TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERN TRAINS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- block signal
1, fiche 1, Anglais, block%20signal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- block section signal 2, fiche 1, Anglais, block%20section%20signal
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fixed signal at the entrance of a block to govern trains and engines entering and using that block. 3, fiche 1, Anglais, - block%20signal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- signal de canton
1, fiche 1, Français, signal%20de%20canton
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Signal fixe à l'entrée d'un canton, qui règle la marche des trains ou des locomotives, à l'abord et à l'intérieur du canton. 2, fiche 1, Français, - signal%20de%20canton
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- home signal
1, fiche 2, Anglais, home%20signal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fixed signal at the entrance of a route or block to govern trains or engines entering and using that route or block. 2, fiche 2, Anglais, - home%20signal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signal d'entrée
1, fiche 2, Français, signal%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carré d'entrée 2, fiche 2, Français, carr%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Signal qui commande l'entrée d'un train dans une gare. 2, fiche 2, Français, - signal%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- govern trains
1, fiche 3, Anglais, govern%20trains
verbe, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
govern trains : term officially approved by CP Rail. 2, fiche 3, Anglais, - govern%20trains
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commander la marche des trains
1, fiche 3, Français, commander%20la%20marche%20des%20trains
uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
commander la marche des trains : terme uniformisé par CP Rail. 2, fiche 3, Français, - commander%20la%20marche%20des%20trains
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


