TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOOSENECK [61 fiches]

Fiche 1 2023-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Kitchen Utensils
  • Small Household Appliances
  • Beverages
CONT

A gooseneck kettle has a long, narrow spout resembling a goose's neck, hence the name. It's often used when making manual pour-over coffees because of the precise, even pouring and stream of water the spout allows, giving the coffee maker more control.

Français

Domaine(s)
  • Batterie de cuisine
  • Petits appareils ménagers
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

col-de-cygne : Tuyau, robinet, etc., à double courbure, dont la forme rappelle celle du cou d'un cygne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Universal entry(ies)
OBS

goose barnacle: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

OBS

goose barnacle; barnacle: common names also used to refer to other species of the family Pollicipedidae.

Terme(s)-clé(s)
  • goose neck barnacle
  • goosenecked barnacle

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

pouce-pied : nom commercial normalisé par l'Office québécois de la langue française (OQLF) et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

pouce pied; pouce-pied : noms communs utilisés aussi pour désigner d'autres espèces de la famille des Pollicipedidae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Crustáceos
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Crustáceo cirrópodo, que tiene un caparazón compuesto de cinco piezas y un pedúnculo carnoso con el cual se adhiere a los peñascos de las costas, se cría formando grupos y es comestible.

OBS

Los crustáceos cirrípedos son todos marinos, y de adultos viven siempre fijos a un sustrato. Los percebes (Pollicipes cornucopia) viven fijos a rocas en zonas muy batidas por el mar. [...] Otros crustáceos pertenecientes al mismo grupo, pero no tan apreciados como los percebes [...] son los balanos o arneirones.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gooseneck chisel : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ciseau coudé : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Primulaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • goose-neck yellow loosestrife
  • goose-neck yellow loose-strife
  • gooseneck yellow loose-strife
  • goose-neck loosestrife
  • goose-neck loose-strife
  • gooseneck loose-strife

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Primulaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cooling and Ventilating Systems
  • Ship and Boat Parts
Terme(s)-clé(s)
  • goose neck vent

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Jib-Type Hoisting Apparatus
CONT

Non-self-propelled portable floor cranes are in general use in machine shops, plant assembly departments, outdoor yard service, and warehouses, at transportation terminals, and in garages. They are frequently employed in shipping and receiving departments for unloading incoming raw materials, large and heavy cases, lumber, etc., and loading outgoing shipments. They are likewise employed to supplement overhead traveling cranes and other power-operated equipment. In many small manufacturing plants, they are - aside from hoists and other local service equipment - the only kinds of materials handling equipment in use.

CONT

The cantilever-jib or gooseneck type of crane is the commonest and most convenient type of portable floor crane, and is used in many shops to supplement an overhead monorail system or a traveling crane in reaching locations that cannot be served by the regular overhead equipment. It is also used in railroad freight houses and terminals where overhead systems are not available.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de levage à bras
CONT

La grue d'atelier, ou grue de magasin, est un engin de faible puissance et de petites dimensions, souvent manœuvré à la main.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Building Hardware
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Pipes and Fittings
DEF

A pipe, bar, or other device having a curved or bent shape resembling that of the neck of a goose.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Robinetterie et accessoires
  • Tuyauterie et raccords
DEF

[...] pièce présentant une courbure qui rappelle le cou du cygne [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
  • Artículos de ferretería para la construcción
  • Grifos y accesorios de fontanería
  • Tuberías y accesorios
DEF

Elemento curvado que adopta la forma del cuello de un cisne; sifón; tubo en S.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
  • Trucking (Road Transport)
DEF

[A] double drop frame semi-trailer equipped with a gooseneck, designed for transporting heavy equipment.

OBS

In this type of semi-trailer, the loading plane is located between the gooseneck drop and the running gear wheelhousing.

Français

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
  • Camionnage
DEF

Semi-remorque surbaissée à col-de-cygne, conçue pour le transport d'engins de travaux publics.

OBS

1. Dans la langue courante au Québec, on emploie abusivement le terme «fardier» pour désigner ce type de semi-remorque. 2. Dans ce type de semi-remorque, le plan de chargement se situe entre le décrochement provoqué par le col-de-cygne et les passages de roues du train roulant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Camiones con remolque y remolque
  • Transporte por camión
DEF

Semirremolque rebajado con plataforma de góndola que sirve para el transporte de maquinarias para obras públicas.

OBS

En este tipo de semirremolque, el plano de carga está ubicado entre el decalaje producido por la plataforma de góndola y el paso de ruedas del tren rodante.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Petrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Chimie du pétrole
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

In die casting, a spout connecting a molten metal holding pot, or chamber, with a nozzle or sprue hole in the die and containing a passage through which molten metal is forced on its way to the die. It is the metal injection mechanism in a hot chamber machine.

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Conduit qui réunit la chambre d'injection d'une machine à chambre chaude au moule ou à la buse d'injection.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

A die-casting machine in which the metal chamber is immersed in the molten metal in a furnace. The chamber is sometimes called a gooseneck, and the machine is sometimes called a gooseneck machine.

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Machine à couler sous pression dans laquelle la chambre d'injection est située à l'intérieur du creuset.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

On a rotary drilling rig, the hose that conducts the drilling fluid from the mud pump and standpipe to the swivel and kelly ...

DEF

A reinforced, flexible rubber tube through which drilling mud flows from the stand pipe to the gooseneck...

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Flexible servant à raccorder le sommet de la colonne montante à la tête d'injection.

OBS

Il est généralement en caoutchouc, muni de puissantes armatures en acier, pour lui permettre de résister aux pressions élevées et équipé d'embouts spéciaux filetés à leurs extrémités.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Drop in the semi-trailer side rails between the upper plate and the landing gear.

OBS

The degree of curvature will determine the amount of drop; the major part of the cargo carrying surface will then be single-dropped (without wheelhousing) or double dropped (with wheelhousing).

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Incurvation vers le bas des longerons de la semi-remorque entre la contre-sellette d'attelage et les béquilles.

OBS

Selon le degré d'incurvation, le col-de-cygne produira un décrochement plus ou moins important : la majeure partie de la surface de chargement sera alors soit semi-surbaissée (sans passages de roues) soit surbaissée (avec passages de roues).

Terme(s)-clé(s)
  • col-de-cygne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Semirremolque cuyos largueros están curvados hacia abajo entre la quinta rueda superior y los soportes.

OBS

Según el grado de curvatura, la góndola ocasionará un descenso más o menos pronunciado del bastidor del chasis: la mayor parte de la superficie de carga quedará entonces semirrebajada (lo que no permite el paso de las ruedas), o rebajada (permitiendo el paso de las ruedas).

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The lower portion of the handle of a curling rock that connects with the bolt through the centre of the rock.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Partie recourbée de la poignée d'une pierre de curling qui la relie à la tige qui traverse la pierre par le centre.

OBS

Le cou de cygne n'est qu'une partie de la poignée d'une pierre de curling et non toute la poignée. Le terme «goose neck» ne doit donc pas être rendu par «poignée de la pierre» de curling.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
Terme(s)-clé(s)
  • goose-neck boom
  • goose neck boom

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Grues (Levage)
CONT

Les potences sont couramment utilisées à la place des fourches pour le transport des charges non palettisées ou difficilement palettisables, telles que par exemple : les tuyaux, les fers, les machines ou parties de machines, les éléments de charpente, etc. [...] Les potences peuvent être à fourreau ou à col de cygne. [...] Les potences à col de cygne se fixent sur le tablier du chariot à la place des fourches. [Elles] peuvent être : fixe, télescopique ou orientable.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Blast Furnaces (Steelmaking)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
OBS

The curved pipe connecting the tuyere to the bustle pipe.

Terme(s)-clé(s)
  • gooseneck
  • goose neck

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Hauts fourneaux (Sidérurgie)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
OBS

Conduite incurvée raccordant la tuyère à la conduite circulaire.

OBS

Pluriel : des porte-vent ou des porte-vents.

OBS

porte-vents (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2005-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2005-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The gooseneck design of the dump ports allows the dump tank pressure to prevent the water from draining into the dump tank.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le modèle col-de-cygne des orifices de drainage permet à la pression du réservoir de drainage d'éviter que l'eau ne s'écoule dans le réservoir de drainage.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
DEF

The recess at one end (commonly the "front" end) of [a] container designed to accommodate the raised portion of a goosenecked chassis.

OBS

This design is more common in 40-footers than in 20-footers. In certain types of containers, gooseneck tunnels are fitted at each end.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
DEF

Évidement à une extrémité [d'un] conteneur (généralement l'extrémité avant), conçu pour recevoir la partie surélevée d'un châssis avec col de cygne.

OBS

Sur certains types de conteneurs, les tunnels pour col de cygne sont construits à chaque extrémité.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
  • Plastics Manufacturing
CONT

A C-frame press has, in effect, only one post and the stress of mold clamping is accommodated in a cantilever manner by the configuration of the press. C-frame presses are used where considerable access is needed to the mold area, possibly for automatically conveying inserts into the mold area and removing molded parts after molding.

Terme(s)-clé(s)
  • open-gap press
  • swan-neck press
  • jaw-type press
  • gooseneck press
  • solid frame press
  • open-front press

Français

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
  • Plasturgie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forming

Français

Domaine(s)
  • Formage des métaux
DEF

Poinçon en forme d'un col-de-cygne.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

The curved connection between the rotary hose and swivel.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A fitting which secures the hinged end of a boom or derrick to the mast.

Terme(s)-clé(s)
  • goose-neck

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Ferrure articulée dans deux sens, réunissant la bôme d'un bateau à voile au pied de mât, et permettant des déplacements horizontaux et verticaux.

CONT

La bôme prend appui sur le mât [...] et s'y articule par une ferrure, le vit-de-mulet, qui lui permet de prendre tous les angles et inclinaisons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

A ladder with one or more hooks that can be placed over a window sill and used to scale a building by climbing from window to window and passing the ladder upward as each successive window is reached.

DEF

A single-spar ladder with rungs projecting from both sides and a long gooseneck at the top for hooking over window-sills and other openings. On reaching a window, the ladder can be hauled up and hooked over another sill above, thereby providing access to the next floor.

OBS

Scaling ladder: In US practice, often a pompier ladder.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
DEF

Échelle à crochets : Échelle portative d'incendie étroite et légère servant à monter d'étage en étage par l'extérieur des maisons.

DEF

Échelier à crochet : courte échelle formée d'un seul montant, traversée par des chevilles appelées «ranches» qui débordent des deux côtés et servent d'échelons, et dont le sommet se termine par un crochet. Le type «pompier» s'accroche aux rebords de fenêtres et sert à l'escalade des bâtiments, tandis que le «ceiling stick» est utilisé dans les immeubles (pour accéder à des trappes, par exemple).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1997-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1997-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Trailers and Hauling
DEF

Double-drop frame semi-trailer whose van body has slotted sides allowing an additional loading deck to be added between the gooseneck and the wheelhousing.

OBS

In general, the lower deck is used for the transportation of poultry and the upper decks for cattle.

Terme(s)-clé(s)
  • possom-belly

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Remorques et remorquage
DEF

Semi-remorque surbaissée munie d'un fourgon à claire-voie permettant d'ajouter, entre le col-de-cygne et le passage de roue, un pont de chargement supplémentaire.

OBS

Généralement, les ponts supérieurs sont réservés au bétail et le pont inférieur est réservé à la volaille.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Semirremolque rebajado provisto de una caja enrejada que permite agregar un puente de carga adicional a la base.

OBS

Por lo general, los puentes superiores están reservados al ganado y el puente inferior, a las aves de corral.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Trailers and Hauling
DEF

Stripped single-drop frame semi-trailer chassis equipped with twist locks securing the container body to the semi-trailer corner fittings.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Remorques et remorquage
DEF

Châssis de semi-remorque semi-surbaissée, extrêmement dépouillé et conçu pour le transport des conteneurs grâce à quatre verrous tournants qui pénètrent dans les pièces de coin des conteneurs et les rendent solidaires de la semi-remorque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Chasis de semirremolque semirrebajado extremadamente desnudo que se usa para transportar contenedores, pues los sostienen con cuatro dispositivos de inmovilización giratorios que se encajan en los refuerzos de las esquinas de los contenedores.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Trailers and Hauling
DEF

Double-drop frame semi-trailer equipped with a van body.

OBS

In this type of semi-trailer, the drop, or gooseneck, is so pronounced that wheelhousings are required.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Remorques et remorquage
DEF

Semi-remorque surbaissée carrossée en fourgon.

OBS

Dans ce type de semi-remorque, le décrochement dit col-de- cygne est assez important pour nécessiter un plancher muni de passages de roues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Semirremolque rebajado con carrocería de furgón.

OBS

En este tipo de semirremolque, el decalaje llamado plataforma de góndola es bastante importante para determinar un suelo provisto de paso de ruedas.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1996-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Open-top commercial vehicle body with two floorless desks designed for carrying vehicles.

OBS

Usually mounted on a gooseneck semi-trailer chassis frame.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Carrosserie de véhicule industriel ouverte, constituée de deux ponts sans plancher, utilisée pour le transport de véhicules.

OBS

Cette carrosserie est aménagée habituellement sur un châssis de semi-remorque à col-de-cygne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Carrocería abierta de vehículo industrial formada por dos puentes sin piso que se utiliza para el transporte de automóviles.

OBS

Generalmente, esta carrocería se dispone sobre un chasis de semirremolque con plataforma de góndola.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Trailers and Hauling
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Semi-trailer having arched side rails behind the upper coupler, causing a drop in the chassis frame and a lowering of the floor without requiring wheelhousings for the running gear.

OBS

The single-drop frame semi-trailer can be body-mounted in the lowbed, platform or van style. The advantages of a single-drop frame semi-trailer are a lower center of gravity and a lower loading plane for the semi-trailer. The drop height may range from 50 to 75 cm (20 to 30 in.)

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Remorques et remorquage
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Semi-remorque dont les longerons sont incurvés derrière la contre-sellette d'attelage, provoquant ainsi un décrochement du cadre de châssis et un abaissement de la hauteur du plancher, sans toutefois nécessiter la présence de passages de roues à l'emplacement du train roulant.

OBS

La semi-remorque semi-surbaissée peut être carrossée en semi- remorque porte-engins, en semi-remorque plateau ou en semi-remorque fourgon. Les avantages d'une semi-remorque semi-surbaissée sont les suivants : abaissement du centre de gravité de la semi-remorque et abaissement de la hauteur du plan de chargement. La hauteur du décrochement peut varier entre 50 cm et 75 cm (20 po et 30 po).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Camiones con remolque y remolque
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Semirremolque con los largueros curvados detrás de la quinta rueda superior, lo que hace descender el bastidor del chasis y reduce la distancia al suelo, pero sin que sea necesario instalar pasos de ruedas a la altura del tren rodante.

OBS

El semirremolque semirrebajado puede tener carrocería de semirremolque para el transporte de vehículos, semirremolque de plataforma, o semirremolque furgón. Las ventajas de un semirremolque semirrebajado son las siguientes : descenso del centro de gravedad del semirremolque y reducción de la altura del plano de carga. La magnitud del descenso puede variar entre 50 y 75 cm (20 y 30 pulgadas).

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Trailers and Hauling
DEF

Lowbed semi-trailer gooseneck which can be detached from the vehicle.

OBS

This device allows the front of the platform to be set directly on the ground, facilitating the front loading of heavy equipment.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Remorques et remorquage
DEF

Col-de-cygne de semi-remorque porte-engins surbaissée, pouvant être détaché du véhicule.

OBS

Ce dispositif permet ainsi de déposer la partie avant du plateau directement sur le sol pour faciliter le chargement par l'avant des engins lourds.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Góndola de semirremolque rebajado para el transporte de vehículos, que se puede retirar del vehículo.

OBS

Este mecanismo también permite depositar la parte delantera de la plataforma del semirremolque directamente sobre el suelo para que resulte más fácil cargar los vehículos pesados por adelante.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1996-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1994-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Marine Terminals
OBS

Terminology standardized by NATO Military Agency for Standardization (MAS).

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Gares maritimes
OBS

Terminologie normalisée par le NATO MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1994-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1994-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Blast Furnaces (Steelmaking)
OBS

Something (as a faucet or pipe) curved like the neck of a goose or U-shaped.

Français

Domaine(s)
  • Hauts fourneaux (Sidérurgie)
DEF

Tuyère en forme de coude qui amène l'air dans un haut-fourneau.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1993-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship and Boat Parts
DEF

Height of the span attachment point to the derrick post, measured from the hinge pin centre in the gooseneck bearing to the centre of the hole for the span connection in the span bearing trunnion piece.

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Parties des bateaux
DEF

Hauteur du point d'attache de la ferrure d'apiquage au mâtereau, mesurée depuis le centre de la broche d'articulation, dans le support de vit de mulet, au centre du trou de liaison du martinet d'apiquage, dans la marionnette du support d'apiquage.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1993-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship and Boat Parts
DEF

Component of a gooseneck bearing assembly supporting the cargo runner lead block and limiting its movement in the vertical plane whilst allowing partial rotation around the gooseneck pin.

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Parties des bateaux
DEF

Composant de l'ensemble du vit de mulet supportant la poulie de retour de levage et limitant son mouvement dans le plan vertical, tout en permettant une rotation partielle autour du vit de mulet.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1993-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship and Boat Parts
DEF

Device positioned at a derrick post, ship’s mast or superstructure supporting the derrick boom at its heel end.

OBS

It permits the derrick boom to be slewed and to be raised or lowered in a vertical plane.

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Parties des bateaux
DEF

Dispositif placé sur un mâtereau, un mât ou une superstructure du navire et supportant le pied de la corne de charge.

OBS

Il permet le brassage de la corne de charge ou son apiquage dans un plan vertical.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1993-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship and Boat Parts
DEF

Fork-type device fitted to the heel end of the derrick boom, which, in conjunction with a pin or bolt, serves for the junction of the derrick boom with the gooseneck pin and bearing assembly.

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Parties des bateaux
DEF

Dispositif à chape fixé à la partie basse de la corne de charge, qui permet de relier la corne de charge au support de vit de mulet au moyen d'une broche ou d'un boulon.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1993-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
OBS

Gooseneck(6209).

OBS

gooseneck : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier
CONT

[...] [Le scraper automoteur type] se compose d'un tracteur à selle sur un ou deux essieux à pneus, avec système de remorque genre col de cygne qui assure une bonne adhérence de l'ensemble et une grande indépendance des mouvements du scraper lui-même.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1990-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Radio Transmission and Reception

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Émission et réception radio
OBS

antennes

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1988-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

A tool for giving a finishing cut, the body of the tool having a semi-circular portion as part of the stem.

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
DEF

Outil à forme incurvée travaillant la face d'attaque tournée vers le bas.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1982-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese-combination lavatory supply fitting with indirect lift waste-gooseneck spout-aerator-8" centres(...)

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Dial-ese - Robinetterie combinée d'alimentation et tirette de commande de vidage extérieur - bec en col de cygne - gazéificateur - 8" d'entre-axes (...)

Terme(s)-clé(s)
  • mécanisme de vidage à levier indirect

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese-sink supply fitting with rigid gooseneck spout-aerator or spray face-(...) integral stops-short adjustable screw flanges(...)

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Dial-ese - Robinetterie d'alimentation pour évier avec bec rigide en col de cygne - gazéificateur ou gicleur - (...) robinets d'arrêt intégrés - petites brides ajustables au moyen de vis - (...)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese-sink supply fitting with rigid gooseneck spout-aerator or spray face-(...) integral stops-short adjustable screw flanges(...)

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Dial-ese - Robinetterie d'alimentation pour évier avec bec rigide en col de cygne - gazéificateur ou gicleur - (...) robinets d'arrêt intégrés - petites brides ajustables au moyen de vis - (...)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese-Wheelchair lavatory supply fitting with gooseneck spout-...-bent tailpieces-1 1/4" offset waste assembly with open grid strainer.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Dial-ese - Robinetterie d'alimentation à bec en col de cygne pour chaise roulante - [...] - raccords coudés - mécanisme de vidage décentré de 1 1/4" avec grille.

Terme(s)-clé(s)
  • bonde désaxée

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Lavatory gooseneck spout with aerator-1/4" I. P. S. male union connection-union ring for but less 1/4" I. P. S. tailpiece.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Bec en col de cygne avec gazéificateur pour lavabo - connexion mâles de 1/4" I.P.S. - anneau-union de 1/4" I.P.S. pour le raccord de plomberie mais sans ce dernier.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1981-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
OBS

The distance from the axis of the fifth wheel coupling pin to the surface of the cylindrical part of the gooseneck or other downward projection. NOTE The outline of the gooseneck is indicated in ISO 1726.

Français

Domaine(s)
  • Transport routier
OBS

Distance de l'axe du pivot d'attelage à la surface de la partie cylindrique du col de cygne ou de toute autre projection vers le bas. NOTE Le tracé du col de cygne est indiqué dans l'ISO 1726.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
OBS

conteneur permet de recevoir un container avec un tunnel encastré à l'avant.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Water Distribution (Water Supply)
  • Pipes and Fittings
OBS

--the lead or similar flexible connection between a water-service pipe and a water main.

Français

Domaine(s)
  • Distribution de l'eau
  • Tuyauterie et raccords
OBS

[par analogie de forme avec la "lyre de dilatation" (en anglais: "pipe bend"])

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Trailers and Hauling
OBS

containers in highway transport are carried by trailers which provide support(...)(as when a tunnel type container is transported on a--) [also gooseneck trailer chassis p. 25]

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Remorques et remorquage

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

a--is illustrated(...) and a high gooseneck faucet used in such sinks(...) Such sinks and faucets are used principally for the cleaning of silverware, cut glass, and fine china and for drawing water for table use.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

--petit évier ou meuble avec bassin pour laver les verres et les couverts.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :