TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GORSE [2 fiches]

Fiche 1 2011-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

OBS

gorse : preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds(2003).

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

OBS

ajonc d'Europe : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1982-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

a horse race over a flat course equipped with moveable hurdles.

CONT

(...) hurdle races(...) are run over a distance of two miles or more. Regulations lay down that there must be at least(...) eight flights of hurdles in every two miles in each hurdle race-the hurdles, packed with gorse and slightly sloped, being not less than 3 ft. 6 in.(1. 06 m.) from bottom bar to top bar.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

course de chevaux dans laquelle ceux-ci doivent franchir des haies naturelles ou artificielles alternant de distance en distance avec des claies.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :