TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GOODS PROCESSING [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- financial administrator
1, fiche 1, Anglais, financial%20administrator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- finance administrator 2, fiche 1, Anglais, finance%20administrator
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The finance administrator will report to the director of finance. The main responsibility of the post is the maintenance of financial records, the processing of income and expenditure, purchase of goods and services and the undertaking of a range of financial reporting and administrative tasks. 2, fiche 1, Anglais, - financial%20administrator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- administrateur des finances
1, fiche 1, Français, administrateur%20des%20finances
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- administratrice des finances 1, fiche 1, Français, administratrice%20des%20finances
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industries - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- industrial activity
1, fiche 2, Anglais, industrial%20activity
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
All actions involved in the manufacture, assembly or processing of goods or foodstuffs, or the extraction of raw materials. 2, fiche 2, Anglais, - industrial%20activity
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
industrial activity: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 3, fiche 2, Anglais, - industrial%20activity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- activité industrielle
1, fiche 2, Français, activit%C3%A9%20industrielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des actions assurant la fabrication, l'assemblage ou la transformation de marchandises ou de denrées, ou l'extraction de matières premières. 2, fiche 2, Français, - activit%C3%A9%20industrielle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
activité industrielle : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 3, fiche 2, Français, - activit%C3%A9%20industrielle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Customer Relations
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Other customer and information services representatives
1, fiche 3, Anglais, Other%20customer%20and%20information%20services%20representatives
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes customer and information services representatives who answer enquiries and provide information regarding an establishment's goods, services and policies and who provide customer services such as receiving payments and processing requests for services. They are employed by retail establishments, contact centres, insurance, telecommunications and utility companies and other establishments throughout the private and public sectors. 1, fiche 3, Anglais, - Other%20customer%20and%20information%20services%20representatives
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
6552: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 3, Anglais, - Other%20customer%20and%20information%20services%20representatives
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Relations avec la clientèle
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Autres préposés/autres préposées aux services d'information et aux services à la clientèle
1, fiche 3, Français, Autres%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fautres%20pr%C3%A9pos%C3%A9es%20aux%20services%20d%27information%20et%20aux%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les autres préposés aux services d'information et aux services à la clientèle répondent aux demandes de renseignements, donnent des informations au sujet des produits, des services et des politiques d'un établissement et fournissent des services à la clientèle tels que la réception des paiements et le traitement des demandes de service. Ils travaillent dans des établissements de vente au détail, des centres de contact, des compagnies d'assurance, de télécommunication et des entreprises de services d'utilité publique et dans d'autres établissements des secteurs privé et public. 1, fiche 3, Français, - Autres%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fautres%20pr%C3%A9pos%C3%A9es%20aux%20services%20d%27information%20et%20aux%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
6552 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 3, Français, - Autres%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fautres%20pr%C3%A9pos%C3%A9es%20aux%20services%20d%27information%20et%20aux%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- goods for processing 1, fiche 4, Anglais, goods%20for%20processing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
goods for processing : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 4, Anglais, - goods%20for%20processing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- biens importés ou exportés pour transformation
1, fiche 4, Français, biens%20import%C3%A9s%20ou%20export%C3%A9s%20pour%20transformation
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
biens importés ou exportés pour transformation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - biens%20import%C3%A9s%20ou%20export%C3%A9s%20pour%20transformation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bien importé ou exporté pour transformation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Marketing
- Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- order status report 1, fiche 5, Anglais, order%20status%20report
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Full benefits to the library can only be realized when other functions such as order status reports are also implemented. EDI [Electronic Data Interchange] becomes most beneficial when fully integrated, so that the complete acquisitions cycle--from issuing the purchase order through processing of order status reports and invoices to payment for the goods--is automated. 2, fiche 5, Anglais, - order%20status%20report
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Commercialisation
- Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rapport de situation des commandes
1, fiche 5, Français, rapport%20de%20situation%20des%20commandes
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rapport sur la situation des commandes 2, fiche 5, Français, rapport%20sur%20la%20situation%20des%20commandes
nom masculin
- rapport sur l'état d'une commande 3, fiche 5, Français, rapport%20sur%20l%27%C3%A9tat%20d%27une%20commande
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une bibliothèque ne peut obtenir tous les avantages de l'EDI [échange de données informatisé] que si d'autres fonctions, comme les rapports de situation des commandes, sont aussi mises en œuvre. On ne tire tous les avantages de l'EDI que s'il est pleinement intégré, de sorte que le cycle complet des acquisitions -- de l'émission du bon de commande au traitement des rapports de situation des commandes et des factures pour le paiement des marchandises -- est automatisé. 1, fiche 5, Français, - rapport%20de%20situation%20des%20commandes
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- rapport sur l'état d'avancement des commandes
- rapport sur l'état des commandes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Food Industries
- Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- agri-food system
1, fiche 6, Anglais, agri%2Dfood%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- agro-food system 2, fiche 6, Anglais, agro%2Dfood%20system
correct
- agriculture and food system 3, fiche 6, Anglais, agriculture%20and%20food%20system
correct
- food and agriculture system 4, fiche 6, Anglais, food%20and%20agriculture%20system
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A system including food and non-food products that serves the production, processing, trade, marketing, consumption and disposal of goods that originate from agriculture, forestry, or fisheries [as well as] the inputs needed and outputs generated at each of these processes. 4, fiche 6, Anglais, - agri%2Dfood%20system
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- agrifood system
- agrofood system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie agricole
- Industrie de l'alimentation
- Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système agroalimentaire
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20agroalimentaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- système agro-alimentaire 2, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20agro%2Dalimentaire
correct, nom masculin
- système alimentaire et agricole 3, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20alimentaire%20et%20agricole
correct, nom masculin
- système agricole et alimentaire 4, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20agricole%20et%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué, d'une part, par les produits alimentaires et autres entrant dans la production, la transformation, le commerce, la commercialisation, la consommation et la mise au rebut d'articles d'origine agricole, forestière et halieutique et d'autre part, par les intrants nécessaires et les extrants obtenus dans chacun de ces processus. 3, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20agroalimentaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
agroalimentaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20agroalimentaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Industria alimentaria
- Comercio
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema agroalimentario
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20agroalimentario
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- SAA 1, fiche 6, Espagnol, SAA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de las actividades que concurren a la formación y a la distribución de los productos alimentarios y, en consecuencia, al cumplimiento de la función de la alimentación humana en una sociedad determinada. 1, fiche 6, Espagnol, - sistema%20agroalimentario
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Los tres principales sectores de actividad económica del SAA son el sector agrario, la industria agroalimentaria y la distribución alimentaria. 1, fiche 6, Espagnol, - sistema%20agroalimentario
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- secondary benefit 1, fiche 7, Anglais, secondary%20benefit
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Secondary benefits are multiplier effects and investment effects that may be localized within a region or project area.... The Bureau [U. S. Bureau of Reclamation] has traditionally distinguished two classes of secondary benefits. The first is described as "stemming from" the industries that supply the project area with goods and services. The second class is "induced by" the economic activities from processing, distributing, or consuming the output of the project itself. 2, fiche 7, Anglais, - secondary%20benefit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- avantage secondaire
1, fiche 7, Français, avantage%20secondaire
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il y a très peu de différence entre la pratique qui consiste à appliquer des effets multiplicateurs aux avantages des projets et celle qui consiste à faire entrer des avantages secondaires dans l'évaluation des effets d'affectation des ressources des projets. On définit habituellement ces avantages secondaires comme l'augmentation des revenus des facteurs de production qui donnent des services aux bénéficiaires des produits d'un projet ou à ceux qui fournissent les facteurs servant à la réalisation d'un projet. 1, fiche 7, Français, - avantage%20secondaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Air Transport Preclearance
1, fiche 8, Anglais, Agreement%20on%20Air%20Transport%20Preclearance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Agreement outlines the system under which the United States provides passenger preclearance services at Canadian airports. It gives limited authority to U. S. preclearance officers to perform customs, immigration, public health, food inspection and plant and animal health processing to clear travellers and their goods at Canadian airports, for entry into the United States. It is a reciprocal agreement according the same authority to Canadian preclearance officers, should Canada put them in place at U. S. airports in the future. The Agreement is implemented in accordance with Canada's Precleance Act. 1, fiche 8, Anglais, - Agreement%20on%20Air%20Transport%20Preclearance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Accord relatif au précontrôle dans le domaine du transport aérien
1, fiche 8, Français, Accord%20relatif%20au%20pr%C3%A9contr%C3%B4le%20dans%20le%20domaine%20du%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'Accord expose le système en vertu duquel les États-Unis offrent aux passagers des services de précontrôle dans les aéroports canadiens. Il accorde un pouvoir limité aux contrôleurs américains pour effectuer dans les aéroports canadiens le précontrôle en matière de douane, d'immigration, de santé publique, d'inspection des aliments et de santé des plantes et des animaux à l'égard des voyageurs et de leurs biens à destination des États-Unis. Il s'agit d'un accord réciproque, qui conférerait le même pouvoir aux contrôleurs canadiens si le Canada mettait en place des contrôleurs dans les aéroports américains dans l'avenir. L'Accord est mis en œuvre conformément à la Loi sur le précontrôle du Canada. 1, fiche 8, Français, - Accord%20relatif%20au%20pr%C3%A9contr%C3%B4le%20dans%20le%20domaine%20du%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Transporte aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de autorización previa en el ámbito de transporte aéreo
1, fiche 8, Espagnol, Acuerdo%20de%20autorizaci%C3%B3n%20previa%20en%20el%20%C3%A1mbito%20de%20transporte%20a%C3%A9reo
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Entre Estados Unidos y Canadá. 1, fiche 8, Espagnol, - Acuerdo%20de%20autorizaci%C3%B3n%20previa%20en%20el%20%C3%A1mbito%20de%20transporte%20a%C3%A9reo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Banking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- disputed transaction fee
1, fiche 9, Anglais, disputed%20transaction%20fee
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A fee charged for processing an inquiry over a transaction problem such as card misuse, genuine processing errors, or the card holder being dissatisfied with the goods or level of service provided. 2, fiche 9, Anglais, - disputed%20transaction%20fee
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In the event of a disputed credit transaction resulting from a sale originating from client’s Instant Criminal Web Site Application, client will be responsible for the total amount of monies and expenses charged to Court Check Inc. by credit card companies, banks, and vendors, and if for any reason the client customer disputes charges, client will be charged the total amount of the sale in question plus a $35.00 disputed transaction fee. 3, fiche 9, Anglais, - disputed%20transaction%20fee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Banque
Fiche 9, La vedette principale, Français
- frais de transaction contestée
1, fiche 9, Français, frais%20de%20transaction%20contest%C3%A9e
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- frais d'opération contestée 1, fiche 9, Français, frais%20d%27op%C3%A9ration%20contest%C3%A9e
proposition, nom masculin, pluriel
- frais de contestation de transaction 1, fiche 9, Français, frais%20de%20contestation%20de%20transaction
proposition, nom masculin, pluriel
- frais de contestation d'opération 1, fiche 9, Français, frais%20de%20contestation%20d%27op%C3%A9ration
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Frais facturés pour l'enquête sur une transaction non autorisée, une carte mal utilisée, une erreur de traitement ou l'insatisfaction du détenteur de la carte quant à un produit ou service fourni. 1, fiche 9, Français, - frais%20de%20transaction%20contest%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Qu'est-ce qu'une opération contestée? Il s'agit des frais qu'un marchand exige et que vous ne croyez pas justifiés. Voici, entre autres, quelques exemples : Opérations non autorisées [...] Frais pour des biens/services non reçus [...] Frais pour des biens retournés que le marchand n'a pas crédités [...] Frais exigés en double [...] Frais traités au mauvais montant [...] 2, fiche 9, Français, - frais%20de%20transaction%20contest%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economics
- Production (Economics)
- Various Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- primary industry
1, fiche 10, Anglais, primary%20industry
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- resource industry 2, fiche 10, Anglais, resource%20industry
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An industry that produces the raw materials employed in an economy. 1, fiche 10, Anglais, - primary%20industry
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Its products range from agricultural and fishing-industry products to products such as oil and gas, minerals, and pulp and paper, which have been subject to only a limited degree of processing. Their conversion into products ready for consumers or for goods used to produce consumer goods is the role of secondary industry or tertiary industry. 1, fiche 10, Anglais, - primary%20industry
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Économique
- Production (Économie)
- Industries diverses
Fiche 10, La vedette principale, Français
- industrie primaire
1, fiche 10, Français, industrie%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-03-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Production Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- joint products
1, fiche 11, Anglais, joint%20products
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- co-products 2, fiche 11, Anglais, co%2Dproducts
pluriel
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Differing goods produced together in the course of a processing operation, the products being in such relationship that none can be designated as the major product. 3, fiche 11, Anglais, - joint%20products
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In conventional coal-gas manufacture, coke, once regarded as a by-product, grew to the status of a co-product. 4, fiche 11, Anglais, - joint%20products
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- coproducts
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Gestion de la production
Fiche 11, La vedette principale, Français
- co-produits
1, fiche 11, Français, co%2Dproduits
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- produits liés 2, fiche 11, Français, produits%20li%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Produits différents, ayant chacun une valeur de marché significative, tirés des mêmes matières premières et résultant ensemble des mêmes opérations de production, mais qui ne peuvent être distingués avant le point de séparation. 2, fiche 11, Français, - co%2Dproduits
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Gestión de la producción
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- productos conjuntos
1, fiche 11, Espagnol, productos%20conjuntos
nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dos o más productos que se elaboran de manera necesaria por el mismo proceso. 1, fiche 11, Espagnol, - productos%20conjuntos
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Policy on the Application of the Goods and Services Tax and the Harmonized Sales Tax in the Departments and Agencies of the Government of Canada - For FIS compliant Departments and Agencies
1, fiche 12, Anglais, Policy%20on%20the%20Application%20of%20the%20Goods%20and%20Services%20Tax%20and%20the%20Harmonized%20Sales%20Tax%20in%20the%20Departments%20and%20Agencies%20of%20the%20Government%20of%20Canada%20%2D%20For%20FIS%20compliant%20Departments%20and%20Agencies
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The present document contains the entire text of the policy as revised on March 1, 2000. The policy objective is to ensure the effective and efficient processing of the Goods and Services Tax and the Harmonized Sales Tax within the Government of Canada. FIS : Financial Information Strategy. 1, fiche 12, Anglais, - Policy%20on%20the%20Application%20of%20the%20Goods%20and%20Services%20Tax%20and%20the%20Harmonized%20Sales%20Tax%20in%20the%20Departments%20and%20Agencies%20of%20the%20Government%20of%20Canada%20%2D%20For%20FIS%20compliant%20Departments%20and%20Agencies
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Politique relative à l'application de la taxe sur les produits et services et de la taxe de vente harmonisée dans les ministères et organismes du gouvernement du Canada - pour les ministères et organismes conformes à la SIF
1, fiche 12, Français, Politique%20relative%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services%20et%20de%20la%20taxe%20de%20vente%20harmonis%C3%A9e%20dans%20les%20minist%C3%A8res%20et%20organismes%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20%2D%20pour%20les%20minist%C3%A8res%20et%20organismes%20conformes%20%C3%A0%20la%20SIF
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent document contient le texte intégral de la politique tel que révisé le 1er mars 2000. L'objectif de la politique est d'assurer une application efficace et efficiente de la taxe sur les produits et services et de la taxe de vente harmonisée au sein du gouvernement du Canada. SIF : Stratégie d'information financière. 1, fiche 12, Français, - Politique%20relative%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services%20et%20de%20la%20taxe%20de%20vente%20harmonis%C3%A9e%20dans%20les%20minist%C3%A8res%20et%20organismes%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20%2D%20pour%20les%20minist%C3%A8res%20et%20organismes%20conformes%20%C3%A0%20la%20SIF
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- GST/HST Returns Processing
1, fiche 13, Anglais, GST%2FHST%20Returns%20Processing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency. 1, fiche 13, Anglais, - GST%2FHST%20Returns%20Processing
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- GST and HST Returns Processing
- Goods and Services Tax and Harmonized Sales Tax Returns Processing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Traitement des déclarations de TPS/TVH
1, fiche 13, Français, Traitement%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20TPS%2FTVH
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Agence du revenu du Canada. 1, fiche 13, Français, - Traitement%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20TPS%2FTVH
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Traitement des déclarations de la taxe sur les produits et services et de la taxe de vente harmonisée
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Consumer Goods, Services and Resource Processing
1, fiche 14, Anglais, Consumer%20Goods%2C%20Services%20and%20Resource%20Processing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Regional Industrial Expansion Canada. 1, fiche 14, Anglais, - Consumer%20Goods%2C%20Services%20and%20Resource%20Processing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Biens de consommation, services et transformation des richesses naturelles
1, fiche 14, Français, Biens%20de%20consommation%2C%20services%20et%20transformation%20des%20richesses%20naturelles
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Expansion industrielle régionale Canada. 1, fiche 14, Français, - Biens%20de%20consommation%2C%20services%20et%20transformation%20des%20richesses%20naturelles
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- liquor ratio
1, fiche 15, Anglais, liquor%20ratio
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- ratio of the liquor 2, fiche 15, Anglais, ratio%20of%20the%20liquor
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In wet processing, the ratio of the weight of liquid used to the weight of goods treated. 1, fiche 15, Anglais, - liquor%20ratio
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Teinturerie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rapport de bain
1, fiche 15, Français, rapport%20de%20bain
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans les traitements au mouillé, rapport entre le poids du liquide utilisé et le poids des matières traitées. 2, fiche 15, Français, - rapport%20de%20bain
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-10-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- customs entry
1, fiche 16, Anglais, customs%20entry
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- entry 2, fiche 16, Anglais, entry
correct
- customs declaration 3, fiche 16, Anglais, customs%20declaration
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The administrative processing associated with foreign merchandise that has landed in [the country] for consumption, warehousing, or other reasons... [It] involves the submission to customs of documents that identify the owner of the goods, the type and character of the merchandise, value for duty purposes, and other relevant information upon which the customs authorities may rely in deciding whether the merchandise is permitted admission into the [country], which permits or licenses, if any, apply to the importation, and what rate of duty is to be assessed. 4, fiche 16, Anglais, - customs%20entry
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
All imports must be entered within five working days of arrival at a U.S. [United States] port of entry, unless an extension of time is permitted by the district or area director of customs. Failure to make entry within the prescribed time period will cause the goods to fall into the condition of "general order" under which the unentered merchandise will be transported into a customs bonded warehouse; the goods will remain there, at the owner’s expense, until entry is effected. 4, fiche 16, Anglais, - customs%20entry
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Compare with "customs clearance" and "customs release". 5, fiche 16, Anglais, - customs%20entry
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- déclaration en douane
1, fiche 16, Français, d%C3%A9claration%20en%20douane
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel une personne manifeste dans les formes et manières prescrites, la volonté d'assigner à une marchandise un régime douanier et de mettre fin à un tel régime. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9claration%20en%20douane
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec «dédouanement», «mainlevée douanière» et «évaluation en douane». 3, fiche 16, Français, - d%C3%A9claration%20en%20douane
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- declaración de mercancías
1, fiche 16, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20de%20mercanc%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Declaración que debe realizarse del modo prescrito por la aduana, mediante la cual las personas interesadas indican qué régimen aduanero pretenden aplicar a las mercancías y suministran los detalles informativos que la aduana requiere para la aplicación del régimen elegido. 1, fiche 16, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20de%20mercanc%C3%ADas
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Compárese con "despacho aduanero", "retiro de mercancías", "liberación de mercancías", "aforo de mercancías". 2, fiche 16, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20de%20mercanc%C3%ADas
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Efectuar una declaración de aduanas de mercancías. 3, fiche 16, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20de%20mercanc%C3%ADas
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-06-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Export Distribution Centre Program
1, fiche 17, Anglais, Export%20Distribution%20Centre%20Program
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- EDC Program 1, fiche 17, Anglais, EDC%20Program
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Under the Export Distribution Centre(EDC) Program, proposed to begin on January 1, 2001, authorized export orientated businesses will be able to use a certificate to acquire or import most inventory and parts, or import a customer's goods for processing, without the payment of the GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax]. 1, fiche 17, Anglais, - Export%20Distribution%20Centre%20Program
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme de centre de distribution des exportations
1, fiche 17, Français, Programme%20de%20centre%20de%20distribution%20des%20exportations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CDE 1, fiche 17, Français, CDE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de centre de distribution des exportations (CDE), qui doit entrer en vigueur le 1er janvier 2001, permettra aux entreprises exportatrices admissibles de se servir d'un certificat pour acquérir ou importer la plupart des stocks ou pièces, ou importer les produits des clients aux fins de traitement, sans payer la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée]. 1, fiche 17, Français, - Programme%20de%20centre%20de%20distribution%20des%20exportations
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-03-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Trade
- Shipping and Delivery
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fulfilment house
1, fiche 18, Anglais, fulfilment%20house
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A company that deals with taking orders and dispatching products. 2, fiche 18, Anglais, - fulfilment%20house
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[The processing in a fulfilment house] usually includes the acknowledgement of the order, dispatching of goods and the collecting of payment. 3, fiche 18, Anglais, - fulfilment%20house
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- fulfillment house
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Commerce
- Expédition et livraison
Fiche 18, La vedette principale, Français
- centre de traitement des commandes
1, fiche 18, Français, centre%20de%20traitement%20des%20commandes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La structure du travail dans un centre de traitement des commandes par catalogue ressemblait à une ligne de montage industriel. 2, fiche 18, Français, - centre%20de%20traitement%20des%20commandes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- buyer
1, fiche 19, Anglais, buyer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- purchasing officer 2, fiche 19, Anglais, purchasing%20officer
correct
- purchasing agent 3, fiche 19, Anglais, purchasing%20agent
correct
- purchase agent 4, fiche 19, Anglais, purchase%20agent
correct
- purchaser 5, fiche 19, Anglais, purchaser
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An individual concerned with buying goods, materials, or business services, for internal use or for further processing in governmental, industrial, business and other institutions, where the items purchased are not for resale. 6, fiche 19, Anglais, - buyer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce
Fiche 19, La vedette principale, Français
- acheteur
1, fiche 19, Français, acheteur
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- acheteuse 2, fiche 19, Français, acheteuse
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Personne qui achète des marchandises, du matériel ou des services commerciaux destinés à être utilisés tels quels ou à être transformés dans des établissements gouvernementaux, industriels, commerciaux et autres qui ne revendent pas les articles achetés. 3, fiche 19, Français, - acheteur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Comercio
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- agente comprador
1, fiche 19, Espagnol, agente%20comprador
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- agente de compras 2, fiche 19, Espagnol, agente%20de%20compras
nom masculin et féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-07-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- total distribution 1, fiche 20, Anglais, total%20distribution
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- physical distribution 1, fiche 20, Anglais, physical%20distribution
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Total(or physical) distribution refers to the physical movement of the flows of the goods which a firm endeavours to ship(finished products, parts), transfer(semi-finished products, goods in process) and receive(raw materials, supplies, etc.). It involves the transfer of goods between different modes of transport, possibly across borders, with a systems approach to all activities and functions in the distribution chain in order to reduce and, where possible, eliminate interruptions in the continuous movement of goods and transport equipment from origin to destination. Physical distribution costs include : transport, packing, handling, storing(warehousing), inventory, order processing, material, personnel, etc. 1, fiche 20, Anglais, - total%20distribution
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 20, La vedette principale, Français
- distribution totale
1, fiche 20, Français, distribution%20totale
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- distribution physique 1, fiche 20, Français, distribution%20physique
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On entend par distribution totale (ou distribution physique) le mouvement physique des courants de marchandises qu'une entreprise se charge d'expédier (produits finis, pièces détachées), de transférer (produits semi-finis, produits en cours de transformation) et de recevoir (matières premières, fournitures, etc.). Elle comporte un transfert de marchandises entre différents modes de transport - éventuellement au-delà des frontières nationales - selon une approche systémique de toutes les opérations et fonctions de la chaîne de distribution, en vue de réduire et, si possible, de supprimer les solutions de continuité dans le mouvement des marchandises et du matériel de transport entre le point de départ et le lieu de destination. Les coûts de distribution physique comprennent : le transport, l'emballage, la manutention, le stockage (entreposage), la gestion des stocks, le traitement des commandes, le matériel, le personnel, etc. 1, fiche 20, Français, - distribution%20totale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-01-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Accounting
- Government Accounting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- government final consumption expenditure
1, fiche 21, Anglais, government%20final%20consumption%20expenditure
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- GFCE 1, fiche 21, Anglais, GFCE
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- final consumption expenditure by government 2, fiche 21, Anglais, final%20consumption%20expenditure%20by%20government
correct
- final consumption expenditure 3, fiche 21, Anglais, final%20consumption%20expenditure
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Final consumption expenditure by government comprises two main categories with respect to who has produced the consumption goods and services.(a) Expenditure on individual services(e. g. education and health) and collective services(e. g. general administration and defense) produced by government itself that are supplied free or at prices that are not economically significant(other non-market output). By convention, such output is recorded as final consumption expenditure by government.(b) Expenditure on consumption goods and services purchased by government from market producers and supplied directly to households without further processing i. e. as social benefits in kind. 2, fiche 21, Anglais, - government%20final%20consumption%20expenditure
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- government final consumption
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Comptabilité publique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dépense de consommation finale
1, fiche 21, Français, d%C3%A9pense%20de%20consommation%20finale
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La dépense de consommation finale recouvre les dépenses consacrées par les unités institutionnelles résidentes à l'acquisition de biens ou de services qui ont été utilisés pour la satisfaction directe des besoins individuels ou collectifs des membres de la communauté. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9pense%20de%20consommation%20finale
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- consommation finale du gouvernement
- dépense de consommation finale du gouvernement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-12-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Trade
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- batch
1, fiche 22, Anglais, batch
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A specific quantity of materials or parts composing a purchase of goods; a withdrawal from stock for processing; a selection for testing, a production run, and so on. The quantity may be planned as a standard or may be the actual quantity called for or furnished in a requisition or production order. 2, fiche 22, Anglais, - batch
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Commerce
Fiche 22, La vedette principale, Français
- lot
1, fiche 22, Français, lot
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Quantité individualisée et parfaitement identifiée d'une marchandise ou d'un produit qui constitue un ensemble distinct en raison de l'association des éléments de cette marchandise ou de ce produit à un certain stade (fabrication, stockage, transport, vente, etc.). 1, fiche 22, Français, - lot
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On entend par "allotissement" l'opération qui consiste à répartir les marchandises ou les produits en lots ou à les entreposer dans un ordre qui facilite leur identification, leur enlèvement ou leur distribution ultérieure. 1, fiche 22, Français, - lot
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Comercio
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- lote
1, fiche 22, Espagnol, lote
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- partida 1, fiche 22, Espagnol, partida
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de objetos similares que se agrupan con un fin determinado. 2, fiche 22, Espagnol, - lote
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- collective delivery
1, fiche 23, Anglais, collective%20delivery
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The most efficient method for creating deliveries, picking and posting goods issue functions is done using the collective processing method called "delivery due list processing". Deliveries can be created and sorted based on various criteria by the warehouse manager. 1, fiche 23, Anglais, - collective%20delivery
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- livraisons regroupées
1, fiche 23, Français, livraisons%20regroup%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La façon la plus efficace de créer les fonctions de livraison, de prélèvement et d'enregistrement des sorties de marchandise est la méthode de livraisons regroupées appelée « traitement de l'échéancier de livraisons». Les livraisons peuvent être créées et triées d'après divers critères par le gestionnaire d'entrepôt. 1, fiche 23, Français, - livraisons%20regroup%C3%A9es
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- asset capitalization date
1, fiche 24, Anglais, asset%20capitalization%20date
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The capitalization date is the value date of an asset(not the depreciation start date). The system automatically updates the AMR when you enter the first posting that results in the capitalization of the asset in this field(e. g. the goods receipt or invoice receipt date from a "Purchasing" procurement process that is for an asset, the settlement processing date from a settlement). 1, fiche 24, Anglais, - asset%20capitalization%20date
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- date de mise en service de l'immobilisation
1, fiche 24, Français, date%20de%20mise%20en%20service%20de%20l%27immobilisation
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Date de mise en valeur d'une immobilisation (non la date de début de l'amortissement). Le système met à jour automatiquement la fiche immobilisation à votre premier encaissement qui donne lieu à une capitalisation de l'immobilisation dans cette zone (p. ex. date d'entrée de marchandises ou de réception de factures du processus « d'achat » pour le cas d'une immobilisation, ou date de traitement du règlement dans le cas d'un règlement). 1, fiche 24, Français, - date%20de%20mise%20en%20service%20de%20l%27immobilisation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour Relations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- industrial homework
1, fiche 25, Anglais, industrial%20homework
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An arrangement whereby partly processed goods are finished or made ready for further processing by persons, frequently women and children, working at home. 1, fiche 25, Anglais, - industrial%20homework
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Relations du travail
Fiche 25, La vedette principale, Français
- travail industriel à domicile
1, fiche 25, Français, travail%20industriel%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Il existe encore dans certaines industries, en particulier l'industrie de la confection. 1, fiche 25, Français, - travail%20industriel%20%C3%A0%20domicile
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Exported Motor Vehicles Drawback Regulations
1, fiche 26, Anglais, Exported%20Motor%20Vehicles%20Drawback%20Regulations
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Regulations respecting the drawback of duties paid on imported new motor vehicles, or on imported goods where they, or the same quantity of domestic or imported goods of the same class, are used or consumed in the processing in Canada of new motor vehicles, where the new vehicles are used temporarily in Canada and subsequently exported 1, fiche 26, Anglais, Regulations%20respecting%20the%20drawback%20of%20duties%20paid%20on%20imported%20new%20motor%20vehicles%2C%20or%20on%20imported%20goods%20where%20they%2C%20or%20the%20same%20quantity%20of%20domestic%20or%20imported%20goods%20of%20the%20same%20class%2C%20are%20used%20or%20consumed%20in%20the%20processing%20in%20Canada%20of%20new%20motor%20vehicles%2C%20where%20the%20new%20vehicles%20are%20used%20temporarily%20in%20Canada%20and%20subsequently%20exported
correct, Canada
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff. 1, fiche 26, Anglais, - Exported%20Motor%20Vehicles%20Drawback%20Regulations
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Règlement sur le drawback relatif aux véhicules automobiles exportés
1, fiche 26, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20drawback%20relatif%20aux%20v%C3%A9hicules%20automobiles%20export%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Règlement concernant le drawback des droits payés pour des véhicules automobiles neufs importés, ou des marchandises importées lorsque celles-ci ou la même quantité de marchandises nationales ou importées, de la même catégorie, sont utilisées ou consommées dans la transformation au Canada de véhicules automobiles neufs, utilisés temporairement au Canada et ultérieurement exportés 1, fiche 26, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20le%20drawback%20des%20droits%20pay%C3%A9s%20pour%20des%20v%C3%A9hicules%20automobiles%20neufs%20import%C3%A9s%2C%20ou%20des%20marchandises%20import%C3%A9es%20lorsque%20celles%2Dci%20ou%20la%20m%C3%AAme%20quantit%C3%A9%20de%20marchandises%20nationales%20ou%20import%C3%A9es%2C%20de%20la%20m%C3%AAme%20cat%C3%A9gorie%2C%20sont%20utilis%C3%A9es%20ou%20consomm%C3%A9es%20dans%20la%20transformation%20au%20Canada%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles%20neufs%2C%20utilis%C3%A9s%20temporairement%20au%20Canada%20et%20ult%C3%A9rieurement%20export%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes. 1, fiche 26, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20drawback%20relatif%20aux%20v%C3%A9hicules%20automobiles%20export%C3%A9s
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Imports by Exporters of Processing Services 1, fiche 27, Anglais, Imports%20by%20Exporters%20of%20Processing%20Services
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Please review TIB B-069, Goods and Services Tax Treatment of Imports by Exporters of Processing Services(Inward Processing), and Policy Paper P-047, Imports by Exporters of Processing Services, noting the proposed amendment to the Non-Taxable Imported Goods(GST/HST) Regulations made under the ETA and the criteria under which import certificates may be issued or revoked. 1, fiche 27, Anglais, - Imports%20by%20Exporters%20of%20Processing%20Services
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Terminology used at Revenue Canada (Termicom). 2, fiche 27, Anglais, - Imports%20by%20Exporters%20of%20Processing%20Services
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Importations effectuées par des exportateurs de services de traitement 1, fiche 27, Français, Importations%20effectu%C3%A9es%20par%20des%20exportateurs%20de%20services%20de%20traitement
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom). 2, fiche 27, Français, - Importations%20effectu%C3%A9es%20par%20des%20exportateurs%20de%20services%20de%20traitement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-04-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Trade
- Commercial Law
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- throughput contract
1, fiche 28, Anglais, throughput%20contract
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A contract over an extended term between a shipper of goods and a transporter or a processor that requires the shipper to pay to the transporter or the processor a stipulated periodic minimum amount for transportation or processing, regardless of the quantities of goods made available for delivery. 2, fiche 28, Anglais, - throughput%20contract
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Commerce
- Droit commercial
Fiche 28, La vedette principale, Français
- contrat de prise ferme
1, fiche 28, Français, contrat%20de%20prise%20ferme
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Contrat portant sur des services (par exemple le transport ou la sous-traitance) et requérant de la part du bénéficiaire qu'il paie le prix global convenu, que les services en question lui soient rendus ou non. 1, fiche 28, Français, - contrat%20de%20prise%20ferme
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- dangerous goods shipment
1, fiche 29, Anglais, dangerous%20goods%20shipment
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... training focused on the basic verification of shipment documentation and safety markings, as well as health and safety considerations when processing dangerous goods shipments. 1, fiche 29, Anglais, - dangerous%20goods%20shipment
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- shipment of dangerous goods
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 29, La vedette principale, Français
- expédition de matières dangereuses
1, fiche 29, Français, exp%C3%A9dition%20de%20mati%C3%A8res%20dangereuses
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] formation [qui] a mis l'accent sur la vérification de base des documents des expéditions et du marquage de sécurité, ainsi que sur des considérations de santé et de sécurité au moment du traitement d'expédition des matières dangereuses. 1, fiche 29, Français, - exp%C3%A9dition%20de%20mati%C3%A8res%20dangereuses
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- foreign trade zone entry
1, fiche 30, Anglais, foreign%20trade%20zone%20entry
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A form declaring goods which are brought duty free into a Foreign Trade Zone for further processing or storage and subsequent exportation. 1, fiche 30, Anglais, - foreign%20trade%20zone%20entry
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 30, La vedette principale, Français
- déclaration d'entrée dans une zone franche
1, fiche 30, Français, d%C3%A9claration%20d%27entr%C3%A9e%20dans%20une%20zone%20franche
proposition, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Position Titles
- Inventory and Material Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Purchasing and Processing Officer 1, fiche 31, Anglais, Purchasing%20and%20Processing%20Officer
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Division of Administration and Management, Procurement Section; Professional; controls the preparation and processing of purchase orders/contracts for goods and services and ensures compliance with United Nations financial rules, regulations and guidelines, ensures that purchase orders reflect standards and specifications for goods and services. 1, fiche 31, Anglais, - Purchasing%20and%20Processing%20Officer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de postes
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Fonctionnaire chargé de la passation des commandes et des contrats
1, fiche 31, Français, Fonctionnaire%20charg%C3%A9%20de%20la%20passation%20des%20commandes%20et%20des%20contrats
nom masculin et féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Oficial de adquisición y tramitación
1, fiche 31, Espagnol, Oficial%20de%20adquisici%C3%B3n%20y%20tramitaci%C3%B3n
nom masculin et féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-01-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Taxation
- Foreign Trade
- Restrictive Practices (Law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- protective barrier
1, fiche 32, Anglais, protective%20barrier
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- protectionist barrier 2, fiche 32, Anglais, protectionist%20barrier
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... the retention by developed countries of protective barriers against imported manufactured or processed goods sometimes inhibits more rapid shifts to processing activities by developing countries. 3, fiche 32, Anglais, - protective%20barrier
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fiscalité
- Commerce extérieur
- Pratiques restrictives (Droit)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- barrière protectionniste
1, fiche 32, Français, barri%C3%A8re%20protectionniste
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- obstacle protectionniste 2, fiche 32, Français, obstacle%20protectionniste
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] en maintenant des barrières protectionnistes contre les importations d'articles manufacturés ou de produits déjà traités, les pays avancés contrecarrent parfois les efforts des pays en voie de développement. 3, fiche 32, Français, - barri%C3%A8re%20protectionniste
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Comercio exterior
- Prácticas restrictivas (Derecho)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- barrera proteccionista
1, fiche 32, Espagnol, barrera%20proteccionista
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- obstáculo proteccionista 2, fiche 32, Espagnol, obst%C3%A1culo%20proteccionista
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-05-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Inward Processing Program
1, fiche 33, Anglais, Inward%20Processing%20Program
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Inward Processing Program of Revenue Canada provides for relief from paying customs duties and, in some cases, the GST at the time of import. This program applies to imported goods or materials used in processing or manufacturing goods for later export. 1, fiche 33, Anglais, - Inward%20Processing%20Program
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme du traitement intérieur
1, fiche 33, Français, Programme%20du%20traitement%20int%C3%A9rieur
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Programme du traitement intérieur permet l'exonération des droits de douane et, dans certains cas, de la TPS au moment de l'importation. Ce programme s'applique aux marchandises ou aux matériaux importés qui servent au traitement ou à la fabrication de marchandises devant être exportées ultérieurement. 1, fiche 33, Français, - Programme%20du%20traitement%20int%C3%A9rieur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-04-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Repair, Addition to or Processing of Canadian Goods Abroad Order
1, fiche 34, Anglais, Repair%2C%20Addition%20to%20or%20Processing%20of%20Canadian%20Goods%20Abroad%20Order
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
DORS-63-163. Financial Administration Act. 1, fiche 34, Anglais, - Repair%2C%20Addition%20to%20or%20Processing%20of%20Canadian%20Goods%20Abroad%20Order
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Décret sur les réparations, les additions ou les transformations effectuées sur des marchandises canadiennes à l'étranger
1, fiche 34, Français, D%C3%A9cret%20sur%20les%20r%C3%A9parations%2C%20les%20additions%20ou%20les%20transformations%20effectu%C3%A9es%20sur%20des%20marchandises%20canadiennes%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'administration financière. 1, fiche 34, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20les%20r%C3%A9parations%2C%20les%20additions%20ou%20les%20transformations%20effectu%C3%A9es%20sur%20des%20marchandises%20canadiennes%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- crows’ feet
1, fiche 35, Anglais, crows%26rsquo%3B%20feet
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Wrinkles of varying degrees of intensity and size that give the overall effect of birds’ footprints. 1, fiche 35, Anglais, - crows%26rsquo%3B%20feet
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This defect may be caused during wet processing or by careless folding of finished goods. 1, fiche 35, Anglais, - crows%26rsquo%3B%20feet
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
crows’ feet: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 35, Anglais, - crows%26rsquo%3B%20feet
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pattes d'oies
1, fiche 35, Français, pattes%20d%27oies
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Plis différant en intensité et dimension, montrant une ressemblance avec des empreintes de pas d'oiseaux. 1, fiche 35, Français, - pattes%20d%27oies
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut peut apparaître lors d'un traitement au mouillé ou être causé par un pliage sans précaution des articles tissés finis. 1, fiche 35, Français, - pattes%20d%27oies
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
pattes d'oies : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 35, Français, - pattes%20d%27oies
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Information Processing (Informatics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- GST Processing Centre 1, fiche 36, Anglais, GST%20Processing%20Centre
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- GST Processing Center
- Goods and Services Tax Processing Centre
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Centre de traitement de la TPS
1, fiche 36, Français, Centre%20de%20traitement%20de%20la%20TPS
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique des postes et services, Douanes. 1, fiche 36, Français, - Centre%20de%20traitement%20de%20la%20TPS
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Centre de traitement de la taxe sur les produits et services
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1992-10-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Economic Planning
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- untraded interdependencies
1, fiche 37, Anglais, untraded%20interdependencies
pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Very many plans have attempted to redeem the Canadian socio-economy by suggesting some tinkering with structure or technology. This is most obvious ... in regions like Quebec for instance where the design of new "clusters" taking fuller advantage of "untraded interdependencies" was seen as an answer to the problem of engineering wealth-creation in the region. 1, fiche 37, Anglais, - untraded%20interdependencies
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This expression shows the relationship between final traded goods and unmarketed, or untraded goods. For example, a company could contract out a part or design to be included in its final product. In this way, the company and the supplier are interdependent in the processing chain. The sub-contractor produces a final good which is not marketed; it is therefore untraded. 2, fiche 37, Anglais, - untraded%20interdependencies
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Planification économique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- interdépendance dans le secteur non commercialisé des produits et des services
1, fiche 37, Français, interd%C3%A9pendance%20dans%20le%20secteur%20non%20commercialis%C3%A9%20des%20produits%20et%20des%20services
proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Industries - General
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- processing of goods 1, fiche 38, Anglais, processing%20of%20goods
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- transformation des biens
1, fiche 38, Français, transformation%20des%20biens
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- re-import of goods after processing 1, fiche 39, Anglais, re%2Dimport%20of%20goods%20after%20processing
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- réimportation de biens après transformation
1, fiche 39, Français, r%C3%A9importation%20de%20biens%20apr%C3%A8s%20transformation
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- réimportation de biens après processing 1, fiche 39, Français, r%C3%A9importation%20de%20biens%20apr%C3%A8s%20processing
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques]. 1, fiche 39, Français, - r%C3%A9importation%20de%20biens%20apr%C3%A8s%20transformation
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Traduction de l'ONU; Traduction recommandée par l'INSEE. 1, fiche 39, Français, - r%C3%A9importation%20de%20biens%20apr%C3%A8s%20transformation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- import of goods for processing
1, fiche 40, Anglais, import%20of%20goods%20for%20processing
nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- importation de biens pour transformation
1, fiche 40, Français, importation%20de%20biens%20pour%20transformation
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- importation de biens pour processing 1, fiche 40, Français, importation%20de%20biens%20pour%20processing
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques]. 1, fiche 40, Français, - importation%20de%20biens%20pour%20transformation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Foreign Trade
- National Accounting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- export of goods for processing 1, fiche 41, Anglais, export%20of%20goods%20for%20processing
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- exports of goods for processing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Comptabilité nationale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- exportation de produits pour transformation
1, fiche 41, Français, exportation%20de%20produits%20pour%20transformation
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Traduction de l'ONU [Organisation des Nations Unies]; Traduction recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques]. 1, fiche 41, Français, - exportation%20de%20produits%20pour%20transformation
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU et de celle recommandée par l'INSEE. 1, fiche 41, Français, - exportation%20de%20produits%20pour%20transformation
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- exportations de produits pour transformation
- exportation de biens pour processing
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Foreign Trade
- National Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- export of goods imported for processing 1, fiche 42, Anglais, export%20of%20goods%20imported%20for%20processing
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- exports of goods imported for processing
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Comptabilité nationale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- exportation de produits importés pour transformation
1, fiche 42, Français, exportation%20de%20produits%20import%C3%A9s%20pour%20transformation
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Traduction de l'ONU [Organisation des Nations Unies]; Traduction recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques]. 1, fiche 42, Français, - exportation%20de%20produits%20import%C3%A9s%20pour%20transformation
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU et de celle recommandée par l'INSEE. 1, fiche 42, Français, - exportation%20de%20produits%20import%C3%A9s%20pour%20transformation
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- exportations de produits importés pour transformation
- exportation de biens importés pour processing
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1990-11-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Materials Handling
- Inventory and Material Management
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- materials-handling equipment
1, fiche 43, Anglais, materials%2Dhandling%20equipment
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- materials handling equipment 2, fiche 43, Anglais, materials%20handling%20equipment
correct, normalisé
- material handling equipment 2, fiche 43, Anglais, material%20handling%20equipment
correct, normalisé
- material-handling equipment 3, fiche 43, Anglais, material%2Dhandling%20equipment
correct
- handling equipment 4, fiche 43, Anglais, handling%20equipment
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Materials-handling equipment may be classified in terms of the type of products handled, thus including machinery for bulk products in large continuous volumes; continuous processing based on industrial parts movement; discontinuous processing of a wide variety of goods; and order filling of large varieties of goods. A second classification relates to the mobility characteristics of the materials-handling equipment and includes both stationary and movable facilities. A third classification... identifies the type of equipment itself... 1, fiche 43, Anglais, - materials%2Dhandling%20equipment
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
materials handling equipment; material handling equipment: terms standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 5, fiche 43, Anglais, - materials%2Dhandling%20equipment
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Manutention
- Gestion des stocks et du matériel
- Outillage industriel
Fiche 43, La vedette principale, Français
- matériel de manutention
1, fiche 43, Français, mat%C3%A9riel%20de%20manutention
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- équipement de manutention 2, fiche 43, Français, %C3%A9quipement%20de%20manutention
correct, nom masculin
- équipement de manutention de matières 3, fiche 43, Français, %C3%A9quipement%20de%20manutention%20de%20mati%C3%A8res
nom masculin, normalisé
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Établir une classification des matériels de manutention est bien difficile [...]. La classification adoptée ici s'inspire de celle de la Fédération Européenne de la Manutention (F.E.M.). [...] On y retrouvera la distinction entre matériels à fonctionnement continu et à fonctionnement discontinu. De même trouvera-t-on séparément les installations fixes de manutention et les matériels mobiles. On a également séparé les matériels pour produits en vrac de ceux pour charges isolées. 1, fiche 43, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20manutention
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
équipement de manutention de matières : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 43, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20manutention
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1988-03-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- biological catalyst 1, fiche 44, Anglais, biological%20catalyst
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
It seems reasonable to define biotechnology as :"the application of scientific and engineering principles to the processing of materials by biological agents to provide goods and services. "In this definition "biological agents" refers to a wide range of biological catalysts but particularly to microorganisms, enzymes and animal and plant cells. 1, fiche 44, Anglais, - biological%20catalyst
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- catalyseur biologique
1, fiche 44, Français, catalyseur%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Il semble (...) raisonnable de définir la biotechnologie comme suit : «L'application des principes de la science et de l'ingénierie au traitement de matières par des agents biologiques dans la production de biens et de services». Dans notre définition, les "agents biologiques" désignent un éventail très large de catalyseurs biologiques, mais plus particulièrement des micro-organismes, des enzymes et des cellules animales ou végétales. 1, fiche 44, Français, - catalyseur%20biologique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- origin host system 1, fiche 45, Anglais, origin%20host%20system
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The origin host system performs all necessary functions such as load list preparation, Customs preparation, etc. and transmits data to the destination station for processing before goods arrive. 1, fiche 45, Anglais, - origin%20host%20system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système d'hôte amont
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20d%27h%C3%B4te%20amont
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le système d'hôte amont accomplit toutes les fonctions nécessaires comme la préparation des bulletins de chargement et des documents douaniers, etc. et transmet les informations à la station de destination qui effectuera le traitement avant l'arrivée des marchandises. 1, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20d%27h%C3%B4te%20amont
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1985-02-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Industrial Establishments
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- industrial occupancy
1, fiche 46, Anglais, industrial%20occupancy
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- industrial establishment 2, fiche 46, Anglais, industrial%20establishment
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... the occupancy or use of a building or part thereof for assembling, fabricating, manufacturing, processing, repairing or storing of goods and materials. 3, fiche 46, Anglais, - industrial%20occupancy
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Types de constructions
- Établissements industriels
Fiche 46, La vedette principale, Français
- établissement industriel
1, fiche 46, Français, %C3%A9tablissement%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment ou partie de bâtiment utilisé pour l'assemblage, la fabrication, la confection, le traitement, la réparation ou le stockage de biens ou de matériaux. 2, fiche 46, Français, - %C3%A9tablissement%20industriel
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :