TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GOODS TRADE [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

The [customs duty] applied by WTO [World Trade Organization] members to goods from other WTO members with which they have not concluded a preferential trade arrangement.

OBS

Strictly speaking, the MFN tariff also applies to non-originating goods imported from free-trade partners.

Terme(s)-clé(s)
  • most favoured nation tariff
  • most-favored-nation tariff
  • most favored nation tariff

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Droit de douane appliqué par les membres de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] aux marchandises en provenance d'autres membres de l'OMC avec lesquels ils n'ont pas conclu d'arrangement commercial préférentiel.

OBS

Au sens strict, le droit NPF s'applique aussi aux marchandises non originaires qui sont importées depuis des partenaires à un accord de libre‑échange.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
CONT

El arancel de nación más favorecida promedio (ponderado por las importaciones registradas bajo cada línea arancelaria) fue de 6,1% en 2003, mientras que la tasa de recaudación efectiva fue de dos y medio por ciento.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General
  • Food Industries
  • Trade
CONT

Agricultural products refer to the various goods that are cultivated and harvested from farming activities, including crops, livestock, and their derived products. These products play a crucial role in feeding populations, supporting economies, and shaping trade patterns globally.

OBS

agricultural good; agricultural product; farm product: designations usually used in the plural.

OBS

The term "produce" refers generally to "fresh fruits and vegetables" but it can refer sometimes to "agricultural products" in general. Only the context can help determine the right translation.

Terme(s)-clé(s)
  • agricultural goods
  • agricultural products
  • farm products
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce
CONT

On entend par «produit agricole» tout produit de l'agriculture, de l'horticulture, de l'aviculture, de l'élevage ou de la forêt, à l'état brut ou transformé partiellement ou entièrement par le producteur ou pour lui, les breuvages ou autres produits alimentaires en provenant [...]

OBS

produit agricole; produit de la ferme : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • produits agricoles
  • produits de la ferme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agricultura - Generalidades
  • Industria alimentaria
  • Comercio
OBS

Cualquiera de los siguientes productos: manitol, sorbitol, aceites esenciales, materias albuminoideas, productos a base de almidón o de fécula modificados, colas, aprestos y productos de acabado, sorbitol n.e.p., cueros y pieles, peletería en bruto, seda cruda y desperdicios de seda, lana y pelo de animal, algodón en rama, desperdicios de algodón y algodón cardado o peinado, lino en bruto, cáñamo en bruto.

Terme(s)-clé(s)
  • productos agrícolas
  • productos agropecuarios
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Internet and Telematics
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
OBS

The Canada Tariff Finder enables Canadian businesses to check import or export tariffs for specific goods and markets, with a focus on countries with which Canada has a free trade agreement. The tool shows the tariff rates generally applicable to all nations. It also shows the preferential rates applicable to Canada when a free trade agreement is in place, including the phasing-out period of such tariffs when applicable.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Tariff Finder

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Internet et télématique
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
OBS

L'Info-Tarif Canada permet aux entreprises canadiennes de vérifier les tarifs d'importation ou d'exportation applicables à des biens et à des marchés donnés, en mettant l'accent sur les pays avec lesquels le Canada a conclu un accord de libre-échange. L'outil permet d'obtenir les tarifs généralement applicables à tous les pays. Il présente également les taux préférentiels applicables au Canada ainsi que la période d'élimination progressive des tarifs, s'il y a lieu, lorsqu'un accord de libre-échange est en place.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Rubber
OBS

The Tire and Rubber Association of Canada is the Canadian trade association representing the interests of tire and other rubber manufacturers and importers of rubber goods into Canada, together with rubber recyclers and suppliers whose goods and services directly relate to the industry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Caoutchouc
OBS

L'Association canadienne du pneu et du caoutchouc (ACPC) a pour mission de représenter les intérêts des fabricants de pneus et de caoutchouc ainsi que des importateurs de produits en caoutchouc au Canada, de même que les recycleurs et les fournisseurs de caoutchouc dont les produits et services sont directement liés à cette industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Customs and Excise
CONT

A customs house broker is a licensed professional who specializes in facilitating the import and export of goods by ensuring compliance with customs laws and regulations. They act as intermediaries between importers, exporters, and government authorities, assisting in various tasks and documentation requirements related to international trade.

OBS

customs clearing agent: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

PHR

licensed customs broker

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Douanes et accise
PHR

courtier en douane agréé

Terme(s)-clé(s)
  • courtier en douanes
  • courtière en douanes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Persona natural o jurídica a quien se le confía el manejo de los intereses de importadores y/o exportadores y asume la responsabilidad en la tramitación de documentos aduaneros.

OBS

agente de aduana: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • History
CONT

... a superb collection of Sassanid silverware, made in Iran between the third and seventh centuries and used as trade goods by merchants buying furs in Siberia...

OBS

Sassanian; Sasanian; Sassanid: Of or relating to a Persian dynasty (AD 224-651) and the last line of Persian kings before the Arab conquest.

Français

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Histoire
OBS

sassanide : Relatif à la dynastie qui régna en Perse du 3e au 7e siècle de notre ère.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Foreign Trade
  • Courts
  • Federal Administration
DEF

A contract for the supply of goods or services that has been or is proposed to be awarded by a government institution and that is designated or of a class of contracts designated by the Canadian International Trade Tribunal Procurement Inquiry Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Commerce extérieur
  • Tribunaux
  • Administration fédérale
DEF

[…] contrat relatif à un marché de fournitures ou de services qui a été accordé par une institution fédérale, ou pourrait l'être, et qui soit est précisé par le Règlement sur les enquêtes du Tribunal canadien du commerce extérieur sur les marchés publics, soit fait partie d'une catégorie réglementaire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Government Contracts
CONT

Procurement inquiries. The Canadian International Trade Tribunal is responsible for safeguarding the integrity of the Government of Canada's procurement processes. [The Tribunal] inquire into complaints by potential suppliers of goods or services to the federal government relating to designated contracts valued above prescribed monetary thresholds...

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Marchés publics
CONT

Enquêtes sur les marchés publics. Le Tribunal canadien du commerce extérieur est chargé de protéger l'intégrité des processus de passation des marchés publics du gouvernement du Canada. [Le tribunal enquête] sur des plaintes déposées par des fournisseurs potentiels de biens et services au gouvernement fédéral concernant des contrats spécifiques dont la valeur est supérieure à un seuil monétaire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

The CCoFTA came into force on August 15, 2011.... The general principles of the CCoFTA correspond to those of the other trade agreements : non-discrimination in the treatment of one Party's goods, services and suppliers by the other party; open competition; and, practices that are transparent and fair.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

L'Accord de libre-échange Canada-Colombie (ALÉCCo) est entré en vigueur le 15 août 2011. [...] Les principes généraux de l'ALÉCCo correspondent à ceux des autres accords commerciaux : la non-discrimination dans le traitement des produits et des services et des fournisseurs d'une partie par l'autre partie, la transparence et le processus d'appel d'offres ouvert.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Foreign Trade
  • Government Contracts
CONT

... the government procurement must meet the monetary threshold prescribed by the relevant ITA [international trade agreement]. The monetary threshold(for federal department and agencies) under the AIT is CAD$100, 000. 00 for services and construction and CAD$25, 000. 00 for goods.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Commerce extérieur
  • Marchés publics
CONT

L'[Accord de libre-échange Canada-Chili] s'applique aux marchés publics gouvernementaux d'une valeur équivalente ou supérieure à certains seuils monétaires. Les seuils applicables aux marchés publics passés par les ministères et entreprises gouvernementaux sont de 76 500 $ pour ce qui est des biens, des services, ou de toute combinaison des deux et de 8,3 millions de dollars pour ce qui est des services de construction.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

The CHFTA came into force on October 1, 2014.... The general principles of the CHFTA correspond to those of the other trade agreements : non-discrimination in the treatment of one Party's goods, services and suppliers by the other party; open competition; and, practices that are transparent and fair.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

L'Accord de libre-échange Canada-Honduras (ALÉCH) est entré en vigueur le 1er octobre 2014. [...] Les principes généraux de l'ALÉCH correspondent à ceux des autres accords commerciaux : la non-discrimination dans le traitement des produits et des services et des fournisseurs d'une partie par l'autre partie, la transparence et le processus d'appel d'offres ouvert.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

The CPaFTA came into force on April 1, 2013.... The general principles of the CPaFTA correspond to those of the other trade agreements : non-discrimination in the treatment of one Party's goods, services and suppliers by the other party; open competition; and, practices that are transparent and fair.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

L'Accord de libre-échange Canada-Panama (ALÉCPa) est entré en vigueur le 1er avril 2013. [...] Les principes généraux de l'ALÉCPa correspondent à ceux des autres accords commerciaux : la non-discrimination dans le traitement des produits et des services et des fournisseurs d'une partie par l'autre partie, la transparence et le processus d'appel d'offres ouvert.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Government Contracts
CONT

Two-way trade in goods and services totaled USD [US dollar] 678 billion, and this trade directly and indirectly supports millions of U. S. [United States] jobs.

Terme(s)-clé(s)
  • two way trade in goods and services

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Marchés publics
CONT

Le commerce bilatéral de biens et de services entre le Canada et les États-Unis s'élevait à plus de 1,3 mille milliards de dollars en 2022.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

... Canada's commitment to open markets includes a trade remedy system that ensures that goods are not unfairly priced or subsidized when coming into the Canadian market.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

[...] l'engagement du Canada à l'égard de l'ouverture des marchés comprend des mécanismes de recours commerciaux qui font en sorte que les prix des marchandises ou les subventions accordées à celles-ci sont équitables au moment de leur entrée sur le marché canadien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

La Ley constituye una segunda respuesta para contrarrestar el dumping y las subvenciones en el sistema de recursos comerciales de los Estados Unidos.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Criminology
DEF

[A] person who engages in criminal activity by means of computers or the Internet.

CONT

Cybercriminals are known to access the cybercriminal underground markets found in the deep web to trade malicious goods and services, such as hacking tools and stolen data. Cybercriminal underground markets are known to specialize in certain products or services.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Criminologie
DEF

Personne qui pratique une activité illégale pouvant être menée ou facilitée sur le Web : piratage de logiciels, attaque de réseaux, espionnage d'entreprises, trafic de drogues ou d'organes, pornographie (infantile), virus, copies illégales, vol de sites, pillage de bases de données, promotion d'activités terroristes ou racistes, fraude, etc.

CONT

Le cybercriminel se «déguise» en un tiers de confiance [...] et diffuse un message frauduleux, ou contenant une pièce jointe piégée, à une large liste de contacts. Le message invite les destinataires à mettre à jour leurs informations personnelles (et souvent bancaires) sur un site falsifié vers lequel ils sont redirigés.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2022-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Breadmaking
  • Pastries
CONT

An apprentice baker is a person who works directly under an experienced baker in order to learn the trade. The responsibilities of the apprentice often include mixing ingredients, preparing fruits or vegetables for use in baked goods and, in some cases, baking some of the goods.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Boulangerie
  • Pâtisserie

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
CONT

Difficulties in measuring trade arise from the lack of an agreed definition of environmental goods, incomplete trade data, limitations in the Harmonised System(HS) nomenclature for the classification of environmental goods and the fact that many environmental goods have multiple end-uses, only one of which may be environmental...

OBS

It should be noted that the meaning of the designation is not fixed. For some organizations, "environmental good" refers to a product that is used to preserve the environment, while for others, it refers to a product that has a lesser negative impact on the environment. Some organizations also prefer to merge the two definitions.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
CONT

Des politiques environnementales rigoureuses sont compatibles avec un régime commercial ouvert, car elles créent des débouchés pour des biens environnementaux qui peuvent être ensuite exportés vers des pays devenus à leur tour plus respectueux des normes environnementales – l'avantage du précurseur. C'est particulièrement vrai dans le cas des technologies complexes comme celles des énergies renouvelables.

OBS

À noter que le sens de la désignation est flottant. Pour certains organismes, «bien environnemental» désigne un produit servant à préserver l'environnement alors que pour d'autres, il désigne un produit dont les répercussions négatives sur l'environnement sont moindres. Certains organismes préfèrent fusionner ces deux définitions.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
  • Foreign Trade
CONT

Digital trade is the transfer of data, products, or services by electronic means, usually the Internet. Digital trade can play a role in e-commerce by facilitating the buying, selling, and servicing of physical goods and services.

OBS

The concept designated by the English term "digital trade" is more specific than that designated by the French term "commerce numérique" as the latter does not distinguish between the transfer of strictly digital data, products or services and the buying, selling and servicing of physical goods and services.

Français

Domaine(s)
  • Commerce électronique
  • Commerce extérieur
CONT

En mettant en place l'Accord Canada–États-Unis–Mexique (ACEUM), les pays membres ont convenu d'un ensemble de règles qui favorisera la croissance économique et les débouchés commerciaux grâce à l'utilisation d'Internet, et qui éliminera les obstacles éventuels au commerce numérique.

OBS

En anglais, le terme «digital trade» désigne le transfert de données, de produits et de services par voie électronique, le plus souvent par Internet, mais exclut cependant l'achat et la vente de biens et de services physiques par Internet, qu'on désigne par «electronic commerce». Le français ne fait pas encore le partage entre ces deux notions.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

The most favoured nation(MFN) principle is based on the idea that countries should treat all their trade partners equally—that no one country should be "more favoured. "It means no country should give special treatment to goods or services coming from one particular trading partner.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Nation qui bénéficie pour le commerce international de ses produits d'une égalité de traitement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
PHR

cláusula de la nación más favorecida.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Transportation
  • Trade
OBS

The APGCI was launched in 2006 as an integrated set of infrastructure, policy and research initiatives focused on facilitating trade between Canada and the Asia-Pacific region. The main focus of the Initiative was to enhance the capacity and efficiency of the Asia-Pacific Gateway and Corridor for the transportation of both people and goods between North America and Asia.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transports
  • Commerce
OBS

Lancée en 2006, l'IPCAP regroupe une série d'initiatives d'infrastructure, de politique et de recherche mettant l'accent sur la facilitation du commerce entre le Canada et la région de l'Asie-Pacifique. L'objectif principal de l'Initiative était de renforcer la capacité et l'efficacité de la Porte et du Corridor de l'Asie-Pacifique pour le transport de personnes et de marchandises entre l'Amérique du Nord et l'Asie.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2019-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Trade
CONT

The NAFTA [North American Free Trade Agreement] provides a de minimis provision that allows goods entirely produced in the territory of one or more of the NAFTA territories to retain their eligibility for a preferential tariff treatment, when they contain only a small amount of non-originating materials that do not undergo the applicable change in tariff classification, as required by the specific rule of origin.

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Commerce

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho mercantil
  • Comercio
CONT

Cuando la MGA [medida global de ayuda] para un determinado producto o no referida a productos específicos es inferior al 5 por ciento del valor total de la producción, la cláusula de minimis exige que esa ayuda se incluya en el cálculo de la MGA total. Vale la pena destacar que las disposiciones de minimis se determinan en función de la producción total [...]

OBS

de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución "de minimis" se aplica [...] a lo que no tiene la suficiente importancia para que la ley le preste atención.

OBS

de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución latina "de minimis", propia del lenguaje jurídico, se escribe en letra cursiva y sin tilde en minimis.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2019-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Domestic Trade
OBS

An intergovernmental trade agreement signed by Canadian ministers that entered into force on July 1st, 2017. Its objective is to reduce and eliminate, to the extent possible, barriers to the free movement of persons, goods, services, and investments within Canada and to establish an open efficient, and stable domestic market.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce intérieur
OBS

[...] accord intergouvernemental commercial signé par les premiers ministres canadiens et qui est entré en vigueur le 1er juillet 2017. Son but est de favoriser un commerce interprovincial amélioré en traitant des obstacles liés à la libre circulation des personnes, des produits, des services et des investissements à l'intérieur du Canada, et d'établir un marché intérieur ouvert, performant et stable.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2019-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

The Trans-Pacific Partnership [was] a free trade deal aimed at further expanding the flow of goods, services and capital across borders. [Members pledged] to "enlarge the framework of relations among the Parties through liberalizing trade and investment and encouraging further and deeper cooperation to create a strategic partnership within the Asia-Pacific region. "

OBS

The Trans-Pacific Partnership could not enter into force because the United States withdrew its signature in January 2017.

OBS

Canada joined the Trans-Pacific Partnership (TPP), along with Mexico, on October 8, 2012.

OBS

Twelve countries [made] up the TPP: Australia, Brunei [Darussalam], Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore, the United States and Vietnam.

OBS

Trans-Pacific Partnership: not to be confused with the "Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement," the Trans-Pacific Partnership precursor, signed by Brunei, Chile, New Zealand and Singapore and that came into force in 2006.

OBS

Trans-Pacific Partnership: not to be confused with the "Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership," which entered into force for Canada on December 30, 2018.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

Le Partenariat transpacifique n'a pas entré en vigueur parce que les États-Unis se sont désengagés de l'accord en janvier 2017.

OBS

Le Canada s'est joint au Partenariat transpacifique (PTP), tout comme le Mexique, le 8 octobre 2012.

OBS

Le PTP [regroupait] les 12 pays suivants : [l']Australie, [le] Brunéi [Darussalam], [le] Canada, [le] Chili, [les] États-Unis, [le] Japon, [la] Malaisie, [le] Mexique, [la] Nouvelle-Zélande, [le] Pérou, Singapour et [le] Vietnam.

OBS

Partenariat transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat économique stratégique transpacifique», le précurseur du Partenariat transpacifique, qui avait été conclu entre le Brunéi Darussalam, le Chili, la Nouvelle-Zélande et Singapour et qui est entré en vigueur en 2006.

OBS

Partenariat transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat transpacifique global et progressiste», qui est entré en vigueur pour le Canada le 30 décembre 2018.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio exterior
OBS

[...] iniciativa desarrollada por doce economías miembros del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC): Australia, Brunéi Darussalam, Canadá, Chile, Estados Unidos de América, Japón, Malasia, México, Nueva Zelandia, Perú, Singapur y Vietnam.

OBS

El Acuerdo de Asociación Transpacífico no pudo entrar en vigor porque Estados Unidos se retiró en enero de 2017.

OBS

TPP: por sus siglas en inglés (Trans-Pacific Partnership).

OBS

Acuerdo de Asociación Transpacífico: no confundir con el "Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica", precursor del Acuerdo de Asociación Transpacífico, suscrito entre Chile, Brunéi Darussalam, Nueva Zelandia y Singapur y que entró en vigor en 2006.

OBS

Acuerdo de Asociación Transpacífico: no confundir con el "Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico", que entró en vigor para Canadá el 30 de diciembre de 2018.

OBS

Acuerdo Transpacífico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Acuerdo Transpacífico", con "Transpacífico" sin guion, para aludir a este tratado de libre comercio.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

The Pacific Corridor Enterprise Council(PACE) was formed in 1989 as a non-profit, business organization to promote cross-border transactions and advocate the removal of barriers that impede the legitimate flow of people, goods and services across the Canada/USA border. PACE fosters and works toward the development of mutually beneficial trade and travel policies, and the elimination of unnecessary legal and political barriers between the two nations. PACE provides a forum for bringing together interested parties who share a vision of expanded economic opportunities through cross-border trade.... PACE provides cross-border businesses with an influential voice by working with policy and lawmakers to remove barriers and impediments to cross-border trade and commerce.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Sales (Marketing)
Universal entry(ies)
6221
code de système de classement, voir observation
OBS

Technical sales specialists, wholesale trade, sell a range of technical goods and services, such as scientific, agricultural and industrial products, electricity, telecommunications services and computer services, to governments and to commercial and industrial establishments in domestic and international localities. They are employed by establishments that produce or provide technical goods and services, such as pharmaceutical companies, industrial equipment manufacturing companies, grain elevators, computer services firms, engineering firms and hydroelectric companies, or they may be self-employed technical sales specialists/agents who contract their services to other companies.

OBS

6221: classification system code in the National Occupational Classification

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Vente
Entrée(s) universelle(s)
6221
code de système de classement, voir observation
OBS

Les spécialistes des ventes techniques – commerce de gros vendent des biens et des services techniques tels que du matériel scientifique, agricole et industriel, et des services de télécommunications, d'électricité et d'informatique à des entreprises gouvernementales, industrielles ou commerciales, sur le marché national et international. Ils travaillent pour des établissements qui produisent ou fournissent des biens ou services techniques, notamment des sociétés pharmaceutiques, des entreprises de fabrication d'équipement industriel, des élévateurs à grains, des compagnies de services informatiques, des sociétés d'ingénierie et des compagnies d'hydroélectricité. Ils peuvent aussi être des travailleurs autonomes et offrir leurs services en sous-traitance à d'autres entreprises.

OBS

6221 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Sales (Marketing)
Universal entry(ies)
6411
code de système de classement, voir observation
OBS

Sales representatives, wholesale trade(non-technical), sell non-technical goods and services to retail, wholesale, commercial, industrial, professional and other clients domestically and internationally. They are employed by establishments that produce or provide goods and services such as petroleum companies, food, beverage and tobacco producers, clothing manufacturers, motor vehicles and parts manufacturers, hotels, business services firms, and transportation companies.

OBS

6411: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Vente
Entrée(s) universelle(s)
6411
code de système de classement, voir observation
OBS

Les représentants des ventes et des comptes – commerce de gros (non-technique) vendent des biens et des services non techniques à des détaillants, grossistes, et établissements commerciaux, industriels ou spécialisés, ainsi qu'à d'autres clients au Canada et à l'étranger. Ils travaillent pour des établissements pourvoyeurs de services et de produits tels que dans les secteurs des produits du pétrole, des produits alimentaires et des boissons, du tabac, des vêtements et de mercerie, des véhicules à moteur et des pièces, de l'hôtellerie, des services aux entreprises et des transports.

OBS

6411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Investment
  • Labour and Employment
  • Trade
CONT

The New West Partnership Trade Agreement(NWPTA) is an accord between the Governments of British Columbia, Alberta and Saskatchewan that creates Canada's largest, barrier-free, interprovincial market. Under the NWPTA, British Columbia, Alberta and Saskatchewan are the first jurisdictions to commit to full mutual recognition or reconciliation of rules that hinder the free movement of goods, services, investment, and people within Canada. The NWPTA builds on the Trade, Investment and Labour Mobility Agreement(TILMA) between British Columbia and Alberta and has the clarity Saskatchewan was seeking on public ownership of Crowns and the ability of municipalities to support economic development. The NWPTA comes into effect July 1, 2010 and will be fully implemented on July 1, 2013.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Investissements et placements
  • Travail et emploi
  • Commerce
OBS

Entente entre la Colombie-Britannique et l'Alberta. Bien qu'il n'y ait aucune traduction officielle française, «Accord sur le commerce, l'investissement et la mobilité de la main-d'œuvre» ainsi que son acronyme «ACIMMO» ont déjà été utilisés dans certains textes. Depuis juillet 2010, cet accord a été remplacé par : New West Partnership Trade Agreement.

Terme(s)-clé(s)
  • Entente sur le commerce, l'investissement et la mobilité de la main-d'œuvre

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Foreign Trade
OBS

Association of South-East Asians Nations (ASEAN).

OBS

The ASEAN Free Trade Area(AFTA), established in 1992 to promote investment and make members a competitive production bloc in global markets, only becomes operational in 2008. It is implemented through a common preferential tariff scheme covering a broad range of agricultural products, iron, steel, petroleum and manufactured goods. Efforts are under way to accelerate AFTA's time-frame-while pressure is growing on ASEAN to merge AFTA into APEC and the World Trade Organization.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Commerce extérieur
OBS

Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE).

OBS

La Zone de libre-échange de l'ANASE (ZLEA), instaurée en 1992 pour promouvoir les investissements et faire de ses membres une force de production compétitive sur les marchés internationaux, ne sera opérationnelle qu'en 2008. Elle passe par un régime tarifaire préférentiel commun couvrant une large gamme de produits agricoles, le fer, l'acier, le pétrole et les biens manufacturés. Des efforts sont actuellement déployés pour accélérer la mise en œuvre de la ZLEA au moment même où l'ANASE subit des pressions en vue de fusionner la ZLEA à l'APEC et à l'Organisation mondiale du commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Clothing
  • Textile Industries
CONT

The Subcommittee on Labelling of Textile and Apparel Goods, established under Article 913(5)(a)(iv), shall comprise representatives of each Party. The Subcommittee shall include, and consult with, technical experts as well as a broadly representative group from the manufacturing and retailing sectors in the territory of each Party. The Subcommittee shall develop and pursue a work program on the harmonization of labelling requirements to facilitate trade in textile and apparel goods between the Parties through the adoption of uniform labelling provisions.

OBS

North American Free Trade Agreement (NAFTA).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Vêtements
  • Industries du textile
CONT

Le Sous-comité de l'étiquetage des produits textiles et des vêtements, constitué en vertu du sous-alinéa 913(5) a) (iv), sera composé de représentants de chacune des Parties. Le Sous-comité fera appel à la participation et aux avis d'experts techniques, ainsi que d'un groupe largement représentatif des secteurs de la fabrication et de la vente au détail du territoire de chacune des Parties. Le Sous-comité établira et mettra en œuvre, en vue de faciliter le commerce des produits textiles et des vêtements entre les Parties, un programme de travail sur l'harmonisation des prescriptions d'étiquetage et l'adoption de dispositions uniformes en la matière.

OBS

Accord de libre-échange nord-américain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Prendas de vestir
  • Industrias textiles
OBS

Tratado de Libre Comercio de América del Norte.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

These results derive from models in which expansionary fiscal and credit policies lead to higher demand for traded goods(which causes a deterioration of the trade balance) and nontraded goods(which causes an increase in the relative price of these goods and, thus, a real appreciation of the currency).

OBS

traded goods; traded commodities: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • traded commodity

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Biens faisant l'objet d'échanges internationaux.

OBS

biens échangés : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • bien échangé
  • produit échangé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Bienes que son objeto de intercambio.

Terme(s)-clé(s)
  • bien comerciado
  • bien comercializado
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Food Industries
  • Trade
DEF

A system including food and non-food products that serves the production, processing, trade, marketing, consumption and disposal of goods that originate from agriculture, forestry, or fisheries [as well as] the inputs needed and outputs generated at each of these processes.

Terme(s)-clé(s)
  • agrifood system
  • agrofood system

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce
DEF

Ensemble constitué, d'une part, par les produits alimentaires et autres entrant dans la production, la transformation, le commerce, la commercialisation, la consommation et la mise au rebut d'articles d'origine agricole, forestière et halieutique et d'autre part, par les intrants nécessaires et les extrants obtenus dans chacun de ces processus.

OBS

agroalimentaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Industria alimentaria
  • Comercio
DEF

Conjunto de las actividades que concurren a la formación y a la distribución de los productos alimentarios y, en consecuencia, al cumplimiento de la función de la alimentación humana en una sociedad determinada.

OBS

Los tres principales sectores de actividad económica del SAA son el sector agrario, la industria agroalimentaria y la distribución alimentaria.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Agricultural Economics
CONT

The increasing values and wide distribution of agricultural products for both export and import underscore the importance of both sides of the agricultural trade balance.

OBS

A country's trade balance reflects the difference between exports and imports of goods and services... A positive Trade Balance(surplus) indicates that exports are greater than imports. When imports exceed exports, the country experiences a trade deficit.

OBS

agricultural trade balance: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Économie agricole
DEF

Différence entre les recettes d'un pays pour ses exportations et ses dépenses pour ses importations de produits agricoles.

CONT

Globalement, la Méditerranée, qui «pèse» près du cinquième du marché mondial, présente une balance des échanges agricoles plutôt déficitaire puisque le taux de couverture des importations par les exportations est de l'ordre de 80 %.

OBS

balance des échanges agricoles : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

There are several types of this machine in the trade used to fold piece goods in some particular manner.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Machine qui opère le pliage et la mesure des tissus.

CONT

Plieuse automatique JSF pour linge de maison (draps, plats et housses, nappes, rideaux) 450 à 900 cycles/heure, 3 à 6 plis en long, 2 à 4 plis en travers.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Production (Economics)
CONT

A tax on production is a tax incurred as a result of engaging in production and is payable irrespective of the profitability of the entreprise or the number of units of any good or service produced; they include payroll taxes but no social security taxes and business and professional licences but only if unrequited.

CONT

In Canada... a tax paid by producers is not collected for exported goods; furthermore, the tax is levied as an excise tax on imports as well as on domestic production. Thus, the production tax--or, in Canada, the [manufacturers’] sales tax--would almost certainly have the same effect on the pattern and volume of trade as a retail sales tax.

CONT

... in theoretical literature, a production tax means a tax on all production, whether sold domestically or in foreign markets. But this is seldom, if ever, the case in practice.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Production (Économie)
CONT

La taxe à la production est (et restera) composée d'un paiement de base et d'un paiement progressif en fonction de la rentabilité de l'exploitation.

Terme(s)-clé(s)
  • impôts sur la production

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Producción (Economía)
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
CONT

With nearly a third of the world's top-500 firms based in the region, about half of the world's trade in goods and services involves Europe, providing Canadian companies with a unique entry point for Global Value Chains, two-way investment opportunities, and science and technology collaborations.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Abritant près du tiers des 500 plus importantes sociétés du monde, l’Europe participe à près de la moitié des échanges mondiaux de biens et de services et offre aux entreprises canadiennes un point d’accès privilégié aux chaînes de valeur mondiales et une foule de possibilités d’investissements bilatéraux et de partenariats scientifiques et technologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

G8 leaders … vowed in a joint declaration last July at Italy's L'Aquila summit to "refrain from raising new barriers to investment or to trade in goods and services, imposing new exports restrictions or implementing World Trade Organization inconsistent measures to stimulate exports" as a key means of encouraging the global economic recovery.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

… nous nous abstiendrons d'élever de nouveaux obstacles à l'investissement ou au commerce des biens et des services, d'imposer de nouvelles restrictions, ou de mettre en œuvre des mesures incompatibles avec les règles de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) pour stimuler les exportations. En outre, nous remédierons sans tarder à toute mesure en ce sens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

"Renovamos por otros tres años, hasta el final del 2013, nuestro compromiso de no poner nuevas barreras a la inversión o al comercio de bienes y servicios; de no implementar medidas contrarias a la Organización Mundial del Comercio (OMC) y de no imponer nuevas restricciones u otras barreras" al comercio, añade el G20.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

The [World Trade Organization Trade Facilitation Agreement] will introduce binding rules to expedite the movement and clearance of goods at borders in order to reduce red tape and delays. This will reduce border transaction costs for Canadian exporters, directly benefitting small and medium-sized businesses, for which border delays can be particularly burdensome.

OBS

border transaction cost: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • border transaction costs

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

[L’Accord de l'Organisation mondiale du commerce sur la facilitation des échanges] introduira des règles obligatoires afin d’accélérer la circulation et le dédouanement des marchandises aux frontières, dans le but de réduire les formalités administratives et les retards. Ainsi, les coûts des transactions frontalières diminueront pour les exportateurs canadiens, ce qui profitera directement aux petites et moyennes entreprises, pour qui les retards frontaliers peuvent être particulièrement accablants.

OBS

coût de transaction frontalière : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • coûts des transactions frontalières

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2015-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

In December 2013, WTO [World Trade Organization] members concluded negotiations on a Trade Facilitation Agreement at the Bali Ministerial Conference, as part of a wider "Bali Package." Since then, WTO members have undertaken a legal review of the text. ... In line with the decision adopted in Bali, WTO members adopted on 27 November 2014 a Protocol of Amendment to insert the new Agreement into Annex 1A of the WTO Agreement. The Trade Facilitation Agreement will enter into force once two-thirds of members have completed their domestic ratification process.

OBS

The Trade Facilitation Agreement contains provisions for expediting the movement, release and clearance of goods, including goods in transit. It also sets out measures for effective cooperation between customs and other appropriate authorities on trade facilitation and customs compliance issues. It further contains provisions for technical assistance and capacity building in this area.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

L'Accord sur la facilitation des échanges contient des dispositions visant à accélérer le mouvement, la mainlevée et le dédouanement des marchandises, y compris des marchandises en transit. Il prévoit en outre des mesures en vue d'une coopération effective entre les douanes et les autres autorités compétentes pour les questions de facilitation des échanges et de respect des procédures douanières. Il comporte aussi des dispositions relatives à l'assistance technique et au renforcement des capacités dans ce domaine.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Domestic Trade
OBS

The Agreement on Internal Trade(AIT) is an intergovernmental agreement signed by Canadian First Ministers that came into force in 1995. Its purpose is to foster improved interprovincial trade by addressing obstacles to the free movement of persons, goods, services and investments within Canada. The establishment of the AIT marks a significant achievement in helping to remove the existing interprovincial trade barriers, prevent the establishment of new barriers and harmonise interprovincial standards. These actions reduce extra costs to Canadian businesses by making internal trade more efficient, increasing market access for Canadian companies and facilitating work mobility for tradespeople and professionals.

Terme(s)-clé(s)
  • Interprovincial Trade Agreement
  • Internal Trade Agreement

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce intérieur
OBS

L'Accord sur le commerce intérieur (ACI) est un accord intergouvernemental signé par les premiers ministres des provinces et territoires du Canada qui est entré en vigueur en 1995. Son but est de favoriser un commerce interprovincial amélioré en traitant les obstacles liés à la libre circulation des personnes, des biens, des services et des investissements à l'intérieur du Canada. La mise en œuvre de l'ACI a grandement contribué à éliminer les barrières commerciales intérieures, à prévenir l'érection de nouvelles barrières et à harmoniser les normes interprovinciales. Ces mesures ont réduit les frais supplémentaires payés par les entreprises canadiennes en rendant le commerce intérieur plus efficace, en créant un accès plus ouvert pour les entreprises canadiennes et en facilitant la mobilité de la main-d'œuvre pour les commerçants et les professionnels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio interno
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2014-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples
CONT

Although the fur trade allowed the Mississaugas to prosper during the first half of the 18th century, over time they became increasingly dependent upon European trade goods for their very survival.

OBS

Mississaugas of the New Credit First Nation Inquiry Toronto Purchase Claim (June 2003).

Français

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones
CONT

Même si la traite des fourrures permet aux Mississaugas de prospérer pendant la première moitié du dix-huitième siècle, avec le temps, ils dépendent de plus en plus des marchandises échangées avec les Européens pour leur survie.

OBS

Enquête sur la revendication de la Première Nation des Mississaugas de la New Credit concernant l'achat de Toronto (Juin 2003).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2014-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
CONT

Instead of ruining our economy as predicted by naysayers, free trade has created a trading bonanza, with most cross-border goods shipped by truck.

Terme(s)-clé(s)
  • trans-border goods
  • trans-border products

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
CONT

Le trafic des marchandises conteneurisées et d'autres types de marchandises entre le Canada et les É.-U. a augmenté régulièrement au cours des dernières années. Toutes les marchandises transfrontalières ont été acheminées à des taux hors-conférence, même si elles étaient transportées par des exploitants membres d'une conférence.

OBS

L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] et les accords de libre-échange du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • biens transfrontière
  • produits transfrontière

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2014-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
CONT

Cross-border trade is an economic driver in this region, and any border delays negatively impact businesses, not only in border states and provinces, but in all non-border jurisdictions with international trade flows reliant upon truck and rail movement of goods using the seaports of Montreal and Halifax as transatlantic points of entry for marine shipping.

Terme(s)-clé(s)
  • trans-border trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
CONT

L'augmentation du commerce transfrontalier a inévitablement entraîné une augmentation des litiges transfrontaliers, lesquels comportent souvent des solutions complexes, des conflits de loi et d'utilisation de langues différentes, augmentant par suite le coût et la lenteur des procédures.

OBS

L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et les accords de libre-échange du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • commerce outre-frontières
  • échanges commerciaux outre-frontières

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2014-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

The opening and acceptance to trade with other countries in order to facilitate freedom of exchange of goods and capital.

CONT

The effects of globalization, with accompanying trends towards greater immigration and cross-border openness, have given rise to considerable debate here about what it means to be "British" ...

Terme(s)-clé(s)
  • trans-border openness

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Ouverture vers d'autres pays et acceptation d'échanger avec ceux-ci afin d'atteindre une certaine liberté d'échange des biens et des capitaux.

CONT

Cela est d'autant plus vrai que Genève partage 103 kilomètres de frontière avec la France et que notre histoire continue à s'inscrire dans une perspective d'ouverture transfrontalière.

OBS

L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • ouverture transfrontières

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
CONT

Comercio transfronterizo: Este anexo lista los compromisos específicos de apertura transfronteriza en seguros (transporte aéreo, acuático y de tránsito de mercancías), incluido el corretaje [...]

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
K1000-1999
code de système de classement, voir observation
OBS

Statement of Eligible Goods-Free Trade : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

K1000-1999: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
K1000-1999
code de système de classement, voir observation
OBS

Déclaration des biens admissibles : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

K1000-1999 : Titre de clause uniformisée d'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2013-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

An amount claimed for goods or services sold to a customer in the ordinary course of business.

OBS

Although it is appropriate to refer to an open account with a customer arising from the sale of goods and services as a "trade account receivable" to distinguish it from other accounts receivable, in practice this term is most often shortened to "account receivable" or "trade receivable. "

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Compte de tiers débiteur dans lequel l'entité enregistre les sommes à reccouvre d'un tiers.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • International Relations
CONT

Ex-officio action... Any authorised officer may detain or suspend the release of goods which, based on prima facie evidence that he has acquired, are counterfeit trade mark goods... Where such goods have been detained, the authorised officer...(a) shall inform the Registrar, the importer and the proprietor of the trade mark...

OBS

In many countries, however, the practical relevance of ex officio action is limited.

Terme(s)-clé(s)
  • ex-officio action

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Relations internationales
CONT

Dans de nombreux pays cependant, la portée pratique d'une action menée d'office est limitée.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2012-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

Absolute and Conditional Sales. The parties being free, both at common law and under the Act, to make whatever contract they chose, subject only to the limitations of illegality and possibility, they can insert into a contract of sale of goods such terms or conditions as they think fit. In the absence of any such express conditions or the possibility of implying into the contract any conditions from the course of dealing of the parties, trade usage or custom, it might be thought that a contract of sale of goods would be absolute.(Dobson, 2nd ed., 1979, p. 157)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

vente absolue : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2012-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Government Contracts
OBS

The Atlantic Procurement Agreement(APA) is an agreement among the governments of the four Atlantic provinces which establishes basic principles for procurement of goods, services and construction by these provinces. The Agreement was originally signed in 1992 and was updated in 1996 to extend coverage to academic institutions(i. e. universities), schools and hospitals and to ensure that it was compatible with the Agreement on Internal Trade.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Marchés publics
OBS

L'Entente sur les marchés publics de l'Atlantique, conclue entre les gouvernements des quatre provinces de l'Atlantique, établit les principes de base à suivre pour les achats de biens et de services et pour les travaux de construction dans les provinces en question. L'entente a été signée d'abord en 1992, puis a été mise à jour en 1996 pour s'étendre aux établissements universitaires, aux écoles et aux hôpitaux, et afin d'en assurer la conformité avec l'Entente sur le commerce intérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Restrictive Practices (Law)
  • Trademarks (Law)
  • Trade
DEF

Dishonest or fraudulent rivalry in trade and commerce; especially, the practice of endeavoring to substitute one's own goods or products in the market for those of another by means of imitating or counterfeiting the name, brand, size, shape, or other distinctive characteristic of the article or its packaging.

Français

Domaine(s)
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Commerce
DEF

Fait constitutif d'une faute résultant d'un usage excessif, par un concurrent, de la liberté de la concurrence, par emploi de tout procédé malhonnête dans la recherche de la clientèle, dans la compétition économique.

OBS

[Un exemple de concurrence déloyale peut être une] confusion volontairement créée entre deux marques, notamment, au moyen de la publicité, dénigrement.

OBS

concurrence déloyale : Terme employé dans la Loi sur les marques de commerce, L.R. (1985), chapitre T-13, article 7.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas restrictivas (Derecho)
  • Marcas de comercio (Derecho)
  • Comercio
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Legal Affairs and the Internal Market proposes a more conciliatory position with regard to business interests, weakening the initial proposal for a directive.

OBS

A business(also known as enterprise or firm) is an organization engaged in the trade of goods, services, or both to consumers. [1] Businesses are predominant in capitalist economies, where most of them are privately owned and administered to earn profit to increase the wealth of their owners.

Terme(s)-clé(s)
  • business interest

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Le rapport de la commission juridique propose une position plus conciliante à l'égard des intérêts des entreprises en affaiblissant la proposition initiale de directive.

OBS

Dans ce contexte, il s'agit des activités économiques d'une entreprise ou d'une société. Il ne font pas le confondre avec la notion «intérêts commerciaux» qui se traduit aussi par «business interests».

Terme(s)-clé(s)
  • intérêt d'une entreprise

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Customs and Excise
OBS

The World Customs Organization, established in 1952 as the Customs Co-operation Council, is an independent intergovernmental body with world-wide membership whose mission is to enhance the effectiveness and efficiency of Customs administrations ... In 1994, the Council adopted the informal working name "World Customs Organization" (WCO) for the Customs Co-operation Council, in order to give a clearer indication of the nature and world-wide status of the Organization. The WCO has two official languages, English and French. However, Spanish is also used for Customs Valuation matters arising from the GATT/WTO Valuation Code. Spanish and Russian are used for the Customs Convention on Containers, 1972. Recently, Spanish was introduced as official language of the technical Committee of Rules of Origin.

OBS

The 149 Member World Customs Organization was established to improve the efficiency and effectiveness of Customs Administrations. The WCO adds value to the national economic wealth and social protection of its Members by encouraging a transparent and predictable Customs environment within which legitimate international trade may flourish and effective barriers to illicit goods and illegitimate trade may be raised.

OBS

World Customs Organization (WCO), is the commonly used name.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Douanes et accise
OBS

L'Organisation mondiale des douanes, comptant 149 Membres, a été créée pour améliorer l'efficacité des administrations des douanes. Elle apporte une valeur ajoutée au bien-être économique et à la protection sociale de ses Membres en favorisant l'instauration d'un environnement douanier transparent et prévisible, propice à l'essor des échanges internationaux licites et à la mise en place d'obstacles qui s'opposent efficacement à la circulation des biens illicites et aux opérations commerciales frauduleuses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
OBS

Ottawa, Canadian Heritage. Compiled by international heritage law experts, Dr. Patrick J. O’Keefe and Professor Lyndel V. Prott, the Heritage Law Bibliography is a source of a great deal of bibliographic information pertaining to legal issues surrounding cultural and natural heritage in about 100 countries. Citations are drawn from the international literature and include books, journal articles, conference proceedings, reports of litigation, and government documents. This database grew out of research by Dr. O’Keefe and Professor Prott for their five-volume series, Law and the Cultural Heritage. Topics include the theft of artifacts, repatriation, and the unlawful trade in cultural goods. This database is a current and exhaustive guide to literature on the heritage laws in various jurisdictions. Data remain in the languages in which they were recorded.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
OBS

Ottawa: Patrimoine canadien. Compilée par Patrick J. O'Keefe, Ph. D., et par le professeur Lyndel V. Prott, experts en droit international relatif au patrimoine, cette base de données contient une grande quantité d'information sur les questions juridiques liées au patrimoine culturel et naturel dans une centaine de pays. D'une portée internationale, cette base de données contient des notices de livres, d'articles de revue, d'actes de congrès, de rapports sur des litiges et de documents gouvernementaux. Elle est issue des recherches menées par les auteurs et qui ont donné lieu à la publication d'une série de cinq volumes sous le titre Law and the Cultural Heritage. La Base de données bibliographiques des lois sur le patrimoine porte notamment sur le vol d'objets et leur rapatriement de même que sur le commerce illicite de biens culturels. Elle constitue un guide exhaustif et à jour de la documentation sur les lois relatives au patrimoine à différents niveaux de juridiction. Les données contenues sont dans leur langue d'origine.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
DEF

The carrying on of trade or commerce, involving the use of capital and having, as a major objective, income derived from sales of goods or services; industrial and commercial activity generally.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
DEF

Ensemble cohérent d'activités industrielles, commerciales, financières ou agricoles, assumées par un individu ou par une entreprise pour son propre compte ou pour le compte d'autrui (agent d'affaires).

OBS

Dans une entreprise, les affaires se traduisent par des opérations de vente dont la valeur cumulée sur une certaine période représente le chiffre d'affaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
  • National and International Economics
  • Foreign Trade
CONT

Law of comparative advantage. Given the freedom to respond to market forces, countries will tend to export goods for which they have comparative advantage and import goods for which they have comparative disadvantage, and that they will experience gains from trade by doing so.

OBS

The law of comparative advantage not only predicts the geographical pattern of specialization and direction of trade; it also demonstrates that both countries are made better off and that the real wages ... are improved by trade and the resulting enlarged totals of world production.

Français

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
  • Économie nationale et internationale
  • Commerce extérieur
DEF

[Loi qui établi que,] quand un pays dispose de plusieurs avantages absolus, il doit se spécialiser là où son avantage est comparativement le plus grand, et quand un pays ne dispose d'aucun avantage absolu, il doit se spécialiser là ou son désavantage est comparativement le plus petit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Leyes del mercado (Economía)
  • Economía nacional e internacional
  • Comercio exterior
DEF

Ley [que] establece que un país debe especializarse en la producción y la exportación de las mercancías que puede producir con un costo relativamente más bajo y debe importar aquellas otras en las que es un productor de costos relativamente elevados.

OBS

Así pues, no es la ventaja absoluta sino la ventaja comparativa la que debe dictar y decidir los patrones de comercio.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Taxation
OBS

An audit program.

OBS

Enhancement of the International Tax Program : Revenue Canada [now known as Canada Revenue Agency] is commited to having a strong International Tax Program to respond to the growing significance of international trade and the challenges posed by increased international movement of people, goods and services, including the transfer of goods and services between related parties.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Fiscalité
OBS

Un programme de vérification.

OBS

Amélioration du Programme d'impôt international : Revenu Canada [maintenant connu sous le nom d'Agence du revenu du Canada] est déterminé à appliquer un vigoureux programme d'impôt international en réaction à l'importance croissante du commerce international et aux difficultés posées par la circulation accrue des personnes, des produits et des services sur le plan international, dont le transfert de produits et de services entre les parties liées [...].

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

A person who has a desk job which pays a high salary, or through which he/she is able to become wealthy.

CONT

... wealth made ... by paper-shufflers--stock brokers, real estate promoters, bankers, and Wall Streeters generally.

OBS

Paper-shuffler is now used to include people who have neither routine desk jobs nor are bureaucrats. Its meaning has been extended to include people who "manipulate" paper(ie., buy and trade stocks, real estate investors, and others who work in related areas) as opposed to those who invent or manufacture goods in order to become wealthy.

OBS

This is an example of a neology of meaning. Paper-shuffler is based on the term, paper-pusher (noun, a person who has a routine desk job; a bureaucrat. Also called a paper-shuffler).

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
OBS

Founded in 1954, the DSA is the national trade association of leading firms that manufacture and distribute goods and services to consumers through independent sales contractors(ISCs) away from a fixed retail location. The mission of the DSA of Canada is to enhance trust, confidence, and growth in the Canadian direct selling industry through self-regulation and ethical conduct.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commerce
OBS

Fondée en 1954, l'AVD est une association commerciale nationale représentant environ 50 entreprises qui fabriquent et distribuent des biens et des services aux consommateurs par le biais d'entrepreneurs de vente indépendants en dehors des points de vente au détail. La mission de l'AVD : Solidifier la confiance et la croissance au sein de l'industrie canadienne de la vente directe par le biais de l'auto-réglementation et d'une conduite digne de notre code d'éthique.

Terme(s)-clé(s)
  • Association de ventes directes

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2010-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Trade
OBS

This new undertaking commits the two countries to border service programs that promote international trade, reduce the cost and burden of compliance, promote tourism, improve service, increase trade, and speed the movement of goods and people between Canada and the U. S. The Accord also strengthens enforcement through a focus on the smuggling of guns, drugs, and other contraband, and on high-risk travellers.

OBS

Information confirmed with the Treaty Section Department of Foreign Affairs and International Trade.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada/US Accord on Our Shared Border
  • Shared Border Accord

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce
OBS

Ce nouvel accord consacre l'engagement pris par les deux pays à offrir des services frontaliers qui favorisent le commerce international, permettront de réduire les coûts et le fardeau associés à l'observation des lois et des règlements, de promouvoir le tourisme, d'améliorer le service, d'accroître le commerce et d'accélérer la circulation, entre le Canada et les États-Unis, des marchandises et des particuliers. L'accord permettra en outre de renforcer les capacités d'application des lois, notamment en mettant l'accent sur la contrebande d'armes, de drogues et d'autres marchandises, ainsi que sur les voyageurs à risque élevé.

OBS

Renseignement vérifié à la Section des traités du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Terme(s)-clé(s)
  • Accord sur la frontière commune

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2010-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

A set of rules used to differentiate between goods originating in one country from those originating in another for the purpose of application of trade measures such as tariffs.

CONT

... (i) in cases where the criterion of change of tariff classification is applied, such a rule of origin, and any exceptions to the rule, must clearly specify the subheadings or headings within the tariff nomenclature that are addressed by the rule; (ii) in cases where the ad valorem percentage criterion is applied, the method for calculating this percentage shall also be indicated in the rules of origin; (iii) in cases where the criterion of manufacturing operation or processing operation is prescribed, the operation that confers origin on the good concerned shall be precisely specified; (b) notwithstanding the measure or instrument of commercial policy to which they are linked, their rules of origin are not used as instruments to pursue trade objectives directly or indirectly; (c) rules of origin shall not themselves create restrictive, distorting, or disruptive effects on international trade.

OBS

Such rules are very important for countries that are members of a free trade area to ensure that only goods originating in one or all of the member countries will receive preferential tariff treatment.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Ensemble de règles utilisées pour différencier les produits qui sont originaires d'un pays plutôt que d'un autre aux fins de l'application de mesures commerciales comme les droits de douane.

CONT

[...] i) dans le cas où le critère du changement de classification tarifaire sera appliqué, une telle règle d'origine, et toute exception à la règle, devront indiquer clairement les sous-positions ou positions de la nomenclature tarifaire qui sont visées par la règle; ii) dans les cas où le critère du pourcentage ad valorem sera appliqué, la méthode de calcul de ce pourcentage sera également indiquée dans les règles d'origine; iii) dans les cas où le critère de l'opération de fabrication ou d'ouvraison sera présent, l'opération qui conférera son origine à la marchandise en question sera indiquée de manière précise; b) nonobstant la mesure ou l'instrument de politique commerciale auxquels elles seront liées, leurs règles d'origine ne seront pas utilisées comme des instruments visant à favoriser, directement ou indirectement, la réalisation des objectifs en matière de commerce; c) les règles d'origine ne créeront pas en soi d'effets de restriction, de distorsion ou de désorganisation du commerce international.

OBS

Ces règles sont très importantes pour les pays qui font partie d'une zone de libre-échange, car elles font en sorte que seuls les produits provenant d'un ou de tous les pays membres bénéficient du traitement tarifaire préférentiel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

... i) cuando se aplique el criterio de cambio de la clasificación arancelaria, en esa norma de origen -y en las excepciones que puedan hacerse a la misma- deberán especificarse claramente las subpartidas o partidas de la nomenclatura arancelaria a que se refiera la norma; ii) cuando se aplique el criterio del porcentaje ad valorem, se indicará también en las normas de origen el método de cálculo de dicho porcentaje; iii) cuando se prescriba el criterio de la operación de fabricación o de elaboración, deberá especificarse con precisión la operación que confiera origen al producto; b) sea cual fuere la medida o el instrumento de política comercial a que estén vinculadas, sus normas de origen no se utilicen como instrumentos para perseguir directa o indirectamente objetivos comerciales; c) las normas de origen no surtan por sí mismas efectos de restricción, distorsión o perturbación del comercio internacional.

Terme(s)-clé(s)
  • regla de origen
  • norma de origen
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Security Posters and Signs
DEF

... a proper scientific name for the principal or active ingredient of the product.

CONT

... many dangerous goods must be transported under one of the generic or not otherwise specified(n. o. s.) proper shipping names(entries) which appear in the list or index.... it is considered necessary, for the purpose of documentation and marking of packages, that these... descriptions be supplemented with the technical name of the goods.... The technical name should be a recognized chemical or other name currently used in scientific and technical handbooks, journals and texts. Trade names should not be used for this purpose. In the case of pesticides, an ISO common name should be used.

OBS

For example, the chemical name of the herbicide 2,4-D is 2,4-dichlorophenoxyacetic acid.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Affichage de sécurité
CONT

[...] de nombreuses marchandises dangereuses doivent être transportées sous une des désignations officielles de transport (rubrique) génériques ou «non spécifiées par ailleurs» (NSA) [et] il est considéré comme nécessaire que dans les inscriptions portées sur les documents et sur les colis, ces rubriques [...] soient complétées par le nom technique de la marchandise. [...] Le nom technique indiqué devrait être un nom chimique ou autre nom admis, couramment employé dans les manuels, périodiques et textes scientifiques et techniques. Les appellations commerciales ne devraient pas être utilisées à cette fin.

OBS

On trouve dans le volume 3 de l'ouvrage «LAMY Transport» d'autres expressions qu'il est possible d'utiliser dans le corps d'un texte quand le contexte est suffisamment clair : appellation réglementaire des matières dangereuses (page 25); nom des marchandises (p.24); nom de la matière (p. 252); appellation de la marchandise (p. 22); dénomination de la marchandise (p. 22).

OBS

Les termes «nom chimique» et «nom technique» ne sont pas synonymes au sens strict du terme mais ils se rapportent très souvent à la même notion dans les faits, c'est-à-dire que le nom chimique est le nom technique le plus couramment utilisé.

OBS

appellation chimique : terme tiré de la Loi sur les produits dangereux (Alinéa II(2) C.)

OBS

dénomination chimique : terme tiré de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Carteles y señales de seguridad
CONT

Nombre químico: Significa la designación científica de un producto químico de acuerdo con el sistema de nomenclatura desarrollado por nomenclatura del Chemical Abstracts Service (CAS), o un nombre que identifique claramente a una sustancia química con el propósito de llevar a cabo una evaluación de su peligrosidad.

CONT

Metformin: Nombre químico de Glucophage, que es un tipo de medicación oral para la diabetes tipo 2. Hace que el hígado produzca menos glucosa.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2010-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

The official U.S. government nomenclature describing and classifying imported goods and the duty rates applicable to those goods.

OBS

The Harmonized Tariff Schedule of the United States(HTS) was enacted by Congress and made effective on January 1, 1989, replacing the former Tariff Schedules of the United States. The HTS comprises a hierarchical structure for describing all goods in trade for duty, quota, and statistical purposes. This structure is based upon the international Harmonized Commodity Description and Coding System(HS), administered by the World Customs Organization in Brussels; the 4-and 6-digit HS product categories are subdivided into 8-digit unique U. S. rate lines and 10-digit non-legal statistical reporting categories.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • Tarif douanier des États-Unis

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, and Nicaragua. The General Treaty for Central American Integration(known as the Managua Treaty) was signed in 1960, and entered into force in 1961 for four countries. Costa Rica joined the Treaty in 1963. It provided for immediate free trade on 95 percent of all goods. In October 1961, the Permanent Secretariat for Economic Integration-DIECA-was established in Guatemala. SIECA along with the Central American Bank for Economic Integration(BCIE), which is headquartered in Tegucigalpa, Honduras, have been the main regional institutions responsible for the administration of the economic integration efforts in Central America.

Terme(s)-clé(s)
  • Central America Common Market

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
OBS

El Tratado General de Integración Centroamericana (conocido como Tratado de Managua) fue suscrito en 1960 y entró en vigor en 1961 para cuatro países: El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua. Costa Rica se adhirió al Tratado en 1963.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2009-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
DEF

... [A programme] that may eliminate duties on imports from non-hemispheric suppliers under specified conditions(e. g. foreign trade zones or goods temporarily imported for repair, exhibition, commercial samples, etc.).

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

CONT

Chapter Seven: Special Regime for the Less Developed Countries. This Chapter outlines the special provisions that will apply to Less Developed Countries.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
DEF

[Programme] qui [peut] éliminer les droits sur les importations de fournisseurs non hémisphériques dans des conditions déterminées (par exemple, des zones commerciales étrangères ou des marchandises importées temporairement notamment pour être réparées ou exposées ou pour servir d'échantillons commerciaux).

OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
CONT

Las disposiciones de este capítulo tendrán efecto con el objetivo de establecer, dentro del esquema de este anexo, un régimen especial para los países de menor desarrollo.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2009-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

Accounts receivable (also called trade accounts receivable) are the amounts owed to a concern by customers. An account receivable arises when a service (or merchandise) is sold and cash is not received immediately.

OBS

Although it is appropriate to refer to open accounts with customers arising from the sale of goods and services as "trade accounts receivable" to distinguish these from other accounts receivable, in practice this term is most often shortened to "accounts receivable" or even further to "(trade) receivables".

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Comptes de tiers dans lesquels l'entité enregistre les sommes à recouvrer des clients pour des marchandises ou produits vendus ou des services rendus à crédit au cours du cycle d'exploitation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
DEF

Montos que deben a una empresa sus clientes por la compra de bienes y servicios suministrados a crédito.

Terme(s)-clé(s)
  • cuenta por cobrar
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2009-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
OBS

Subsidiary body of the Council for Trade in Goods of the World Trade Organization.

Terme(s)-clé(s)
  • Sanitary and Phytosanitary Measures Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hygiène des animaux (Agric.)
OBS

Organe subsidiaire du Conseil du commerce des marchandises de l'Organisation mondiale du commerce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Sanidad animal (Agricultura)
OBS

Instancia de la Organización Mundial del Comercio.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2009-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

The objective would be to allow for focusing of customs enforcement activities on high-risk goods and travellers while facilitating clearance and movement of low-risk goods.

CONT

The CPSC also will expand inspections of imported products, targeting high-risk products such as toys, fireworks and electrical equipment, and suspect shipments ...

OBS

high-risk goods : Terminology related to the Free Trade Area of the Americas(FTAA) negotiating process.

Terme(s)-clé(s)
  • high risk goods
  • high-risk good
  • high-risk product
  • high risk products

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Dans la Déclaration sur la frontière intelligente Canada-États-Unis [...], il est précisé que les deux pays sont prêts à collaborer à l'identification des marchandises à risque élevé et à faciliter le dédouanement des marchandises présentant peu de risques.

CONT

Les organismes canadiens et américains chargés des inspections s'orientent de plus en plus vers une approche de gestion des risques, autrement dit, ils recourent davantage à une sélection préliminaire et à l'inspection automatisée des marchandises et des personnes à faible risque, ce qui leur permet de concentrer les inspections à la frontière même sur les personnes et les marchandises à haut risque.

OBS

marchandises à haut risque : Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Terme(s)-clé(s)
  • articles à risque élevé
  • marchandise à haut risque
  • articles à haut risque
  • marchandise à risque élevé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
OBS

mercancías de alto riesgo: Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2009-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

FAST [Free and Secure Trade] helps fulfill the CBSA [Canada Border and Services Agency] security mandate [by] : providing streamlined clearance for pre-approved importers, carriers, and drivers transporting eligible goods from the United States into Canada.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Ainsi, les participants aux programmes EXPRES [Expéditions rapides et sécuritaires]/C-TPAT [Customs-Trade Partnership Against Terrorism] ont l'avantage de profiter d'un dédouanement simplifié, de fournir moins de renseignements et de bénéficier de délais plus souples et d'une incidence plus faible d'un examen matériel des chargements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2009-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

The only non-NAFTA [North American Free Trade Agreement] goods are the gloves from Malaysia, which imported separately, are classified outside of HTS [Harmonized Tariff Schedule] Chapter 90.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Lorsque la valeur globale de plusieurs marchandises dépasse, par personne, respectivement le montant de vingt-cinq unités de compte ou celui fixé en vertu du paragraphe 2, la franchise est accordée, jusqu'à concurrence de ces montants, pour celles de ces marchandises qui, importées séparément, auraient pu bénéficier de ladite franchise, étant entendu que la valeur d'une marchandise ne peut être fractionnée.

CONT

On doit à Jean-Pierre Morlent la mise au point d'une pâte répondant à la demande des industriels mais à partir de matières premières importées isolément [...].

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2009-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

Canadians are willing to purchase smuggled goods because they believe it is not a "serious" crime.

CONT

The Canada Border Services Agency (CBSA) uses a variety of methods to prevent contraband goods from entering Canada.

CONT

Had the officers, whose duty it was to guard the ports and creeks of the Isle of Man, exercised proper vigilance in counteracting the manoeuvres of those engaged in the illicit trade, such large shipments of run goods could not have escaped their observation.

OBS

Run: smuggle (guns etc).

Terme(s)-clé(s)
  • smuggled good
  • smuggled product
  • contraband good
  • contraband product
  • run good
  • run products
  • run product

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Les marchandises passées en contrebande causent des pertes de revenu de plusieurs millions de dollars au gouvernement du Canada chaque année.

CONT

La perte subie par le pays ne se chiffre donc pas seulement en termes de recettes mais également en termes de devises puisque les produits passés en contrebande sont en général payés en monnaie locale.

CONT

Le volume de marchandises introduites en contrebande a été considérablement réduit, et le NCS (Service des douanes) est désormais mieux outillé pour le réduire encore davantage.

Terme(s)-clé(s)
  • marchandise passée en contrebande
  • produit passé en contrebande
  • bien passé en contrebande
  • biens passés en contrebande
  • produits introduits en contrebande
  • biens introduits en contrebande
  • biens de contrebande
  • bien de contrebande

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2008-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Foreign Trade
CONT

The Soviet Foreign TRade Commissariat... retaliating against Britain's embargo... declared a counter-embargo against British goods.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2008-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

Canada-Chili Free Trade Agreement

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Accord de libre-échange entre le Canada et le Chili.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2008-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

For certain controlled products, importers may either present an import permit issued to their firm for that shipment (i.e. a specific import permit) or may invoke a general import permit.

CONT

An importer may import the goods under authority of either a specific import permit obtained from the Department of Foreign Affairs and International Trade(DFAIT) or a General Import Permit(GIP).

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Licence générale d'importation (LGI) - Autorisation permettant l'importation de marchandises contrôlées qui figurent sur la Liste de marchandises d'importation contrôlée sans l'exigence d'une licence individuelle d'importation émise par Affaires étrangères et Commerce international Canada.

CONT

Il convient de signaler que les LGI pour usage personnel, auxquelles tous les voyageurs ont eu accès dans le passé, qu'ils aient été résidents ou non-résidents, continueront d'être appliquées de la même manière.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2008-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Finance
OBS

Foreign Affairs and International Trade Canada. IFInet provides information to help Canadian companies prosper in the $130 billion development business market. "IFInet can help you find out : How to supply your goods and services to development and humanitarian projects; Where to find project financing and guarantees for your investments in developing and transition economies; How other companies are thriving in this market; Who in the Trade Commissioner Service can best support your efforts. "

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Finances
OBS

Affaires étrangères et Commerce international Canada. IFInet regorge de renseignements qui aideront les entreprises canadiennes à prospérer sur le marché du développement international de 130 milliards de dollars. «Sur IFInet, vous découvrirez : Comment fournir vos produits et services aux projets de développement et humanitaires; Où trouver du financement de projet et des garanties pour vos investissements dans les économies en développement et en transition; Comment les autres entreprises réussissent sur ce marché; Qui au Service des délégués commerciaux peut vous appuyer le mieux dans votre démarche».

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2007-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Goods or articles of trade serving for ornament or show, or merely to please the fancy rather than for common, necessary use.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

[...] petits objets de luxe fins utilisés en décoration, en ameublement.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2007-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Market Prices
OBS

This paper [by Statistics Canada] examines the impact of import and export price changes on economic welfare in Canada, and in each of the provinces. It examines how terms of trade shifts and fluctuations in the ratio of traded to non-traded goods prices affect the purchasing power of domestic production.

OBS

GDP: Gross domestic product.

Terme(s)-clé(s)
  • Real Gross Domestic Product and the Purchasing Power of Provincial Output

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Prix (Commercialisation)
OBS

Ce document traite de l'effet des variations des prix des importations et des exportations sur le bien-être économique du Canada et de chaque province. Il décrit la façon dont les changements des termes de l'échange et les fluctuations du ratio des prix des biens échangés aux prix des biens non échangés influent sur le pouvoir d'achat de la production intérieure.

OBS

PIB : Produit intérieur brut.

Terme(s)-clé(s)
  • Produit intérieur brut réel et pouvoir d'achat de la production provinciale

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

A liability on open account for the purchase of commodities or services used in the regular course of business.

OBS

Although it is appropriate to refer to liabilities arising from the purchase of goods and services used in the regular course of business as "trade accounts payable" to distinguish these from other accounts payable, in practice the shorter term "accounts payable" is most often used.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Somme due par une personne à une entreprise qui lui a vendu des biens ou rendu des services.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2007-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

The Trade Law Bureau(JLT), staffed by lawyers from DFAIT and the Department of Justice, advises the Canadian Government of its rights and obligations under international trade law, including on international trade rules governing trade in goods and services, investment, trade remedies(dealing with dumping and subsidies), intellectual property, product standards and food safety, and government procurement.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

La Direction générale du droit commercial (JLT), ou l'on retrouve des juristes du MAECI et du ministère de la Justice, conseille le gouvernement du Canada au sujet de ses droits et obligations aux termes du droit commercial international, y compris au sujet des règles du commerce international qui régissent le commerce des biens et services, l'investissement et les recours commerciaux (dumping et subventions), la propriété intellectuelle, les normes des produits et la sécurité des aliments ainsi que les marchés publics.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2007-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Foreign Trade
DEF

Simply stated, the theorem says that when the prices of the output goods are equalized between countries as they move to free trade, then the prices of the factors(capital and labor) will also be equalized between countries.

CONT

The factor-price equalization theorem holds that international trade will bring about equalization in the relative and absolute returns to homogeneous factors of production across countries.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Commerce extérieur
CONT

Selon le théorème de l'égalisation des prix des facteurs de production, le commerce international permettra d'égaliser les rendements relatifs et absolus de facteurs de production homogènes entre les pays.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2007-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

As the hemisphere moves toward trade integration, the threshold question for all goods crossing borders will be, "Does this qualify as a product of a hemispheric country or countries?"

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Le Cycle d'Uruguay a marqué un pas en avant très important dans l'intégration du commerce agricole dans les réglementations générales du GATT, avec toutefois une progression moins marquée vers une véritable réduction des barrières commerciales en agriculture.

OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

Los Ministros Responsables del Comercio de los 34 países que participan en las negociaciones del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA), [...] tomamos nota, que además de nuestro trabajo, se están llevando a cabo iniciativas en otros foros del Hemisferio que mejoran el ambiente de negocios como parte de un mayor esfuerzo que se realiza para la integración comercial y económica.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Domestic products as these are understood in the General Agreement on Tariffs and Trade or such goods as the Parties may agree, and includes originating goods of that party.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Productos nacionales como se entienden en el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio, o aquellos bienes que las Partes convengan e incluye los bienes originarios de esa Parte.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
  • Storehouses and Warehouses
DEF

Pertaining to goods that are held under control of government officials until any applicable tax or duty exigible has been paid.

CONT

Goods imported into the territory of a Party(included goods imported in bond...) and subsequently exported to the territory of the other Party... shall be subject to the customs duties of the Party applicable to goods entered for consumption in the customs territory of that Party... [Canada-U. S. Free Trade Agreement].

OBS

under bond: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

in bond: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
  • Magasins de stockage
DEF

Se dit de marchandises dont leur propriétaire n'a pas encore acquitté les droits de douane s'y rapportant.

OBS

sous douane : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

en douane : normalisé parl'ONGC [Office des normes générales du Canada].

Terme(s)-clé(s)
  • en vertu d'un cautionnement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
  • Depósitos para almacenaje
OBS

[Dícese de las] mercancías en régimen de depósito de aduanas, por un plazo determinado, en un lugar habilitado a tal efecto, bajo potestad de la aduana, con suspensión de los derechos e impuestos que les correspondan.

OBS

en depósito de aduanas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 84

Fiche 85 - données d’organisme externe 2007-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Merchandising Techniques
  • Agricultural Economics
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

The DRC is a private, non-profit organization of produce and transportation companies from the three NAFTA countries established in 1999 pursuant to Article 707 of the North American Free Trade Agreement(NAFTA) which provides for the creation of private commercial dispute resolution organizations for agricultural goods.

OBS

The official Web site of the Corporation uses both acronyms but since DRC can be confused with the Dispute Resolution Centres depending on the context, I highly recommend to use FVDRC when referring to that Corporation.

OBS

Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Techniques marchandes
  • Économie agricole
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

La DRC a été établie en 1999 conformément aux dispositions de l'article 707 de l'Accord de libre-échange nord-américain (ALÉNA) prévoyant la création d'organismes voués au règlement des différends commerciaux privés touchant les produits agricoles. Elle résulte de l'effort collectif du secteur nord-américain des fruits et légumes et des gouvernements du Canada, du Mexique et des États-Unis, qui se sont mis à l'oeuvre pour créer un tel organisme voué expressément au secteur particulier des fruits et légumes.

OBS

La syntaxe de l'appellation française est fautive mais c'est le nom officiel qui a été donné à cet organisme nord-américain. Il aurait été préférable de parler de la Corporation de règlement des différends pour le secteur ou le marché des fruits et légumes.

OBS

Il n'y a pas d'abréviation française. Ce sont les abréviations anglaises qui sont utilisées et DRC est beaucoup plus utilisé que FVDRC en français.

OBS

Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2006-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

World Trade Organization

Terme(s)-clé(s)
  • Trade in Goods Council

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Organisation mondiale du commerce

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2006-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Agriculture - General
OBS

Subsidiary body of the Council for Trade in Goods of the World Trade Organization.

Terme(s)-clé(s)
  • Agriculture Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Agriculture - Généralités
OBS

Organe subsidiaire du Conseil du commerce des marchandises de l'Organisation mondiale du commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2006-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Customs and Excise
OBS

Subsidiary body of the Council for Trade in Goods of the World Trade Organization.

Terme(s)-clé(s)
  • Customs Valuation Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Douanes et accise
OBS

Organe subsidiaire du Conseil du commerce des marchandises de l'Organisation mondiale du commerce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Aduana e impuestos internos
OBS

De la Organización Mundial del Comercio.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2006-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

Subsidiary body of the Council for Trade in Goods of the World Trade Organization.

Terme(s)-clé(s)
  • Market Access Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Organe subsidiaire du Conseil du commerce des marchandises de l'Organisation mondiale du commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2006-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

Subsidiary body of the Council for Trade in Goods of the World Trade Organization.

Terme(s)-clé(s)
  • Import Licensing Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Organe subsidiaire du Conseil du commerce des marchandises de l'Organisation mondiale du commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2006-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

Subsidiary body of the Council for Trade in Goods of the World Trade Organization.

Terme(s)-clé(s)
  • Technical Barriers to Trade Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Organe subsidiaire du Conseil du commerce des marchandises de l'Organisation mondiale du commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2006-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

Subsidiary body of the Council for Trade in Goods of the World Trade Organization.

Terme(s)-clé(s)
  • Anti-Dumping Practices Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Organe subsidiaire du Conseil du commerce des marchandises de l'Organisation mondiale du commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Municipal Administration
CONT

After a time, great differences in wealth and economic interests began to develop among the members of the guild itself. Artisans were inclined to make far less money than the merchants who lived by trade. The merchants were interested in using their monopoly for importing goods and selling them within the town to keep prices high. This annoyed the artisans who did not share in the high profits. Gradually the structure of the "one" guild broke down as more and more artisans broke away from the town guild and formed their own separate corporations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Administration municipale
CONT

Les croquis dessinés en marge de l'Eloge de la folie d'Erasme le firent connaître du milieu humaniste et, après un voyage italien, il fut inscrit à la guilde de la ville et participa à la décoration de la salle du Grand Conseil de l'hôtel de ville.

OBS

guilde : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2005-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A preferential tariff treatment established under NAFTA [North American Free Trade Agreement] [which] applies to originating goods under NAFTA that are jointly produced by U. S. [United States] and Mexican producers, and are entitled neither to the Mexico Tariff(MT) because of too much U. S. content, nor the United States Tariff(UST) because of too much Mexican content.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Traitement tarifaire préférentiel établi en vertu de l'ALENA [Accord de libre-échange nord-américain] et mis en place le 1er janvier 1994. Il s'applique aux produits fabriqués conjointement par des producteurs du Mexique et des États-Unis jugés produits originaires aux termes de l'ALENA. Ces produits ne sont pas admissibles au Tarif du Mexique en raison d'une teneur en valeur américaine trop élevée, ni au Tarif des États-Unis en raison d'une teneur en valeur mexicaine trop élevée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2005-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

An international, unified customs document which under a series of customs conventions, simplifies customs procedures for the temporary duty free admission of three main categories of goods traded internationally : commercial samples; goods for presentations or use at trade fairs, shows, exhibitions or similar events; and professional equipment.

CONT

Essentially the carnet is a merchandise passport that facilitates travel with goods, into foreign countries, making traveling abroad easy and hassle-free. The ATA [Admission temporaire/Temporary Admission] Carnet can be used for unlimited entries and exits from foreign countries and Canada for up to one year.

CONT

Each guaranteeing association shall undertake to pay to the customs authorities of the country in which it is established the amount of the import duties and any other sums payable in the event of non-compliance with the conditions of temporary admission, or of transit, in respect of goods introduced into that country under cover of A.T.A. [Admission temporaire/Temporary Admission] carnets issued by a corresponding issuing association. It shall be liable jointly and severally with the persons from whom the sums mentioned above are due, for payments of such sums.

OBS

Since Canada has acceded to the Customs Convention on the A.T.A. Carnet for Temporary Admission of Goods ... a dual temporary entry procedure is now maintained by Customs and Excise.

OBS

ATA Carnet: new spelling used by Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Document douanier international unifié, régi par une série de conventions douanières, qui simplifie les procédures douanières relatives à l'admission temporaire hors taxe de trois catégories principales de marchandises échangées internationalement : échantillons commerciaux; marchandises présentées ou utilisées dans le cadre de foires, de salons, d'expositions ou d'événements semblables; et matériel professionnel.

CONT

Le carnet est essentiellement un passeport de marchandises qui facilite l'entrée des marchandises dans les pays étrangers. Il simplifie les voyages à l'étranger et élimine les complications. Le Carnet ATA [Admission temporaire/Temporary Admission] peut servir à un nombre illimité d'entrées et de sorties à l'étranger et au Canada pendant un an.

OBS

Comme le Canada a donné son adhésion à la Convention douanière sur le Carnet A.T.A. pour l'admission temporaire de marchandises [...] les Douanes et Accise ont maintenant une double procédure de déclaration temporaire.

OBS

Carnet ATA : nouvelle graphie utilisée par Revenu Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Documento de admisión temporal de mercancías válido en los países miembros de la Cadena ATA [Admission temporaire/Temporary Admission] que sustituye a los documentos nacionales de exportación e importación temporal.

CONT

Se podrá optar por utilizar un Cuaderno ATA [Admission temporaire/Temporary Admission] en lugar del pedimento de importación temporal [...] para la importación temporal de las siguientes mercancías: hasta por un año, las destinadas a convenciones y congresos internacionales, en los términos de [...] la Ley y del Convenio ATA relativo a las facilidades concedidas a la importación temporal de mercancías destinados a ser presentadas o utilizadas en una exposición, feria, congreso o manifestación similar; hasta por 6 meses, las muestras, en los términos de [...] la Ley y del Convenio Internacional para Facilitar la importación de Muestras Comerciales y Material de Publicidad [...]

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2005-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

Each Party shall accord most-favored nation duty-free treatment to any local area network apparatus imported into its territory ...

CONT

There remains scope to increase NAFTA [North American Free Trade Agreement] duty-free treatment for goods traded amongst the NAFTA parties and to lower costs associated with such trade through further liberalization.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Il est encore possible d'étendre l'application du régime d'admission en franchise de l'ALENA [Accord de libre-échange nord-américain] pour les produits faisant l'objet de transactions commerciales entre les Parties à l'ALENA ou de réduire les frais associés à ce commerce en procédant à une libéralisation plus poussée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
OBS

Se entiende por franquicias arancelarias, los distintos regímenes que permiten el despacho a consumo, con la excepción, rebaja o devolución de los gravámenes arancelarios respectivos.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2005-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

Goods that are :(a) mineral goods extracted in the territory of one or both of the Parties;(b) vegetable goods as... defined in the Harmonized System, harvested in the territory of one or both of the Parties;(c) live animals born and raised in the territory of one or both of the Parties;(d) goods obtained from hunting, trapping, or fishing in the territory of one or both of the Parties;(e) goods(fish, shellfish, and other marine life) taken from the sea by vessels registered or recorded with a Party and flying its flag;(f) goods produced on board factory ships for the goods... provided that such factory ships are registered or recorded with that Party and fly its flag;(g) goods taken by a Party or a person of a Party from the seabed or beneath the seabed outside territorial waters, provided that a Party has his rights to exploit such seabed;(h) goods taken from outer space, provided they are obtained by a Party or a person of a Party and not processed in the territory of a non-Party;(i) waste and scrap derived from a. production in the territory of one or both of the Parties, or b. used goods collected in the territory of one or both of the Parties, provided such goods are fit only for the recovery of raw materials;(j) recovered goods derived in the territory of a Party from used goods, and utilized in the Party's territory in the production of remanufactured goods; and(k) goods produced in the territory of one or both of the Parties exclusively from goods referred to in subparagraphs(a) through(i) [of the North American Free Trade Agreement], or from their derivatives, at any stage of production.

CONT

Goods wholly obtained or produced entirely in Canada, Mexico, or the United States contain no foreign materials or parts from outside the NAFTA [North American Free Trade Agreement] territory.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Produits qui comprennent : a) des produits minéraux extraits sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; b) des produits de culture, selon la définition qui leur est donnée dans le Système harmonisé, récoltés sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; c) d'animaux vivants nés et élevés sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; d) des produits obtenus de la chasse, du piégeage ou de la pêche sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; e) des produits (poissons, crustacés et autres animaux marins) tirés de la mer par des navires immatriculés ou enregistrés auprès d'une Partie et battant son pavillon; f) des produits fabriqués à bord de navires-usines à partir des produits visés à l'alinéa e), à condition que ces navires-usines soient immatriculés ou enregistrés auprès de cette Partie et qu'ils battent son pavillon; g) des produits qu'une Partie ou qu'une personne d'une Partie tire des fonds marins ou de leur sous-sol à l'extérieur des eaux territoriales, à condition que cette Partie ait le droit d'exploiter les dits fonds marins; h) des produits tirés de l'espace extra-atmosphérique, à condition qu'ils soient obtenus par une Partie ou par une personne d'une Partie et qu'ils ne soient pas transformés sur le territoire d'un pays tiers; i) des déchets et résidus provenant: (i) d'opérations de production sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties; ou (ii) de produits usagés recueillis sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties, à condition qu'ils ne puissent servir qu'à la récupération de matières premières; et j) des produits qui sont produits sur le territoire de l'une ou de plusieurs des Parties, uniquement à partir de produits visés aux alinéas a) à i) inclusivement [de l'Accord de libre-échange nord-américain], ou à partir de leurs dérivés, à toute étape de la production.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Bienes que son: (a) minerales extraídos en el territorio de una o de ambas Partes; (b) productos vegetales, tal como se definen esos productos en el Sistema Armonizado, cultivados y cosechados en el territorio de una o de ambas Partes; (c) animales vivos, nacidos y criados en el territorio de una o de ambas Partes; (d) bienes obtenidos de la caza (habitual o mediante trampas) o la pesca en el territorio de una o de ambas Partes; (e) bienes obtenidos de la pesca marina y otros productos del mar obtenidos fuera del territorio de una o de ambas Partes por barcos registrados o matriculados por una de las Partes y que lleven su bandera; (f) bienes producidos a bordo de barcos factoría a partir de los bienes identificados en el inciso (e), a condición de que dichos barcos factoría estén registrados o matriculados por una de las Partes y que lleven su bandera; (g) bienes obtenidos por una de las Partes o una persona de una de las Partes del lecho o del subsuelo marino fuera de las aguas territoriales, siempre que una de las Partes tenga derecho a explotar dicho lecho marino; (h) bienes obtenidos del espacio exterior, siempre que sean obtenidos por una de las Partes o una persona de una de las Partes y que no sean procesados en un país que no sea Parte; (i) desechos y desperdicios derivados de: ( i) la producción en el territorio de una o de ambas Partes; o (ii) bienes usados, recolectados en el territorio de una o de ambas Partes, siempre que dichos bienes sean adecuados sólo para la recuperación de materias primas; y (j) bienes producidos en el territorio de una o de ambas Partes exclusivamente a partir de los bienes mencionados en los incisos incluidas desde las letras (a) hasta la (i) [del Acuerdo], o de sus derivados, en cualquier etapa de la producción.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2005-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

The program that enables eligible companies to import goods without having to pay customs duties, as long as they eventually export the goods. These companies can further manufacture the goods before exporting them or export them in their unaltered state without having to pay customs duties. The North American Free Trade Agreement(NAFTA) regulates the amount of relief where the goods are exported to companies in NAFTA-participating countries.

CONT

Nearly all the identifying features of an inefficient suite of relief programmes relate to the transfer of control of the goods subject to the program. ICC [International Chamber of Commerce] believes that simplification is best achieved by limiting the number of times that control of the relief has to be transferred. In a well-designed suite of duty relief programmes, such transfers will be rare. As long as there are numerous relief programmes available to meet different needs, it is difficult, if not impossible, to avoid transfers between them.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Programme permettant aux sociétés admissibles d'importer des marchandises sans avoir à payer de droits de douane, à condition que celles-ci soient ensuite exportées. Ces sociétés peuvent faire subir un complément de fabrication aux marchandises avant leur exportation ou les exporter telles quelles, sans avoir à payer de droits. L'ALENA [Accord de libre-échange nord-américain] prévoit le montant de l'exonération dans les cas d'exportation vers les pays signataires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Programa de reintegro, reembolso y remisión de derechos de aduana que ofrece la ACAAT [Agencia Canadiense de Ingresos] [...] y que se puede utilizar para reducir, eliminar o diferir el pago de aranceles aduaneros sobre las mercancías autorizadas.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2005-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

A program in which customs duties are refunded on imported goods when these goods have been exported. These goods may be exported in the same condition as they were at the time of import, or further manufactured before exporting them, without affecting the amount of the refund. NAFTA [North American Free Trade Agreement] regulates the amount of relief where goods are exported to [companies in] NAFTA participating countries.

CONT

The detail expected in your application will vary depending on the size and complexity of your drawback program (for example, if the dollar amount is great and/or there are several kinds of drawback involved, with differing inventory, manufacturing, or shipping methods, greater detail will be required). Though information requested might appear to be repetitive or may not apply to your drawback program, it is nonetheless relevant and necessary for some types of drawback or industries. If an item does not apply to your drawback program, indicate that it is not applicable.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Programme permettant de rembourser les droits de douane payés sur des marchandises importées, qui ont été ensuite exportées. Ces marchandises peuvent être exportées dans la même condition qu'au moment de leur importation, ou améliorées avant leur exportation, sans que le montant du remboursement soit affecté. L'ALENA [Accord de libre-échange nord-américain] prévoit le montant de l'exonération dans les cas d'exportation vers les pays signataires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Sistema comercial que busca eliminar [total o parcialmente] los impuestos indirectos a las exportaciones, con el propósito de colocarlas en condiciones competitivas.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2005-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de formularios administrativos
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :