3, Anglais, - Canada%20Border%20Services%20Agency
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Border Services Agency
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
- Sécurité nationale et internationale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Agence des services frontaliers du Canada
1, fiche 3, Français, Agence%20des%20services%20frontaliers%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ASFC 2, fiche 3, Français, ASFC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agence du gouvernement qui relève du ministre de la Sécurité publique, dont le rôle est de fournir des services frontaliers intégrés à l'appui des priorités liées à la sécurité nationale et à la sécurité publique et de gérer les déplacements de personnes et de marchandises qui entrent au Canada ou qui en sortent. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.] 3, fiche 3, Français, - Agence%20des%20services%20frontaliers%20du%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement a créé le vendredi 12 décembre 2003 l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), qui fait partie du ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile. À la création de l'ASFC, un certain nombre d'employés de l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC), de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) et de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) ont été transférés à la nouvelle agence. 4, fiche 3, Français, - Agence%20des%20services%20frontaliers%20du%20Canada
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Agence canadienne des services frontaliers
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Aduana e impuestos internos
- Seguridad nacional e internacional
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá
1, fiche 3, Espagnol, Agencia%20de%20Servicios%20Fronterizos%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- ASFC 1, fiche 3, Espagnol, ASFC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Trade
- Arms Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies
1, fiche 4, Anglais, Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Wassenaar Arrangement 2, fiche 4, Anglais, Wassenaar%20Arrangement
correct
- WA 3, fiche 4, Anglais, WA
correct
- WA 3, fiche 4, Anglais, WA
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The "Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies, "reached on July 11 and 12, 1996 and amended on December 3 and 4, 2013, is intended to provide a framework for addressing the new security threats of the post-Cold War world. It replaces the Coordinating Committee for Multilateral Strategic Export Controls, abolished on March 31, 1994. 4, fiche 4, Anglais, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce
- Contrôle des armements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies
1, fiche 4, Français, Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2DUse%20Goods%20and%20Technologies
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armes conventionnelles et de biens et technologies à double usage 2, fiche 4, Français, Arrangement%20de%20Wassenaar%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20exportations%20d%27armes%20conventionnelles%20et%20de%20biens%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
non officiel, nom masculin
- Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armes classiques et de biens et technologies à double usage 3, fiche 4, Français, Arrangement%20de%20Wassenaar%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20exportations%20d%27armes%20classiques%20et%20de%20biens%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
non officiel, nom masculin
- Accord de Wassenaar sur les contrôles à l'exportation des armes conventionnelles et des produits et technologies à double usage 4, fiche 4, Français, Accord%20de%20Wassenaar%20sur%20les%20contr%C3%B4les%20%C3%A0%20l%27exportation%20des%20armes%20conventionnelles%20et%20des%20produits%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
non officiel, nom masculin
- AW 4, fiche 4, Français, AW
non officiel, nom masculin
- AW 4, fiche 4, Français, AW
- Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle multilatéral des exportations pour les armes conventionnelles et les marchandises et technologies à double usage 5, fiche 4, Français, Arrangement%20de%20Wassenaar%20relatif%20au%20contr%C3%B4le%20multilat%C3%A9ral%20des%20exportations%20pour%20les%20armes%20conventionnelles%20et%20les%20marchandises%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
non officiel, nom masculin
- Arrangement de Wassenaar 6, fiche 4, Français, Arrangement%20de%20Wassenaar
non officiel, nom masculin
- Accord de Wassenaar 7, fiche 4, Français, Accord%20de%20Wassenaar
non officiel, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le «Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies», qui a été conclu les 11 et 12 juillet 1996 et modifié les 3 et 4 décembre 2013, vise à fournir un cadre permettant de faire échec aux nouvelles menaces à la sécurité dans le monde de l'après-guerre froide. Il remplace le Comité de coordination du contrôle des échanges stratégiques, qui a été aboli le 31 mars 1994. 8, fiche 4, Français, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2DUse%20Goods%20and%20Technologies
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio
- Control de armamentos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies
1, fiche 4, Espagnol, Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Arreglo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso 2, fiche 4, Espagnol, Arreglo%20de%20Wassenaar%20sobre%20control%20de%20exportaciones%20de%20armas%20convencionales%20y%20bienes%20y%20tecnolog%C3%ADa%20de%20doble%20uso
non officiel, nom masculin
- Acuerdo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso 3, fiche 4, Espagnol, Acuerdo%20de%20Wassenaar%20sobre%20control%20de%20exportaciones%20de%20armas%20convencionales%20y%20bienes%20y%20tecnolog%C3%ADa%20de%20doble%20uso
non officiel, nom masculin
- Arreglo de Wassenaar 4, fiche 4, Espagnol, Arreglo%20de%20Wassenaar
non officiel, nom masculin
- AW 5, fiche 4, Espagnol, AW
non officiel, nom masculin
- AW 5, fiche 4, Espagnol, AW
- Acuerdo de Wassenaar 3, fiche 4, Espagnol, Acuerdo%20de%20Wassenaar
non officiel, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El "Arreglo de Wassenaar sobre control de Exportaciones de Armas Convencionales y bienes y tecnología de Doble Uso" surge en 1996, con objeto de contribuir a la seguridad y estabilidad internacional promoviendo la transparencia y la responsabilidad en las exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso. Su Secretariado está en Viena. Su misión es heredera del Comité de Coordinación para el Control Multilateral de las Exportaciones Estratégicas (COCOM) creado durante la guerra fría. 2, fiche 4, Espagnol, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
El "Arreglo de Wassenaar" tiene dos listas de materiales: una lista militar y otra Lista de Productos y Tecnologías de Doble Uso, dividida a su vez en lista de materiales sensibles y lista de materiales muy sensibles. 2, fiche 4, Espagnol, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Committee on Safeguards
1, fiche 5, Anglais, Committee%20on%20Safeguards
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Committee on Safeguards monitors, and reports annually to the Goods Council, on the general implementation of the agreement. 1, fiche 5, Anglais, - Committee%20on%20Safeguards
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Safeguards Committee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité des sauvegardes
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20des%20sauvegardes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Comité des sauvegardes suit la mise en oeuvre générale de l'Accord et présente chaque année au Conseil du commerce des marchandises un rapport sur cette mise en œuvre. 1, fiche 5, Français, - Comit%C3%A9%20des%20sauvegardes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- active outreach program
1, fiche 6, Anglais, active%20outreach%20program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Agency has undertaken an active outreach program with Indian bands which covers everything from tax clinics on reserve, to on-reserve community volunteer tax program sessions, to working with band administrators on tax refund applications, to town hall meetings that explain how to apply for the Canada Child Tax Benefit and GST [goods and services tax] credit. The Agency also recently established a First Nations Advisory Committee to create a forum for ongoing discussion of the special taxation issues facing Status Indians. 1, fiche 6, Anglais, - active%20outreach%20program
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- programme de sensibilisation proactif
1, fiche 6, Français, programme%20de%20sensibilisation%20proactif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'Agence a mis en œuvre, en collaboration avec les bandes indiennes, un programme de sensibilisation proactif. Celui-ci porte entre autres sur les comptoirs d'information fiscale et les séances du programme communautaire des bénévoles en matière d'impôt dans les réserves, sur la collaboration avec les administrateurs de bandes autochtones à l'égard des demandes de remboursement de taxe et sur les séances d'information générale qui expliquent comment faire une demande de prestation fiscale canadienne pour enfants et de crédit pour la TPS [taxe sur les produits et services]. Récemment, l'Agence a également créé un comité consultatif des Premières nations pour permettre de discuter de façon continue des questions d'imposition particulières qui touchent les Indiens inscrits. 1, fiche 6, Français, - programme%20de%20sensibilisation%20proactif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Coordinating Committee for Multilateral Strategic Export Controls
1, fiche 7, Anglais, Coordinating%20Committee%20for%20Multilateral%20Strategic%20Export%20Controls
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- COCOM 2, fiche 7, Anglais, COCOM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canada's export control guidelines were adopted as a national regime consistent with our international obligations as specified by COCOM(the Coordinating Committee for Multilateral Strategic Export Controls) of which Canada had been a member since 1950. COCOM was originally intended to preserve Western technological superiority by reducing the flow of military, dual-use and nuclear technologies from Western industrial nations to the Soviet bloc and other Communist countries. COCOM was abolished on March 31, 1994, and has been replaced by a modified agreement. Named after the town of Wassenaar, outside The Hague, where five rounds of negotiations took place between 1993 and 1995, the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies is intended to provide a framework for addressing the new security threats of the post-Cold War world. 3, fiche 7, Anglais, - Coordinating%20Committee%20for%20Multilateral%20Strategic%20Export%20Controls
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Co-ordinating Committee for Multilateral Strategic Export Controls
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité de coordination du contrôle des échanges stratégiques
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20du%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9changes%20strat%C3%A9giques
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- COCOM 2, fiche 7, Français, COCOM
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les lignes directrices du Canada portant sur le contrôle des exportations ont été adoptées sous la forme d'un régime national conforme aux obligations internationales du Canada précisées par le Comité de coordination du contrôle des échanges stratégiques (COCOM), dont le Canada est membre depuis 1950. Le COCOM avait au départ pour mandat de préserver la supériorité technologique de l'Occident en réduisant l'exportation des technologies militaires, nucléaires et à double usage des nations industrielles occidentales vers l'Union soviétique et d'autres pays communistes. Le COCOM a été aboli le 31 mars 1994 et remplacé par une entente modifiée. L'Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle multilatéral des exportations pour les armes conventionnelles et les marchandises et technologies à double usage (d'après la ville du même nom située à proximité de la Haye, où cinq séries de négociations ont eu lieu entre 1993 et 1995), vise à fournir un cadre permettant de faire échec aux nouvelles menaces à la sécurité dans le monde de l'après-guerre froide. 3, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20du%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9changes%20strat%C3%A9giques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-11-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- storage warehouse
1, fiche 8, Anglais, storage%20warehouse
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The COC [China Organizing Committee] has designated a customs agent or broker to handle the release of goods shipped by participants to the Forum. It is responsible for the release of shipped materials through chinese customs and for providing a storage warehouse for those materials. 2, fiche 8, Anglais, - storage%20warehouse
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entrepôt d'emmagasinage
1, fiche 8, Français, entrep%C3%B4t%20d%27emmagasinage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les entrepôts d'emmagasinage permettent de bénéficier d'une exemption temporaire des droits d'importation. 2, fiche 8, Français, - entrep%C3%B4t%20d%27emmagasinage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-08-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Committee on Trade in Goods and Rules of Origin
1, fiche 9, Anglais, Committee%20on%20Trade%20in%20Goods%20and%20Rules%20of%20Origin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Canada-Chili Free Trade Agreement 1, fiche 9, Anglais, - Committee%20on%20Trade%20in%20Goods%20and%20Rules%20of%20Origin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité du commerce des produits et des règles d'origine
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20du%20commerce%20des%20produits%20et%20des%20r%C3%A8gles%20d%27origine
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Accord de libre-échange entre le Canada et le Chili. 1, fiche 9, Français, - Comit%C3%A9%20du%20commerce%20des%20produits%20et%20des%20r%C3%A8gles%20d%27origine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Comercio de Bienes y Reglas de Origen
1, fiche 9, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Comercio%20de%20Bienes%20y%20Reglas%20de%20Origen
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 9, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20Comercio%20de%20Bienes%20y%20Reglas%20de%20Origen
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transport of Goods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Comité interrégional pour le transport des marchandises
1, fiche 10, Anglais, Comit%C3%A9%20interr%C3%A9gional%20pour%20le%20transport%20des%20marchandises
correct, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CITM 1, fiche 10, Anglais, CITM
correct, Québec
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"I am pleased to welcome you to the website of the Comité interrégional pour le transport des marchandises(CITM) —the inter-regional goods transportation committee. Established in 1999 through an unprecedented mobilization of socio-economic and industrial circles, the CITM and its actions have been made possible through the common objective of shaping the future of a strategic industry in the interest of the economic development of the five regions of Greater Montréal". 1, fiche 10, Anglais, - Comit%C3%A9%20interr%C3%A9gional%20pour%20le%20transport%20des%20marchandises
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- inter-regional goods transportation committee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Transport de marchandises
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité interrégional pour le transport des marchandises
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20interr%C3%A9gional%20pour%20le%20transport%20des%20marchandises
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CITM 1, fiche 10, Français, CITM
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
«Il me fait plaisir de vous souhaiter la bienvenue sur le site du CITM. Né en 1999 d'une mobilisation sans précédent du milieu socio-économique et de l'industrie, le CITM ainsi que ses actions sont rendus possibles grâce à une volonté commune de façonner l'avenir d'une industrie stratégique pour le développement économique des cinq régions qui composent le Grand Montréal. » 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20interr%C3%A9gional%20pour%20le%20transport%20des%20marchandises
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Negotiating Group on Market Access
1, fiche 11, Anglais, Negotiating%20Group%20on%20Market%20Access
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- NGMA 1, fiche 11, Anglais, NGMA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
At Doha, Ministers agreed to initiate negotiations to further liberalize trade on non-agricultural goods. To this end, the Negotiating Group on Market Access(NGMA) was created at the first meeting of the Trade Negotiations Committee, in early 2002. 1, fiche 11, Anglais, - Negotiating%20Group%20on%20Market%20Access
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de négociation sur l'accès aux marchés
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
À Doha les Ministres réunis sont convenus d'entamer des négociations en vue de libéraliser davantage le commerce des produits non agricoles. À cette fin, le Groupe de négociation sur l'accès aux marchés a été créé lors de la première réunion du Comité des négociations commerciales tenue au début de 2002. 1, fiche 11, Français, - Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Inversiones
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Negociación sobre el Acceso a los Mercados
1, fiche 11, Espagnol, Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Acceso%20a%20los%20Mercados
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En Doha los Ministros convinieron en celebrar negociaciones para proseguir la liberalización del comercio de productos no agrícolas. Con ese fin, en la primera reunión del Comité de Negociaciones Comerciales celebrada a principios de 2002 se estableció el Grupo de Negociación sobre el Acceso a los Mercados. 1, fiche 11, Espagnol, - Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Acceso%20a%20los%20Mercados
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-09-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Government Contracts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Procurement Coordinating Committee
1, fiche 12, Anglais, Atlantic%20Procurement%20Coordinating%20Committee
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- APCC 2, fiche 12, Anglais, APCC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Maritime Procurement Review Committee 3, fiche 12, Anglais, Maritime%20Procurement%20Review%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Procurement Coordinating Committee(APCC) is responsible for promoting cooperation in government procurement in the Atlantic region and for monitoring compliance with the Atlantic Procurement Agreement. The committee ensures that within the scope of the agreement, all suppliers and contractors in Atlantic Canada are given an equal opportunity to compete for goods, services and construction projects tendered by any provincial government, post-secondary institutions, and publicly funded school and health boards. Whenever practical, joint purchases are promoted under the auspices of the Maritime Purchasing Authority. The Committee identifies and promotes those goods and services that are unavailable in Atlantic Canada as opportunities for future development within the region. 2, fiche 12, Anglais, - Atlantic%20Procurement%20Coordinating%20Committee
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Marchés publics
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité de coordination des marchés publics de l'Atlantique
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20march%C3%A9s%20publics%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Comité de révision de l'entente des Maritimes sur les marchés publics 1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20de%20l%27entente%20des%20Maritimes%20sur%20les%20march%C3%A9s%20publics
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2002-04-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Transport of Goods
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- UN number
1, fiche 13, Anglais, UN%20number
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- United Nations serial number 2, fiche 13, Anglais, United%20Nations%20serial%20number
correct
- U.N. serial number 2, fiche 13, Anglais, U%2EN%2E%20serial%20number
correct
- UN No. 3, fiche 13, Anglais, UN%20No%2E
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The four-digit number assigned by the United Nations Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods to identify a substance or a particular group of substances. 4, fiche 13, Anglais, - UN%20number
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un number stands for United Nations number. The UN number is a four-digit number assigned to a potentially hazardous material (such as gasoline, UN 1203) or class of materials (such as corrosive liquids, UN 1760). These numbers are used by fire fighters and other emergency response personnel for identification of materials during transportation emergencies. UN (United Nations) numbers are internationally recognized. NA (North American) numbers are used only for shipments within Canada and the United States. PINs (Product Identification Numbers) are used in Canada. UN, NA and PIN numbers have the same uses. 5, fiche 13, Anglais, - UN%20number
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UN number: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 13, Anglais, - UN%20number
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- United Nations number
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Transport de marchandises
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- numéro ONU
1, fiche 13, Français, num%C3%A9ro%20ONU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- numéro d'identification de l'O.N.U. 2, fiche 13, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20l%27O%2EN%2EU%2E
correct, nom masculin
- numéro de l'O.N.U. 2, fiche 13, Français, num%C3%A9ro%20de%20l%27O%2EN%2EU%2E
correct, nom masculin
- numéro O.N.U. 2, fiche 13, Français, num%C3%A9ro%20O%2EN%2EU%2E
correct, nom masculin
- No ONU 3, fiche 13, Français, No%20ONU
correct, nom masculin
- no O.N.U. 2, fiche 13, Français, no%20O%2EN%2EU%2E
correct, nom masculin
- numéro UN 4, fiche 13, Français, num%C3%A9ro%20UN
à éviter, nom masculin
- numéro U.N. 5, fiche 13, Français, num%C3%A9ro%20U%2EN%2E
à éviter, nom masculin
- No. UN 4, fiche 13, Français, No%2E%20UN
à éviter, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Numéro à quatre chiffres assigné par le Comité d'experts des Nations Unies en matière de transport des marchandises dangereuses pour identifier une matière ou un groupe donné de marchandises dangereuses. 6, fiche 13, Français, - num%C3%A9ro%20ONU
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les informations fondamentales qui sont considérées comme indispensables pour toute matière ou objet dangereux présentés au transport par un mode quelconque sont les suivantes : a) La désignation officielle de transport [...] b) La classe [...] c) Le numéro ONU attribué à la matière ou à l'objet; d) La quantité totale de marchandises [...] 7, fiche 13, Français, - num%C3%A9ro%20ONU
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
numéro ONU : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 13, Français, - num%C3%A9ro%20ONU
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Transporte de mercancías
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- número de las Naciones Unidas
1, fiche 13, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20las%20Naciones%20Unidas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Número de cuatro dígitos asignado por el Comité de expertos en transporte de mercaderías peligrosas, de la Naciones Unidas, que sirven para reconocer las diversas sustancias o determinado grupo de ellas. 1, fiche 13, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20las%20Naciones%20Unidas
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
número de las Naciones Unidas: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20las%20Naciones%20Unidas
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Farm Management and Policy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Private Commercial Disputes Regarding Agricultural Goods
1, fiche 14, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Private%20Commercial%20Disputes%20Regarding%20Agricultural%20Goods
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
North American Free Trade Agreement (NAFTA). 1, fiche 14, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Private%20Commercial%20Disputes%20Regarding%20Agricultural%20Goods
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Advisory Committee on Private Commercial Disputes for Agricultural Goods
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Gestion et politique agricole
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des différends commerciaux privés concernant les produits agricoles
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20diff%C3%A9rends%20commerciaux%20priv%C3%A9s%20concernant%20les%20produits%20agricoles
correct, nom masculin, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA). 1, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20diff%C3%A9rends%20commerciaux%20priv%C3%A9s%20concernant%20les%20produits%20agricoles
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Gestión y política agrícola
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Comité Asesor en Materia de Controversias Privadas sobre Productos Agropecuarios
1, fiche 14, Espagnol, Comit%C3%A9%20Asesor%20en%20Materia%20de%20Controversias%20Privadas%20sobre%20Productos%20Agropecuarios
correct, nom masculin, international
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN). 1, fiche 14, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Asesor%20en%20Materia%20de%20Controversias%20Privadas%20sobre%20Productos%20Agropecuarios
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-11-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Transport of Goods
- Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- United Nations Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods 1, fiche 15, Anglais, United%20Nations%20Committee%20of%20Experts%20on%20the%20Transport%20of%20Dangerous%20Goods
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- UN/CETDG 1, fiche 15, Anglais, UN%2FCETDG
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport de marchandises
- Sécurité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité d'experts des Nations Unies sur le transport des marchandises dangereuses
1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20d%27experts%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Transporte de mercancías
- Seguridad
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Expertos de las Naciones Unidas en Transporte de Mercaderías Peligrosas
1, fiche 15, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Expertos%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20Transporte%20de%20Mercader%C3%ADas%20Peligrosas
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-08-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Transport of Goods
- Environmental Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Recommendations of the United Nations Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods
1, fiche 16, Anglais, Recommendations%20of%20the%20United%20Nations%20Committee%20of%20Experts%20on%20the%20Transport%20of%20Dangerous%20Goods
correct, pluriel, international
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Formulated in 1957 and updated biennially. 1, fiche 16, Anglais, - Recommendations%20of%20the%20United%20Nations%20Committee%20of%20Experts%20on%20the%20Transport%20of%20Dangerous%20Goods
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Législation et réglementation (Transports)
- Transport de marchandises
- Droit environnemental
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Recommandations du Comité d'experts de l'ONU en matière de transport des marchandises dangereuses
1, fiche 16, Français, Recommandations%20du%20Comit%C3%A9%20d%27experts%20de%20l%27ONU%20en%20mati%C3%A8re%20de%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
correct, nom féminin, pluriel, international
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Transporte de mercancías
- Derecho ambiental
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Recomendaciones del Comité de Expertos de las Naciones Unidas en transporte de mercaderías peligrosas
1, fiche 16, Espagnol, Recomendaciones%20del%20Comit%C3%A9%20de%20Expertos%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20transporte%20de%20mercader%C3%ADas%20peligrosas
nom féminin, pluriel, international
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Foreign Trade
- International Relations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Committee of the Whole to Consider the Draft Convention on the International Sale of Goods 1, fiche 17, Anglais, Committee%20of%20the%20Whole%20to%20Consider%20the%20Draft%20Convention%20on%20the%20International%20Sale%20of%20Goods
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Commerce extérieur
- Relations internationales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Comité plénier chargé d'examiner le projet de Convention sur la vente internationale des marchandises
1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20pl%C3%A9nier%20charg%C3%A9%20d%27examiner%20le%20projet%20de%20Convention%20sur%20la%20vente%20internationale%20des%20marchandises
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Comercio exterior
- Relaciones internacionales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Comité plenario encargado de examinar el proyecto de Convención sobre la compraventa internacional de mercaderías
1, fiche 17, Espagnol, Comit%C3%A9%20plenario%20encargado%20de%20examinar%20el%20proyecto%20de%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20compraventa%20internacional%20de%20mercader%C3%ADas
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-10-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Management Operations (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- GST Operating Committee 1, fiche 18, Anglais, GST%20Operating%20Committee
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Goods and Services Tax Operating Committee
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Comité d'administration de la TPS
1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20d%27administration%20de%20la%20TPS
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Comité d'administration de la taxe sur les produits et services
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Records Management (Management)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- GST Editorial Committee 1, fiche 19, Anglais, GST%20Editorial%20Committee
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Goods and Services Tax Editorial Committee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité de rédaction de la TPS
1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9daction%20de%20la%20TPS
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique des postes et services, Douanes. 1, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9daction%20de%20la%20TPS
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Comité de rédaction de la taxe sur les produits et services
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Federal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- GST Executive Committee 1, fiche 20, Anglais, GST%20Executive%20Committee
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Goods and Services Tax Executive Committee
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Administration fédérale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comité exécutif de la TPS
1, fiche 20, Français, Comit%C3%A9%20ex%C3%A9cutif%20de%20la%20TPS
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique des postes et services, Douanes. 1, fiche 20, Français, - Comit%C3%A9%20ex%C3%A9cutif%20de%20la%20TPS
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Comité exécutif de la taxe sur les produits et services
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Publication and Bookselling
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- GST Publications Committee 1, fiche 21, Anglais, GST%20Publications%20Committee
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Goods and Services Tax Publications Committee
- GST Publication Committee
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Édition et librairie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité des publications de la TPS
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20des%20publications%20de%20la%20TPS
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique des postes et services, Douanes. 1, fiche 21, Français, - Comit%C3%A9%20des%20publications%20de%20la%20TPS
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Comité des publications de la taxe sur les produits et services
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-09-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- European Committee of National Federations of the Leather, Travel Goods and Allied Industries
1, fiche 22, Anglais, European%20Committee%20of%20National%20Federations%20of%20the%20Leather%2C%20Travel%20Goods%20and%20Allied%20Industries
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Comité européen des fédérations nationales de la maroquinerie, articles de voyages et industries connexes
1, fiche 22, Français, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20des%20f%C3%A9d%C3%A9rations%20nationales%20de%20la%20maroquinerie%2C%20articles%20de%20voyages%20et%20industries%20connexes
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CEDIM 2, fiche 22, Français, CEDIM
correct, Europe
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-09-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on household goods Removal Services
1, fiche 23, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20household%20goods%20Removal%20Services
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Committee that comes under the authority of the Furniture and Effect Policy Section of the Directorate of Transportation Operations of the Department of National Defence. 2, fiche 23, Anglais, - Interdepartmental%20Committee%20on%20household%20goods%20Removal%20Services
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Comité interministériel sur les services de déménagement des articles de ménage
1, fiche 23, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20services%20de%20d%C3%A9m%C3%A9nagement%20des%20articles%20de%20m%C3%A9nage
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Sous-titre de la publication intitulée "Conditions du gouvernement applicables au déménagement des articles de ménage". 2, fiche 23, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20services%20de%20d%C3%A9m%C3%A9nagement%20des%20articles%20de%20m%C3%A9nage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-11-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Committee on Measures to Discourage the Importation of Counterfeit Goods
1, fiche 24, Anglais, Committee%20on%20Measures%20to%20Discourage%20the%20Importation%20of%20Counterfeit%20Goods
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Comité des mesures propres à décourager l'importation des marchandises de contrefaçon
1, fiche 24, Français, Comit%C3%A9%20des%20mesures%20propres%20%C3%A0%20d%C3%A9courager%20l%27importation%20des%20marchandises%20de%20contrefa%C3%A7on
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-05-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Special Committee on the Goods and Services Tax 1, fiche 25, Anglais, Special%20Committee%20on%20the%20Goods%20and%20Services%20Tax
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Comité spécial sur la taxe sur les produits et services 1, fiche 25, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Provenance : Association du Barreau canadien. 1, fiche 25, Français, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sur%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1989-01-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Technical Committee on Dangerous Goods
1, fiche 26, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Dangerous%20Goods
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada 1, fiche 26, Anglais, - Technical%20Committee%20on%20Dangerous%20Goods
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Comité technique sur les marchandises dangereuses
1, fiche 26, Français, Comit%C3%A9%20technique%20sur%20les%20marchandises%20dangereuses
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada 1, fiche 26, Français, - Comit%C3%A9%20technique%20sur%20les%20marchandises%20dangereuses
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1988-08-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Federal-Provincial Committee on the Carriage of Dangerous Goods by Motor Vehicles
1, fiche 27, Anglais, Federal%2DProvincial%20Committee%20on%20the%20Carriage%20of%20Dangerous%20Goods%20by%20Motor%20Vehicles
Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Comité fédéral-provincial sur les transports des marchandises dangereuses par véhicules automobiles
1, fiche 27, Français, Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20les%20transports%20des%20marchandises%20dangereuses%20par%20v%C3%A9hicules%20automobiles
Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Conseil Privé, Bureau des relations fédérales-provinciales (1979). 1, fiche 27, Français, - Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20les%20transports%20des%20marchandises%20dangereuses%20par%20v%C3%A9hicules%20automobiles
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1988-08-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Committee on Trade Policy, Goods and Resources
1, fiche 28, Anglais, Committee%20on%20Trade%20Policy%2C%20Goods%20and%20Resources
Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Committee on Trade Policy, Goods and Resources
1, fiche 28, Français, Committee%20on%20Trade%20Policy%2C%20Goods%20and%20Resources
Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Conseil canadien pour le commerce international (1986). 1, fiche 28, Français, - Committee%20on%20Trade%20Policy%2C%20Goods%20and%20Resources
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1988-08-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Intermodel Transport of Dangerous Goods Committee
1, fiche 29, Anglais, Intermodel%20Transport%20of%20Dangerous%20Goods%20Committee
Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Comité des transports intermodaux de marchandises dangereuses
1, fiche 29, Français, Comit%C3%A9%20des%20transports%20intermodaux%20de%20marchandises%20dangereuses
Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du ministère des Transports (1979). 1, fiche 29, Français, - Comit%C3%A9%20des%20transports%20intermodaux%20de%20marchandises%20dangereuses
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1988-05-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Transport of Goods
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Technical Committee on Dangerous Goods
1, fiche 30, Anglais, Interdepartmental%20Technical%20Committee%20on%20Dangerous%20Goods
Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport de marchandises
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Comité technique interministériel sur les marchandises dangereuses
1, fiche 30, Français, Comit%C3%A9%20technique%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20marchandises%20dangereuses
Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction de Transports Canada (1985). 1, fiche 30, Français, - Comit%C3%A9%20technique%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20marchandises%20dangereuses
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1987-06-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods
1, fiche 31, Anglais, Committee%20of%20Experts%20on%20the%20Transport%20of%20Dangerous%20Goods
correct, international
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses
1, fiche 31, Français, Comit%C3%A9%20d%27experts%20en%20mati%C3%A8re%20de%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
correct, international
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1987-06-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Federal/Provincial/Territorial Standing Committee on the Transportation of Dangerous Goods
1, fiche 32, Anglais, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Standing%20Committee%20on%20the%20Transportation%20of%20Dangerous%20Goods
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Transport Dangerous Goods. Transport Canada. 1, fiche 32, Anglais, - Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Standing%20Committee%20on%20the%20Transportation%20of%20Dangerous%20Goods
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Comité permanent fédéral-provincial-territorial sur le transport des marchandises dangereuses
1, fiche 32, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20le%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Transport des marchandises dangereuses. Transports Canada. 1, fiche 32, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20le%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1986-08-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Committee on Mechanical Rubber Goods
1, fiche 33, Anglais, Committee%20on%20Mechanical%20Rubber%20Goods
Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
CGSB. 1, fiche 33, Anglais, - Committee%20on%20Mechanical%20Rubber%20Goods
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Comité des produits de caoutchouc destinés aux applications industrielles et aux pièces d'automobile
1, fiche 33, Français, Comit%C3%A9%20des%20produits%20de%20caoutchouc%20destin%C3%A9s%20aux%20applications%20industrielles%20et%20aux%20pi%C3%A8ces%20d%27automobile
Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
MCL 30/11/77 ONGC. 1, fiche 33, Français, - Comit%C3%A9%20des%20produits%20de%20caoutchouc%20destin%C3%A9s%20aux%20applications%20industrielles%20et%20aux%20pi%C3%A8ces%20d%27automobile
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1983-03-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Coordinating Committee on the Transportation of Dangerous Goods 1, fiche 34, Anglais, Coordinating%20Committee%20on%20the%20Transportation%20of%20Dangerous%20Goods
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Comité de coordination pour le transport de produits dangereux 1, fiche 34, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20pour%20le%20transport%20de%20produits%20dangereux
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1981-01-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- rationing by the purse
1, fiche 35, Anglais, rationing%20by%20the%20purse
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The scarce goods of society have been rationed out among the possible users of them. Who did the rationing : a board? a committee? No. The auctioneering mechanism of competitive price did the rationing. It was a case of "rationing by the purse". 1, fiche 35, Anglais, - rationing%20by%20the%20purse
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- rationnement par le porte-monnaie 1, fiche 35, Français, rationnement%20par%20le%20porte%2Dmonnaie
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


