TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOOSE NECK [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Crustaceans
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gooseneck barnacle
1, fiche 1, Anglais, gooseneck%20barnacle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- goose-necked barnacle 2, fiche 1, Anglais, goose%2Dnecked%20barnacle
correct
- goose barnacle 3, fiche 1, Anglais, goose%20barnacle
correct, voir observation
- barnacle 4, fiche 1, Anglais, barnacle
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
goose barnacle: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 5, fiche 1, Anglais, - gooseneck%20barnacle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
goose barnacle; barnacle: common names also used to refer to other species of the family Pollicipedidae. 6, fiche 1, Anglais, - gooseneck%20barnacle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- goose neck barnacle
- goosenecked barnacle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Crustacés
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pouce-pied
1, fiche 1, Français, pouce%2Dpied
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pouce pied 2, fiche 1, Français, pouce%20pied
correct, voir observation, nom masculin
- pousse-pied 3, fiche 1, Français, pousse%2Dpied
à éviter, nom masculin
- bernicle 3, fiche 1, Français, bernicle
à éviter, nom féminin
- balane 4, fiche 1, Français, balane
à éviter, nom féminin
- pied-de-biche 5, fiche 1, Français, pied%2Dde%2Dbiche
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pouce-pied : nom commercial normalisé par l'Office québécois de la langue française (OQLF) et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 6, fiche 1, Français, - pouce%2Dpied
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pouce pied; pouce-pied : noms communs utilisés aussi pour désigner d'autres espèces de la famille des Pollicipedidae. 7, fiche 1, Français, - pouce%2Dpied
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- percebe
1, fiche 1, Espagnol, percebe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Crustáceo cirrópodo, que tiene un caparazón compuesto de cinco piezas y un pedúnculo carnoso con el cual se adhiere a los peñascos de las costas, se cría formando grupos y es comestible. 2, fiche 1, Espagnol, - percebe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Los crustáceos cirrípedos son todos marinos, y de adultos viven siempre fijos a un sustrato. Los percebes (Pollicipes cornucopia) viven fijos a rocas en zonas muy batidas por el mar. [...] Otros crustáceos pertenecientes al mismo grupo, pero no tan apreciados como los percebes [...] son los balanos o arneirones. 3, fiche 1, Espagnol, - percebe
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gooseneck vent
1, fiche 2, Anglais, gooseneck%20vent
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- goose neck vent
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évent en col de cygne
1, fiche 2, Français, %C3%A9vent%20en%20col%20de%20cygne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Building Hardware
- Taps and Plumbing Accessories
- Pipes and Fittings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gooseneck
1, fiche 3, Anglais, gooseneck
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- goose neck 2, fiche 3, Anglais, goose%20neck
correct
- swan neck 2, fiche 3, Anglais, swan%20neck
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pipe, bar, or other device having a curved or bent shape resembling that of the neck of a goose. 3, fiche 3, Anglais, - gooseneck
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Quincaillerie du bâtiment
- Robinetterie et accessoires
- Tuyauterie et raccords
Fiche 3, La vedette principale, Français
- col-de-cygne
1, fiche 3, Français, col%2Dde%2Dcygne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- col de cygne 2, fiche 3, Français, col%20de%20cygne
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] pièce présentant une courbure qui rappelle le cou du cygne [...] 3, fiche 3, Français, - col%2Dde%2Dcygne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Artículos de ferretería para la construcción
- Grifos y accesorios de fontanería
- Tuberías y accesorios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cuello de cisne
1, fiche 3, Espagnol, cuello%20de%20cisne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Elemento curvado que adopta la forma del cuello de un cisne; sifón; tubo en S. 1, fiche 3, Espagnol, - cuello%20de%20cisne
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electrified cat’s-tail moss
1, fiche 4, Anglais, electrified%20cat%26rsquo%3Bs%2Dtail%20moss
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rough goose neck moss 2, fiche 4, Anglais, rough%20goose%20neck%20%20moss
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A moss of the family Hylocomiaceae. 3, fiche 4, Anglais, - electrified%20cat%26rsquo%3Bs%2Dtail%20moss
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ébouriffe triangulaire
1, fiche 4, Français, %C3%A9bouriffe%20triangulaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mousse de la famille des Hylocomiaceae. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9bouriffe%20triangulaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Goose Neck
1, fiche 5, Anglais, Goose%20Neck
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A land mass that extends into Great Slave Lake, in the Northwest Territories. 2, fiche 5, Anglais, - Goose%20Neck
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 61° 22’ 0" N, 116° 0’ 5" W (Northwest Territories). 3, fiche 5, Anglais, - Goose%20Neck
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- langue de terre Goose
1, fiche 5, Français, langue%20de%20terre%20Goose
non officiel, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre qui s'avance dans le Grand lac des Esclaves, aux Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 5, Français, - langue%20de%20terre%20Goose
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 61° 22' 0" N, 116° 0' 5" O (Territoires du Nord-Ouest). 3, fiche 5, Français, - langue%20de%20terre%20Goose
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Curling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- goose neck
1, fiche 6, Anglais, goose%20neck
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- gooseneck 2, fiche 6, Anglais, gooseneck
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The lower portion of the handle of a curling rock that connects with the bolt through the centre of the rock. 3, fiche 6, Anglais, - goose%20neck
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Curling
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cou de cygne
1, fiche 6, Français, cou%20de%20cygne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- col de cygne 2, fiche 6, Français, col%20de%20cygne
correct, nom masculin
- cou d'oie 3, fiche 6, Français, cou%20d%27oie
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie recourbée de la poignée d'une pierre de curling qui la relie à la tige qui traverse la pierre par le centre. 4, fiche 6, Français, - cou%20de%20cygne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le cou de cygne n'est qu'une partie de la poignée d'une pierre de curling et non toute la poignée. Le terme «goose neck» ne doit donc pas être rendu par «poignée de la pierre» de curling. 5, fiche 6, Français, - cou%20de%20cygne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Curling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bolt
1, fiche 7, Anglais, bolt
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A piece of metal screwed in the centre of the bottom of a curling rock, holding in place a long metal strip connecting, through the middle of the rock, to the goose neck of the handle to fix the latter to the stone. 2, fiche 7, Anglais, - bolt
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Curling
Fiche 7, La vedette principale, Français
- boulon
1, fiche 7, Français, boulon
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fixation 2, fiche 7, Français, fixation
correct, nom féminin, Europe
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique vissée au milieu du dessous d'une pierre de curling, maintenant en place une longue tige de métal insérée en travers du centre de la pierre jusqu'au cou de cygne de la poignée pour fixer cette dernière à la pierre. 3, fiche 7, Français, - boulon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gooseneck boom 1, fiche 8, Anglais, gooseneck%20boom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- curved jib 2, fiche 8, Anglais, curved%20jib
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- goose-neck boom
- goose neck boom
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Grues (Levage)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- potence à col de cygne
1, fiche 8, Français, potence%20%C3%A0%20col%20de%20cygne
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- potence col de cygne 2, fiche 8, Français, potence%20col%20de%20cygne
correct, nom féminin
- potence en col de cygne 3, fiche 8, Français, potence%20en%20col%20de%20cygne
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les potences sont couramment utilisées à la place des fourches pour le transport des charges non palettisées ou difficilement palettisables, telles que par exemple : les tuyaux, les fers, les machines ou parties de machines, les éléments de charpente, etc. [...] Les potences peuvent être à fourreau ou à col de cygne. [...] Les potences à col de cygne se fixent sur le tablier du chariot à la place des fourches. [Elles] peuvent être : fixe, télescopique ou orientable. 1, fiche 8, Français, - potence%20%C3%A0%20col%20de%20cygne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Blast Furnaces (Steelmaking)
- Refractory Materials (Metallurgy)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- goose-neck 1, fiche 9, Anglais, goose%2Dneck
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The curved pipe connecting the tuyere to the bustle pipe. 1, fiche 9, Anglais, - goose%2Dneck
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- gooseneck
- goose neck
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- porte-vent
1, fiche 9, Français, porte%2Dvent
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Conduite incurvée raccordant la tuyère à la conduite circulaire. 1, fiche 9, Français, - porte%2Dvent
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des porte-vent ou des porte-vents. 2, fiche 9, Français, - porte%2Dvent
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
porte-vents (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 9, Français, - porte%2Dvent
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-08-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gooseneck 1, fiche 10, Anglais, gooseneck
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Something(as a faucet or pipe) curved like the neck of a goose or U-shaped. 2, fiche 10, Anglais, - gooseneck
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coude porte-vent
1, fiche 10, Français, coude%20porte%2Dvent
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tuyère en forme de coude qui amène l'air dans un haut-fourneau. 2, fiche 10, Français, - coude%20porte%2Dvent
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-04-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flexible goose neck 1, fiche 11, Anglais, flexible%20goose%20neck
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The service pipe is either connected rigidly to the street main or is a flexible goose neck, fastened by means of a corporation stop tapped into the main.... The goose neck is used to avoid breakage of the line due to sudden shocks or settlement. 1, fiche 11, Anglais, - flexible%20goose%20neck
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Distribution de l'eau
Fiche 11, La vedette principale, Français
- canalisation à col de cygne flexible
1, fiche 11, Français, canalisation%20%C3%A0%20col%20de%20cygne%20flexible
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le branchement de service peut être raccordé d'une manière rigide à la conduite principale de la municipalité; il peut s'agir également d'une canalisation à col de cygne flexible terminé par un robinet de prise piqué sur la conduite principale. (...) Le col de cygne sert à prévenir toute rupture de la canalisation qui pourrait être provoquée par un choc ou un affaissement soudain. 1, fiche 11, Français, - canalisation%20%C3%A0%20col%20de%20cygne%20flexible
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- goose neck conveyor 1, fiche 12, Anglais, goose%20neck%20conveyor
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In particleboard manufacturing, a particle conveyor, of the trough-chain type, whose conveying shape looks like a goose’s neck. 2, fiche 12, Anglais, - goose%20neck%20conveyor
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
See the illustration in Particleboard, volume 2, page 82, written by A. A. Moslemi, published in 1974 by Southern Illinois University Press. 2, fiche 12, Anglais, - goose%20neck%20conveyor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Bois reconstitués
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bande transporteuse en col-de-cygne
1, fiche 12, Français, bande%20transporteuse%20en%20col%2Dde%2Dcygne
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1982-05-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- swan neck ventilator
1, fiche 13, Anglais, swan%20neck%20ventilator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- goose neck ventilator 1, fiche 13, Anglais, goose%20neck%20%20ventilator
correct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- col de cygne
1, fiche 13, Français, col%20de%20cygne
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1980-01-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Audio Technology
- Telephones
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- goose neck microphone 1, fiche 14, Anglais, goose%20neck%20microphone
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- goose-neck microphone
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Téléphones
Fiche 14, La vedette principale, Français
- microphone à col de cygne
1, fiche 14, Français, microphone%20%C3%A0%20col%20de%20cygne
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source : Services linguistiques Bell Canada. 1, fiche 14, Français, - microphone%20%C3%A0%20col%20de%20cygne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- goose neck pipe riser 1, fiche 15, Anglais, goose%20neck%20pipe%20riser
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tuyau montant à col de cygne 1, fiche 15, Français, tuyau%20montant%20%C3%A0%20col%20de%20cygne
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- goose neck 1, fiche 16, Anglais, goose%20neck
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(...) a special tool made for screw cutting (...) is designed on the "--" principle of spring tools. 1, fiche 16, Anglais, - goose%20neck
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 16, La vedette principale, Français
- col de cygne 1, fiche 16, Français, col%20de%20cygne
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
lorsqu'il s'agit de tronçonner (...) on obtient, en général, un meilleur résultat avec l'outil renversé, établi en --. 1, fiche 16, Français, - col%20de%20cygne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


