TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOOSE BAY [37 fiches]

Fiche 1 2026-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • General Conduct of Military Operations
  • Ground Installations (Air Forces)
OBS

The Deployed Operating Base Goose Bay supports the employment and sustainment of deployed forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Installations au sol (Forces aériennes)
DEF

La Base d'opérations déployée de Goose Bay soutient l'emploi et le maintien en puissance des forces déployées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science
  • Boring and Drilling (Mines)
CONT

The Department of Natural Resources... operates six core-storage libraries located at St. John's, Springdale, Buchans, Baie Verte, Pasadena and Goose Bay.... these facilities house in excess of one million metres of core samples collected from mineral exploration projects in Newfoundland and Labrador.... Any person who wishes to visit... the core libraries... for the purpose of examining core samples should provide advance notice to the person in charge of the particular core library.

Terme(s)-clé(s)
  • core storage library

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
  • Sondage et forage miniers
DEF

Lieu où l'on entrepose les carottes glaciaires ou des carottes de terre, de roche, de sédiments, etc.

CONT

Un bâtiment à Belleterre abrite la carothèque, où les carottes de forage sont examinées et échantillonnées.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Combat Support
  • Air Forces
OBS

[In 1991, the] "444 Tactical Helicopter Squadron"... is disbanded. In 1993 the squadron is reactivated as "444 Combat Support Squadron" at Goose Bay airbase.

OBS

444 Combat Support Squadron; 444 CS Sqn: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Soutien au combat
  • Forces aériennes
OBS

444e Escadron de soutien au combat : s'écrit 444e Escadron de soutien au combat.

OBS

444e Escadron tactique d'hélicoptères : s'écrit 444e Escadron tactique d'hélicoptères.

OBS

444e Escadron de soutien au combat; 444 Esc SC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Defence

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Défense aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
OBS

The Government of Canada is committed to on-going foreign military training at CFB Goose Bay and is investing $30 million in new equipment and marketing at Canadian Forces Base(CFB) Goose Bay.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Le gouvernement du Canada est intéressé à la poursuite de l'entraînement des forces militaires étrangères à la BFC Goose Bay et il investit 30 millions de dollars dans du nouveau matériel et dans le marketing à la Base des Forces canadiennes (BFC) Goose Bay.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A town in the central part of Labrador.

OBS

Coordinates: 53° 20’ 30" N, 60° 26’ 56" W (Newfoundland and Labrador).

OBS

Incorporated in 1973, [the town] comprises the former town of Happy Valley and the... District of Goose Bay.

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville dans la partie centrale du Labrador.

OBS

Coordonnées : 53° 20' 30" N, 60° 26' 56" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

OBS

Incorporée en 1973, la municipalité intègre l'ancienne ville de Happy Valley et le district de Goose Bay.

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water on the south shore of the entrance to Rivers Inlet, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 51° 23’ 25" N, 127° 39’ 40" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau sur la rive sud de l'entrée vers l'inlet Rivers, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 51° 23' 25" N, 127° 39' 40" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water on the north side of Dundas Island, northwest of the city of Prince Rupert, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 54° 37’ 25" N, 130° 52’ 40" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau dans le nord de l'île Dundas, au nord-ouest de la ville de Prince Rupert, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 54° 37' 25" N, 130° 52' 40" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Naval Forces
OBS

The shortened form of proper names of ships and submarines must be written entirely in upper case in Department of National Defence and Canadian Forces documents.

OBS

Her Majesty's Canadian Ship Goose Bay; HMCS Goose Bay : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces navales
OBS

La forme abrégée des noms propres de navires ou de sous-marins doit être écrite tout en majuscules dans les documents du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes.

OBS

Navire canadien de Sa Majesté Goose Bay; NCSM Goose Bay : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Goose Bay, Newfoundland and Labrador.

OBS

5 Wing Goose Bay is the site of Allied tactical flying training in Canada. It is home to permanent detachments from Britain's Royal Air Force, the German Luftwaffe, the Royal Netherlands Air Force and the Italian Aeronautic Militiare. 5 Wing also serves as a NORAD [North American Aerospace Defence Command] CF-18 deployed operating base and airfield supporting a mix of aviation activities, military and civilian, in North-Eastern Canada.

OBS

5 Wing; 5 W: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • 5th Wing

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

La lettre «e» suivant le chiffre «5» se place en exposant.

OBS

Goose Bay, Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

La 5e Escadre Goose Bay est l'emplacement de l'entraînement en vol tactique des Forces alliées au Canada. Des détachements permanents de la Royal Air Force de Grande-Bretagne, de la Luftwaffe d'Allemagne, de la Royal Air Force des Pays-Bas, ainsi que des Forces aériennes d'Italie s'y trouvent également. La 5e Escadre est aussi le terrain d'aviation et la base des opérations déployées de CF-18 du NORAD [Commandement de la défense aérospatiale de l'Amérique du Nord], qui appuient diverses activités d'aviation militaire et civile dans le Nord-Est du Canada.

OBS

En français, on ne met pas d'article entre le nom de l'escadre et son lieu. Ainsi, on doit écrire 5e Escadre Goose Bay et non 5e Escadre de Goose Bay ou 5e Escadre à Goose Bay.

OBS

5e Escadre; 5 Ere : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Environment
OBS

Ottawa: Canadian Wildlife Service, 1996

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Environnement
OBS

Ottawa : Service canadien de la faune, 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ground Installations (Air Forces)
CONT

For ALIX [Atlantic Littoral Intelligence, Surveillance and Reconnaissance Experiment] UAV [unmanned aerial vehicle] flights, a Landing and Recovery Element(LRE) will be established at Goose Bay and a Remote Operations Centre(ROC) will be established in Ottawa. The LRE will provide facilities for UAV flight operations, and the ROC will handle all Beyond Line Of Sight(BLOS) communications with the UAV.

Terme(s)-clé(s)
  • remote operations center

Français

Domaine(s)
  • Installations au sol (Forces aériennes)
CONT

Lors de vols UAV [véhicule aérien sans pilote] d'ALIX [Expérience sur le renseignement, la surveillance et la reconnaissance sur le littoral atlantique], un élément de lancement et de récupération (ELR) sera mis en place à Goose Bay, et un centre des opérations à distance (COD), à Ottawa. L'ELR fournit les installations pour les opérations du vol UAV, et le COD prend en charge toutes les communications au-delà de la portée optique (BLOS) avec les UAV.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Parliamentary Language
  • Finance
OBS

Report of the Standing Senate Committee on National Finance, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Vocabulaire parlementaire
  • Finances
OBS

Rapport du Comité sénatorial permanent des finances nationales, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

... the operation of a mobile infrared incinerator which will be used to destroy polychlorinated biphenyls(PCBs) stored at Goose Bay.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Hare Bay klippe at the northern end of Great Northern Peninsula contains thrust slices of Maiden Point and Goose Cove Formations whose ages are unknown but are probably partly Cambrian.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le klippe de Hare Bay, à l'extrémité nord de la péninsule Great Northern, renferme des lames de charriage des formations de Maiden Point et de Goose Cove (Cooper, 1937) dont on ignore l'âge, mais qui probablement datent en partie du Cambrien.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Hare Bay Klippe at the northern end of Great Northern Peninsula contains thrust slices of Maiden Point et Goose Cove Formations(Cooper, 1937).

OBS

Located in southeastern Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Le klippe de Hare Bay, à l'extrémité nord de la péninsule Great Northern, renferme des lames de charriage des formations de Maiden Point et de Goose Cove (Cooper, 1937).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Appellation et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

Title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Appellation et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
OBS

Project A1969 for the Air Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • A1969

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

Projet A1969 pour la Force aérienne.

Terme(s)-clé(s)
  • A1969

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1996-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Management Operations (General)
OBS

Title and abbreviation to be used by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Forme abrégée et appellation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1993-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Motto of the Canadian Forces Base Goose Bay.

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Devise de la Base des Forces canadiennes Goose Bay.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1992-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

The Goose Bay transportable incinerator is one of two to be used as part of the federal government's action plan to phase out PCBs at federal facilities across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1990-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1989-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Air Defence
OBS

at Goose Bay : tactical fighter ranges, 10X20 square miles

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Défense aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1989-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1989-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Information confirmed with the Translation Section, Privy Council Office.

Terme(s)-clé(s)
  • Ad Hoc Cabinet Committee on Goose Bay Affairs

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement confirmé par la section de traduction, Bureau du Conseil privé.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1989-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1989-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Situé au no 75 de la rue Albert à Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de la Force régulière.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1985-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de la Force régulière.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1984-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence.

OBS

Code dFUIFFAI.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1983-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Defence
OBS

Canadian Forces Station(CFS) Goose Bay has a permanent military strength of 200 personnel and employs over 70 civilians in support of the long range air defence radar.

Terme(s)-clé(s)
  • long range air defense radar

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Défense aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :