TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GORGONIAN CORAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gorgonian sea fan coral
1, fiche 1, Anglais, gorgonian%20sea%20fan%20coral
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A Cnidaria of the family Acanthogorgiidae. 2, fiche 1, Anglais, - gorgonian%20sea%20fan%20coral
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corail gorgone
1, fiche 1, Français, corail%20gorgone
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cnidaire de la famille des Acanthogorgiidae. 2, fiche 1, Français, - corail%20gorgone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seawhip
1, fiche 2, Anglais, seawhip
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A gorgonian coral that forms a flexible colony resembling shrubbery on the ocean floor. 2, fiche 2, Anglais, - seawhip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fouet de mer
1, fiche 2, Français, fouet%20de%20mer
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ordre des Gorgonacées (corail corné). Cet ordre comporte des éventails de mer et les fouets de mer dont la forme est d'habitude celle des plantes. 1, fiche 2, Français, - fouet%20de%20mer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gorgonian coral 1, fiche 3, Anglais, gorgonian%20coral
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gorgone
1, fiche 3, Français, gorgone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- éventail de mer 1, fiche 3, Français, %C3%A9ventail%20de%20mer
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Colonies formées de nombreux polypes implantés sur un coenosarc corné, très ramifié (...). Ces espèces (...) vivent généralement sur des fonds rocheux et peu profonds de l'Océan indien et du Pacifique (...) 1, fiche 3, Français, - gorgone
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


