TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERN PROCEEDINGS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Speaker’s ruling
1, fiche 1, Anglais, Speaker%26rsquo%3Bs%20ruling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- decision of the Speaker 1, fiche 1, Anglais, decision%20of%20the%20Speaker
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ruling on the procedural acceptability of some matter before the House which, unless otherwise specified, serves as a precedent to govern future proceedings. 2, fiche 1, Anglais, - Speaker%26rsquo%3Bs%20ruling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the House of Commons, such rulings are final; they may not be debated or appealed. In the Senate, in the absence of a request for a standing vote, the decision of the Speaker cannot be appealed. 3, fiche 1, Anglais, - Speaker%26rsquo%3Bs%20ruling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- décision du Président
1, fiche 1, Français, d%C3%A9cision%20du%20Pr%C3%A9sident
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- décision de la Présidente 2, fiche 1, Français, d%C3%A9cision%20de%20la%20Pr%C3%A9sidente
correct, nom féminin
- décision de la présidence 3, fiche 1, Français, d%C3%A9cision%20de%20la%20pr%C3%A9sidence
correct, nom féminin
- décision de l'Orateur 4, fiche 1, Français, d%C3%A9cision%20de%20l%27Orateur
nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jugement rendu sur la recevabilité d'une question de procédure dont la Chambre [des communes] est saisie et qui, sauf avis contraire, constitue un précédent pour régir les futurs travaux de la Chambre. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9cision%20du%20Pr%C3%A9sident
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À la Chambre des communes, aucun débat n'est permis sur ce genre de décision, qui ne peut faire l'objet d'aucun appel. Au Sénat, la décision du Président est sans appel, sauf demande d'un vote par appel nominal. 6, fiche 1, Français, - d%C3%A9cision%20du%20Pr%C3%A9sident
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
décision du Président; décision de la Présidente : Bien que l'usage français préconise l'emploi de la minuscule pour les titres de poste, la majuscule à Président et à Présidente est obligatoire dans les documents concernant les délibérations de la Chambre des communes et du Sénat, car elle permet de faire la distinction entre le Président de chacune de ces chambres et les présidents des comités. 6, fiche 1, Français, - d%C3%A9cision%20du%20Pr%C3%A9sident
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- decisión del Presidente
1, fiche 1, Espagnol, decisi%C3%B3n%20del%20Presidente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- decisión de la Presidenta 1, fiche 1, Espagnol, decisi%C3%B3n%20de%20la%20Presidenta
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interim proceedings
1, fiche 2, Anglais, interim%20proceedings
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Interim proceedings are also useful to govern the conduct of the proceedings themselves, and the process of getting matters ready for trial... 1, fiche 2, Anglais, - interim%20proceedings
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interim proceedings : term usually used in the plural in this context. 2, fiche 2, Anglais, - interim%20proceedings
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- interim proceeding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procédure provisoire
1, fiche 2, Français, proc%C3%A9dure%20provisoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Rules of Court
- Courts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Tribunal Interim Rules of Procedure
1, fiche 3, Anglais, Tribunal%20Interim%20Rules%20of%20Procedure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian Human Rights Tribunal Interim Rules of Procedure. These Rules govern all proceedings before the Tribunal under the Canadian Human Rights Act where the complaint was referred to the Tribunal after April 30, 2004. 2, fiche 3, Anglais, - Tribunal%20Interim%20Rules%20of%20Procedure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Règles de procédure
- Tribunaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Règles de procédure provisoires du Tribunal
1, fiche 3, Français, R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20provisoires%20du%20Tribunal
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Règles de procédure provisoires du Tribunal canadien des droits de la personne. 2, fiche 3, Français, - R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20provisoires%20du%20Tribunal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-01-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Human Rights Tribunal Rules of Procedure
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Human%20Rights%20Tribunal%20Rules%20of%20Procedure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian Human Rights Tribunal Interim Rules of Procedure. These Rules govern all proceedings before the Tribunal under the Canadian Human Rights Act where the complaint was referred to the Tribunal before MAY 3, 2004. 2, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Human%20Rights%20Tribunal%20Rules%20of%20Procedure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Règles de procédure du Tribunal canadien des droits de la personne
1, fiche 4, Français, R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20Tribunal%20canadien%20des%20droits%20de%20la%20personne
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Règles provisoires de procédure du Tribunal canadien des droits de la personne. Ces règles régissent toutes les procédures devant le Tribunal entamées en vertu de la Loi canadienne sur les droits de la personne où la plainte a été renvoyée au Tribunal avant le 3 MAI 2004. 2, fiche 4, Français, - R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20Tribunal%20canadien%20des%20droits%20de%20la%20personne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- govern the proceedings
1, fiche 5, Anglais, govern%20the%20proceedings
correct, loi fédérale
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
of the Board 1, fiche 5, Anglais, - govern%20the%20proceedings
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- régir les travaux
1, fiche 5, Français, r%C3%A9gir%20les%20travaux
loi fédérale
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Standing Orders of the House of Commons
1, fiche 6, Anglais, Standing%20Orders%20of%20the%20House%20of%20Commons
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The collection of the permanent written rules adopted by the House to govern its proceedings 2, fiche 6, Anglais, - Standing%20Orders%20of%20the%20House%20of%20Commons
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Standing Orders
- Standing Orders of the House
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Règlement de la Chambre des communes
1, fiche 6, Français, R%C3%A8glement%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Recueil qui contient les règles écrites permanentes que la Chambre a adoptées afin de régir ses travaux 2, fiche 6, Français, - R%C3%A8glement%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Règlement de la Chambre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Lenguaje parlamentario
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento de la Cámara de los Comunes
1, fiche 6, Espagnol, Reglamento%20de%20la%20C%C3%A1mara%20de%20los%20Comunes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Colección de las reglas escritas permanentes que la Cámara ha adoptado para dirigir sus trabajos. 1, fiche 6, Espagnol, - Reglamento%20de%20la%20C%C3%A1mara%20de%20los%20Comunes
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- decision 1, fiche 7, Anglais, decision
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ruling 1, fiche 7, Anglais, ruling
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Refers to] the procedural acceptability of some matter before the House, which, unless otherwise specified, serves as a precedent to govern future proceedings. 1, fiche 7, Anglais, - decision
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- décision
1, fiche 7, Français, d%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Il s'agit de] la recevabilité d'une question de procédure dont la Chambre est saisie et qui, sauf avis contraire, constitue un précédent pour régir les futurs travaux de la Chambre. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9cision
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- decisión
1, fiche 7, Espagnol, decisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fallo emitido sobre la aceptabilidad de una cuestión de procedimiento planteada a la Cámara y que, salvo indicación contraria, constituye un precedente para regir los trabajos futuros de la Cámara. 1, fiche 7, Espagnol, - decisi%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de decisiones son definitivas y no pueden ser objeto de debate ni de apelación. 1, fiche 7, Espagnol, - decisi%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


