TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOOSE LIVER [6 fiches]

Fiche 1 2012-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Recipes
  • Restaurant Menus
DEF

The enlarged liver from a goose or duck that has been force-fed and fattened over a period of 4 to 5 months.

CONT

In general, goose liver is considered superior to duck liver; all foie gras is very expensive. At its best, it is a delicate rosy color with mottlings of beige. The flavour is extraordinarily rich and the texture silky smooth.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
DEF

Préparation du foie de l'oie ou du canard, hypertrophié par un engraissement méthodique de la volaille.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Recetas de cocina
  • Menú (Restaurantes)
OBS

Aunque se utilicen como sinónimos, el término ganso se refiere a una especie de aves mientras que oca es una de las razas domésticas de ganso, la cual se cría por su carne y por su hígado.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
PHR

Duck liver cream, goose liver cream, truffled liver cream.

OBS

liver cream: literal translation.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
DEF

Sorte de «Kochstreichwurst» broyée finement et fabriquée comme la «Leberpaste».

PHR

Crème de foie au balsamique, au cognac; crème de foie gras aux raisins secs; crème de foie de canard, d'oie, de volaille.

OBS

crème de foie : traduction littérale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
OBS

("foie gras").... Liver paste made from fat should be goose liver or duck liver(crammed poultry).

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

(...). Le foie gras doit être un produit à base de foies d'oies ou de canards (volailles gavées).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :