TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GOODS TRAIN [5 fiches]

Fiche 1 2019-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Travel Articles (Tourism)
CONT

A baggage handler works at all the places that face a continuous traffic of goods and commuters. It includes train stations, bus stops, airports, hotels, etc. The basic responsibility of a baggage handler is to load and unload the goods. He must carry the luggage safely till the destined place. He must ensure the bags do not get lost, stolen, or damaged in the transit. He has to be attentive while supervising the movement of bags to make certain bags reach the right destination.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Articles de voyage (Tourisme)
DEF

Employé chargé, dans un hôtel, une gare, un aéroport, de la manutention des bagages des voyageurs.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

freight train: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

OBS

freight train: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

train de marchandises : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP).

OBS

train de marchandises : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rail Transport
OBS

Transport Canada. The Equipment & Operations Branch is responsible for monitoring railway operations and conducting safety audits of railway freight and passenger equipment : motive power, rail cars, including cars carrying dangerous goods, train brakes and bulk storage installations on railway rights-of-way. The branch is also responsible for administering the Occupational Safety and Health Program for rail under Part II of the Canada Labour Code, and administering the contingency planning process for rail emergencies.

Terme(s)-clé(s)
  • Equipment and Operations

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport par rail
OBS

Transports Canada. La Direction de l'équipement et de l'exploitation est responsable de la surveillance des opérations ferroviaires et de la conduite d'évaluations de la sécurité du matériel ferroviaire marchandises et voyageurs : le matériel moteur, les wagons (incluant les wagons transportant des marchandises dangereuses), les freins de train et les installations d'entreposage en vrac sur l'emprise ferroviaire. La Direction est aussi responsable de l'administration du Programme ferroviaire de sécurité et de santé au travail en vertu de la Partie II du Code canadien du travail, et de l'administration du processus de planification des mesures d'urgence pour les cas liés au chemin de fer.

Terme(s)-clé(s)
  • Équipement et exploitation

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
DEF

A crime prevention method which aims to increase the physical security of crime targets to make the offender’s job more difficult. It is based on the premise that offenders will be deterred by less vulnerable targets.

CONT

Target-hardening measures recommended for burglary include alarms and better locks; for shoplifting, detector tags on goods for sale; for vandalism, unbreakable and paint-resistant materials; the protection of vulnerable objects by grilles or meshes; the use of fibreglass instead of upholstery on train and bus seats.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
DEF

Méthode de prévention du crime par l'aménagement du milieu. Il s'agit essentiellement de renforcer la sécurité matérielle des objets convoités afin de compliquer la tâche au délinquant. Cette méthode part du principe qu'une cible moins invitante aura un effet de dissuasion.

CONT

Parmi les mesures de renforcement de la cible recommandées, mentionnons les systèmes d'alarme et de meilleures serrures, contre le cambriolage; les étiquettes spéciales sur la marchandise à vendre, contre le vol à l'étalage; les matériaux incassables ou résistants à la peinture, contre le vandalisme; la protection des objets vulnérables par des grilles ou des treillis; l'utilisation de fibre de verre au lieu de tissus et de rembourrage pour les sièges de trains et d'autobus.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1982-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

UIC-75, 390-i, 32.

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

UIC-75, 390-i, 31. Train de marchandises circulant de triage à triage et ne subissant pas de changement de composition en cours de route.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :