TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOPHER [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gopher small dung beetle
1, fiche 1, Anglais, gopher%20small%20dung%20beetle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Scarabaeidae. 2, fiche 1, Anglais, - gopher%20small%20dung%20beetle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aphode des gaufres
1, fiche 1, Français, aphode%20des%20gaufres
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Scarabaeidae. 2, fiche 1, Français, - aphode%20des%20gaufres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gopher rockfish
1, fiche 2, Anglais, gopher%20rockfish
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Scorpaenidae. 2, fiche 2, Anglais, - gopher%20rockfish
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- gopher rock-fish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sebastes carnatus
1, fiche 2, Français, Sebastes%20carnatus
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Scorpaenidae. 2, fiche 2, Français, - Sebastes%20carnatus
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Sebastes carnatus : Il n'y a pas de nom vernaculaire pour désigner cette espèce de poissons. 2, fiche 2, Français, - Sebastes%20carnatus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Gopher tortoise
1, fiche 3, Anglais, Gopher%20tortoise
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A burrowing land tortoise of the coastal region of the southern U.S. whose shell attains the length of a foot or more and whose eggs and flesh are used as food. 2, fiche 3, Anglais, - Gopher%20tortoise
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gophère polyphème
1, fiche 3, Français, goph%C3%A8re%20polyph%C3%A8me
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gopher : Emprunté à l'anglais d'Amérique gopher, nom de divers animaux fouisseurs : genre de tortue terrestre du sud des États-Unis. 2, fiche 3, Français, - goph%C3%A8re%20polyph%C3%A8me
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pine snake
1, fiche 4, Anglais, pine%20snake
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gopher snake 2, fiche 4, Anglais, gopher%20snake
correct
- bull snake 1, fiche 4, Anglais, bull%20snake
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A snake of the family Colubridae. 3, fiche 4, Anglais, - pine%20snake
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couleuvre à nez mince
1, fiche 4, Français, couleuvre%20%C3%A0%20nez%20mince
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Serpent de la famille des Colubridae. 2, fiche 4, Français, - couleuvre%20%C3%A0%20nez%20mince
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- plains pocket gopher
1, fiche 5, Anglais, plains%20pocket%20gopher
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- prairie pocket gopher 2, fiche 5, Anglais, prairie%20pocket%20gopher
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Geomyidae. 3, fiche 5, Anglais, - plains%20pocket%20gopher
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gaufre brun
1, fiche 5, Français, gaufre%20brun
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cette espèce habite la région orientale des grandes plaines de l'Amérique du Nord, du golfe du Mexique à la frontière canadienne. 1, fiche 5, Français, - gaufre%20brun
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Geomyidae. 2, fiche 5, Français, - gaufre%20brun
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Pacific gophersnake
1, fiche 6, Anglais, Pacific%20gophersnake
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Pacific gopher snake 2, fiche 6, Anglais, Pacific%20gopher%20snake
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Pacific Gophersnake is found in western Oregon and California in the United States, and has been collected from two locations in extreme southwestern British Columbia. 1, fiche 6, Anglais, - Pacific%20gophersnake
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couleuvre à nez mince du Pacifique
1, fiche 6, Français, couleuvre%20%C3%A0%20nez%20mince%20du%20Pacifique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Aux États-Unis, la couleuvre à nez mince du Pacifique est présente dans l’ouest de l’Oregon et de la Californie; elle a été récoltée en deux endroits dans l’extrême sud-ouest de la Colombie-Britannique. 1, fiche 6, Français, - couleuvre%20%C3%A0%20nez%20mince%20du%20Pacifique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-07-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Internet site
1, fiche 7, Anglais, Internet%20site
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Net site 2, fiche 7, Anglais, Net%20site
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An Internet host that allows some kind of remote access, such as FTP [file transfer protocol], telnet, gopher, etc. 3, fiche 7, Anglais, - Internet%20site
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "website" and "network site." 4, fiche 7, Anglais, - Internet%20site
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- site Internet
1, fiche 7, Français, site%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «site Web» et «site de réseau». 2, fiche 7, Français, - site%20Internet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sitio Internet
1, fiche 7, Espagnol, sitio%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- sitio de Internet 2, fiche 7, Espagnol, sitio%20de%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "sitio web" ni "sitio de red". 3, fiche 7, Espagnol, - sitio%20Internet
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
sitio Internet: Internet y Web, a pesar de ser conceptos muy próximos, no son sinónimos. La Web es un sistema comprendido dentro de Internet y usa ésta como medio de difusión. El uso muchas veces no reconoce esta diferencia y emplea estos conceptos indistintamente. 3, fiche 7, Espagnol, - sitio%20Internet
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Trac-Gopher
1, fiche 8, Anglais, Trac%2DGopher
marque de commerce
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gopher 1, fiche 8, Anglais, gopher
- gofer 1, fiche 8, Anglais, gofer
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Trade mark of Tamper, a division of Cancon Inc. for a type of crossing and switch undercutter (CTIN82, H-120). 1, fiche 8, Anglais, - Trac%2DGopher
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dégarnisseuse légère Trac-Gopher
1, fiche 8, Français, d%C3%A9garnisseuse%20l%C3%A9g%C3%A8re%20Trac%2DGopher
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Selon M. Claude Labarre, il s'agit d'une dégarnisseuse à ballast de faible rendement. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9garnisseuse%20l%C3%A9g%C3%A8re%20Trac%2DGopher
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
dégarnisseuse légère Trac-Gopher: terme uniformisé par le Canadien National (CN) - Services linguistiques. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9garnisseuse%20l%C3%A9g%C3%A8re%20Trac%2DGopher
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Minnesota
1, fiche 9, Anglais, Minnesota
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- Minn. 2, fiche 9, Anglais, Minn%2E
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Gopher State 3, fiche 9, Anglais, Gopher%20State
voir observation, États-Unis
- New England of the West 3, fiche 9, Anglais, New%20England%20of%20the%20West
voir observation, États-Unis
- North Star State 4, fiche 9, Anglais, North%20Star%20State
voir observation, États-Unis
- MN 5, fiche 9, Anglais, MN
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A north central state of U.S.A., bounded on north by Canadian provinces of Manitoba and Ontario, on east by Lake Superior and Wisconsin, on south by Iowa, and on west by South Dakota and North Dakota. 3, fiche 9, Anglais, - Minnesota
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The State of Minnesota became the 32nd state of the United States of America in 1858. 4, fiche 9, Anglais, - Minnesota
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Nicknames :Gopher State; New England of the West. 3, fiche 9, Anglais, - Minnesota
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Nickname: North Star State. 4, fiche 9, Anglais, - Minnesota
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Capital: Saint Paul. Chief city: Minneapolis. 6, fiche 9, Anglais, - Minnesota
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
MN: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 4, fiche 9, Anglais, - Minnesota
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Minnesota
1, fiche 9, Français, Minnesota
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- Minn. 2, fiche 9, Français, Minn%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
- MN 3, fiche 9, Français, MN
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Nord des États-Unis, limité au nord par le Canada (provinces Ontario et Manitoba), à l'est par le lac Supérieur et le Wisconsin. 4, fiche 9, Français, - Minnesota
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Deux Français, Pierre Radisson et le sieur Des Groseilliers, explorent les premiers cette région (1655-1659) et y attirèrent des compatriotes. Au traité de Paris (1763), le Nord et l'Est du pays deviennent anglais, puis américains (1783). 5, fiche 9, Français, - Minnesota
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
L'État du Minnesota est devenu le 32e État des États-Unis d'Amérique en 1858. 6, fiche 9, Français, - Minnesota
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Saint Paul. 4, fiche 9, Français, - Minnesota
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
MN : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 6, fiche 9, Français, - Minnesota
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Very Easy Rodent Oriented Netwide Index to computerized Archives
1, fiche 10, Anglais, Very%20Easy%20Rodent%20Oriented%20Netwide%20Index%20to%20computerized%20Archives
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- Veronica 1, fiche 10, Anglais, Veronica
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A search tool that searches indexes of Gopher menus.(G. Bean, Internet Servers..., 1995, p. 406). 2, fiche 10, Anglais, - Very%20Easy%20Rodent%20Oriented%20Netwide%20Index%20to%20computerized%20Archives
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Veronica
1, fiche 10, Français, Veronica
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Service Internet qui fournit les index et permet donc d'effectuer des recherches d'informations. Le résultat de ces recherches est un ensemble de données renvoyées à l'utilisateur via les menus d'un Gopher. 2, fiche 10, Français, - Veronica
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Verónica
1, fiche 10, Espagnol, Ver%C3%B3nica
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- giant pocket gopher
1, fiche 11, Anglais, giant%20pocket%20gopher
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- large pocket gopher 2, fiche 11, Anglais, large%20pocket%20gopher
- tuza 2, fiche 11, Anglais, tuza
- Orthogeomys grandis 2, fiche 11, Anglais, Orthogeomys%20grandis
latin
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- grand gaufre
1, fiche 11, Français, grand%20gaufre
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Orthogeomys grandis 2, fiche 11, Français, Orthogeomys%20grandis
latin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Geomyidae. 3, fiche 11, Français, - grand%20gaufre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Cherrie's pocket gopher
1, fiche 12, Anglais, Cherrie%27s%20pocket%20gopher
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Orthogeomys cherriei 1, fiche 12, Anglais, Orthogeomys%20cherriei
latin
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Geomyidae. 2, fiche 12, Anglais, - Cherrie%27s%20pocket%20gopher
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gaufre de Cherrie
1, fiche 12, Français, gaufre%20de%20Cherrie
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Orthogeomys cherriei 2, fiche 12, Français, Orthogeomys%20cherriei
latin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Geomyidae. 1, fiche 12, Français, - gaufre%20de%20Cherrie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- northern pocket gopher
1, fiche 13, Anglais, northern%20pocket%20gopher
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Thomomys talpoides 2, fiche 13, Anglais, Thomomys%20talpoides
latin
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The northern pocket gopher is a thickset, short-tailed rodent about 9 inches long. This gopher's pelage is soft, dense, and short, and has a silky sheen. The back is generally a pale brown, the flanks are grey, and the belly is pale buffy grey. 2, fiche 13, Anglais, - northern%20pocket%20gopher
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Geomyidae. 3, fiche 13, Anglais, - northern%20pocket%20gopher
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gaufre gris
1, fiche 13, Français, gaufre%20gris
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Thomomys talpoides 2, fiche 13, Français, Thomomys%20talpoides
latin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Geomyidae qui vit dans l'ouest du Canada et des États-Unis. 3, fiche 13, Français, - gaufre%20gris
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Ce petit animal, qui pèse 85 à 140 g et mesure environ 23 cm, habite généralement dans les prés alpins et des endroits où le sol est friable et humide. 4, fiche 13, Français, - gaufre%20gris
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Gopher
1, fiche 14, Anglais, Gopher
correct, marque de commerce
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- gopher 2, fiche 14, Anglais, gopher
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A client/server application that allows for browsing. 3, fiche 14, Anglais, - Gopher
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
A search tool that presents information in a hierarchical menu system somewhat like a table of contents. 4, fiche 14, Anglais, - Gopher
Record number: 14, Textual support number: 3 DEF
A useful Internet searching tool, often used in conjunction with Veronica - another searching program (Glossary - CAM User’s Manual 1995). 5, fiche 14, Anglais, - Gopher
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Gopher
1, fiche 14, Français, Gopher
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- logiciel Gopher 2, fiche 14, Français, logiciel%20Gopher
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Système d'information distribué fonctionnant en mode client-serveur où l'accès à l'information est structuré selon un réseau de menus multiniveaux. 3, fiche 14, Français, - Gopher
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Logiciel de recherche de mots-clés dans Internet. 4, fiche 14, Français, - Gopher
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Gopher est un logiciel de recherche mis au point à la University of Minnesota. Les serveurs [...] proposent un menu à chaque niveau de recherche d'informations ou de fichiers. 5, fiche 14, Français, - Gopher
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Gopher
1, fiche 14, Espagnol, Gopher
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo de Internet basado en un sistema de menús que permite localizar información sin saber exactamente en el sitio o recurso en que se encuentra. 2, fiche 14, Espagnol, - Gopher
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Gopher: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 14, Espagnol, - Gopher
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Geological Prospecting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- gophering
1, fiche 15, Anglais, gophering
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Prospecting work confined to digging shallow pits or starting adits. 2, fiche 15, Anglais, - gophering
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Much gophering was employed in prospecting, evidenced by an abundance of pits and shallow shafts ... 3, fiche 15, Anglais, - gophering
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term used from similarity of this work to the crooked little holes dug in the soil by gophers. 2, fiche 15, Anglais, - gophering
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
gopher hole :... an irregular pitting hole made when prospecting. Gophering is random prospecting by such pits or by gopher drift. 4, fiche 15, Anglais, - gophering
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection géologique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- prospection au hasard par petits trous
1, fiche 15, Français, prospection%20au%20hasard%20par%20petits%20trous
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- prospection par petits trous creusés au hasard 1, fiche 15, Français, prospection%20par%20petits%20trous%20creus%C3%A9s%20au%20hasard
proposition, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- network application
1, fiche 16, Anglais, network%20application
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- application 2, fiche 16, Anglais, application
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A program that performs a function directly for the Internet user. 3, fiche 16, Anglais, - network%20application
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A network application that opens ten simultaneous browse windows may be masked-out. 3, fiche 16, Anglais, - network%20application
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Telnet, FTP, Gopher, and Mosaic client programs are examples of network applications. 3, fiche 16, Anglais, - network%20application
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- application réseau
1, fiche 16, Français, application%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Une application réseau est prévue pour permettre le partage des fichiers situés sur un poste dit «Serveur» (qui stocke les données) avec des postes distants ou «Stations» sur lesquelles on peut saisir et consulter les données stockées. 2, fiche 16, Français, - application%20r%C3%A9seau
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Voir programme d'application. 3, fiche 16, Français, - application%20r%C3%A9seau
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- aplicación de la red
1, fiche 16, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20red
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- aplicación de red 2, fiche 16, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20red
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Uso dado a la red; por ejemplo, captura de datos o consultas/actualización. 1, fiche 16, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20red
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Job Descriptions
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- gofer
1, fiche 17, Anglais, gofer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- gopher 1, fiche 17, Anglais, gopher
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An employee whose chief duty is running errands. 1, fiche 17, Anglais, - gofer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Fiche 17, La vedette principale, Français
- employé à tout faire
1, fiche 17, Français, employ%C3%A9%20%C3%A0%20tout%20faire
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- employée à tout faire 1, fiche 17, Français, employ%C3%A9e%20%C3%A0%20tout%20faire
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- coyote blasting
1, fiche 18, Anglais, coyote%20blasting
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- coyote-hole blasting 2, fiche 18, Anglais, coyote%2Dhole%20blasting
correct
- tunnel blasting 3, fiche 18, Anglais, tunnel%20blasting
correct
- gopher hole blasting 4, fiche 18, Anglais, gopher%20hole%20blasting
- gopher-hole blasting 5, fiche 18, Anglais, gopher%2Dhole%20blasting
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A term applied to the method of blasting in which large charges are fired in small adits or tunnels driven, at the level of the floor, in the face of a quarry or slope of an open-pit mine. 5, fiche 18, Anglais, - coyote%20blasting
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Coyote blasting is best adapted to faces from 80 to 175 ft. high, where the surface is irregular and where a large tonnage of rock is to be broken at one blast. In high banks, the use of supplementary churn drill holes, about one-third the depth of the face, gives a more regular line of break. 4, fiche 18, Anglais, - coyote%20blasting
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
coyote-hole blasting: American term for quarry blasting in chambers. 6, fiche 18, Anglais, - coyote%20blasting
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sautage par coyote
1, fiche 18, Français, sautage%20par%20coyote
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- tir par grands fourneaux 1, fiche 18, Français, tir%20par%20grands%20fourneaux
correct, nom masculin
- abattage par grands fourneaux 2, fiche 18, Français, abattage%20par%20grands%20fourneaux
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Méthode de sautage qui consiste à creuser une galerie à flanc de montagne, à y placer des explosifs et à procéder au sautage. 1, fiche 18, Français, - sautage%20par%20coyote
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Abattage par grands fourneaux.- Cette méthode consiste à creuser au pied de la carrière normalement à la paroi d'une galerie de 1 à 2 m² de section et d'une profondeur égale au moins à la moitié de la hauteur du front, et ensuite à l'extrémité de celle-ci et à angle droit, deux galeries de même section au fond desquelles on place des charges importantes d'explosif qu'on isole par des bourrages soignés [...] 2, fiche 18, Français, - sautage%20par%20coyote
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- abatage par grands fourneaux
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- gofer
1, fiche 19, Anglais, gofer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- gopher 2, fiche 19, Anglais, gopher
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Some inmates ... pay off their drug debts by doing personal favours for those supplying the drugs - like doing their laundry, cleaning their room, being their "gofer". 3, fiche 19, Anglais, - gofer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- personne à tout faire
1, fiche 19, Français, personne%20%C3%A0%20tout%20faire
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- homme à tout faire 2, fiche 19, Français, homme%20%C3%A0%20tout%20faire
correct, nom masculin
- grouillot 2, fiche 19, Français, grouillot
correct, nom masculin, jargon
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-10-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Geological Prospecting
- Geological Research and Exploration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- gopher drift
1, fiche 20, Anglais, gopher%20drift
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- gopher 1, fiche 20, Anglais, gopher
correct, nom
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An irregular prospecting drift following or seeking the ore without regard to maintenance of a regular grade or section. 1, fiche 20, Anglais, - gopher%20drift
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Prospection géologique
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- galerie de prospection irrégulière
1, fiche 20, Français, galerie%20de%20prospection%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Prospección geológica
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- galería de cateo irregular
1, fiche 20, Espagnol, galer%C3%ADa%20de%20cateo%20irregular
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- coyote hole
1, fiche 21, Anglais, coyote%20hole
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- coyote-hole 2, fiche 21, Anglais, coyote%2Dhole
correct
- gopher hole 1, fiche 21, Anglais, gopher%20hole
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Horizontal T-shaped opening made in rock in preparation for blasting. 3, fiche 21, Anglais, - coyote%20hole
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sondage exécuté au hasard
1, fiche 21, Français, sondage%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20au%20hasard
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- sondage au hasard 2, fiche 21, Français, sondage%20au%20hasard
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-05-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metals Mining
- Geological Research and Exploration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gopher
1, fiche 22, Anglais, gopher
correct, verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
To mine haphazardly in irregular holes. 1, fiche 22, Anglais, - gopher
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- travailler au hazard
1, fiche 22, Français, travailler%20au%20hazard
locution verbale
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- gaspiller un gisement 2, fiche 22, Français, gaspiller%20un%20gisement
locution verbale
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Data Banks and Databases
- Demography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- POPIN Gopher 1, fiche 23, Anglais, POPIN%20Gopher
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
POPIN [Population Information Network] International computerized collection of documents, bibliographic and demographic data banks, newsletters, statistical tables and other population resources of interest to the population community (on INTERNET). 1, fiche 23, Anglais, - POPIN%20Gopher
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Banques et bases de données
- Démographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- «Gopher» POPIN 1, fiche 23, Français, %C2%ABGopher%C2%BB%20POPIN
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
POPIN [Réseau d'information en matière de population] 1, fiche 23, Français, - %C2%ABGopher%C2%BB%20POPIN
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Bancos y bases de datos
- Demografía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- "Gopher" POPIN 1, fiche 23, Espagnol, %5C%22Gopher%5C%22%20POPIN
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-07-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Software
- Telecommunications
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Gopher site 1, fiche 24, Anglais, Gopher%20site
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Logiciels
- Télécommunications
Fiche 24, La vedette principale, Français
- site doté du programme Gopher
1, fiche 24, Français, site%20dot%C3%A9%20du%20programme%20Gopher
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le programme Gopher permet à l'utilisateur d'interroger des bases de données diverses via Internet. 1, fiche 24, Français, - site%20dot%C3%A9%20du%20programme%20Gopher
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-05-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Electronic Music
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- on-line music
1, fiche 25, Anglais, on%2Dline%20music
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- online music 2, fiche 25, Anglais, online%20music
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
What you need in order to access on-line music distribution services : To get to the Internet Underground Music Archive(IUMA) RockNet, Kaleidospace and metaverse. com, you’ll be best off with full Internet access, and a sound card that gives your computer audio-capability, unless you own a Macintosh, which already has sound capacity built in. If you have full Internet access, connect to the World Wide Web(WWW). The quickest way to each service is to use your favorite WWW browser. With the more-powerful Mosaic browser, you can listen to the music on-line, but you need a very powerful computer. Point you browser at the following Universal Resource Locators(URL) : IUMA, RockNet, Kaleisdospace, metaverse. com. The home page of each site usually has a how-to guide. If your system doesn’t allow WWW access, but lets you use gopher(like Concordia University's Pavo system), go to your main command prompt, and type in gopher URI. for site. Once at the site, you will have to download the sound files to your Internet system, or directly to your PC(assuming you use a terminal server.) 1, fiche 25, Anglais, - on%2Dline%20music
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Yet there are limits to the technology as it now exists. Even with a high-speed modem and the necessary sound card, a three- or four-minute song can take anywhere from 10 minutes to several hours to download. It can also use up a large amount of computer storage space. 1, fiche 25, Anglais, - on%2Dline%20music
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- online music store
- online music service
- online music distribution
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Musique électronique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- musique en ligne
1, fiche 25, Français, musique%20en%20ligne
proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- musique accessible en direct 1, fiche 25, Français, musique%20accessible%20en%20direct
proposition, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Comparer à achat en ligne. 1, fiche 25, Français, - musique%20en%20ligne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Arms Control
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Planning and Review Process
1, fiche 26, Anglais, Planning%20and%20Review%20Process
correct, OTAN
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Planning and Review Process is for the Partnership for Peace, at the Internet site <a href="gopher ://marvin. nc3a. nato. int/0... ta/PRESS/COMMUNIQUE/1996/n" title="gopher ://marvin. nc3a. nato. int : 70/0... ta/PRESS/COMMUNIQUE/1996/n">gopher ://marvin. nc3a. nato. int : 70/0... ta/PRESS/COMMUNIQUE/1996/n</a> ac63e. 96. 1, fiche 26, Anglais, - Planning%20and%20Review%20Process
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Contrôle des armements
Fiche 26, La vedette principale, Français
- processus de planification et d'examen
1, fiche 26, Français, processus%20de%20planification%20et%20d%27examen
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Il est question du processus de planification et d'examen du PfP, à l'adresse Internet <a href="gopher://marvin.nc3a.nato.int/0...ta/PRESS/COMMUNIQUE/1996/n" title="gopher://marvin.nc3a.nato.int:70/0...ta/PRESS/COMMUNIQUE/1996/n">gopher://marvin.nc3a.nato.int:70/0...ta/PRESS/COMMUNIQUE/1996/n</a> ac63f.96. 1, fiche 26, Français, - processus%20de%20planification%20et%20d%27examen
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-08-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Campus Wide Information System
1, fiche 27, Anglais, Campus%20Wide%20Information%20System
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CWIS 1, fiche 27, Anglais, CWIS
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A system for making information available on campus via products such as Gopher and the WWW. Services usually include news, calendars, bulletin boards, and databases.(G. Bean, Internet Servers..., 1995, p. 403). 2, fiche 27, Anglais, - Campus%20Wide%20Information%20System
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système CWIS
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20CWIS
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- gopher poison 1, fiche 28, Anglais, gopher%20poison
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- poison contre les spermophiles 1, fiche 28, Français, poison%20contre%20les%20spermophiles
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- gopher ball 1, fiche 29, Anglais, gopher%20ball
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 29, La vedette principale, Français
- balle d'un coup de circuit 1, fiche 29, Français, balle%20d%27un%20coup%20de%20circuit
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Animal Biology
- Fermentation Techniques (Farming)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- gopher dirt 1, fiche 30, Anglais, gopher%20dirt
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Biologie animale
- Fermentation (Techniques agricoles)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- excrément de marmotte
1, fiche 30, Français, excr%C3%A9ment%20de%20marmotte
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
céréales 1, fiche 30, Français, - excr%C3%A9ment%20de%20marmotte
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


