TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GOODS SHIPPED [38 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Trade
  • Foreign Trade
DEF

Goods shipped for future sale or other purpose, title remaining with the shipper(consignor), for which the receiver(consignee), upon acceptance, is accountable.

OBS

Consigned goods are a part of the consignor’s inventory until sold. The consignee may be the eventual purchaser, may act as the agent through whom the sale is effected, or may otherwise dispose of the goods in accordance with an agreement with the consignor.

OBS

The primary difference between a consignment and a conditional sale is that risk of loss remains in the consignor, but passes to the vendee in a conditional sale unless the parties agree otherwise.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Commerce
  • Commerce extérieur
DEF

Dépôt de marchandises ou de produits chez un tiers (le consignataire) pour qu'il les vende au nom du déposant (le consignateur) moyennant une rémunération convenue calculée sur le produit de la vente.

OBS

Le consignateur demeure le propriétaire des marchandises ou des produits jusqu'à ce que le consignataire les ait vendus en conformité avec les clauses du contrat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
  • Comercio
  • Comercio exterior
DEF

Venta en la que el título de propiedad permanece con el vendedor hasta que los bienes sean revendidos por el detallista.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
  • Cooking and Gastronomy
  • Agriculture - General
CONT

With the restaurants and farms having a direct relationship, diners are assured of fresh ingredients on their plates.... While restaurants are assured of quality, farmers earn more profits on their goods. Those who [have been] in the business for a considerable period of time... believe that for a farm-to-table restaurant to succeed, it has to have a strong and sincere bond with the farm that it sources ingredients from.... Farm-to-table restaurants’ philosophy is designed to benefit [the] environment. Firstly, all the ingredients are grown organically, which means the earth is not burdened with toxic chemicals. Secondly, by buying local, the carbon footprint is greatly minimized as produce does not have to be shipped over long distances.

Terme(s)-clé(s)
  • farm to table restaurant

Français

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
  • Cuisine et gastronomie
  • Agriculture - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
  • Pricing (Water Transport)
OBS

When goods are shipped under a rate that does not include the cost of loading or unloading.

OBS

berth term: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • berth terms

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Tarification (Transport par eau)
OBS

condition de port; condition du port : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • conditions du port
  • conditions de port

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Tarificación (Transporte por agua)
CONT

[...] condiciones muelle [...] Los costos posteriores de cargar, estibar y trimar, son por cuenta del armador.

OBS

condición muelle; término de muelle: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • condiciones muelle
  • términos de muelle
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

The weight prescribed by agreement between carrier and shipper for goods shipped in certain packages or in a certain manner.

OBS

agreed weight: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Poids stipulé par une entente entre le transporteur et l'expéditeur, en ce qui a trait aux marchandises expédiées dans certains emballages ou selon une méthode particulière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Maritime Law
DEF

A document which may be transferred by endorsement, thus transferring title to the goods shipped.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime
DEF

Document qui peut être transmis par endossement et qui cède les droits sur la cargaison expédiée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Derecho marítimo
DEF

Conocimiento de embarque expedido a la orden de, por lo tanto, transferible por endoso, incluso si no se indica a la orden de quien.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
CONT

Instead of ruining our economy as predicted by naysayers, free trade has created a trading bonanza, with most cross-border goods shipped by truck.

Terme(s)-clé(s)
  • trans-border goods
  • trans-border products

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
CONT

Le trafic des marchandises conteneurisées et d'autres types de marchandises entre le Canada et les É.-U. a augmenté régulièrement au cours des dernières années. Toutes les marchandises transfrontalières ont été acheminées à des taux hors-conférence, même si elles étaient transportées par des exploitants membres d'une conférence.

OBS

L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] et les accords de libre-échange du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • biens transfrontière
  • produits transfrontière

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
  • Transportation and Materials Handling
DEF

A writing signed by a merchant, to testify that the goods shipped on board a certain vessel belong to another person who is to take the hazard, the subscriber signing only to oblige himself to account to him, for the proceeds.

CONT

Bill of adventure. A certificate made out by a merchant to show that goods handled by him and his agents are the property of another party at whose risk the dealing is done.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Transport et manutention

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Foreign Trade
DEF

An order made out by the owner of goods stored in a warehouse, which authorises the delivery of the goods(or of a portion of the goods) to a person named on the order. At the request of a consignee, a delivery order is issued by the steamship company for part of the goods shipped on the B/L. Consequently the B/L is divided in smaller lots. As a matter of course the original B/L will be withdrawn upon issue of a delivery order.

OBS

For more details, see H.E. Branch, Dictionary of Shipping International Trade Terms and Abbreviations (TRAN 201).

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Commerce extérieur
CONT

Lorsque le réceptionnaire d'un lot important de marchandises veut le répartir entre deux ou plusieurs commerçants auxquels il le revend par fractions, il peut, au lieu de retirer le lot et d'en opérer lui-même le scindement, demander au transporteur de lui délivrer autant d'ordres de livraison partiels qu'il y a d'acheteurs jusqu'à épuisement total de l'expédition. L'ordre de livraison correspond en quelque sorte à une coupure du connaissement correspondant à l'éclatement de la cargaison en plusieurs lots. Remis à l'acheteur d'un lot, il joue à son profit le même rôle qu'un connaissement pour la portion de la cargaison qu'il représente. Le titulaire de l'ordre de livraison peut non seulement obtenir livraison de sa marchandise à l'arrivée, mais également la négocier aux mêmes conditions que le connaissement dont il procède et agir lui-même contre le transporteur.

OBS

ordre de livraison : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Packaging Standards and Regulations
OBS

The Packaging Standards Committee has been around for a long time --- Only you may have known it as the Freight Classification Committee of the Canadian Freight Association. We have taken on a brand new name and joined the Railway Association of Canada. The Packaging Standards Committee is comprised of professionals form the Damage Prevention and Freight Claims Services of the Member Railroads as well as a representative member of the RAC who is Chairman of the Committee.

OBS

The prime objective of PSC is to ensure goods shipped by rail in Canada are reasonably packaged for safe transportation to their destination.

Terme(s)-clé(s)
  • Railway Packaging Standards of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Réglementation et normalisation (Emballages)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

An enclosed port or section of a sea or airport where goods are received and shipped free of customs duties.

OBS

free port: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Terme(s)-clé(s)
  • harbor free zone
  • duty free port

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Port fermé ou section d'un port maritime ou d'un aéroport où les marchandises sont reçues et expédiées exemptes de droits de douane.

OBS

port franc : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Lugar de limitada extensión, que difiere del territorio adyacente, porque está exento de las leyes aduaneras en cuanto a su aplicación sobre las mercaderías destinadas a reexportarse.

CONT

Las islas Canarias son puerto franco, muchas mercancías que en ellas se venden no pagan aranceles.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Transport of Goods
DEF

A bill of lading containing these words indicates that the goods have been received alongside, but not that they have been shipped. Such bills are not popular, though they can be sent to a third party more quickly than a shipped bill.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Transport de marchandises
DEF

(TRANSPORT DE MARCHANDISES) Définition attestant la prise en charge de marchandises qui seront ultérieurement mises à bord d'un navire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Government Contracts
  • Federal Administration
DEF

The code of the organization to whom goods are to be shipped.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Marchés publics
  • Administration fédérale
DEF

Le code de l'organisme auquel les biens sont expédiés.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

The COC [China Organizing Committee] has designated a customs agent or broker to handle the release of goods shipped by participants to the Forum. It is responsible for the release of shipped materials through chinese customs and for providing a storage warehouse for those materials.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Les entrepôts d'emmagasinage permettent de bénéficier d'une exemption temporaire des droits d'importation.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Cargo (Water Transport)
  • Foreign Trade
DEF

A cargo insurance policy that is an open contract; i.e., it provides protection for all an exporter’s shipments afloat or in transit within a specified geographical trade area for an unlimited period of time, until the policy is cancelled by the insured or by the insurance company.

OBS

It is "open" because the goods that are shipped are also detailed at that time. This usually is shown in a document called a marine insurance certificate.

OBS

open insurance policy: standardized by the CGSB (Canadian General Standards Board).

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Commerce extérieur
DEF

Contrat qui couvre automatiquement, pour une période donnée et habituellement pour un montant déterminé, toutes les expéditions faites pour le compte de l'assuré quels que soient les marchandises expédiées, le mode de transport et le lieu de destination.

OBS

police ouverte : normalisé par l'ONGC (Office des normes générales du Canada).

OBS

police flottante ouverte : terme normalisé par l'AFNOR et extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
DEF

Mediante el empleo de esta clase de póliza, el exportador o importador se encuentra protegido en todos sus embarques, en la medida en que los va notificando a la empresa aseguradora.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2006-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Environmental Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

TDG stands for Transportation of Dangerous Goods. In Canada, the transportation of potentially hazardous materials is regulated under the federal Transportation of Dangerous Goods Act and Regulations which are administered by Transport Canada. The TDG Act and Regulations set out criteria for the classification of materials as dangerous goods and state how these materials must by packaged and shipped.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Droit environnemental
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

TMD : Transport de marchandises dangereuses. Au Canada, le transport des marchandises pouvant être dangereuses est contrôlé en vertu de la Loi et du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses relevant de Transports Canada. La Loi et le Règlement sur le TMD fixent les critères permettant de déterminer si une matière est considérée dangereuse et stipulent la façon dont les matières ainsi désignées doivent être emballées et expédiées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Derecho ambiental
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Trade
  • Foreign Trade
DEF

Goods shipped for future sale or other purpose, title remaining with the shipper(consignor), for which the receiver(consignee), upon his acceptance, is accountable. Consigned goods are a part of the consignor's inventory until sold.

OBS

Standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Commerce
  • Commerce extérieur
DEF

Marchandises expédiées pour vente ultérieure ou autres fins, dont l'expéditeur (consignateur) conserve le titre de propriété et pour lesquelles le destinataire est responsable moyennant son acceptation. Les marchandises envoyées font partie du stock du consignateur tant qu'elles ne sont pas vendues.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Comercio
  • Comercio exterior
DEF

Mercancías enviadas para su venta futura o con otro propósito, conservando el que las envía (consignador) el título de propiedad, siendo el que las recibe (consignatario) responsable de las mercancías al aceptarlas.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Transport of Goods
  • Trade
CONT

FOB shipping point implies that the buyer assumes title and owns the goods in transit, pays the freight bill and handles any necessary claims for loss or damage. Ownership changes when items are shipped.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Transport de marchandises
  • Commerce
OBS

FAB (franco à bord) ne signifie par la même chose aux États-Unis et en France.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
DEF

The markings distinctly displayed on goods being shipped, or on their packaging, for ease of identification.

OBS

These include the port or place of destination and a package number, if there is more than one.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
OBS

This adjective refers inter alia to dry cargo lifted on and off ships one piece, or bundle, at a time by means of cranes or derricks, but not shipped on trailers or in shipping containers. Such goods may be described as conventional cargo, the ship which carries them is sometimes referred to as a conventional ship which, if operated on a regular basis between advertised ports, provides a conventional service.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Corporate Management (General)
DEF

Records that show in detail the goods to be shipped to each of a company's customers when, how, and the terms of the sale.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

Parmi les facteurs de risque, mentionnons la réorientation de la demande des consommateurs, le calendrier de livraison des produits, les produits concurrents et leurs prix, les mutations technologiques et d'autres variables.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Transport Tolls and Rates
DEF

... a rate, other than the rate established in a service contract, to be charged for the transportation of goods shipped by a shipper who has not entered into a loyalty contract...

Terme(s)-clé(s)
  • noncontract rate

Français

Domaine(s)
  • Péage
DEF

[...] taux de fret, à l'exclusion de celui fixé dans un contrat d'exclusivité limitée, appliqué au transport de marchandises dont l'expéditeur n'a pas conclu un contrat d'exclusivité.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Pricing (Air Transport)
DEF

The rate to be charged for the transportation of goods shipped by a shipper who has entered into a patronage contract.

OBS

R.S.C. 1985, c. S-10, s. 5(2).

Terme(s)-clé(s)
  • contract shipping rate
  • shipping contract rate

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Taux de fret appliqué au transport de marchandises dont l'expéditeur a conclu un contrat d'exclusivité.

OBS

L.R.C. (1985), ch. S-10, art. 5(2).

Terme(s)-clé(s)
  • tarif contractuel

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Cargo (Water Transport)
OBS

F. O. B. : Free on board, a condition of sale where the price includes all charges until the goods are placed aboard the vessel(including a ship, railway car or other vehicle) in which they are to be shipped.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Cargaisons (Transport par eau)
OBS

F.O.B. : franco à bord, condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à remettre la marchandise au transporteur désigné par l'acheteur au lieu convenu. À partir de ce point, l'acheteur doit supporter tous les coûts et les risques inhérents au transport de la marchandise jusqu'à la destination souhaitée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Cargamento (Transporte por agua)
OBS

F.O.B.: Abreviaturas inglesas de «free on board» (franco a bordo) que se utiliza en el negocio de transportes para significar que un envío de mercancías se lleva a cabo sin otro gasto por parte del expedidor que el de su colocación (a bordo) en el medio en que vayan a ser transportadas.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

F. A. S. : A condition of sale where the price of goods includes all charges until the goods are placed alongside the vessel(including a ship, railway car or other vehicle) in which they are to be shipped.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

F.A.S. : Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à livrer la marchandise le long du navire désigné par l'acheteur, sur le quai ou dans des allèges, au port d'embarquement convenu.

OBS

F.L.B. : Franco le long du bateau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

[Cláusula que estipula que] el comprador asumirá los riesgos de la mercancía en el momento en que ésta haya sido colocada por el vendedor al costado del buque.

OBS

F.A.S.: En Terminología inglesa significa Free Along-Side Ship (franco al costado del buque).

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Water Transport
DEF

Inspection of procured goods before they are shipped.

Terme(s)-clé(s)
  • preshipment inspection

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport par eau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Air Freight
  • Pricing (Air Transport)
CONT

.. the RDC [Central Distribution Center] does not even attempt to obtain rush goods from the CDC [Central Distribution Center] located across the hall. Instead, it has them air shipped overnight from another RDC. The costs? Air freight bills alone run into millions of dollars annually...

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Fret aérien
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

[...] le CDR [Centre de Distribution Régional] voisin n'essaie même pas d'obtenir des produits en urgence de la part du CDC [Centre de Distribution Central]. Il demande plutôt à un autre CDR de le lui expédier par transport express. Mais à quel prix ! À elles seules les factures de transport aérien se comptent en millions de dollars par an [...]

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1996-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Production Management
  • The Product (Marketing)
  • Shipping and Delivery
CONT

... the RDC [Central Distribution Center] does not even attempt to obtain rush goods from the CDC [Central Distribution Center] located across the hall. Instead, it has them air shipped overnight from another RDC. The costs? Air freight bills alone run into millions of dollars annually...

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de la production
  • Produit (Commercialisation)
  • Expédition et livraison
CONT

[...] le CDR [Centre de Distribution Régional] voisin n'essaie même pas d'obtenir des produits en urgence de la part du CDC [Centre de Distribution Central]. Il demande plutôt à un autre CDR de le lui expédier par transport express. Mais à quel prix ! À elles seules les factures de transport aérien se comptent en millions de dollars par an [...]

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1995-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Shipping and Delivery
DEF

Representation of the geographic location at which goods are manufactured or, if not known, from which the goods are shipped by the vendor. In the case of services, where the services are mainly performed.

OBS

Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Expédition et livraison
DEF

Code géographique désignant le lieu où les biens sont fabriqués ou, si ce lieu n'est pas connu, le lieu duquel les biens sont expédiés par le fournisseur. Dans le cas des services, le lieu où les services sont principalement rendus.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1994-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
CONT

Once a month, the policyholder files a declaration form with EDC(Export Development Corporation) on which is recorded goods shipped, contracts entered into, or services rendered for the previous month.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
CONT

Chaque mois, l'assuré doit envoyer à la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) une Déclaration dans laquelle il inscrit les marchandises expédiées, les contrats signés et les services fournis durant le mois précédent.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • Banking
DEF

The information as to where the goods must be shipped/loaded on board/dispatched/taken in charge and to which destination they must be transported.

OBS

loading on board: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Banque
DEF

Informations sur la façon dont les biens doivent être embarqués/chargés à bord/répartis/pris en charge et sur leur destination.

OBS

chargement à bord : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1992-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • General Warehousing
OBS

1846-goods from Western Canada could be sent through the U. S. A. in bond and shipped to American ports.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Entreposage général

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

The weight specifically stated in tariffs for goods shipped in certain packages or in a certain manner.

OBS

Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System).

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Poids expressément établi dans les tarifs pour les marchandises expédiées dans certains emballages ou d'une certaine manière.

OBS

poids estimatif : Terme uniformisé par CP Rail.

OBS

poids estimé : Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1983-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Market Prices
  • Sales (Marketing)
DEF

This certificate is usually required on shipments to various British Commonwealth countries and, as its name indicates, is a declaration by the seller as to the value and origin of the goods being shipped.(...) On completion, the certificate must be signed by the seller and is needed by the purchaser in order to clear the goods through customs on arrival at destination.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prix (Commercialisation)
  • Vente
CONT

On se réfère parfois au Formulaire de facture de la Conférence Économique (...); l'appendice B consiste en un certificat combiné de valeur et d'origine que l'on trouve normalement sur le même formulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1982-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

A Commercial Credit Insurance policy guarantees to manufacturers, wholesalers, advertising agencies and certain service organizations that they will be paid for goods shipped and services rendered.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

La police d'assurance-crédit commercial garantit aux fabricants, aux grossistes, aux agences de publicité et à certaines entreprises de services qu'ils seront payés pour les marchandises qu'ils ont expédiées et pour les services qu'ils ont rendus.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1980-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Trade
OBS

A form used by the purchaser to specify shipping instructions of goods purchased for delivery at an unstated future date or to an undisclosed destination. Also used to specify quantities to be shipped when the purchase was for an unspecified quantity or when delivery is to be made in partial lots at the purchaser's discretion.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Commerce
OBS

Formule utilisée par l'acheteur pour préciser les instructions relatives à l'expédition de marchandises achetées pour livraison à une date indéterminée ou, à une destination non déclarée. Sert également à préciser les quantités à expédier lorsque l'achat porte sur une quantité indéterminée ou lorsque la livraison doit être effectuée par lots partiels, à la discrétion de l'acheteur.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service

Français

Domaine(s)
  • Postes

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

A sale of goods to be shipped to the buyer from a distance which is conditional upon the arrival of the goods at the point where the buyer is to receive them.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Droit des contrats (common law)
OBS

Dans ces ventes, le transfert de propriété n'est définitif qu'à l'arrivée du navire au moment où le capitaine remet à l'acheteur le connaissement.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :