TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOOSE-NECK [10 fiches]

Fiche 1 2021-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Primulaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • goose-neck yellow loosestrife
  • goose-neck yellow loose-strife
  • gooseneck yellow loose-strife
  • goose-neck loosestrife
  • goose-neck loose-strife
  • gooseneck loose-strife

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Primulaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
Terme(s)-clé(s)
  • goose-neck boom
  • goose neck boom

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Grues (Levage)
CONT

Les potences sont couramment utilisées à la place des fourches pour le transport des charges non palettisées ou difficilement palettisables, telles que par exemple : les tuyaux, les fers, les machines ou parties de machines, les éléments de charpente, etc. [...] Les potences peuvent être à fourreau ou à col de cygne. [...] Les potences à col de cygne se fixent sur le tablier du chariot à la place des fourches. [Elles] peuvent être : fixe, télescopique ou orientable.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Blast Furnaces (Steelmaking)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
OBS

The curved pipe connecting the tuyere to the bustle pipe.

Terme(s)-clé(s)
  • gooseneck
  • goose neck

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Hauts fourneaux (Sidérurgie)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
OBS

Conduite incurvée raccordant la tuyère à la conduite circulaire.

OBS

Pluriel : des porte-vent ou des porte-vents.

OBS

porte-vents (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Blast Furnaces (Steelmaking)
DEF

A nozzle or opening through which combustion air is introduced into a combustion chamber.

DEF

The device connected to the goose-neck, through which air is injected into the blast furnace.

CONT

The nozzle or tuyere, through which the blast was blown into the furnace ...

PHR

self-slagging tuyere.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Hauts fourneaux (Sidérurgie)
DEF

Appareil d'injection de vent dans le haut fourneau, se raccordant au porte-vent.

DEF

Pièce métallique refroidie permettant de souffler de l'air dans un cubilot, du vent chaud dans un haut-fourneau [...]

PHR

tuyère auto-décrassante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hornos y calderas (Calefacción)
  • Altos hornos (Siderurgia)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Plastics Manufacturing
CONT

A C-frame press has, in effect, only one post and the stress of mold clamping is accommodated in a cantilever manner by the configuration of the press. C-frame presses are used where considerable access is needed to the mold area, possibly for automatically conveying inserts into the mold area and removing molded parts after molding.

Terme(s)-clé(s)
  • open-gap press
  • swan-neck press
  • jaw-type press
  • gooseneck press
  • solid frame press
  • open-front press

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Plasturgie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A fitting which secures the hinged end of a boom or derrick to the mast.

Terme(s)-clé(s)
  • goose-neck

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Ferrure articulée dans deux sens, réunissant la bôme d'un bateau à voile au pied de mât, et permettant des déplacements horizontaux et verticaux.

CONT

La bôme prend appui sur le mât [...] et s'y articule par une ferrure, le vit-de-mulet, qui lui permet de prendre tous les angles et inclinaisons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Metal Joining)
CONT

... TORCH No. 1-A-FOR LEAD WELDING. Produces small pointed non-oxidizing flame. The goose-neck design and fibre handle make this torch easy to handle and provides finger tip control that makes it ideal for light lead welding.

Terme(s)-clé(s)
  • fiber handle

Français

Domaine(s)
  • Équipement pour l'assemblage des métaux
CONT

(...) CHALUMEAU no 1-A - POUR LE SOUDAGE AU PLOMB. Le chalumeau 1-A produit une petite flamme pointue non oxydante. Sa lance en col de cygne et son manche en fibre en facilitent l'utilisation. De plus, avec son robinet à la portée du bout des doigts, ce chalumeau est idéal pour le soudage au plomb.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Trailer equipped with a goose-neck to permit coupling to the frame of a skidder of a self-propelled vehicle.

CONT

The "A-Line" Swather VII consists of a circular saw, side-mounted on a goose-neck type trailer with a side-dumping tree basket being pulled by a large skidder in the 170-200 hp class....

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Remorque munie d'un col de cygne pour en permettre l'accouplement sur le châssis d'un débardeur ou d'un véhicule automoteur.

CONT

La faucheuse Swather VII comprend essentiellement une remorque à col de cygne, tirée par un débardeur et sur le côté de laquelle est montée une scie circulaire (...)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1980-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Telephones
Terme(s)-clé(s)
  • goose-neck microphone

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Téléphones
OBS

Source : Services linguistiques Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Lamps

Français

Domaine(s)
  • Lampes

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :