TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GORDIE HOWE INTERNATIONAL BRIDGE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Gordie Howe International Bridge
1, fiche 1, Anglais, Gordie%20Howe%20International%20Bridge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Detroit River International Crossing 2, fiche 1, Anglais, Detroit%20River%20International%20Crossing
ancienne désignation, correct
- DRIC 3, fiche 1, Anglais, DRIC
ancienne désignation, correct
- DRIC 3, fiche 1, Anglais, DRIC
- New International Trade Crossing 3, fiche 1, Anglais, New%20International%20Trade%20Crossing
ancienne désignation, correct
- NITC 3, fiche 1, Anglais, NITC
ancienne désignation, correct
- NITC 3, fiche 1, Anglais, NITC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... the future publicly owned bridge between Windsor, Ontario, and Detroit, Michigan ... 1, fiche 1, Anglais, - Gordie%20Howe%20International%20Bridge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Gordie Howe International Bridge is expected to be completed and in service in 2020. 1, fiche 1, Anglais, - Gordie%20Howe%20International%20Bridge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pont international Gordie-Howe
1, fiche 1, Français, pont%20international%20Gordie%2DHowe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Passage international de la rivière Détroit 2, fiche 1, Français, Passage%20international%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20D%C3%A9troit
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PIRD 3, fiche 1, Français, PIRD
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PIRD 3, fiche 1, Français, PIRD
- Nouveau passage commercial international 3, fiche 1, Français, Nouveau%20passage%20commercial%20international
ancienne désignation, correct, nom masculin
- NPCI 3, fiche 1, Français, NPCI
ancienne désignation, correct, nom masculin
- NPCI 3, fiche 1, Français, NPCI
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] pont public [...] qui sera construit entre Windsor, en Ontario, et Detroit, au Michigan [...] 1, fiche 1, Français, - pont%20international%20Gordie%2DHowe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On s'attend à ce que le pont international Gordie-Howe soit terminé et fonctionnel en 2020. 1, fiche 1, Français, - pont%20international%20Gordie%2DHowe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Puente Internacional Gordie Howe
1, fiche 1, Espagnol, Puente%20Internacional%20Gordie%20Howe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Cruce Internacional del Río Detroit 1, fiche 1, Espagnol, Cruce%20Internacional%20del%20R%C3%ADo%20Detroit
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIRD 1, fiche 1, Espagnol, CIRD
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIRD 1, fiche 1, Espagnol, CIRD
- Nuevo Cruce de Comercio Internacional 1, fiche 1, Espagnol, Nuevo%20Cruce%20de%20Comercio%20Internacional
ancienne désignation, correct, nom masculin
- NCCI 1, fiche 1, Espagnol, NCCI
ancienne désignation, correct, nom masculin
- NCCI 1, fiche 1, Espagnol, NCCI
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


