TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOODS DEMURRAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Transport
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- free out
1, fiche 1, Anglais, free%20out
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FO 1, fiche 1, Anglais, FO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qualification to a freight rate denoting that the cost of discharging the cargo from the ship's hold is not included in the freight but is payable by the charterer or shipper or bill of lading holder, as the case may be. When qualifying a term of sale, it denotes that the purchase price of the goods does not include this cost which is borne by the buyer. Often daily rates of discharging and demurrage are incorporated into such contracts. 2, fiche 1, Anglais, - free%20out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- franco déchargement 1, fiche 1, Français, franco%20d%C3%A9chargement
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- de sous palan à bord 2, fiche 1, Français, de%20sous%20palan%20%C3%A0%20bord
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'affréteur, ou le réceptionnaire, a l'obligation et la charge financière de décharger complètement le navire. 1, fiche 1, Français, - franco%20d%C3%A9chargement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- libre de gastos de desestiba 1, fiche 1, Espagnol, libre%20de%20gastos%20de%20desestiba
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- libre de gastos de descarga 1, fiche 1, Espagnol, libre%20de%20gastos%20de%20descarga
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- goods on demurrage
1, fiche 2, Anglais, goods%20on%20demurrage
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marchandises en souffrance
1, fiche 2, Français, marchandises%20en%20souffrance
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marchandises qui n'ont pas été retirées à l'arrivée et qui restent en attente d'enlèvement en consigne ou en douane. 1, fiche 2, Français, - marchandises%20en%20souffrance
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- marchandise en souffrance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


