TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOODS SERVICES TAX RETURN (NON-PERSONALIZED) [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Goods and Services Tax/Harmonized Sales Tax Return(Non-personalized)
1, fiche 1, Anglais, Goods%20and%20Services%20Tax%2FHarmonized%20Sales%20Tax%20Return%28Non%2Dpersonalized%29
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication number GST62 E of Revenue Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Goods%20and%20Services%20Tax%2FHarmonized%20Sales%20Tax%20Return%28Non%2Dpersonalized%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canada Revenue Agency’s title of the forms (GST62-1 to GST62-6). 3, fiche 1, Anglais, - Goods%20and%20Services%20Tax%2FHarmonized%20Sales%20Tax%20Return%28Non%2Dpersonalized%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Déclaration de la taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée (non personnalisée)
1, fiche 1, Français, D%C3%A9claration%20de%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services%2Ftaxe%20de%20vente%20harmonis%C3%A9e%20%28non%20personnalis%C3%A9e%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro GST62 F de Revenu Canada. 2, fiche 1, Français, - D%C3%A9claration%20de%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services%2Ftaxe%20de%20vente%20harmonis%C3%A9e%20%28non%20personnalis%C3%A9e%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre des formulaires (GST62-1 à GST62-6) de l'Agence du revenu du Canada. 3, fiche 1, Français, - D%C3%A9claration%20de%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services%2Ftaxe%20de%20vente%20harmonis%C3%A9e%20%28non%20personnalis%C3%A9e%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Goods and Services Tax/Harmonized Sales Tax(GST/HST) Return(Non-personalized)
1, fiche 2, Anglais, Goods%20and%20Services%20Tax%2FHarmonized%20Sales%20Tax%28GST%2FHST%29%20Return%28Non%2Dpersonalized%29
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency’s form GST62. 1, fiche 2, Anglais, - Goods%20and%20Services%20Tax%2FHarmonized%20Sales%20Tax%28GST%2FHST%29%20Return%28Non%2Dpersonalized%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
GST/HST: goods and services tax/harmonized sales tax. GST/HST: goods and services tax/harmonized sales tax. 1, fiche 2, Anglais, - Goods%20and%20Services%20Tax%2FHarmonized%20Sales%20Tax%28GST%2FHST%29%20Return%28Non%2Dpersonalized%29
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- GST/HST Return (Non-personalized)
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Déclaration de la taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée (TPS/TVH) (non personnalisée)
1, fiche 2, Français, D%C3%A9claration%20de%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services%2Ftaxe%20de%20vente%20harmonis%C3%A9e%20%28TPS%2FTVH%29%20%28non%20personnalis%C3%A9e%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formulaire GST62 de l'Agence du revenu du Canada. 1, fiche 2, Français, - D%C3%A9claration%20de%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services%2Ftaxe%20de%20vente%20harmonis%C3%A9e%20%28TPS%2FTVH%29%20%28non%20personnalis%C3%A9e%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
TPS/TVH : taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée. 1, fiche 2, Français, - D%C3%A9claration%20de%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services%2Ftaxe%20de%20vente%20harmonis%C3%A9e%20%28TPS%2FTVH%29%20%28non%20personnalis%C3%A9e%29
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Déclaration TPS/TVH (non personnalisée)
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-04-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Goods and Services Tax Return (Non-personalized) 1, fiche 3, Anglais, Goods%20and%20Services%20Tax%20Return%20%28Non%2Dpersonalized%29
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GST 62 1, fiche 3, Anglais, - Goods%20and%20Services%20Tax%20Return%20%28Non%2Dpersonalized%29
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Déclaration de la taxe sur les produits et services (non-personnalisée) 1, fiche 3, Français, D%C3%A9claration%20de%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services%20%28non%2Dpersonnalis%C3%A9e%29
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Glossaire de formulaires de la TPS. 1, fiche 3, Français, - D%C3%A9claration%20de%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services%20%28non%2Dpersonnalis%C3%A9e%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


