TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT ACCOUNTING [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- debt service
1, fiche 1, Anglais, debt%20service
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- debt servicing 2, fiche 1, Anglais, debt%20servicing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The payment of the interest on a debt and of such installments of the principal as are legally due. Normally, the term is used in connection with a public debt. 3, fiche 1, Anglais, - debt%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
debt service burden, debt service reduction, debt service suspended, to lighten debt servicing. 4, fiche 1, Anglais, - debt%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Debt service : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and financial) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 5, fiche 1, Anglais, - debt%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
debt servicing obligations. 6, fiche 1, Anglais, - debt%20service
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
to service a debt. 6, fiche 1, Anglais, - debt%20service
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- servicing of debt
- public debt service
- service of the public debt
- servicing of government debt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service de la dette
1, fiche 1, Français, service%20de%20la%20dette
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- service de l'emprunt 2, fiche 1, Français, service%20de%20l%27emprunt
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des sommes qu'une entreprise ou un organisme public est tenu de verser au cours d'un exercice au titre des capitaux empruntés et comprenant à la fois les intérêts et les remboursements de principal. 2, fiche 1, Français, - service%20de%20la%20dette
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
fardeau du service de la dette, réduction du service de la dette, service de la dette suspendu, alléger le service de la dette. 3, fiche 1, Français, - service%20de%20la%20dette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Service de la dette : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 4, fiche 1, Français, - service%20de%20la%20dette
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
obligations liées au service de la dette. 5, fiche 1, Français, - service%20de%20la%20dette
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
assurer le service de la dette. 5, fiche 1, Français, - service%20de%20la%20dette
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- service de la dette publique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Gestión presupuestaria y financiera
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- servicio de la deuda
1, fiche 1, Espagnol, servicio%20de%20la%20deuda
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pago hecho por un prestatario a un prestamista. Puede incluir uno o todos los siguientes: 1) pago de intereses; 2) reembolso del principal; y 3) comisión por compromiso. 2, fiche 1, Espagnol, - servicio%20de%20la%20deuda
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
carga del servicio de la deuda, reducción del servicio de la deuda, servicio de la deuda suspendido, aliviar el servicio de la deuda. 3, fiche 1, Espagnol, - servicio%20de%20la%20deuda
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
obligaciones relativas al servicio de la deuda. 4, fiche 1, Espagnol, - servicio%20de%20la%20deuda
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
atender el servicio de la deuda. 4, fiche 1, Espagnol, - servicio%20de%20la%20deuda
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Accounting
- Economic Fluctuations
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- current dollars
1, fiche 2, Anglais, current%20dollars
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- budget-year dollars 2, fiche 2, Anglais, budget%2Dyear%20dollars
correct, pluriel, uniformisé
- inflated dollars 3, fiche 2, Anglais, inflated%20dollars
correct
- today’s dollars 4, fiche 2, Anglais, today%26rsquo%3Bs%20dollars
correct
- present dollars 5, fiche 2, Anglais, present%20dollars
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dollars which express the cost of items in terms of the year in which the expenditure will occur. 6, fiche 2, Anglais, - current%20dollars
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Budget-year dollars are "inflated" or "current dollars" as opposed to "deflated" or "constant dollars" stated in relation to a base year. 6, fiche 2, Anglais, - current%20dollars
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
budget-year dollars : term officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 7, fiche 2, Anglais, - current%20dollars
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Compare to "constant dollars". 8, fiche 2, Anglais, - current%20dollars
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- budget-year dollar
- current dollar
- inflated dollar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Fluctuations économiques
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dollars courants
1, fiche 2, Français, dollars%20courants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dollars de l'année budgétaire 2, fiche 2, Français, dollars%20de%20l%27ann%C3%A9e%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coût des articles exprimé en fonction de l'année au cours de laquelle la dépense sera effectuée. 3, fiche 2, Français, - dollars%20courants
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les dollars de l'année budgétaire sont des «dollars courants», c'est-à-dire qu'ils tiennent compte de l'inflation, par opposition à des «dollars constants» qui n'en tiennent pas compte, en fonction de la valeur du dollar d'une année particulière servant de point de référence. 4, fiche 2, Français, - dollars%20courants
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dollars de l'année budgétaire : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 5, fiche 2, Français, - dollars%20courants
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dollar courant
- dollar d'année budgétaire
- dollars dépréciés
- dollar déprécié
- dollars actuels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Fluctuaciones económicas
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dólares corrientes
1, fiche 2, Espagnol, d%C3%B3lares%20corrientes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dólares que expresan el costo de los artículos en términos del año en que tendrán lugar los gastos. 1, fiche 2, Espagnol, - d%C3%B3lares%20corrientes
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Accounting
- Investment
- Real Estate
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- capital project
1, fiche 3, Anglais, capital%20project
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- investment project 2, fiche 3, Anglais, investment%20project
correct, voir observation
- capital investment project 3, fiche 3, Anglais, capital%20investment%20project
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The acquisition of an asset (e.g. buildings, roads, works, machinery, furnishings and equipment) and any major changes to an asset which improve performance or capability. 4, fiche 3, Anglais, - capital%20project
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
capital project : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 5, fiche 3, Anglais, - capital%20project
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
capital project: term used in the public sector. investment project: term used in the private sector. 6, fiche 3, Anglais, - capital%20project
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
capital project: term used by Parks Canada. 7, fiche 3, Anglais, - capital%20project
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Long-term credit for capital projects, to sponsor capital projects. 4, fiche 3, Anglais, - capital%20project
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Investissements et placements
- Immobilier
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- projet d'immobilisations
1, fiche 3, Français, projet%20d%27immobilisations
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- projet d'investissement 2, fiche 3, Français, projet%20d%27investissement
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acquisition de biens (par exemple, immeubles, routes, travaux, machines, ameublement et équipement) et toute autre modification d'importance apportée à un bien en vue d'en accroître le rendement ou la puissance. 3, fiche 3, Français, - projet%20d%27immobilisations
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'expression «capital project» a deux équivalents : «projet d'immobilisations», terme privilégié dans le secteur public, et «projet d'investissement», terme privilégié dans le secteur privé. 4, fiche 3, Français, - projet%20d%27immobilisations
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
projet d'immobilisations; projet d'investissement : termes uniformisés par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 5, fiche 3, Français, - projet%20d%27immobilisations
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
projet d'immobilisations : terme en usage à Parcs Canada. 6, fiche 3, Français, - projet%20d%27immobilisations
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
immobilisations : terme habituellement utilisé au pluriel. 7, fiche 3, Français, - projet%20d%27immobilisations
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Crédit à long terme pour les projets d'investissement, parrainer des projets d'investissement 3, fiche 3, Français, - projet%20d%27immobilisations
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- projet d'immobilisation
- projet d'équipement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Inversiones
- Bienes raíces
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- proyecto de inversión
1, fiche 3, Espagnol, proyecto%20de%20inversi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- proyecto de inversión de capital 2, fiche 3, Espagnol, proyecto%20de%20inversi%C3%B3n%20de%20capital
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
La adquisición de un bien (por ejemplo, edificios, carreteras, trabajos, maquinaria, muebles y equipos) y cualesquiera cambios mayores a un bien que mejoren su rendimiento o capacidad. 3, fiche 3, Espagnol, - proyecto%20de%20inversi%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
crédito a largo plazo para proyectos de inversión, garantizar los proyectos de inversión. 3, fiche 3, Espagnol, - proyecto%20de%20inversi%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Government Annuities Account
1, fiche 4, Anglais, Government%20Annuities%20Account
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The liabilities of the Government of Canada in its role as administrator of annuities under the provisions of the Government Annuities Act and the Government Annuities Improvement Act. 2, fiche 4, Anglais, - Government%20Annuities%20Account
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Government Annuities Account : Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology(SGAT). 3, fiche 4, Anglais, - Government%20Annuities%20Account
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- government annuity account
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Compte des rentes sur l'État
1, fiche 4, Français, Compte%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Obligations contractées par l'État canadien en sa qualité d'administrateur de rentes conformément à la Loi relative aux rentes sur l'État et à la Loi sur l'augmentation du rendement des rentes sur l'État. 2, fiche 4, Français, - Compte%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compte des rentes sur l'État : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d'étude de la terminologie comptable. 3, fiche 4, Français, - Compte%20des%20rentes%20sur%20l%27%C3%89tat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Accounting
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transfer
1, fiche 5, Anglais, transfer
correct, nom, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- transfer of funds 2, fiche 5, Anglais, transfer%20of%20funds
correct, uniformisé
- funds transfer 3, fiche 5, Anglais, funds%20transfer
correct
- fund transfer 4, fiche 5, Anglais, fund%20transfer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A movement of funds by means of accounting entries. 5, fiche 5, Anglais, - transfer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Transfer; transfer of funds : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and financial) Glossary in 1984. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts. 6, fiche 5, Anglais, - transfer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- virement
1, fiche 5, Français, virement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- virement de fonds 2, fiche 5, Français, virement%20de%20fonds
correct, nom masculin, uniformisé
- transfert 3, fiche 5, Français, transfert
nom masculin, uniformisé
- transfert de fonds 4, fiche 5, Français, transfert%20de%20fonds
nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à transférer, par simple jeu d'écritures, une somme ou un solde d'un compte à un autre. 5, fiche 5, Français, - virement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, il existe des «comptes de virements internes», qui sont des comptes de passage utilisés pour la comptabilisation d'opérations aux termes desquelles ils doivent se trouver soldés. Ils sont notamment destinés à permettre la centralisation, sans risque de double emploi, des virements de fonds d'un compte de trésorerie (caisse ou banque) à un autre compte de trésorerie (banque ou caisse). 6, fiche 5, Français, - virement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
virement; virement de fonds; transfert; transfert de fonds : termes uniformisés par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) en 1984 et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 7, fiche 5, Français, - virement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- transferencia
1, fiche 5, Espagnol, transferencia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- transferencia de fondos 2, fiche 5, Espagnol, transferencia%20de%20fondos
correct, nom féminin
- giro 3, fiche 5, Espagnol, giro
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Adeudo o cargo de una determinada cantidad en una cuenta contable y abono de la misma cantidad en otra cuenta. 4, fiche 5, Espagnol, - transferencia
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
transferencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 5, Espagnol, - transferencia
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- traspaso
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
- Federal Administration
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- signing officer
1, fiche 6, Anglais, signing%20officer
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- signing authority 2, fiche 6, Anglais, signing%20authority
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An officer authorized to sign documents (e.g. cheques, bills of exchange, contracts) on behalf of an organization. 3, fiche 6, Anglais, - signing%20officer
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the signing officer is responsible for ensuring that all the general requirements of financial probity as well as statutory requirements have been met. 4, fiche 6, Anglais, - signing%20officer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Signing officer : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and financial) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 5, fiche 6, Anglais, - signing%20officer
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- authorized signing officer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
- Administration fédérale
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- signataire autorisé
1, fiche 6, Français, signataire%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fondé de pouvoir 2, fiche 6, Français, fond%C3%A9%20de%20pouvoir
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cadre autorisé à signer certains documents au nom de l'entreprise ou de l'organisme : contrats, chèques, effets de commerce, etc. 3, fiche 6, Français, - signataire%20autoris%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un fondé de pouvoir qui n'a qu'un pouvoir limité, celui de signer certains documents. Le terme "fondé de signature" est à déconseiller. 4, fiche 6, Français, - signataire%20autoris%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Signataire autorisé : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 4, fiche 6, Français, - signataire%20autoris%C3%A9
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- fondé de signature
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Administración federal
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- signatario autorizado
1, fiche 6, Espagnol, signatario%20autorizado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
La persona que tiene el derecho de firmar documentos específicos. 1, fiche 6, Espagnol, - signatario%20autorizado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Financial and Budgetary Management
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Financial managers
1, fiche 7, Anglais, Financial%20managers
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Financial managers plan, organize, direct, control and evaluate the operation of financial and accounting departments. They develop and implement the financial policies and systems of establishments. Financial managers establish performance standards and prepare various financial reports for senior management. They are employed in financial and accounting departments in companies throughout the private sector and in government. 1, fiche 7, Anglais, - Financial%20managers
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
0111: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 7, Anglais, - Financial%20managers
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion budgétaire et financière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Directeurs financiers/directrices financières
1, fiche 7, Français, Directeurs%20financiers%2Fdirectrices%20financi%C3%A8res
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs financiers planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les opérations de services financiers et de comptabilité. Ils élaborent et mettent en œuvre les procédures et les systèmes financiers d'un établissement. Ils fixent les normes de rendement et préparent divers rapports financiers pour la haute direction. Ils travaillent dans les services financiers et départements de comptabilité des entreprises et organismes des secteurs privé et public. 1, fiche 7, Français, - Directeurs%20financiers%2Fdirectrices%20financi%C3%A8res
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
0111 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 7, Français, - Directeurs%20financiers%2Fdirectrices%20financi%C3%A8res
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-10-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- legislative audit office
1, fiche 8, Anglais, legislative%20audit%20office
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Office of the Auditor General of Canada(OAG) is the legislative audit office of the federal government.... The OAG works with other legislative audit offices and professional organizations, such as the Chartered Professional Accountants of Canada, to advance legislative audit methodology, accounting and auditing standards, and best practices. 1, fiche 8, Anglais, - legislative%20audit%20office
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bureau d'audit législatif
1, fiche 8, Français, bureau%20d%27audit%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau du vérificateur général du Canada (BVG) est le bureau d'audit législatif du gouvernement fédéral. [...] Le [BVG] collabore avec d'autres bureaux d'audit législatif et des associations professionnelles, comme [les] Comptables professionnels agréés du Canada, pour faire avancer les méthodes d'audit législatif, les normes comptables et d'audit et les pratiques exemplaires. 1, fiche 8, Français, - bureau%20d%27audit%20l%C3%A9gislatif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- public sector accounting
1, fiche 9, Anglais, public%20sector%20accounting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"Public sector accounting is the process government agencies and departments record financial transactions. It also covers their sources of income, expenditures, the people they report to and the accounting methods used". 2, fiche 9, Anglais, - public%20sector%20accounting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- comptabilité du secteur public
1, fiche 9, Français, comptabilit%C3%A9%20du%20secteur%20public
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- comptabilité dans le secteur public 2, fiche 9, Français, comptabilit%C3%A9%20dans%20le%20secteur%20public
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-06-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- budgetary balance
1, fiche 10, Anglais, budgetary%20balance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The budgetary balance is presented on a full accrual basis of accounting, recording government liabilities and assets when they are incurred or acquired, regardless of when the cash is paid or received. 2, fiche 10, Anglais, - budgetary%20balance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- solde budgétaire
1, fiche 10, Français, solde%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le solde budgétaire d'un gouvernement est le résultat de la différence entre ses revenus et ses dépenses. 2, fiche 10, Français, - solde%20budg%C3%A9taire
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le solde budgétaire est présenté selon la méthode de comptabilité d'exercice intégrale, les passifs et les actifs du gouvernement étant constatés au moment où ils sont engagés ou acquis, peu importe le moment où surviennent les sorties ou les entrées de fonds correspondantes. 3, fiche 10, Français, - solde%20budg%C3%A9taire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- roll-up
1, fiche 11, Anglais, roll%2Dup
correct, nom, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The means of updating vote records at all organizational levels of the [FINCON] data base from information generated at the lowest level. 1, fiche 11, Anglais, - roll%2Dup
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Roll-up : Officially approved by the Management Committee for the BCF [budgetary, accounting and finance] Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 2, fiche 11, Anglais, - roll%2Dup
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cumul
1, fiche 11, Français, cumul
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] moyen de mettre à jour les articles de crédit à tous les niveaux de l'organisation de la base de données (FINCON) à partir de l'information produite au niveau le plus bas. 2, fiche 11, Français, - cumul
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cumul : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF [budgétaire, comptable et financier] et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 3, fiche 11, Français, - cumul
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Presupuestación del sector público
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- acumulación
1, fiche 11, Espagnol, acumulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El techo de gasto se ha calculado exclusivamente desde el lado del gasto, sin estimación de ingresos, y se ha construido por acumulación de partidas presupuestarias. 2, fiche 11, Espagnol, - acumulaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- certified general accountant
1, fiche 12, Anglais, certified%20general%20accountant
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CGA 2, fiche 12, Anglais, CGA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A certified general accountant(CGA) is an accounting professional with expertise in finance, taxation, business strategy, auditing, management and business leadership... They work in industry, commerce, finance, government, public practice and the not-for-profit sector. 3, fiche 12, Anglais, - certified%20general%20accountant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The titles of chartered accountant (CA), certified general accountant (CGA) and certified management accountant (CMA) were unified in 2014 and are now operating under the chartered professional accountant (CPA) designation throughout Canada. 4, fiche 12, Anglais, - certified%20general%20accountant
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- comptable général accrédité
1, fiche 12, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20accr%C3%A9dit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CGA 1, fiche 12, Français, CGA
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- comptable générale accréditée 2, fiche 12, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20accr%C3%A9dit%C3%A9e
correct, nom féminin
- CGA 2, fiche 12, Français, CGA
correct, nom féminin
- CGA 2, fiche 12, Français, CGA
- comptable général licencié 3, fiche 12, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20licenci%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGA 4, fiche 12, Français, CGA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGA 4, fiche 12, Français, CGA
- comptable générale licenciée 5, fiche 12, Français, comptable%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20licenci%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CGA 6, fiche 12, Français, CGA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CGA 6, fiche 12, Français, CGA
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un comptable général accrédité est un professionnel comptable qui possède des compétences dans les domaines suivants : la finance, la fiscalité, la stratégie commerciale, la vérification, la gestion et la direction d'entreprises. Ils travaillent dans les secteurs industriel, commercial et financier, le secteur public, les cabinets privés et le secteur des organismes sans but lucratif. 7, fiche 12, Français, - comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, l'unification de la profession comptable en 2014 a réuni les titres de comptable agréé (CA), comptable général accrédité (CGA) et comptable en management accrédité (CMA) sous le titre de comptable professionnel agréé (CPA). 8, fiche 12, Français, - comptable%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Ropemaking
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- quipu
1, fiche 13, Anglais, quipu
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Incas had a system of accounting that relied on the quipu. Cords of various colours were attached to a main cord with knots. The number and position of knots as well as the colour of each cord represented information about commercial goods and resources. Quipu means knot in Quechua, the native language of the Andes. The quipu was also useful for census-taking and provided a mass of statistical information for the government. 2, fiche 13, Anglais, - quipu
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
A quipu is an assemblage of colored knotted cotton cords ... The colors of the cords, the way the cords are connected together, the relative placement of the cords, the spaces between the cords, the types of knots on the individual cords, and the relative placement of the knots are all part of the logical-numerical recording. 3, fiche 13, Anglais, - quipu
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Corderie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- quipu
1, fiche 13, Français, quipu
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- quipou 1, fiche 13, Français, quipou
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Chez les Incas (qui ignoraient l'écriture), faisceau de cordelettes dont les couleurs, les combinaisons et les nœuds étaient dotés de significations conventionnelles précises. 1, fiche 13, Français, - quipu
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
quipou : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 13, Français, - quipu
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tolerance level
1, fiche 14, Anglais, tolerance%20level
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The amount by which a commitment may be over-expended, or the amount by which vote-netted revenue may be collected over the estimated amount. 1, fiche 14, Anglais, - tolerance%20level
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tolerance level : term officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 2, fiche 14, Anglais, - tolerance%20level
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- marge de manœuvre
1, fiche 14, Français, marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Le montant qui peut être dépensé en sus d'un engagement, ou le montant excédentaire de recettes nettes en vertu d'un crédit qui peuvent être recueillies. 1, fiche 14, Français, - marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
marge de manœuvre : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 2, fiche 14, Français, - marge%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Government Accounting Standards
1, fiche 15, Anglais, Government%20Accounting%20Standards
États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- GAS 1, fiche 15, Anglais, GAS
États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Government Accounting Standards; GAS : term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 15, Anglais, - Government%20Accounting%20Standards
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- normes de la comptabilité publique américaine
1, fiche 15, Français, normes%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20publique%20am%C3%A9ricaine
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
normes de la comptabilité publique américaine : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 15, Français, - normes%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20publique%20am%C3%A9ricaine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Government Accounting
- Taxation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tax expenditure
1, fiche 16, Anglais, tax%20expenditure
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A selective tax relief measure that benefits only a certain group of taxpayers. 2, fiche 16, Anglais, - tax%20expenditure
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Canadian tax system contains a number of provisions that give preferential treatment to certain groups of individuals or businesses ... or other governments. [This treatment] is equivalent to the government first collecting the sums involved ... and then making a direct expenditure or loan in an amount equal to the revenue forgone due to the tax preferences. Such provisions have thus come to be called tax expenditures. 3, fiche 16, Anglais, - tax%20expenditure
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tax expenditure : term officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 16, Anglais, - tax%20expenditure
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- fiscal expenditure
- tax expenditures
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Fiscalité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dépense fiscale
1, fiche 16, Français, d%C3%A9pense%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- manque à gagner fiscal 2, fiche 16, Français, manque%20%C3%A0%20gagner%20fiscal
à éviter, nom masculin
- moins-value fiscale 2, fiche 16, Français, moins%2Dvalue%20fiscale
à éviter, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Disposition législative ou réglementaire qui accorde un traitement privilégié à certains groupes de contribuables et dont la mise en œuvre entraîne pour l'État une «perte de recettes», donc une dépense. 3, fiche 16, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Peut être qualifiée de dépense fiscale toute disposition législative ou réglementaire dont la mise en œuvre entraîne pour l'État une perte de recettes et donc pour le contribuable un allégement de sa charge fiscale par rapport à ce qui serait résulté de l'application de la «norme» [...] 4, fiche 16, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(L'expression «dépense fiscale») a été officialisée par le Parlement (de la France) puisqu'il l'a utilisée dans l'article 32 de la loi de finances de 1980. 4, fiche 16, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
dépense fiscale : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- dépenses fiscales
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Sistema tributario
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- gasto fiscal
1, fiche 16, Espagnol, gasto%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
El importe de todos los beneficios fiscales que afecten a los tributos del Estado. 2, fiche 16, Espagnol, - gasto%20fiscal
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El concepto de gasto fiscal hace referencia a la existencia, dentro de la ordenación tributaria, de exenciones y bonificaciones, reducciones y desgravaciones, que suponen desviaciones de la estructura propia de cada tributo, constituyendo verdaderas discriminaciones en beneficio de determinadas rentas o actividades, de manera que favorecen la consecución de objetivos de naturaleza económica o social. La aceptación de este concepto supone que los gastos fiscales representan una disminución de ingresos presupuestarios y, por consiguiente, se configuran como un medio alternativo al establecimiento de subvenciones o gastos directos en el Presupuesto de Gastos. 2, fiche 16, Espagnol, - gasto%20fiscal
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- gastos fiscales
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Government Accounting
- Financial Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- accounting service
1, fiche 17, Anglais, accounting%20service
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- accounting office 2, fiche 17, Anglais, accounting%20office
correct
- accounting department 3, fiche 17, Anglais, accounting%20department
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Departments should utilize wherever possible the accounting and reporting services of the Department of Supply and Services to obtain detailed accounting information as a by-product of the recording of cash disbursement transactions. 4, fiche 17, Anglais, - accounting%20service
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Accounting service of a government department. 5, fiche 17, Anglais, - accounting%20service
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
accounting office: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 17, Anglais, - accounting%20service
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Comptabilité publique
- Comptabilité générale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- service de comptabilité
1, fiche 17, Français, service%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- service comptable 2, fiche 17, Français, service%20comptable
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Service chargé de tenir les comptes d'une entité et d'établir les états financiers de celle-ci. 3, fiche 17, Français, - service%20de%20comptabilit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Service de comptabilité d'un ministère. 4, fiche 17, Français, - service%20de%20comptabilit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
service comptable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 17, Français, - service%20de%20comptabilit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
- Contabilidad pública
- Contabilidad general
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- contaduría
1, fiche 17, Espagnol, contadur%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- departamento de contabilidad 2, fiche 17, Espagnol, departamento%20de%20contabilidad
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Departamento] que tiene por objeto el control contable de operaciones económico-financieras de diversa índole. 3, fiche 17, Espagnol, - contadur%C3%ADa
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-08-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Financial Accounting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- accounting machine
1, fiche 18, Anglais, accounting%20machine
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A machine that reads data from external storage media, such as cards or tapes, and automatically produces accounting records or tabulations. [Definition officially approved by GESC.] 2, fiche 18, Anglais, - accounting%20machine
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
accounting machine : term officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, fiche 18, Anglais, - accounting%20machine
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Comptabilité générale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- machine comptable
1, fiche 18, Français, machine%20comptable
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Machine qui lit les données à partir de mémoires extérieures (p. ex. cartes ou bandes) et qui fournit automatiquement des états comptables ou des calculs élaborés. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 18, Français, - machine%20comptable
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
machine comptable: terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 18, Français, - machine%20comptable
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Contabilidad general
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- máquina de contabilidad
1, fiche 18, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20contabilidad
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-07-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Accounting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Chartered Professional Accountants of Ontario
1, fiche 19, Anglais, Chartered%20Professional%20Accountants%20of%20Ontario
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- CPA Ontario 1, fiche 19, Anglais, CPA%20Ontario
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
CPA Ontario protects the public interest by ensuring its members meet the highest standards of integrity and expertise. [It] serves and supports its more than 85, 000 members and 23, 000 students in their qualification and professional development in a wide range of senior positions in public accounting, business, finance, government, not-for-profits and academe. 2, fiche 19, Anglais, - Chartered%20Professional%20Accountants%20of%20Ontario
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The Institute of Chartered Accountants of Ontario, Certified Management Accountants of Ontario and Certified General Accountants Association of Ontario were merged into the Chartered Professional Accountants of Ontario. 3, fiche 19, Anglais, - Chartered%20Professional%20Accountants%20of%20Ontario
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Comptabilité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Chartered Professional Accountants of Ontario
1, fiche 19, Français, Chartered%20Professional%20Accountants%20of%20Ontario
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- CPA Ontario 1, fiche 19, Français, CPA%20Ontario
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
CPA Ontario protège l'intérêt public en s’assurant que ses membres répondent aux normes les plus élevées en matière d'intégrité et d'expertise. Il sert et soutient ses plus de 85 000 membres et 23 000 étudiants dans leur qualification et leur perfectionnement professionnel pour un large éventail de postes supérieurs en comptabilité publique, en affaires, en finances, au gouvernement, au sein d'organisations à but non-lucratif et dans le milieu universitaire. 2, fiche 19, Français, - Chartered%20Professional%20Accountants%20of%20Ontario
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le Institute of Chartered Accountants of Ontario, le Certified Management Accountants of Ontario et la Certified General Accountants Association of Ontario furent fusionnés pour créer le Chartered Professional Accountants of Ontario. 2, fiche 19, Français, - Chartered%20Professional%20Accountants%20of%20Ontario
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- statutory appropriation
1, fiche 20, Anglais, statutory%20appropriation
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- statutory vote 2, fiche 20, Anglais, statutory%20vote
correct, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any authority of Parliament to pay money out of the Consolidated Revenue Fund granted on a continuing basis and normally provided by statutes other than appropriation acts. 3, fiche 20, Anglais, - statutory%20appropriation
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Do not use non-budgetary or statutory appropriations to offset budgetary items. 4, fiche 20, Anglais, - statutory%20appropriation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The term "vote" is commonly used in the sense of "appropriation". Strictly speaking, a vote becomes an appropriation only when the Appropriation Act in which it is contained receives royal assent. 5, fiche 20, Anglais, - statutory%20appropriation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Statutory appropriation : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 6, fiche 20, Anglais, - statutory%20appropriation
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
When enacting other statutes, Parliament often grants authority to departments to make the expenditures necessary under those statutes. Such continuing authorities, known as "statutory appropriations", are for specific purposes, are non-lapsing, and are for such amounts and for such time as the specific statute provides, or the authority continues indefinitely until the relevant statute is amended by Parliament. 4, fiche 20, Anglais, - statutory%20appropriation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- crédit législatif
1, fiche 20, Français, cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- crédit statutaire 2, fiche 20, Français, cr%C3%A9dit%20statutaire
à éviter, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Toute autorisation du Parlement à payer une somme d'argent sur le Trésor accordée de façon permanente et normalement octroyée en vertu de lois autres que les lois de crédits. 3, fiche 20, Français, - cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les crédits non budgétaires ou législatifs ne peuvent servir à compenser des postes budgétaires. 4, fiche 20, Français, - cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lors de l'adoption d'autres types de lois, le Parlement accorde souvent aux ministères l'autorisation d'effectuer les dépenses que nécessite l'application de ces lois. Les autorisations permanentes de ce genre, dont la valeur est précisée dans la loi pertinente, sont désignées crédits législatifs et sont destinées à des fins précises. Elles sont permanentes, c'est-à-dire qu'elles demeurent en vigueur jusqu'à ce que la loi pertinente ait été modifiée par le Parlement, à moins que leur durée d'application n'y soit précisée. 4, fiche 20, Français, - cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Organization Planning
- Government Accounting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- reference level
1, fiche 21, Anglais, reference%20level
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The amount of resources (financial or person-years) that have been approved by the Treasury Board to carry out approved policies and programs. 2, fiche 21, Anglais, - reference%20level
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] may be subject to funding pressures which could result in reduced reference levels for the contract work. 2, fiche 21, Anglais, - reference%20level
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Reference Levels are provided on a planning element basis as well as for each Program as a whole, for each year of the planning period. 2, fiche 21, Anglais, - reference%20level
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Reference level : term officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 3, fiche 21, Anglais, - reference%20level
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification d'organisation
- Comptabilité publique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- niveau de référence
1, fiche 21, Français, niveau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des ressources (ressources financières ou années-personnes) qui ont été approuvées par le Conseil du Trésor pour la mise en œuvre des politiques et des programmes approuvés. 2, fiche 21, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] peut faire l'objet de pressions en matière de financement qui pourraient donner lieu à la réduction des niveaux de référence pour les travaux contractuels. 2, fiche 21, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Niveau de référence : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 3, fiche 21, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Relativement à chaque année de la période de planification, des niveaux de référence sont fournis pour chaque élément de planification ainsi que pour chaque programme dans son ensemble. 2, fiche 21, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación de organización
- Contabilidad pública
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- nivel de referencia
1, fiche 21, Espagnol, nivel%20de%20referencia
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Public Sector Budgeting
- Organization Planning
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Strategic Direction Memorandum 1, fiche 22, Anglais, Strategic%20Direction%20Memorandum
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- strategic overview 2, fiche 22, Anglais, strategic%20overview
ancienne désignation, correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] document prepared by departments and agencies each spring for consideration by Policy Committees of Cabinet. 3, fiche 22, Anglais, - Strategic%20Direction%20Memorandum
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[It is] designed to provide Ministers with a broad perspective of departmental planning that can be related to the government’s priorities and expenditure plans. 3, fiche 22, Anglais, - Strategic%20Direction%20Memorandum
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
strategic overview : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 22, Anglais, - Strategic%20Direction%20Memorandum
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Budget des collectivités publiques
- Planification d'organisation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Document sur les orientations stratégiques
1, fiche 22, Français, Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- aperçu de la stratégie 2, fiche 22, Français, aper%C3%A7u%20de%20la%20strat%C3%A9gie
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Document rédigé chaque printemps par les ministères et organismes et présenté aux comités d'orientation du Cabinet. 3, fiche 22, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce document vise à fournir aux ministres un vaste aperçu des plans de chaque ministère par rapport aux priorités et aux plans de dépenses du gouvernement. 3, fiche 22, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas employer le terme «aperçu stratégique» puisque ce n'est pas l'aperçu qui est stratégique. Comme le terme «stratégie globale» a un sens beaucoup plus large que l'anglais, il est également à déconseiller. 4, fiche 22, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Nouveau document qui remplace le «Strategic Overview» (Aperçu de la stratégie). Traduction proposée par Kevin Love, Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 22, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Appellation d'usage obligatoire au Bureau de la traduction. 5, fiche 22, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
aperçu de la stratégie : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 4, fiche 22, Français, - Document%20sur%20les%20orientations%20strat%C3%A9giques
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- aperçu stratégique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- quasi-statutory program
1, fiche 23, Anglais, quasi%2Dstatutory%20program
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- quasi-statutory programme 2, fiche 23, Anglais, quasi%2Dstatutory%20programme
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A major departmental operation designed to achieve specified objectives for the department and approved in existing legislation other than an appropriation act. The legislation does not in itself authorize the appropriation of funds and funding must thus be ensured through annual appropriations. 2, fiche 23, Anglais, - quasi%2Dstatutory%20program
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Quasi-statutory program : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 3, fiche 23, Anglais, - quasi%2Dstatutory%20program
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- programme quasi législatif
1, fiche 23, Français, programme%20quasi%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- programme quasi statutaire 2, fiche 23, Français, programme%20quasi%20statutaire
à éviter, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Opération ministérielle majeure prévue par une loi autre que les lois de crédits. La loi en question n'autorise pas en soi l'affectation de crédits et les ressources nécessaires sont donc soumises au vote annuel. 3, fiche 23, Français, - programme%20quasi%20l%C3%A9gislatif
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Programme quasi législatif : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 1, fiche 23, Français, - programme%20quasi%20l%C3%A9gislatif
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- statutory authority
1, fiche 24, Anglais, statutory%20authority
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A permanent spending authority which is based on legislation, and is valid until the legislation is repealed or changed. 2, fiche 24, Anglais, - statutory%20authority
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Parliament grants two types of authority for expenditures. One is by annual appropriation ...; the second is by continuing statutory authority based on legislation that may or may not provide an annual ceiling, the authority for which extends into future years until the legislation is repealed or changed. 3, fiche 24, Anglais, - statutory%20authority
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Statutory authority : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 24, Anglais, - statutory%20authority
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- autorisation législative
1, fiche 24, Français, autorisation%20l%C3%A9gislative
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- autorisation statutaire 2, fiche 24, Français, autorisation%20statutaire
à éviter, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Autorisation de dépenser permanente accordée par le Parlement dans une loi autre que les lois de crédits et qui vaut jusqu'à ce que la mesure législative ait été abrogée ou modifiée. 3, fiche 24, Français, - autorisation%20l%C3%A9gislative
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La plupart des décrets sont pris en vertu d'une disposition précise d'une loi, et l'autorisation législative est toujours mentionnée dans le décret même. 4, fiche 24, Français, - autorisation%20l%C3%A9gislative
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Autorisation législative : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 5, fiche 24, Français, - autorisation%20l%C3%A9gislative
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- statutory program
1, fiche 25, Anglais, statutory%20program
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- statutory programme 2, fiche 25, Anglais, statutory%20programme
correct, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A major departmental operation designed to achieve specified objectives for the department and for which the required expenditures have been approved through existing legislation other than appropriation acts. 2, fiche 25, Anglais, - statutory%20program
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Statutory program(me) : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 3, fiche 25, Anglais, - statutory%20program
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- programme législatif
1, fiche 25, Français, programme%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- programme statutaire 2, fiche 25, Français, programme%20statutaire
à éviter, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Opération ministérielle majeure conçue pour atteindre des objectifs précis et dont les dépenses font déjà l'objet d'une approbation dans une loi autre que les lois de crédits. 3, fiche 25, Français, - programme%20l%C3%A9gislatif
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le Budget des dépenses peut comprendre des dépenses relatives à des programmes législatifs même si le gouvernement a déclaré avoir l'intention de rajuster ces dépenses. 4, fiche 25, Français, - programme%20l%C3%A9gislatif
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Programme législatif : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 5, fiche 25, Français, - programme%20l%C3%A9gislatif
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- unspent cash balance
1, fiche 26, Anglais, unspent%20cash%20balance
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
It is essential that the allotments provided to each level of the Department are correctly entered to ensure that both the unspent cash balance and the free balance can be accurately calculated. 1, fiche 26, Anglais, - unspent%20cash%20balance
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Unspent cash balance : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 2, fiche 26, Anglais, - unspent%20cash%20balance
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- unspent balance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- solde de caisse non dépensé
1, fiche 26, Français, solde%20de%20caisse%20non%20d%C3%A9pens%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Représente en tout temps, la portion de l'autorisation budgétaire annuelle qui n'a pas été dépensée (autorisation budgétaire - dépenses). 2, fiche 26, Français, - solde%20de%20caisse%20non%20d%C3%A9pens%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Il faut absolument que les affectations accordées à chaque niveau du ministère soient correctement introduites pour que le solde de caisse non dépensé et le solde disponible puissent être calculés avec exactitude. 1, fiche 26, Français, - solde%20de%20caisse%20non%20d%C3%A9pens%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Solde de caisse non dépensé : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 3, fiche 26, Français, - solde%20de%20caisse%20non%20d%C3%A9pens%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Organization Planning
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- sectoral strategy
1, fiche 27, Anglais, sectoral%20strategy
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- sectorial strategy 2, fiche 27, Anglais, sectorial%20strategy
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... each of the four Policy Committees is responsible for developing sectoral strategies and making policy and program decisions respecting its assigned policy sectors. 3, fiche 27, Anglais, - sectoral%20strategy
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Sectoral strategy : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 27, Anglais, - sectoral%20strategy
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Planification d'organisation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- stratégie sectorielle
1, fiche 27, Français, strat%C3%A9gie%20sectorielle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, stratégie relative à un secteur de dépenses, élaborée par un comité d'orientation, afin de donner une vue d'ensemble du secteur et de regrouper sous une approche gouvernementale commune les différentes mesures et responsabilités ministérielles liées à ce secteur. 2, fiche 27, Français, - strat%C3%A9gie%20sectorielle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Stratégie sectorielle : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 3, fiche 27, Français, - strat%C3%A9gie%20sectorielle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Planificación de organización
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- estrategia sectorial
1, fiche 27, Espagnol, estrategia%20sectorial
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Organization Planning
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- fiscal plan
1, fiche 28, Anglais, fiscal%20plan
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The overall resource framework, established by Cabinet, for the future development of sectoral policies and programs. 2, fiche 28, Anglais, - fiscal%20plan
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The fiscal plan sets out planned spending in total and by major component: the Expenditure Plan; forecast revenues; and the planned fiscal stance - the operating balance, the budgetary deficit and financial requirements. 3, fiche 28, Anglais, - fiscal%20plan
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Expenditures are disaggregated into policy sector envelopes based on the recommendation of the Minister of Finance in consultation with the President of the Treasury Board. 2, fiche 28, Anglais, - fiscal%20plan
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
At the time that it is updated (normally each September), the Fiscal Plan includes planned expenditure and anticipated revenue levels for the current fiscal year, the upcoming year and three planning years. The Fiscal Plan is based on overall government priorities, fiscal policy considerations, and the costs of existing and planned policies and programs. 4, fiche 28, Anglais, - fiscal%20plan
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Fiscal Plan : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 5, fiche 28, Anglais, - fiscal%20plan
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- plan financier
1, fiche 28, Français, plan%20financier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, cadre de ressources établi par le Cabinet pour l'élaboration future de politiques et de programmes sectoriaux. 2, fiche 28, Français, - plan%20financier
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le plan financier expose les dépenses prévues considérées globalement et selon les grandes composantes suivantes : le Plan de dépenses; la prévision des recettes; et la définition des orientations financières : le solde de fonctionnement, le déficit budgétaire et les besoins financiers. 3, fiche 28, Français, - plan%20financier
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les dépenses sont ventilées par secteurs de dépenses, ou enveloppes, selon la recommandation du ministère des Finances et de concert avec le Président du Conseil du Trésor. 2, fiche 28, Français, - plan%20financier
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Au moment de sa mise à jour (habituellement en septembre de chaque année), le plan financier comprend les niveaux prévus de dépenses et de recettes pour l'année financière en cours, l'année à venir et les trois années de planification. Il est établi en fonction des priorités globales du gouvernement, des facteurs ayant trait à la politique fiscale et du coût des politiques et des programmes existants et prévus. 4, fiche 28, Français, - plan%20financier
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Plan financier : Terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 5, fiche 28, Français, - plan%20financier
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- budgeting for management
1, fiche 29, Anglais, budgeting%20for%20management
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... the budgeting for management concept of the operational plan system requires that the operational plan framework be a projection of the internal structure and processes of program management. 1, fiche 29, Anglais, - budgeting%20for%20management
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Budgeting for management : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 2, fiche 29, Anglais, - budgeting%20for%20management
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- budgétisation en fonction de la gestion
1, fiche 29, Français, budg%C3%A9tisation%20en%20fonction%20de%20la%20gestion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... la notion de budgétisation en fonction de la gestion, dans le système des plans opérationnels, exige que le cadre du plan opérationnel soit une projection de la structure interne et des processus liés à la gestion des programmes. 2, fiche 29, Français, - budg%C3%A9tisation%20en%20fonction%20de%20la%20gestion
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Budgétisation en fonction de la gestion : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 3, fiche 29, Français, - budg%C3%A9tisation%20en%20fonction%20de%20la%20gestion
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- envelope
1, fiche 30, Anglais, envelope
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- resource envelope 2, fiche 30, Anglais, resource%20envelope
correct, uniformisé
- budgetary envelope 3, fiche 30, Anglais, budgetary%20envelope
- funding envelope 4, fiche 30, Anglais, funding%20envelope
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... the level of resources available for each policy sector in the current year, the upcoming year and each of three planning years. Envelopes are established on an annual basis in the Fiscal Plan. They are defined primarily in terms of direct outlays from the Consolidated Revenue Fund but also take into consideration the implications of non-cash transactions such as loan guarantees and tax expenditures. 5, fiche 30, Anglais, - envelope
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
envelope; resource envelope : terms officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts. 6, fiche 30, Anglais, - envelope
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- enveloppe
1, fiche 30, Français, enveloppe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- enveloppe budgétaire 1, fiche 30, Français, enveloppe%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Niveau de ressources dont dispose chaque secteur de dépenses pendant l'année en cours, l'année à venir et chacune des trois années de planification. Les enveloppes sont établies chaque année dans le plan financier. Elles se distinguent surtout par des décaissements directs du Trésor, mais tiennent également compte des répercussions d'opérations hors caisse comme les garanties (d'emprunt) et les dépenses fiscales. 2, fiche 30, Français, - enveloppe
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
enveloppe; enveloppe budgétaire : termes uniformisés par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 3, fiche 30, Français, - enveloppe
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- asignación presupuestaria
1, fiche 30, Espagnol, asignaci%C3%B3n%20presupuestaria
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- negative reserve
1, fiche 31, Anglais, negative%20reserve
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In some instances, the (Policy and Expenditure Management System) envelope will stipulate a negative reserve (for a policy sector). This indicates that resource levels are ... to be reduced through changes to existing policies and programs. 1, fiche 31, Anglais, - negative%20reserve
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Negative reserve : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 2, fiche 31, Anglais, - negative%20reserve
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réserve négative
1, fiche 31, Français, r%C3%A9serve%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, l'enveloppe (du système de gestion des secteurs de dépenses) indique une réserve négative. Cela signifie que les niveaux de ressources doivent (...) être réduits au moyen de modifications apportées aux politiques et aux programmes existants. 2, fiche 31, Français, - r%C3%A9serve%20n%C3%A9gative
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Réserve négative : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 3, fiche 31, Français, - r%C3%A9serve%20n%C3%A9gative
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- budget level
1, fiche 32, Anglais, budget%20level
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Under the Operational Plan System, the budget level for a Program is viewed as the resources needed to produce results which have been defined by management and accepted by the Treasury Board. 2, fiche 32, Anglais, - budget%20level
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
budget level : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 3, fiche 32, Anglais, - budget%20level
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- budgetary level
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- niveau budgétaire
1, fiche 32, Français, niveau%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- niveau de budget 2, fiche 32, Français, niveau%20de%20budget
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ressources nécessaires pour produire les résultats qui ont été définis pour un programme par la direction et acceptés par le Conseil du Trésor. 3, fiche 32, Français, - niveau%20budg%C3%A9taire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
niveau budgétaire : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 3, fiche 32, Français, - niveau%20budg%C3%A9taire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Public Sector Budgeting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Summary of Input Factors
1, fiche 33, Anglais, Summary%20of%20Input%20Factors
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[PEMS] schedule which is ... intended to provide a breakdown of the department’s proposed financial resource levels into input factors to permit more accurate assessment of the impact of inflation. 1, fiche 33, Anglais, - Summary%20of%20Input%20Factors
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Summary of Input Factors : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 2, fiche 33, Anglais, - Summary%20of%20Input%20Factors
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Budget des collectivités publiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Sommaire des facteurs d'intrant
1, fiche 33, Français, Sommaire%20des%20facteurs%20d%27intrant
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Formule du SGSD qui] sert à ventiler les niveaux proposés de ressources financières du ministère en facteurs d'intrant afin d'évaluer avec plus de précisions les conséquences de l'inflation. 2, fiche 33, Français, - Sommaire%20des%20facteurs%20d%27intrant
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Sommaire des facteurs d'intrant : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 3, fiche 33, Français, - Sommaire%20des%20facteurs%20d%27intrant
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- résumé des facteurs d'intrant
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- resource level
1, fiche 34, Anglais, resource%20level
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A total amount of resources, such as financial means and person-years. 2, fiche 34, Anglais, - resource%20level
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Multi-Year Operational Plans ... are used by the Treasury Board to set departmental resource levels for the efficient delivery of approved policies and programs ... 3, fiche 34, Anglais, - resource%20level
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Resource level : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 2, fiche 34, Anglais, - resource%20level
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- level of resources
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 34, La vedette principale, Français
- niveau de ressources
1, fiche 34, Français, niveau%20de%20ressources
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de ressources telles que les moyens financiers et les années-personnes. 2, fiche 34, Français, - niveau%20de%20ressources
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
À la suite de l'analyse et de l'examen de chaque POP, le Secrétariat du Conseil du Trésor recommande des niveaux de ressources pour chaque programme qu'il soumet à l'examen et à l'approbation du Conseil du Trésor. 3, fiche 34, Français, - niveau%20de%20ressources
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Niveau de ressources : Terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 2, fiche 34, Français, - niveau%20de%20ressources
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Banking and Accounting Branch
1, fiche 35, Anglais, Government%20of%20Canada%20Banking%20and%20Accounting%20Branch
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
(Supply and Services Canada). 1, fiche 35, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Banking%20and%20Accounting%20Branch
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion bancaire et de la comptabilité du gouvernement du Canada
1, fiche 35, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20bancaire%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
(Approvisionnements et services Canada). 1, fiche 35, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20bancaire%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Government Accounting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada accounting data bank
1, fiche 36, Anglais, Government%20of%20Canada%20accounting%20data%20bank
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
... A collection of magnetic files that includes all accounting transactions input to the central accounting system. 2, fiche 36, Anglais, - Government%20of%20Canada%20accounting%20data%20bank
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Comptabilité publique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- banque de données comptables du gouvernement du Canada
1, fiche 36, Français, banque%20de%20donn%C3%A9es%20comptables%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[…] Collection de fichiers magnétiques comprenant toutes les opérations comptables reportées au système de comptabilité centrale. 2, fiche 36, Français, - banque%20de%20donn%C3%A9es%20comptables%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-09-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Departmental financial and materiel management system
1, fiche 37, Anglais, Departmental%20financial%20and%20materiel%20management%20system
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- DFMS 1, fiche 37, Anglais, DFMS
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Departmental Financial Management System 2, fiche 37, Anglais, Departmental%20Financial%20Management%20System
ancienne désignation, correct, Canada
- DFMS 2, fiche 37, Anglais, DFMS
ancienne désignation, correct, Canada
- DFMS 2, fiche 37, Anglais, DFMS
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... a financial management system(FMS) whose primary objectives are to demonstrate compliance by the government with the financial authorities granted by Parliament, comply with the government's accounting policies, inform the public through departmental financial statements, provide financial and materiel information for management and control, provide information for economic analysis and policy formulation, meet central agency reporting requirements and provide a basis for audit. 1, fiche 37, Anglais, - Departmental%20financial%20and%20materiel%20management%20system
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Departmental Financial and Material Management System
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Système ministériel de gestion des finances et du matériel
1, fiche 37, Français, Syst%C3%A8me%20minist%C3%A9riel%20de%20gestion%20des%20finances%20et%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SMGFM 1, fiche 37, Français, SMGFM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Système ministériel de gestion financière 2, fiche 37, Français, Syst%C3%A8me%20minist%C3%A9riel%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SMGF 2, fiche 37, Français, SMGF
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SMGF 2, fiche 37, Français, SMGF
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Système de gestion financière (SGF) dont les objectifs principaux consistent à démontrer que le gouvernement respecte les pouvoirs financiers conférés par le Parlement, et se conforme aux conventions comptables du gouvernement, d'informer le public au moyen des états financiers ministériels, de fournir des renseignements sur les finances et le matériel aux fins de gestion et de contrôle, de communiquer de l'information nécessaire à l'analyse économique et à l'élaboration des politiques, de répondre aux besoins en matière de présentation de rapports des organismes centraux et d'établir les assises de la vérification. 1, fiche 37, Français, - Syst%C3%A8me%20minist%C3%A9riel%20de%20gestion%20des%20finances%20et%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Transport of Goods
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- manufacturer’s code
1, fiche 38, Anglais, manufacturer%26rsquo%3Bs%20code
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- NATO supply code for manufacturers 2, fiche 38, Anglais, NATO%20supply%20code%20for%20manufacturers
correct, normalisé
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A five character code which consists of five numerals for Canada and the United States, e. g. 22733; and one letter followed by four numerals for the other nations, e. g. K4003. These codes are assigned by the National Codification Bureau to manufacturers which are sources of supply for items procured. The primary use of the code numbering system is in the machine accounting operations related to supply management programmes. The code numbers are assigned to establishments which are manufacturers or have design control of items of supply procured by agencies of the Government. The use of the system has been extended to include special non-manufacturing organizations primarily to facilitate procurement and the processing of cataloguing data. 2, fiche 38, Anglais, - manufacturer%26rsquo%3Bs%20code
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by the Canadian General Standards Board. 3, fiche 38, Anglais, - manufacturer%26rsquo%3Bs%20code
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Transport de marchandises
Fiche 38, La vedette principale, Français
- code du manufacturier
1, fiche 38, Français, code%20du%20manufacturier
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- code de fabricant 1, fiche 38, Français, code%20de%20fabricant
nom masculin
- code des manufacturiers fournisseurs OTAN 1, fiche 38, Français, code%20des%20manufacturiers%20fournisseurs%20OTAN
nom masculin
- code du fabricant 2, fiche 38, Français, code%20du%20fabricant
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Code composé de 5 chiffres dans le cas du Canada et des États-Unis, e.g. 22733, et d'une lettre suivie de 4 chiffres s'il s'agit d'autres pays, e.g. K4003. Ces codes sont attribués par le Bureau national de codification aux fabricants considérés comme sources d'approvisionnements. Le système de numérotation par code sert d'abord aux opérations comptables effectuées à la machine et se rapportant aux programmes de gestion des approvisionnements. Les codes sont attribués aux établissements qui fabriquent les articles d'approvisionnement achetés par les organismes du gouvernement ou en contrôlent la conception. Le système s'étend à certains organismes spéciaux non fabricants afin de faciliter l'acquisition des articles et le traitement des données de catalogage. 1, fiche 38, Français, - code%20du%20manufacturier
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Security
- Telecommunications
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Accountable COMSEC Material Control Agreement
1, fiche 39, Anglais, Accountable%20COMSEC%20Material%20Control%20Agreement
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- ACMCA 1, fiche 39, Anglais, ACMCA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A binding agreement between Communications Security Establishment and an entity(Government or Canadian private sector) not listed in Schedules I, I. 1, II, IV and V of the Financial Administration Act that will permit the acquisition, accounting, control, management and final disposition of communications security material. 1, fiche 39, Anglais, - Accountable%20COMSEC%20Material%20Control%20Agreement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
COMSEC: communications security. 2, fiche 39, Anglais, - Accountable%20COMSEC%20Material%20Control%20Agreement
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité
- Télécommunications
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Entente de contrôle du matériel COMSEC comptable
1, fiche 39, Français, Entente%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20COMSEC%20comptable
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- ECMCC 1, fiche 39, Français, ECMCC
correct, nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Entente ayant force obligatoire conclue entre le Centre de la sécurité des télécommunications et une entité (du gouvernement ou du secteur privé canadien) ne figurant pas aux annexes I, I.1, II, IV et V de la Loi sur la gestion des finances publiques, qui autorise l'acquisition, la comptabilisation, le contrôle, la gestion et la disposition finale du matériel de sécurité des communications. 1, fiche 39, Français, - Entente%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20COMSEC%20comptable
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
COMSEC : sécurité des communications. 2, fiche 39, Français, - Entente%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20COMSEC%20comptable
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- variance analysis calculation 1, fiche 40, Anglais, variance%20analysis%20calculation
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Departments are encouraged to obtain accounting and reporting services from the Department of Supply and Services because these services are an integral part of the cheque issue system and are capable of meeting the needs of most government departments as set out in [the Guide on Financial Administration for Departments and Agencies of the Government of Canada]. In addition to the preparation of reports as a by-product of the recording of cash transactions, the following types of services can be made available to departments :... the system can match financial data with non-financial data and can perform selected calculations on input and output, such as percentage distribution of selected common costs and variance analysis calculations... 1, fiche 40, Anglais, - variance%20analysis%20calculation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- calcul d'analyse des écarts
1, fiche 40, Français, calcul%20d%27analyse%20des%20%C3%A9carts
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-12-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Organization Planning
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- spring MYOP
1, fiche 41, Anglais, spring%20MYOP
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- spring multi-year operational plan 1, fiche 41, Anglais, spring%20multi%2Dyear%20operational%20plan
correct, uniformisé
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Budgetary document providing the primary means, with the fall update, by which departments and agencies develop sound estimates of the resources, both financial and person-year, required to implement approved policies, programs and strategies in order to accomplish agreed results in a given fiscal year. This document is prepared each spring and submitted to the Treasury Board. (based on CTB-27, 1984, p. 6.1). 2, fiche 41, Anglais, - spring%20MYOP
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The spring Multi-Year Operational Plan (MYOP) Submission has been eliminated [1989]. 3, fiche 41, Anglais, - spring%20MYOP
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Spring MYOP; spring multi-year operational plan : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts. 2, fiche 41, Anglais, - spring%20MYOP
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- spring operational plan
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Planification d'organisation
Fiche 41, La vedette principale, Français
- POP du printemps
1, fiche 41, Français, POP%20du%20printemps
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- plan opérationnel pluriannuel du printemps 1, fiche 41, Français, plan%20op%C3%A9rationnel%20pluriannuel%20du%20printemps
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Document budgétaire qui, avec la mise à jour d'automne, est le principal outil utilisé par les ministères et les organismes gouvernementaux pour établir des prévisions valables concernant les ressources financières et humaines nécessaires à la mise en œuvre des politiques, programmes et stratégies qui permettent d'obtenir les résultats escomptés dans une année financière donnée. Il est préparé au printemps et présenté au Conseil du Trésor. (inspiré de CTB-27, 1984, p. 6.1F) 2, fiche 41, Français, - POP%20du%20printemps
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Plan opérationnel : Les stratégies sont traduites dans les faits par le plan opérationnel. 3, fiche 41, Français, - POP%20du%20printemps
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
On a éliminé le plan opérationnel pluriannuel (POP) du printemps [1989]. 4, fiche 41, Français, - POP%20du%20printemps
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
POP du printemps; plan opérationnel pluriannuel du printemps : termes uniformisés par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 2, fiche 41, Français, - POP%20du%20printemps
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- plan opérationnel du printemps
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- negative tax expenditure
1, fiche 42, Anglais, negative%20tax%20expenditure
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Exception to the normal structure of income taxes that results in increased tax liabilities for certain groups of taxpayers. 2, fiche 42, Anglais, - negative%20tax%20expenditure
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Negative tax expenditure : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, financial and accounting) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 2, fiche 42, Anglais, - negative%20tax%20expenditure
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dépense fiscale négative
1, fiche 42, Français, d%C3%A9pense%20fiscale%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Disposition législative ou réglementaire dont la mise en œuvre entraîne pour l'État des recettes fiscales plus élevées et donc pour le contribuable un alourdissement de sa charge fiscale par rapport à ce qui serait résulté de l'application de la norme. 2, fiche 42, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale%20n%C3%A9gative
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
dépense fiscale négative : Terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 2, fiche 42, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale%20n%C3%A9gative
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- normal accounting practices
1, fiche 43, Anglais, normal%20accounting%20practices
correct, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- usual accounting practices 2, fiche 43, Anglais, usual%20accounting%20practices
correct, pluriel
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... the Government have made it completely clear that normal accounting practices will be followed in respect of matters such as deviations and liabilities. Indeed, normal practices will be enshrined. What the hon. Gentleman refers to as "normal practice" is already set out in legislation. 3, fiche 43, Anglais, - normal%20accounting%20practices
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- normal accounting practice
- usual accounting practice
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- pratiques comptables habituelles
1, fiche 43, Français, pratiques%20comptables%20habituelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Un importateur pourrait, s'il le désire, fournir une attestation d'un comptable public qui connaît bien les pratiques comptables habituelles de la personne intéressée [...] 2, fiche 43, Français, - pratiques%20comptables%20habituelles
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- pratique comptable habituelle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- procedimientos contables ordinarios
1, fiche 43, Espagnol, procedimientos%20contables%20ordinarios
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- business activity
1, fiche 44, Anglais, business%20activity
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Any activity performed by a department in the course of its operations to deliver or support the delivery of its programs or services. 1, fiche 44, Anglais, - business%20activity
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A business activity is composed of one or several business processes and related information assets. 1, fiche 44, Anglais, - business%20activity
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
A business activity can be a GC [Government of Canada] program(e. g., Employment Insurance), a specific business process and related information assets(e. g., accounting), or a set of business processes and related information assets with common organizational objectives(e. g., human resources management). Business activities can also include broader concerns such as mission, image, and reputation. 1, fiche 44, Anglais, - business%20activity
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- activité opérationnelle
1, fiche 44, Français, activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Toute activité effectuée par un ministère dans le cadre de son fonctionnement pour offrir ses programmes et services ou en faciliter la prestation. 1, fiche 44, Français, - activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Une activité opérationnelle inclut un ou plusieurs processus opérationnels et des biens d'information. 1, fiche 44, Français, - activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Une activité opérationnelle peut être un programme du GC [gouvernement du Canada] (p. ex., l'assurance-emploi), un processus opérationnel appliqué à des biens d'information particuliers (p. ex., la comptabilité) ou un ensemble de processus opérationnels communs (p. ex., la gestion des ressources humaines). Les activités opérationnelles peuvent également viser des objectifs plus larges, p. ex., la mission, l'image et la réputation. 1, fiche 44, Français, - activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Government Positions
- Accounting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Comptroller General
1, fiche 45, Anglais, Comptroller%20General
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Under the Financial Administration Act. The Comptroller General shall ensure that the Public Accounts are prepared for each fiscal year; establish the form and content of financial records and accounting systems for the Government; establish and maintain systems and procedures to ensure that all public money is collected and accounted for, all public property is properly controlled, all disbursements are properly authorized, and any other financial matter under the responsibility of the Comptroller General is carried out in accordance with his or her requirements; and perform any other duties that may be assigned by the Minister of Finance or the Board. 1, fiche 45, Anglais, - Comptroller%20General
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Comptabilité
Fiche 45, La vedette principale, Français
- contrôleur général
1, fiche 45, Français, contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Sous la Loi sur la gestion des finances publiques, le contrôleur général veille à l'établissement des comptes publics pour chaque exercice; détermine la forme et le contenu des registres financiers et des systèmes comptables du gouvernement; établit et fait appliquer des systèmes et des procédures pour s'assurer que tous les fonds publics sont perçus et comptabilisés, tous les biens publics sont dûment contrôlés, tous les débours sont dûment autorisés, toute autre question financière relevant de sa responsabilité est traitée en conformité avec les normes qu'il établit; exerce les autres fonctions que le ministre des Finances ou le Conseil lui attribue. 1, fiche 45, Français, - contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- contrôleuse générale
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-02-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- internal financial auditor 1, fiche 46, Anglais, internal%20financial%20auditor
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
As a minimum, an internal financial auditor should have a thorough knowledge of financial management, accounting theory and practice, financial audit theory and procedures, and a basic knowledge of government organization and financial practices. 1, fiche 46, Anglais, - internal%20financial%20auditor
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- auditeur financier interne
1, fiche 46, Français, auditeur%20financier%20interne
voir observation, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- auditrice financière interne 1, fiche 46, Français, auditrice%20financi%C3%A8re%20interne
voir observation, nom féminin
- vérificateur financier interne 2, fiche 46, Français, v%C3%A9rificateur%20financier%20interne
nom masculin, Canada
- vérificatrice financière interne 1, fiche 46, Français, v%C3%A9rificatrice%20financi%C3%A8re%20interne
nom féminin, Canada
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
auditeur financier interne; auditrice financière interne : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 46, Français, - auditeur%20financier%20interne
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Translation (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- basis for audit
1, fiche 47, Anglais, basis%20for%20audit
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- audit basis 2, fiche 47, Anglais, audit%20basis
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The primary objectives of the central and departmental accounting systems are to demonstrate compliance by the government with the financial authorities granted by Parliament, to comply with the government's accounting policies, to inform the public, to provide financial information for management and control, to provide information for economic analysis and policy formulation, and to provide a basis for audit. 1, fiche 47, Anglais, - basis%20for%20audit
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Traduction (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- assises de l'audit
1, fiche 47, Français, assises%20de%20l%27audit
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- assises de la vérification 2, fiche 47, Français, assises%20de%20la%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les principaux objectifs du système central et des systèmes ministériels de comptabilité sont de démontrer que l'administration fédérale respecte les autorisations financières accordées par le Parlement, de se conformer aux conventions comptables du gouvernement, d'informer le public, de fournir l'information financière utilisée à des fins de gestion et de contrôle, de communiquer les données nécessaires à l'analyse économique et à l'élaboration des politiques et d'établir les assises de la vérification. 2, fiche 47, Français, - assises%20de%20l%27audit
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
assises de l'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 47, Français, - assises%20de%20l%27audit
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- aggressive accounting
1, fiche 48, Anglais, aggressive%20accounting
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The practice of inappropriately misconstruing income statements for the purpose of pleasing investors and inflating stock prices. 2, fiche 48, Anglais, - aggressive%20accounting
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Hiding losses within subsidiary companies, not capitalizing expenses and accounting revenues are only some of the examples of "cooking the books." Aggressive accounting has been in the recent spotlight as companies are being caught attempting to increase revenue inappropriately. 2, fiche 48, Anglais, - aggressive%20accounting
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
aggressive accounting : term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 3, fiche 48, Anglais, - aggressive%20accounting
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- comptabilité audacieuse
1, fiche 48, Français, comptabilit%C3%A9%20audacieuse
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- comptabilité flatteuse 2, fiche 48, Français, comptabilit%C3%A9%20flatteuse%20
correct, nom féminin, France
- comptabilité agressive 3, fiche 48, Français, comptabilit%C3%A9%20agressive
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à donner une représentation avantageuse des performances et de la situation financière d'une entreprise en exploitant jusqu'à la limite les possibilités offertes par les règles comptables. 2, fiche 48, Français, - comptabilit%C3%A9%20audacieuse
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Des entreprises ont même utilisé ces fonds pour truquer leur bilan, utilisant ce qu'on appelle la méthode de la «comptabilité agressive» pour faire croire que les excédents des fonds de pension faisaient partie de leurs profits. 3, fiche 48, Français, - comptabilit%C3%A9%20audacieuse
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
comptabilité agressive : terme et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de France. 4, fiche 48, Français, - comptabilit%C3%A9%20audacieuse
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
- Taxation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Financial Administration Knowledge Test
1, fiche 49, Anglais, Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- FAK 2, fiche 49, Anglais, FAK
correct, Canada
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Financial Administration Test of Technical Knowledge 3, fiche 49, Anglais, Financial%20Administration%20Test%20of%20Technical%20Knowledge
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Financial Administration Knowledge Test [Test No. 360] of the Personnel Psychology Centre, Public Service Commission of Canada, is designed to evaluate candidates’ knowledge of accepted principles and practices in accounting, budgeting, financial analysis and reporting used in the private and public sectors. The test is mandatory for initial appointment to the FI-1 level, except for candidates who possess or are eligible for a recognized professional accounting designation or are in possession of the Government of Canada Financial Management Certificate. 4, fiche 49, Anglais, - Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Titles and observation confirmed by the Public Service Commission of Canada. 5, fiche 49, Anglais, - Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
- Fiscalité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Examen de connaissances en gestion des finances
1, fiche 49, Français, Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
- CGF 1, fiche 49, Français, CGF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Examen de connaissances techniques en gestion des finances 2, fiche 49, Français, Examen%20de%20connaissances%20techniques%20en%20gestion%20des%20finances
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
L'Examen de connaissances en gestion des finances [examen nº 360], du Centre de psychologie du personnel, Commission de la fonction publique du Canada, a pour objet d'évaluer les connaissances que possèdent les candidats des principes et des pratiques reconnus de comptabilité, de préparation des budgets, d'analyse financière et d'établissement des rapports financiers en usage tant dans le secteur privé que public. Il est obligatoire pour la première nomination au niveau FI-1, sauf à l'égard des candidats admissibles à un titre professionnel reconnu en comptabilité ou qui détiennent le Certificat de gestion des finances du gouvernement du Canada. 1, fiche 49, Français, - Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Appellations et observation confirmées par la Commission de la fonction publique du Canada. 3, fiche 49, Français, - Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-10-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- full supply
1, fiche 50, Anglais, full%20supply
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The total funds requested in the Main or Supplementary Estimates for the conduct of government business and released by Parliament following the Governor General’s confirmation. Parliament normally approves full supply around June 30. 2, fiche 50, Anglais, - full%20supply
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Full supply : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 3, fiche 50, Anglais, - full%20supply
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
In June, Parliament appropriates Full Supply, corresponding to the total amount requested in the Main Estimates minus the interim supply. 4, fiche 50, Anglais, - full%20supply
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- totalité des crédits
1, fiche 50, Français, totalit%C3%A9%20des%20cr%C3%A9dits
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- dotation totale 1, fiche 50, Français, dotation%20totale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Totalité des fonds demandés dans le Budget des dépenses principal ou le Budget des dépenses supplémentaire pour l'exécution des affaires gouvernementales et débloqués par le Parlement après confirmation par le gouverneur général. Le Parlement approuve la totalité des crédits, aux alentours du 30 juin. 2, fiche 50, Français, - totalit%C3%A9%20des%20cr%C3%A9dits
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Dotation totale; totalité des crédits : termes uniformisés par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 3, fiche 50, Français, - totalit%C3%A9%20des%20cr%C3%A9dits
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 4, fiche 50, Français, - totalit%C3%A9%20des%20cr%C3%A9dits
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- public debt charges
1, fiche 51, Anglais, public%20debt%20charges
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- debt charges 2, fiche 51, Anglais, debt%20charges
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The interest and servicing costs on the Government’s outstanding debt [which] include payments required by contract with the holders of unmatured debt instruments; interest payments on employee insurance and pension accounts and on various deposit and trust accounts and special drawing rights allocations; and premiums, discounts, commissions and servicing costs arising from the administration of the Public Debt Program. 2, fiche 51, Anglais, - public%20debt%20charges
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Public debt charges were significantly higher than the November 1981 budget projections for 1981-82 because interest rates and Canada Savings Bond sales turned out to be higher than originally assumed. However, the projections for public debt charges have changed little from 1982-83 to 1985-86, as lower projected interest rates tend to offset the effect on public debt charges from projected increases in financial requirements. 3, fiche 51, Anglais, - public%20debt%20charges
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
public debt charges : term officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 51, Anglais, - public%20debt%20charges
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
public debt charges: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 5, fiche 51, Anglais, - public%20debt%20charges
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- public debt charge
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- frais de la dette publique
1, fiche 51, Français, frais%20de%20la%20dette%20publique
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Frais d'intérêt et de service de la dette de l'État [qui] comprennent : les paiements exigés dans les contrats conclus avec les détenteurs de titres non échus; les intérêts à payer sur les comptes d'assurance et de pension des employés et sur divers comptes de dépôt et de fiducie, et les allocations de droits de tirage spéciaux; les primes, escomptes, commissions et frais de service découlant de l'administration du Programme du service de la dette publique. 2, fiche 51, Français, - frais%20de%20la%20dette%20publique
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses de programmes pour 1994-1995 indiquées dans le budget de février 1994 du ministre des Finances, c'est-à-dire les dépenses totales moins les frais de la dette publique, devraient s'élever à 122,6 milliards de dollars, soit une augmentation de 0,7 pour 100 par rapport aux prévisions de 1993-1994. 2, fiche 51, Français, - frais%20de%20la%20dette%20publique
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Les dépenses budgétaires totales devraient augmenter de $2,8 milliards de 1992-1993 jusqu'en 1995-1996. Cette hausse est due en presque totalité aux frais de la dette publique (2,6 milliards). 3, fiche 51, Français, - frais%20de%20la%20dette%20publique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
frais de la dette publique : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 4, fiche 51, Français, - frais%20de%20la%20dette%20publique
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
frais de la dette publique : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 5, fiche 51, Français, - frais%20de%20la%20dette%20publique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
- Parliamentary Language
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- statutory item
1, fiche 52, Anglais, statutory%20item
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An item, included in the Estimates for information purposes only, for which legislative approval already exists. 2, fiche 52, Anglais, - statutory%20item
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
(The) Estimates include items, referred to as votes, which Parliament is asked to approve through Appropriation Acts, as well as other items called statutory items, for which the required expenditures have already been approved through existing legislation and are included only for information purposes. 3, fiche 52, Anglais, - statutory%20item
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Statutory item : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 52, Anglais, - statutory%20item
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- poste législatif
1, fiche 52, Français, poste%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- crédit d'origine législative 2, fiche 52, Français, cr%C3%A9dit%20d%27origine%20l%C3%A9gislative
nom masculin
- poste statutaire 3, fiche 52, Français, poste%20statutaire
à éviter, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Poste figurant au Budget des dépenses à titre d'information seulement, car les dépenses qui le composent ont été approuvées de façon permanente par des lois. 4, fiche 52, Français, - poste%20l%C3%A9gislatif
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Poste législatif : Terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 4, fiche 52, Français, - poste%20l%C3%A9gislatif
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Presupuestación del sector público
- Lenguaje parlamentario
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- partida prevista por ley
1, fiche 52, Espagnol, partida%20prevista%20por%20ley
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Partida que figura en el Presupuesto de Gastos a título de información solamente, ya que los gastos que la componen han sido aprobados por ley de manera permanente. 1, fiche 52, Espagnol, - partida%20prevista%20por%20ley
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
- Parliamentary Language
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- interim supply
1, fiche 53, Anglais, interim%20supply
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- interim supply appropriations 2, fiche 53, Anglais, interim%20supply%20appropriations
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The means by which government day-to-day operations are financed through Supply Bills until departmental Estimates are passed and appropriations voted. 3, fiche 53, Anglais, - interim%20supply
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Interim supply; interim supply appropriations : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 53, Anglais, - interim%20supply
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- crédits provisoires
1, fiche 53, Français, cr%C3%A9dits%20provisoires
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Crédits ou autorisation de payer une somme d'argent pour des dépenses nécessaires jusqu'à concurrence d'une partie déterminée d'un crédit inscrit dans le Budget des dépenses, en attendant l'approbation finale du budget par le Parlement. 2, fiche 53, Français, - cr%C3%A9dits%20provisoires
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Règle générale, le Budget des dépenses principal est déposé au Parlement au plus tard le 1er mars et est renvoyé aux comités parlementaires. Les comités pertinents étudient le Budget et présentent leur rapport au plus tard le 30 mai. Le Parlement approuve ensuite la totalité des crédits, aux alentours du 30 juin. Afin que l'appareil gouvernemental puisse continuer de fonctionner jusqu'à la fin de juin, le gouvernement dépose un projet de loi de crédits provisoires à la fin de mars, lequel est habituellement approuvé vers le 1er avril. En général, ce projet de loi permet de libérer au moins les 3/12e de chacun des crédits compris dans le Budget des dépenses principal et, pour les crédits dont on a surtout besoin au début de l'exercice, des fractions (douzièmes) supplémentaires. Ces fractions additionnelles peuvent être nécessaires, par exemple, dans le cas d'un programme d'emploi d'été, où il faut effectuer les dépenses entre les mois d'avril et de septembre. On ne peut toutefois demander plus des 11/12e des crédits, car cela constituerait la totalité du crédit. 3, fiche 53, Français, - cr%C3%A9dits%20provisoires
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Crédits provisoires : Terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 4, fiche 53, Français, - cr%C3%A9dits%20provisoires
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 5, fiche 53, Français, - cr%C3%A9dits%20provisoires
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
- Lenguaje parlamentario
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- créditos provisionales
1, fiche 53, Espagnol, cr%C3%A9ditos%20provisionales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Fondos aprobados por el Parlamento a fin de cubrir los gastos del Gobierno para el período del 1 de abril al 23 de junio de cada año fiscal, hasta la adopción del Presupuesto Principal de Gastos en junio. 1, fiche 53, Espagnol, - cr%C3%A9ditos%20provisionales
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Las cantidades consignadas en la moción relativa a los créditos provisionales se expresan en doceavos (suelen corresponder a tres doceavos) del importe global del Presupuesto Principal de Gastos. 1, fiche 53, Espagnol, - cr%C3%A9ditos%20provisionales
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Parliamentary Language
- Government Accounting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- supply bill
1, fiche 54, Anglais, supply%20bill
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- appropriation bill 2, fiche 54, Anglais, appropriation%20bill
correct, uniformisé
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A draft law containing the expenditure estimates of all the departments of the government. 3, fiche 54, Anglais, - supply%20bill
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
After Cabinet approval, the Main Estimates are printed up in a form usually referred to as the Blue Book and tabled in the House of Commons ... The [spending] estimates for the various departments are then given to an appropriate standing committee of the House of Commons to be considered in detail. The committees then report back to the House of Commons and the estimates of all the departments are passed through parliament as one bill like any other piece of legislation. When this Supply Bill has passed through parliament and been assented to by the Governor General, it becomes (an) Appropriation Act ... 4, fiche 54, Anglais, - supply%20bill
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Supply bill; appropriation bill : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts. 5, fiche 54, Anglais, - supply%20bill
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Once a supply bill has passed through parliament and been assented to by the Governor General, it becomes an appropriation act. 3, fiche 54, Anglais, - supply%20bill
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- bill of supply
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Vocabulaire parlementaire
- Comptabilité publique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- projet de loi de crédits
1, fiche 54, Français, projet%20de%20loi%20de%20cr%C3%A9dits
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- bill des subsides 2, fiche 54, Français, bill%20des%20subsides
à éviter, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
État provisoire d'un texte de loi portant sur les sommes prévues pour faire face aux dépenses de l'État. Il est élaboré par le gouvernement en vue de son adoption comme loi. 3, fiche 54, Français, - projet%20de%20loi%20de%20cr%C3%A9dits
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi de crédits : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 4, fiche 54, Français, - projet%20de%20loi%20de%20cr%C3%A9dits
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- projet de loi sur les subsides
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Lenguaje parlamentario
- Contabilidad pública
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- proyecto de ley de asignación presupuestaria
1, fiche 54, Espagnol, proyecto%20de%20ley%20de%20asignaci%C3%B3n%20presupuestaria
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- proyecto de ley de provisión de fondos 2, fiche 54, Espagnol, proyecto%20de%20ley%20de%20provisi%C3%B3n%20de%20fondos
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Proyecto de ley presentado a la Cámara tras la adopción del Presupuesto Principal o Suplementario de Gastos o de créditos presupuestarios provisionales a fin de autorizar los gastos del Gobierno. 3, fiche 54, Espagnol, - proyecto%20de%20ley%20de%20asignaci%C3%B3n%20presupuestaria
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Un proyecto de ley de asignación presupuestaria sólo puede ser presentado por un ministro. 3, fiche 54, Espagnol, - proyecto%20de%20ley%20de%20asignaci%C3%B3n%20presupuestaria
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- one-line consolidation
1, fiche 55, Anglais, one%2Dline%20consolidation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[The modified equity method of accounting] has been called one-line consolidation because it reports [a government entreprise's] net financial position and net operating results in government financial statements. 1, fiche 55, Anglais, - one%2Dline%20consolidation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- consolidation «sur une seule ligne»
1, fiche 55, Français, consolidation%20%C2%ABsur%20une%20seule%20ligne%C2%BB
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Banking
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Banking Arrangements Directorate
1, fiche 56, Anglais, Banking%20Arrangements%20Directorate
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- BAD 1, fiche 56, Anglais, BAD
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The Banking Arrangements Directorate (BAD) supports the Receiver General for Canada by establishing and managing arrangements for all banking services required by the federal government. 1, fiche 56, Anglais, - Banking%20Arrangements%20Directorate
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Banking Arrangements Directorate is part of the Banking and Cash Management Sector, Accounting, Banking and Compensation Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 56, Anglais, - Banking%20Arrangements%20Directorate
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Banque
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Direction des accords bancaires
1, fiche 56, Français, Direction%20des%20accords%20bancaires
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- DAB 1, fiche 56, Français, DAB
correct, nom féminin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La Direction des accords bancaires (DAB) appuie le Receveur général du Canada en établissant et en gérant les accords pour tous les services bancaires dont le gouvernement fédéral a besoin. 1, fiche 56, Français, - Direction%20des%20accords%20bancaires
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La Direction des accords bancaires fait partie du Secteur de la gestion bancaire et de la trésorerie, Direction générale de la comptabilité, de la gestion bancaire et de la rémunération, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 56, Français, - Direction%20des%20accords%20bancaires
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- cash office 1, fiche 57, Anglais, cash%20office
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A division of a government organization where the cash accounting method is used, since no commitment authority exists for the division. 2, fiche 57, Anglais, - cash%20office
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- service de caisse
1, fiche 57, Français, service%20de%20caisse
proposition, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- centre de caisse 1, fiche 57, Français, centre%20de%20caisse
proposition, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- reprofiling of funds
1, fiche 58, Anglais, reprofiling%20of%20funds
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- reprofiling 2, fiche 58, Anglais, reprofiling
correct, uniformisé
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A process whereby budgeted but unspent funds are carried over from one year to the next to accommodate a policy committee decision to spend a certain amount of money over a given time period. 3, fiche 58, Anglais, - reprofiling%20of%20funds
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
(In the 1983 fiscal plan) there were further reallocations and reprofilings in defence, energy and foreign aid spending. 4, fiche 58, Anglais, - reprofiling%20of%20funds
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
reprofiling; reprofiling of funds : terms officially approved by the Management Committee for the BCF [budgetary, accounting and finance] Glossary. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts. 5, fiche 58, Anglais, - reprofiling%20of%20funds
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- reprofile
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- report de fonds
1, fiche 58, Français, report%20de%20fonds
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- report de crédits 2, fiche 58, Français, report%20de%20cr%C3%A9dits
voir observation, nom masculin, France
- report 3, fiche 58, Français, report
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel des fonds inscrits au budget d'un exercice mais non utilisés sont réinscrits au budget de l'exercice suivant afin de permettre la réalisation de dépenses prévues par un comité d'orientation. 4, fiche 58, Français, - report%20de%20fonds
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
En France l'expression «report de crédits» est utilisée pour désigner cette notion. Cependant, au Canada le terme «crédit» a un sens plus restreint qui correspond à l'anglais "appropriation". 2, fiche 58, Français, - report%20de%20fonds
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
report de fonds; report : termes uniformisés par le Comité de gestion du Lexique BCF [budgétaire, comptable et financier] et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 5, fiche 58, Français, - report%20de%20fonds
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
remodelage : Voir la partie III du Budget des dépenses de Transports Canada. 5, fiche 58, Français, - report%20de%20fonds
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- report de crédits
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-02-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- government accounting
1, fiche 59, Anglais, government%20accounting
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- governmental accounting 1, fiche 59, Anglais, governmental%20accounting
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[The] accounting concerned with the underlying principles and the classification, recording, analysis and interpretation of the financial position and operating results of municipal, provincial, national and other governmental units. 2, fiche 59, Anglais, - government%20accounting
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- comptabilité publique
1, fiche 59, Français, comptabilit%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- comptabilité gouvernementale 2, fiche 59, Français, comptabilit%C3%A9%20gouvernementale
à éviter, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Comptabilité dont l'objet est de rassembler et de communiquer des informations essentiellement financières, le plus souvent en valeurs monétaires, au sujet des activités économiques de l'État, d'une collectivité ou d'un autre organisme public, en vue de présenter les effets de ces activités sur la situation financière, les résultats de fonctionnement et l'évolution de la situation financière, généralement sous la forme d'états financiers, en conformité avec les principes comptables propres au secteur public. 3, fiche 59, Français, - comptabilit%C3%A9%20publique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- contabilidad del sector público
1, fiche 59, Espagnol, contabilidad%20del%20sector%20p%C3%BAblico
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- contabilidad pública 2, fiche 59, Espagnol, contabilidad%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de normas que regulan la gestión administrativa del Estado. Establece los principios de funcionamiento de las cuentas, los métodos de control y una adaptación del plan general de contabilidad a las actividades del sector público. 3, fiche 59, Espagnol, - contabilidad%20del%20sector%20p%C3%BAblico
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
contabilidad del sector público: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 59, Espagnol, - contabilidad%20del%20sector%20p%C3%BAblico
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- contabilidad estatal
- contabilidad gubernamental
Fiche 60 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- accounts receivable
1, fiche 60, Anglais, accounts%20receivable
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- receivables 2, fiche 60, Anglais, receivables
correct, pluriel
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The billed(but uncollected) and unbilled or accrued financial claims arising from amounts owed to a Government body for use of its assets, or from the proceeds for provision of services as of the accounting date. 3, fiche 60, Anglais, - accounts%20receivable
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- débiteurs
1, fiche 60, Français, d%C3%A9biteurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- comptes débiteurs 2, fiche 60, Français, comptes%20d%C3%A9biteurs
correct, nom masculin, pluriel
- comptes à recevoir 3, fiche 60, Français, comptes%20%C3%A0%20recevoir
à éviter, anglicisme, nom masculin, pluriel
- comptes recevables 3, fiche 60, Français, comptes%20recevables
à éviter, anglicisme, nom masculin, pluriel
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Créances qui ont été facturées (mais non perçues), celles qui n'ont pas été facturées, ou encore celles qui sont constatées par régularisation, et qui découlent de montants dus à un organisme gouvernemental pour l'utilisation de ses biens, ou qui émanent de rentrées pour des services rendus durant l'exercice. 3, fiche 60, Français, - d%C3%A9biteurs
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- cuentas por cobrar
1, fiche 60, Espagnol, cuentas%20por%20cobrar
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-09-20
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Government Accounting Policy Division
1, fiche 61, Anglais, Government%20Accounting%20Policy%20Division
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- GAPD 2, fiche 61, Anglais, GAPD
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat of Canada. 3, fiche 61, Anglais, - Government%20Accounting%20Policy%20Division
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Division de la politique comptable du gouvernement
1, fiche 61, Français, Division%20de%20la%20politique%20comptable%20du%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- DPCG 2, fiche 61, Français, DPCG
correct, nom féminin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 61, Français, - Division%20de%20la%20politique%20comptable%20du%20gouvernement
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- back office
1, fiche 62, Anglais, back%20office
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Bank or brokerage house departments not directly involved in selling or trading. 2, fiche 62, Anglais, - back%20office
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The back office sees to accounting records, compliance with government regulations, and communication between branches. 2, fiche 62, Anglais, - back%20office
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Because of the growing need for rapid order processing, back offices have taken on an increasing importance. 3, fiche 62, Anglais, - back%20office
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 62, La vedette principale, Français
- service de post-marché
1, fiche 62, Français, service%20de%20post%2Dmarch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- post-marché 2, fiche 62, Français, post%2Dmarch%C3%A9
correct, voir observation
- services de soutien 2, fiche 62, Français, services%20de%20soutien
correct, nom masculin, pluriel
- services administratifs 3, fiche 62, Français, services%20administratifs
correct, nom masculin, pluriel
- arrière-guichet 4, fiche 62, Français, arri%C3%A8re%2Dguichet
correct, nom masculin
- back-office 5, fiche 62, Français, back%2Doffice
anglicisme, France
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Service d'un établissement financier qui n'intervient pas directement dans la négociation ou la vente de marchandises, de titres ou d'autres instruments financiers sur les différents marchés mais, en revanche, s'occupe de l'enregistrement des transactions et de la réalisation des opérations de règlement et de livraison découlant de ces transactions, pour le compte de l'établissement ou de sa clientèle. 1, fiche 62, Français, - service%20de%20post%2Dmarch%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Selon le cas, le service de post-marché a une vocation plus large, englobant notamment le suivi et le contrôle des risques, et le choix et la mise à jour de l'outil informatique utilisé par la salle des marchés. 1, fiche 62, Français, - service%20de%20post%2Dmarch%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le terme [post-marché] reflète l'usage anglais de front [...] qui a un rapport avec le public, le client, et back (qui n'en a pas). 5, fiche 62, Français, - service%20de%20post%2Dmarch%C3%A9
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- postmarché
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Operaciones bancarias
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- servicio auxiliar
1, fiche 62, Espagnol, servicio%20auxiliar
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- trastienda 2, fiche 62, Espagnol, trastienda
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
En un banco, departamentos encargados de las tareas administrativas y mantenimiento de los sistemas, es decir aquéllos que dan apoyo a los que trabajan directamente con el público. 3, fiche 62, Espagnol, - servicio%20auxiliar
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
trastienda: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 62, Espagnol, - servicio%20auxiliar
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-06-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Chart of Accounts Manual
1, fiche 63, Anglais, Chart%20of%20Accounts%20Manual
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A manual which describes the policy, procedures and system for the standard classification and coding of financial transactions that are used in accounting and reporting by the Government of Canada. 2, fiche 63, Anglais, - Chart%20of%20Accounts%20Manual
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Chart of Accounts Manual is to help users and providers of financial transactions in departments and central agencies understand the requirements for classifying those transactions, and to consolidate all the material issued to date into one manual. 2, fiche 63, Anglais, - Chart%20of%20Accounts%20Manual
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Manuel du plan comptable
1, fiche 63, Français, Manuel%20du%20plan%20comptable
correct, nom masculin, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Manuel qui décrit la politique, le système et les méthodes qui régissent la classification et le codage normalisés des opérations financières aux fins de la tenue de comptes et de l'établissement de rapports dans l'administration fédérale. 2, fiche 63, Français, - Manuel%20du%20plan%20comptable
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le Manuel du plan comptable a été conçu en vue d'expliquer les exigences concernant la classification des opérations financières aux utilisateurs et aux fournisseurs de l'information financière dans les ministères et les organismes centraux. 2, fiche 63, Français, - Manuel%20du%20plan%20comptable
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- financial encumbrance
1, fiche 64, Anglais, financial%20encumbrance
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- FE 2, fiche 64, Anglais, FE
correct, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- encumbrance 2, fiche 64, Anglais, encumbrance
correct, uniformisé
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The formal assignment of funds for a specific purpose. 3, fiche 64, Anglais, - financial%20encumbrance
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Contracts, agreements or undertakings of any nature involving a charge to appropriations cannot be made until funds have been earmarked or encumbered within the particular allotment. 3, fiche 64, Anglais, - financial%20encumbrance
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
In the financial encumbrance process, funds are not committed as such, for the amounts encumbered may fluctuate with the evolution of plans and/or the financial situation. 3, fiche 64, Anglais, - financial%20encumbrance
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
financial encumbrance; encumbrance; FE : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 64, Anglais, - financial%20encumbrance
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- consignation de fonds
1, fiche 64, Français, consignation%20de%20fonds
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- charge financière 2, fiche 64, Français, charge%20financi%C3%A8re
à éviter, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Affectation officielle de fonds à des fins précises. 1, fiche 64, Français, - consignation%20de%20fonds
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Aucun contrat, aucune convention ni entreprise quelconque comportant des frais imputables sur les affectations ne peut être autorisé tant que les fonds n'ont pas été expressément réservés dans les limites de l'affectation en cause. 1, fiche 64, Français, - consignation%20de%20fonds
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
consignation de fonds : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 3, fiche 64, Français, - consignation%20de%20fonds
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Organization Planning
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- fall update
1, fiche 65, Anglais, fall%20update
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The Treasury Board Secretariat issues a call letter in early September requesting departments and agencies to prepare their Fall Update to Multi-Year Operational Plans and Main Estimates submissions. ... the purpose of the Fall Update is to adjust the Spring MYOP for policy approvals, for inflation compensation and for those few urgent workload items which could not have been anticipated in the spring. 2, fiche 65, Anglais, - fall%20update
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Fall update to the multi-year operational plan (MYOP). 3, fiche 65, Anglais, - fall%20update
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
This plan replaces the original fall multi-year operational plan (MYOP). 3, fiche 65, Anglais, - fall%20update
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
fall update : term officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary; mandatory in Canadian government texts. 3, fiche 65, Anglais, - fall%20update
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Planification d'organisation
Fiche 65, La vedette principale, Français
- mise à jour d'automne
1, fiche 65, Français, mise%20%C3%A0%20jour%20d%27automne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Mise à jour d'automne du plan opérationnel pluriannuel (POP). 2, fiche 65, Français, - mise%20%C3%A0%20jour%20d%27automne
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Document du Système de gestion des secteurs de dépenses qui sert à rajuster le POP du printemps pour tenir compte de l'approbation de politiques, de l'inflation ou des charges urgentes de travail qu'on ne pouvait prévoir au printemps. 3, fiche 65, Français, - mise%20%C3%A0%20jour%20d%27automne
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
mise à jour d'automne : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 2, fiche 65, Français, - mise%20%C3%A0%20jour%20d%27automne
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Accounting
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Accounting for Government Transfers
1, fiche 66, Anglais, Accounting%20for%20Government%20Transfers
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Title of statement of the Public Sector Accounting and Auditing Statements (PSAAB Handbook) information obtained from the Chartered Accountants of Canada. 1, fiche 66, Anglais, - Accounting%20for%20Government%20Transfers
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Comptabilisation des transferts gouvernementaux
1, fiche 66, Français, Comptabilisation%20des%20transferts%20gouvernementaux
correct, nom féminin, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Accounting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Accounting for Loans Receivable in Government Financial Statements
1, fiche 67, Anglais, Accounting%20for%20Loans%20Receivable%20in%20Government%20Financial%20Statements
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Title of statement of the Public Sector Accounting and Auditing Statements (PSAAS Handbook), information obtained by the Chartered Accountants of Canada. 1, fiche 67, Anglais, - Accounting%20for%20Loans%20Receivable%20in%20Government%20Financial%20Statements
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Comptabilisation des prêts dans les états financiers des Administrations
1, fiche 67, Français, Comptabilisation%20des%20pr%C3%AAts%20dans%20les%20%C3%A9tats%20financiers%20des%20Administrations
correct, nom féminin, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-01-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Policy on Statutory Financial Reporting
1, fiche 68, Anglais, Policy%20on%20Statutory%20Financial%20Reporting
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The policy objective is to ensure a clear understanding and uniform application of government accounting policies for statutory reporting. 1, fiche 68, Anglais, - Policy%20on%20Statutory%20Financial%20Reporting
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Politique sur les rapports financiers prévus par la loi
1, fiche 68, Français, Politique%20sur%20les%20rapports%20financiers%20pr%C3%A9vus%20par%20la%20loi
correct, nom féminin, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif de la politique est de veiller à ce que l'on comprenne bien et applique uniformément les conventions comptables de l'administration fédérale aux fins des rapports prévus par la loi. 1, fiche 68, Français, - Politique%20sur%20les%20rapports%20financiers%20pr%C3%A9vus%20par%20la%20loi
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Management Control
- Public Sector Budgeting
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- rigorous oversight of government expenditures
1, fiche 69, Anglais, rigorous%20oversight%20of%20government%20expenditures
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The Treasury Board Secretariat was re-mandated to focus on providing rigorous oversight of government expenditures, and the Office of the Comptroller General of Canada was re-established within the Secretariat to provide leadership across Government in financial management and systems, accounting policy and internal audit. 2, fiche 69, Anglais, - rigorous%20oversight%20of%20government%20expenditures
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Budget des collectivités publiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- surveillance rigoureuse des dépenses gouvernementales
1, fiche 69, Français, surveillance%20rigoureuse%20des%20d%C3%A9penses%20gouvernementales
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Central Accounting and Reporting Sector
1, fiche 70, Anglais, Central%20Accounting%20and%20Reporting%20Sector
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 70, Anglais, - Central%20Accounting%20and%20Reporting%20Sector
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
The Central Accounting and Reporting Sector, carries out its Receiver General government wide central accounting and reporting responsibilities through the maintenance of the Accounts of Canada; the preparation of the Government's monthly financial statements and the production of the Annual Public Accounts. 1, fiche 70, Anglais, - Central%20Accounting%20and%20Reporting%20Sector
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Secteur de la comptabilité centrale et des rapports
1, fiche 70, Français, Secteur%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20centrale%20et%20des%20rapports
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 70, Français, - Secteur%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20centrale%20et%20des%20rapports
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Le Secteur assume les responsabilités du Receveur général en matière de comptabilité centrale et de rapports pour l'ensemble du gouvernement par le biais de la tenue des comptes du Canada, la préparation des états financiers mensuels du gouvernement fédéral et la production des Comptes publics annuels. 1, fiche 70, Français, - Secteur%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20centrale%20et%20des%20rapports
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2007-09-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- national accounts-public accounts reconciliation
1, fiche 71, Anglais, national%20accounts%2Dpublic%20accounts%20reconciliation
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The national accounts and the public accounts are the two key accounting frameworks that provide measures of the Government of Canada's revenues and expenses. Differences in the measures of the government sector arise because the two accounting frameworks are designed for different purposes : the national accounts monitor the state and behaviour of the Canadian economy, whereas the public accounts are a snapshot of the Government's finances at a point in time. 1, fiche 71, Anglais, - national%20accounts%2Dpublic%20accounts%20reconciliation
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- rapprochement des comptes publics et des comptes nationaux
1, fiche 71, Français, rapprochement%20des%20comptes%20publics%20et%20des%20comptes%20nationaux
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les comptes nationaux et les comptes publics sont les deux principaux cadres comptables permettant de mesurer les revenus et les dépenses du gouvernement du Canada. Les mesures du secteur public diffèrent selon les fins distinctes pour lesquelles les deux cadres comptables sont conçus : les comptes nationaux mesurent la situation et le comportement de l'économie canadienne, tandis que les comptes publics tracent un portrait des finances publiques à un moment donné. 1, fiche 71, Français, - rapprochement%20des%20comptes%20publics%20et%20des%20comptes%20nationaux
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board policy
1, fiche 72, Anglais, Treasury%20Board%20policy
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The Chart of Accounts Manual describes the policy, procedures and system for the standard classification and coding of financial transactions that are used in accounting and reporting by the Government of Canada. Chapter 2 summarizes the legislation and Treasury Board policy which require the classification and coding of financial transactions, and introduces the classifications required in the Government of Canada. 2, fiche 72, Anglais, - Treasury%20Board%20policy
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board policies
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- politique du Conseil du Trésor
1, fiche 72, Français, politique%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le Manuel du plan comptable décrit la politique, les méthodes et le système qui régissent la classification et le codage normalisé des opérations financières aux fins de la tenue de comptes et de l'établissement de rapports dans l'administration fédérale. Le chapitre 2 résume les lois et la politique du Conseil du Trésor en vertu desquels sont classifiées et codées les opérations financières et présente les types de classification en vigueur dans l'administration fédérale. 2, fiche 72, Français, - politique%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- politiques du Conseil du Trésor
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Atomic Physics
- National Policies
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- specified fusion project
1, fiche 73, Anglais, specified%20fusion%20project
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
... a fusion project of international standing in which Canada is a participant or which has been approved by Ministers, for which the Government of Canada can, as appropriate, obtain assurances from the Government of the recipient State as to the end use and controls over retransfer beyond the initial recipient, and for which the Atomic Energy Control Board can, as appropriate, satisfy itself that accounting and inventory management procedures are in place. 1, fiche 73, Anglais, - specified%20fusion%20project
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Physique atomique
- Politiques nationales
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- projet de fusion spécifique
1, fiche 73, Français, projet%20de%20fusion%20sp%C3%A9cifique
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Projet de fusion à l'échelle internationale auquel le Canada est partie ou qui a été approuvé par les ministres, et pour lequel le gouvernement du Canada peut, au besoin, obtenir des assurances du gouvernement de l'État destinataire quant à l'utilisation finale et au contrôle des transferts subséquents, et pour lequel la Commission de contrôle de l'énergie atomique peut, au besoin, s'assurer que des méthodes de comptabilité et de contrôle des stocks satisfaisantes sont en place. 1, fiche 73, Français, - projet%20de%20fusion%20sp%C3%A9cifique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2006-01-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- long-term capital plan
1, fiche 74, Anglais, long%2Dterm%20capital%20plan
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- LTCP 2, fiche 74, Anglais, LTCP
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A Treasury Board approved plan which outlines, for a departmental capital program or portion thereof, long-term capital strategies and objectives, and analytical framework for the selection and assessment of capital projects, a proposed means for determining appropriate budget levels over the period of the plan, a preliminary listing of selected projects and their preferred scheduling, and any other agreed upon provisions related to the program (e.g. level of delegation for the approval of capital projects or classes of capital projects). 3, fiche 74, Anglais, - long%2Dterm%20capital%20plan
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Treasury Board Circular 1983-25, "Approval of Capital Projects and Long-Term Capital Plans" lists the requirements for submissions requesting approval of Long-Term Capital Plans. 4, fiche 74, Anglais, - long%2Dterm%20capital%20plan
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Long-term capital plan : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 5, fiche 74, Anglais, - long%2Dterm%20capital%20plan
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- long term capital plan
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- plan d'investissement à long terme
1, fiche 74, Français, plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
- PILT 2, fiche 74, Français, PILT
correct, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Plan approuvé par le Conseil du Trésor qui établit, pour l'ensemble ou une partie d'un programme d'immobilisations, les stratégies et les objectifs d'investissement à long terme, un cadre analytique pour la sélection et l'évaluation des projets d'immobilisations, des méthodes pour déterminer les niveaux budgétaires appropriés pour la durée du plan, une liste préliminaire des projets sélectionnés et leur calendrier, et toute autre disposition approuvée relative au programme (par exemple, le niveau de délégation pour l'approbation des projets d'immobilisations ou des catégories de projets d'immobilisations). 3, fiche 74, Français, - plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les renseignements que vous devez inclure dans une présentation visant à faire approuver un plan d'investissement à long terme sont indiqués dans la circulaire du Conseil du Trésor n. 1983-25, intitulée «Approbation des projets d'investissement et des plans d'investissement à long terme». 4, fiche 74, Français, - plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Plan d'investissement à long terme : terme approuvé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 5, fiche 74, Français, - plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- plan d'équipement à long terme
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Atomic Physics
- National Policies
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- specified end use
1, fiche 75, Anglais, specified%20end%20use
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
... use in a Specified Fusion Project, or the manufacture of Dispersed Form products for which the Government of Canada can, as appropriate, obtain assurances from the Government of the recipient State as to the end use and controls over retransfer beyond the initial recipient, and for which the Atomic Energy Control Board can, as appropriate, satisfy itself that accounting and inventory management procedures are in place. 1, fiche 75, Anglais, - specified%20end%20use
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Physique atomique
- Politiques nationales
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 75, La vedette principale, Français
- utilisation finale spécifique
1, fiche 75, Français, utilisation%20finale%20sp%C3%A9cifique
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Utilisation pour un projet de fusion spécifique ou fabrication de produits sous forme dispersée pour laquelle le gouvernement du Canada peut, au besoin, obtenir des assurances du gouvernement de l'État destinataire quant à l'utilisation finale et au contrôle des transferts subséquents, et pour laquelle la Commission de contrôle de l'énergie atomique peut, au besoin, s'assurer que des méthodes de comptabilité et de contrôle des stocks satisfaisantes sont en place. 1, fiche 75, Français, - utilisation%20finale%20sp%C3%A9cifique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Accounting
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Statement of Assets and Liabilities
1, fiche 76, Anglais, Statement%20of%20Assets%20and%20Liabilities
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A statement which discloses the government's cash balances and investments, and amounts owing to and by the government at the end of the year. It differs in some ways from a conventional private sector balance sheet. Two major differences concern items that are not reported on this statement : capital assets, having been accounted for as expenditures, and tax revenues receivable since tax revenues are reported on a cash basis. The difference, therefore, between total assets and total liabilities is simply the aggregate of annual budgetary deficits and surpluses determined in accordance with the accounting policies of the government. 2, fiche 76, Anglais, - Statement%20of%20Assets%20and%20Liabilities
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Comptabilité publique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- État de l'actif et du passif
1, fiche 76, Français, %C3%89tat%20de%20l%27actif%20et%20du%20passif
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
État qui présente les soldes en caisse et les investissements du gouvernement, ainsi que les montants dus, au gouvernement ou par celui-ci, à la fin de l'exercice. Il diffère d'une certaine façon du bilan conventionnel propre au secteur privé. Deux différences majeures sont l'absence d'immobilisations, lesquelles ont été comptabilisées comme dépenses, et de débiteurs relatifs aux recettes fiscales, car ces recettes sont présentées selon la méthode de la comptabilité de caisse. Par conséquent, la différence entre le total de l'actif et le total du passif représente l'ensemble des déficits et des excédents budgétaires annuels déterminés selon les conventions comptables du gouvernement. 1, fiche 76, Français, - %C3%89tat%20de%20l%27actif%20et%20du%20passif
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Contabilidad pública
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Estado del activo y del pasivo
1, fiche 76, Espagnol, Estado%20del%20activo%20y%20del%20pasivo
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- estado de activos y pasivos
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-09-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- specific commitment
1, fiche 77, Anglais, specific%20commitment
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A commitment that will require a single payment or a definitive series of payments over a determinate period of time. It includes contracts for goods and services, or any similar arrangement. 2, fiche 77, Anglais, - specific%20commitment
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Specific commitment : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 3, fiche 77, Anglais, - specific%20commitment
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- engagement spécifique
1, fiche 77, Français, engagement%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Engagement qui nécessitera un versement unique ou une série de versements précis au cours d'une période déterminée. Citons, par exemple, les marchés de biens et de services, ou tout arrangement similaire. 2, fiche 77, Français, - engagement%20sp%C3%A9cifique
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Engagement spécifique : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 3, fiche 77, Français, - engagement%20sp%C3%A9cifique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- compromiso específico
1, fiche 77, Espagnol, compromiso%20espec%C3%ADfico
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-12-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- expenses
1, fiche 78, Anglais, expenses
correct, voir observation, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
All charges which enter into the calculation of the annual deficit or surplus of the Government. They include the cost of goods used in the operations, the amortization of tangible capital assets for the current year, the services provided, the transfer payments, and the internal expenses. 2, fiche 78, Anglais, - expenses
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
expenses : term used in the federal government sectors where full accrual accounting is practiced. 2, fiche 78, Anglais, - expenses
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- expense
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- charges
1, fiche 78, Français, charges
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Toutes les imputations qui entrent dans le calcul du déficit ou de l'excédent annuel de l'État. Ces imputations comprennent le coût des biens utilisés dans les opérations, l'amortissement des immobilisations corporelles de l'exercice, les services reçus, les paiements de transfert, ainsi que les charges internes. 2, fiche 78, Français, - charges
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
charges : terme utilisé dans les secteurs du gouvernement fédéral où se pratique la comptabilité d'exercice intégrale. 2, fiche 78, Français, - charges
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- charge
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- full accrual accounting
1, fiche 79, Anglais, full%20accrual%20accounting
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- full accrual basis 2, fiche 79, Anglais, full%20accrual%20basis
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The capitalization of physical assets and the accounting of tax revenues on an accrual basis rather than on a cash basis. 2, fiche 79, Anglais, - full%20accrual%20accounting
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
During 1994-95, the government will study the potential costs and benefits of a shift to full accrual accounting and will announce the results of this review by the end of the year. 3, fiche 79, Anglais, - full%20accrual%20accounting
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- full accounting
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- comptabilité d'exercice intégrale
1, fiche 79, Français, comptabilit%C3%A9%20d%27exercice%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- comptabilité d'exercice pour toutes les opérations 2, fiche 79, Français, comptabilit%C3%A9%20d%27exercice%20pour%20toutes%20les%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
En 1994-1995, le gouvernement examinera les coûts et les avantages de l'adoption éventuelle de la comptabilité d'exercice pour toutes ses opérations, et en communiquera les résultats d'ici la fin de l'exercice. 3, fiche 79, Français, - comptabilit%C3%A9%20d%27exercice%20int%C3%A9grale
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- comptabilité pour toutes les opérations
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- standardized accounting
1, fiche 80, Anglais, standardized%20accounting
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
To simplify tax compliance for businesses, the Government has, for a number of years, been working on an initiative referred to as "Standardized Accounting. "The objective of this initiative is to harmonize various accounting, interest and penalty provisions of federal tax laws. The ultimate result of this initiative will be an integrated set of rules for payment due dates, interest and penalties that would simplify the system for both tax filers and government administration. 1, fiche 80, Anglais, - standardized%20accounting
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- comptabilité normalisée
1, fiche 80, Français, comptabilit%C3%A9%20normalis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
De façon à faciliter l'observation des règles fiscales de la part des entreprises, le gouvernement travaille depuis déjà quelques années à la mise au point de ce que l'on appelle la «comptabilité normalisée», dont l'objectif est d'harmoniser les dispositions des lois fiscales fédérales touchant la comptabilité, les intérêts et les pénalités. Cette initiative donnera lieu en bout de ligne à l'instauration d'un ensemble intégré de règles touchant les échéances de paiement, les intérêts et les pénalités, ce qui simplifiera l'application du régime à la fois pour les déclarants et pour le gouvernement. 2, fiche 80, Français, - comptabilit%C3%A9%20normalis%C3%A9e
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Loans
- Government Accounting
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- liabilities
1, fiche 81, Anglais, liabilities
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The financial obligations of the Government of Canada to outside organizations and individuals as a result of events and transactions that occurred on or before the accounting date. 2, fiche 81, Anglais, - liabilities
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
liabilities: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 3, fiche 81, Anglais, - liabilities
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Dispose of liabilities. 2, fiche 81, Anglais, - liabilities
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité publique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 81, Français, passif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Dettes que l'État a contractées envers des tiers par suite d'opérations et de faits qui se sont produits au plus tard à la date de clôture des comptes. 2, fiche 81, Français, - passif
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
passif : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d'étude de la terminologie comptable. 3, fiche 81, Français, - passif
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Aliéner le passif. 2, fiche 81, Français, - passif
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Comptroller
1, fiche 82, Anglais, Comptroller
correct, Manitoba
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Comptroller’s Division 2, fiche 82, Anglais, Comptroller%26rsquo%3Bs%20Division
correct, Manitoba
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Finance. Comptroller's Division establishes the corporate financial and management policies, practices and systems for government. Provides central processing, accounting and control over all government receipts and disbursements, and prepares government financial statements and internal reports used by departments. Provides advisory, internal audit and problem-solving services relating to accounting and financial information systems to government departments and agencies. Provides information technology services to the department and to offices in the Legislative Building. Provides for the management of the integrated government-wide financial and human resource system. 1, fiche 82, Anglais, - Comptroller
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Contrôleur
1, fiche 82, Français, Contr%C3%B4leur
correct, Manitoba
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La Division du contrôleur établit la politique, les méthodes et les systèmes ministériels en matière de finances et de gestion pour le gouvernement. Fournit un service centralisé de traitement, de comptabilité et de surveillance des entrées et des sorties de fonds du gouvernement, et prépare les états financiers et les rapports internes dont se servent les ministères. Fournit des services de consultation, de vérification interne et de résolution de problèmes aux ministères et organismes publics en ce qui a trait aux systèmes informatisés de comptabilité et de gestion financière. Offre des services en matière de technologies de l'information au ministère et à certains bureaux situés au Palais législatif. Voit à la gestion du système intégré gouvernemental en matière de finances et de ressources humaines. 1, fiche 82, Français, - Contr%C3%B4leur
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- on a basis consistent with
1, fiche 83, Anglais, on%20a%20basis%20consistent%20with
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The Auditor General shall examine the several financial statements... and shall express his opinion as to whether they present fairly information in accordance with stated accounting policies of the federal government and on a basis consistent with that of the preceding year... 1, fiche 83, Anglais, - on%20a%20basis%20consistent%20with
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- selon une méthode compatible avec 1, fiche 83, Français, selon%20une%20m%C3%A9thode%20compatible%20avec
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le vérificateur général examine les différents états financiers [...] il indique si les états sont présentés fidèlement et conformément aux conventions comptables énoncées pour l'administration fédérale et selon une méthode compatible avec celle de l'année précédente [...] 1, fiche 83, Français, - selon%20une%20m%C3%A9thode%20compatible%20avec
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-09-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Integrated Departmental Financial System
1, fiche 84, Anglais, Integrated%20Departmental%20Financial%20System
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- IDFS 1, fiche 84, Anglais, IDFS
correct, Canada
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Seven financial systems have been approved by Treasury Board for use as a departmental financial management system(DFMS) : Canadian Government Financial System(CGFS), Common Departmental Financial System(CDFS), FreeBalance, General Management Accounting and Control System(G/MAX), Financial Information System-Mark 1(FIS MK 1), Integrated Departmental Financial System(Oracle Financials), Integrated Financial and Material Management System(SAP). 2, fiche 84, Anglais, - Integrated%20Departmental%20Financial%20System
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Système ministériel intégré de gestion des finances
1, fiche 84, Français, Syst%C3%A8me%20minist%C3%A9riel%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20des%20finances
correct, nom masculin, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
- SMIGF 1, fiche 84, Français, SMIGF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Sept systèmes financiers ont été approuvés par le Conseil du Trésor aux fins d'utilisation comme système ministériel de gestion financière (SMGF) : Système financier du gouvernement canadien (SFGC), Système financier ministériel commun (SFMC), Système financier FreeBalance, Système de comptabilité et de contrôle de gestion du gouvernement (SCCGG), Système d'information financière - Mark 1 (SIF MK 1), Système ministériel intégré de gestion des finances (Oracle Financials), Système intégré de gestion des finances et du matériel (SAP). 2, fiche 84, Français, - Syst%C3%A8me%20minist%C3%A9riel%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20des%20finances
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-09-06
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Financial Information System - Mark 1
1, fiche 85, Anglais, Financial%20Information%20System%20%2D%20Mark%201
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- FIS MK 1 1, fiche 85, Anglais, FIS%20MK%201
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Seven financial systems have been approved by Treasury Board for use as a departmental financial management system(DFMS) : Canadian Government Financial System(CGFS) ;Common Departmental Financial System(CDFS) ;FreeBalance General Management Accounting and Control System(G/MAX) ;Financial Information System-Mark 1(FIS MK 1) ;Integrated Departmental Financial System(Oracle Financials) ;Integrated Financial and Material Management System(SAP). 2, fiche 85, Anglais, - Financial%20Information%20System%20%2D%20Mark%201
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Système d'information financière - Mark 1
1, fiche 85, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20financi%C3%A8re%20%2D%20Mark%201
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- SIF MK 1 1, fiche 85, Français, SIF%20MK%201
correct, nom masculin
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Sept systèmes financiers ont été approuvés par le Conseil du Trésor aux fins d'utilisation comme système ministériel de gestion financière (SMGF) : Système financier du gouvernement canadien (SFGC); Système financier ministériel commun (SFMC); Système financier FreeBalance Système de comptabilité et de contrôle de gestion du gouvernement (SCCGG); Système d'information financière - Mark 1 (SIF MK 1); Système ministériel intégré de gestion des finances (Oracle Financials); Système intégré de gestion des finances et du matériel (SAP). 2, fiche 85, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20financi%C3%A8re%20%2D%20Mark%201
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Market Structure (Trade)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- administered price
1, fiche 86, Anglais, administered%20price
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- managed price 2, fiche 86, Anglais, managed%20price
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The price per unit of commodity where the amount to be paid or received is directly established or substantially influenced by a controlling agent. 3, fiche 86, Anglais, - administered%20price
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Administered prices may be classified by the character of the controlling agency and the nature of the control thus: (1) A government-administered price ... (2) Industry-administered price ... (3) Individual-firm price ... 3, fiche 86, Anglais, - administered%20price
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
administered price : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 86, Anglais, - administered%20price
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- prix administré
1, fiche 86, Français, prix%20administr%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Prix directement déterminé par un agent ou un organisme de contrôle ou fortement influencé par ce dernier. 2, fiche 86, Français, - prix%20administr%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les termes «prix réglementé» et «prix imposé» ne sont pas synonymes de «prix administré». 3, fiche 86, Français, - prix%20administr%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
prix administré : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 3, fiche 86, Français, - prix%20administr%C3%A9
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- prix imposé
- prix réglementé
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Teoría de fijación de precios
- Estructura del mercado (Comercio)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- precio administrado
1, fiche 86, Espagnol, precio%20administrado
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- precio regulado 2, fiche 86, Espagnol, precio%20regulado
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Término acuñado por C. Means para referirse a los precios que no son «flexibles» y que son impuestos por las empresas o el sector público en mercados no competitivos, tales como los de electricidad, gas-ciudad, ferrocarriles, agricultura, etc. 3, fiche 86, Espagnol, - precio%20administrado
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Internal Journal Voucher Report
1, fiche 87, Anglais, Internal%20Journal%20Voucher%20Report
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- IJVR 1, fiche 87, Anglais, IJVR
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- Daily Report of Internal JV’s Affecting FIS Control Accounts 1, fiche 87, Anglais, Daily%20Report%20of%20Internal%20JV%26rsquo%3Bs%20Affecting%20FIS%20Control%20Accounts
ancienne désignation
- RG-GL Daily Report of Internal JVs 1, fiche 87, Anglais, RG%2DGL%20Daily%20Report%20of%20Internal%20JVs
ancienne désignation
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The report will be used to reflect specific transactions initiated by RG [Receiver General](Department 097), which affect central control accounts for a department. As these transactions are external to the government, they are processed by IJV [internal journal voucher] rather than IS [interdepartmental settlement]. Departments must ensure that all transactions reflected in the report are accurate and are also processed within their DFMS [Departmental Financial Management System] as IJVs within the same accounting period. 2, fiche 87, Anglais, - Internal%20Journal%20Voucher%20Report
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
JV: journal voucher. FIS: Financial Information Strategy. RG-GL: Receiver General-General Ledger. 3, fiche 87, Anglais, - Internal%20Journal%20Voucher%20Report
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Rapport sur les pièces de journal internes
1, fiche 87, Français, Rapport%20sur%20les%20pi%C3%A8ces%20de%20journal%20internes
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- RPJI 1, fiche 87, Français, RPJI
correct, nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Français
- Rapport journalier portant sur les pièces de journal internes se rapportant aux comptes de contrôle SIF 1, fiche 87, Français, Rapport%20journalier%20portant%20sur%20les%20pi%C3%A8ces%20de%20journal%20internes%20se%20rapportant%20aux%20comptes%20de%20contr%C3%B4le%20SIF
ancienne désignation, nom masculin
- Rapport journalier des pièces de journal interne du GLG-RG 1, fiche 87, Français, Rapport%20journalier%20des%20pi%C3%A8ces%20de%20journal%20interne%20du%20GLG%2DRG
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport fait état des opérations particulières lancées par le RG [receveur général] (min. 097) et touchant les comptes de contrôle centraux par ministère. Puisqu'il s'agit d'opérations externes du gouvernement, elles sont traitées par la voie de PJI [pièce de journal interne] plutôt que par RI [règlement interministériel]. Les ministères doivent s'assurer que toutes les opérations indiquées dans le rapport sont exactes et qu'elles sont traitées, dans leur SMGF [Système ministériel de gestion financière], comme PJI au cours de la même période comptable. 2, fiche 87, Français, - Rapport%20sur%20les%20pi%C3%A8ces%20de%20journal%20internes
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
SIF : Stratégie d'information financière. GLG-RG : Grand livre général du receveur général. 3, fiche 87, Français, - Rapport%20sur%20les%20pi%C3%A8ces%20de%20journal%20internes
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- government accounting principles
1, fiche 88, Anglais, government%20accounting%20principles
correct, pluriel
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The FIS training modules are described in the following Module : 1 FIS Orientation, 2 Accrual Accounting, 3 Chart of Accounts and Financial Coding, 4 Finance for Non-Finance Managers, 5 Government Accounting Principles... 2, fiche 88, Anglais, - government%20accounting%20principles
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- principes comptables pour le secteur public
1, fiche 88, Français, principes%20comptables%20pour%20le%20secteur%20public
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Accounting
- Management Control
- Federal Administration
- Productivity and Profitability
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- internal reporting practices
1, fiche 89, Anglais, internal%20reporting%20practices
correct, pluriel
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
In recent years, the government has introduced internal financial reporting practices... and has adjusted the public accounts to provide a better picture of costs incurred. Moreover, it is introducing full accrual accounting for the public accounts in the 2001-2002 fiscal year. The final step in completing these improvements is to incorporate accrual-based budgeting and financial statements. 1, fiche 89, Anglais, - internal%20reporting%20practices
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Term rarely used in the singular. 2, fiche 89, Anglais, - internal%20reporting%20practices
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Comptabilité
- Contrôle de gestion
- Administration fédérale
- Productivité et rentabilité
Fiche 89, La vedette principale, Français
- pratiques internes d'établissement de rapports
1, fiche 89, Français, pratiques%20internes%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Ces dernières années, le gouvernement a instauré des pratiques internes d'établissement de rapports financiers [...] et il a rajusté les comptes publics de manière à établir un portrait plus clair des coûts engagés. En outre, le gouvernement instaurera la comptabilité d'exercice intégrale pour les comptes publics à partir de l'exercice 2001-2002. La dernière grande étape de ces améliorations consistera à incorporer l'établissement des budgets et des états financiers selon la comptabilité d'exercice. 1, fiche 89, Français, - pratiques%20internes%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme rarement utilisé au singulier. 2, fiche 89, Français, - pratiques%20internes%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- accrual-based financial statement
1, fiche 90, Anglais, accrual%2Dbased%20financial%20statement
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
In recent years, the government has introduced internal financial reporting practices... and has adjusted the public accounts to provide a better picture of costs incurred. Moreover, it is introducing full accrual accounting for the public accounts in the 2001-2002 fiscal year. The final step in completing these improvements is to incorporate accrual-based budgeting and financial statements. 1, fiche 90, Anglais, - accrual%2Dbased%20financial%20statement
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- établissement des états financiers selon la comptabilité d'exercice
1, fiche 90, Français, %C3%A9tablissement%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20selon%20la%20comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Ces dernières années, le gouvernement a instauré des pratiques internes d'établissement de rapports financiers [...] et il a rajusté les comptes publics de manière à établir un portrait plus clair des coûts engagés. En outre, le gouvernement instaurera la comptabilité d'exercice intégrale pour les comptes publics à partir de l'exercice 2001-2002. La dernière grande étape de ces améliorations consistera à incorporer l'établissement des budgets et des états financiers selon la comptabilité d'exercice. 1, fiche 90, Français, - %C3%A9tablissement%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20selon%20la%20comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
- Public Sector Budgeting
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- financial reporting practices
1, fiche 91, Anglais, financial%20reporting%20practices
correct, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
In recent years, the government has introduced internal financial reporting practices... and has adjusted the public accounts to provide a better picture of costs incurred. Moreover, it is introducing full accrual accounting for the public accounts in the 2001-2002 fiscal year. The final step in completing these improvements is to incorporate accrual-based budgeting and financial statements. 1, fiche 91, Anglais, - financial%20reporting%20practices
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Term rarely used in the singular. 2, fiche 91, Anglais, - financial%20reporting%20practices
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- pratiques d'établissement de rapports financiers
1, fiche 91, Français, pratiques%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports%20financiers
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Ces dernières années, le gouvernement a instauré des pratiques internes d'établissement de rapports financiers [...] et il a rajusté les comptes publics de manière à établir un portrait plus clair des coûts engagés. En outre, le gouvernement instaurera la comptabilité d'exercice intégrale pour les comptes publics à partir de l'exercice 2001-2002. La dernière grande étape de ces améliorations consistera à incorporer l'établissement des budgets et des états financiers selon la comptabilité d'exercice. 1, fiche 91, Français, - pratiques%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports%20financiers
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Terme rarement utilisé au singulier. 2, fiche 91, Français, - pratiques%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports%20financiers
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Accounting
- Management Control
- Federal Administration
- Productivity and Profitability
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- reporting practices
1, fiche 92, Anglais, reporting%20practices
correct, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
In recent years, the government has introduced internal financial reporting practices... and has adjusted the public accounts to provide a better picture of costs incurred. Moreover, it is introducing full accrual accounting for the public accounts in the 2001-2002 fiscal year. The final step in completing these improvements is to incorporate accrual-based budgeting and financial statements. 1, fiche 92, Anglais, - reporting%20practices
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Term rarely used in the singular. 2, fiche 92, Anglais, - reporting%20practices
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Comptabilité
- Contrôle de gestion
- Administration fédérale
- Productivité et rentabilité
Fiche 92, La vedette principale, Français
- pratiques d'établissement de rapports
1, fiche 92, Français, pratiques%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Ces dernières années, le gouvernement a instauré des pratiques internes d'établissement de rapports financiers [...] et il a rajusté les comptes publics de manière à établir un portrait plus clair des coûts engagés. En outre, le gouvernement instaurera la comptabilité d'exercice intégrale pour les comptes publics à partir de l'exercice 2001-2002. La dernière grande étape de ces améliorations consistera à incorporer l'établissement des budgets et des états financiers selon la comptabilité d'exercice. 1, fiche 92, Français, - pratiques%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme rarement utilisé au singulier. 2, fiche 92, Français, - pratiques%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
- Public Sector Budgeting
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- internal financial reporting practices
1, fiche 93, Anglais, internal%20financial%20reporting%20practices
correct, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
In recent years, the government has introduced internal financial reporting practices... and has adjusted the public accounts to provide a better picture of costs incurred. Moreover, it is introducing full accrual accounting for the public accounts in the 2001-2002 fiscal year. The final step in completing these improvements is to incorporate accrual-based budgeting and financial statements. 1, fiche 93, Anglais, - internal%20financial%20reporting%20practices
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Term rarely used in the singular. 2, fiche 93, Anglais, - internal%20financial%20reporting%20practices
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- pratiques internes d'établissement de rapports financiers
1, fiche 93, Français, pratiques%20internes%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports%20financiers
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Ces dernières années, le gouvernement a instauré des pratiques internes d'établissement de rapports financiers [...] et il a rajusté les comptes publics de manière à établir un portrait plus clair des coûts engagés. En outre, le gouvernement instaurera la comptabilité d'exercice intégrale pour les comptes publics à partir de l'exercice 2001-2002. La dernière grande étape de ces améliorations consistera à incorporer l'établissement des budgets et des états financiers selon la comptabilité d'exercice. 1, fiche 93, Français, - pratiques%20internes%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports%20financiers
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terme rarement utilisé au singulier. 2, fiche 93, Français, - pratiques%20internes%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports%20financiers
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- general ledger system
1, fiche 94, Anglais, general%20ledger%20system
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The Financial Management System is PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] national financial system. It maintains the branch's official record of all revenues and expenditures. Some of the systems components that fall within the domain of the Financial Management System(FMS) are : general ledger system; automated billing system; automated project accounting system. 2, fiche 94, Anglais, - general%20ledger%20system
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 94, La vedette principale, Français
- système du grand livre général
1, fiche 94, Français, syst%C3%A8me%20du%20grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le Système de gestion financière est le système financier national de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. Il met à jour le registre officiel de toutes les recettes et dépenses du Ministère. Voici certains éléments de système qui relèvent du Système de gestion financière (SGF) : système de grand livre général; système de facturation automatisé et système informatisé de comptabilité des projets. 2, fiche 94, Français, - syst%C3%A8me%20du%20grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-07-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Receiver General-General Ledger
1, fiche 95, Anglais, Receiver%20General%2DGeneral%20Ledger
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- RG-GL 1, fiche 95, Anglais, RG%2DGL
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
One of the central systems operating under the Financial Information Strategy(FIS) environment. It is managed by Public Works and Government Services Canada(PWGSC), using the Common Departmental Financial System(CDFS). The RG-GL maintains control account balances for all payments, interdepartmental settlement(IS) transactions and deposits processed by the Treasury Systems for all departments. The RG-GL also serves as the repository for the Receiver General(department 097) accounting transactions. 2, fiche 95, Anglais, - Receiver%20General%2DGeneral%20Ledger
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Receiver General: General Ledger
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Grand livre général du receveur général
1, fiche 95, Français, Grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- GLG-RG 1, fiche 95, Français, GLG%2DRG
correct, nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Un des systèmes centraux exploité dans le cadre de la Stratégie d'information financière. Il est géré par TPSGC au moyen du SFMC. Le GLG-RG permet de mettre à jour les soldes des comptes de contrôle pour tous les paiements, tous les RI et tous les dépôts traités par les systèmes de trésorerie pour l'ensemble des ministères. Le GLG-RG sert aussi de répertoire pour les transactions comptables du receveur général (ministère 097). 2, fiche 95, Français, - Grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Organization Planning
- Productivity and Profitability
- Federal Administration
- Management Control
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- accounting structure
1, fiche 96, Anglais, accounting%20structure
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[The government] is also reviewing departmental and agency accounting structures to identify where a better bridge between financial and results information can be made. 1, fiche 96, Anglais, - accounting%20structure
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Productivité et rentabilité
- Administration fédérale
- Contrôle de gestion
Fiche 96, La vedette principale, Français
- structure de responsabilisation
1, fiche 96, Français, structure%20de%20responsabilisation
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[Le gouvernement] examine en outre les structures de responsabilisation des ministères pour relever les cas où on pourrait améliorer le lien entre l'information financière et celle traitant des résultats. 1, fiche 96, Français, - structure%20de%20responsabilisation
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Federal Administration
- Financial Accounting
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- accrual accounting practices
1, fiche 97, Anglais, accrual%20accounting%20practices
correct, voir observation, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
On April 1st, 2001 the government will adopt accrual accounting practices. This means, for example, that the government will begin to use accounting practices similar to those in the private sector. 1, fiche 97, Anglais, - accrual%20accounting%20practices
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Term rarely used in the singular. 2, fiche 97, Anglais, - accrual%20accounting%20practices
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- accrual accounting practice
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Comptabilité générale
Fiche 97, La vedette principale, Français
- pratiques de la comptabilité d'exercice
1, fiche 97, Français, pratiques%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada adoptera les pratiques de la comptabilité d'exercice le 1er avril 2001. Cela signifie, entre autre choses, que le gouvernement utilisera progressivement une méthode de comptabilité semblable à celle utilisée dans le secteur privé. 1, fiche 97, Français, - pratiques%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terme rarement utilisé au singulier. 2, fiche 97, Français, - pratiques%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- pratique de la comptabilité d'exercice
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- accounting policy of government
1, fiche 98, Anglais, accounting%20policy%20of%20government
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- government accounting policy
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 98, La vedette principale, Français
- convention pour la comptabilité publique
1, fiche 98, Français, convention%20pour%20la%20comptabilit%C3%A9%20publique
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Organization Planning
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- input factor
1, fiche 99, Anglais, input%20factor
correct, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Categories of budgetary expenditure inputs or groupings of standard objects used in preparing MYOP submissions. They include: salaries and wages, employee benefit plans, other personnel costs, other operating costs, vote-netted revenue, capital, grants and contributions. 2, fiche 99, Anglais, - input%20factor
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
input factor : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 3, fiche 99, Anglais, - input%20factor
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
- Planification d'organisation
Fiche 99, La vedette principale, Français
- facteur d'intrant
1, fiche 99, Français, facteur%20d%27intrant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Catégories d'intrants budgétaires ou groupements d'articles courants utilisés dans l'élaboration des plans opérationnels pluriannuels. Ils comprennent les traitements et salaires, les avantages sociaux accordés aux employés, les autres frais relatifs au personnel, les autres frais de fonctionnement, les recettes nettes en vertu d'un crédit, le capital, les subventions et les contributions. 2, fiche 99, Français, - facteur%20d%27intrant
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
facteur d'intrant : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 3, fiche 99, Français, - facteur%20d%27intrant
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación de organización
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- factor de producción
1, fiche 99, Espagnol, factor%20de%20producci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Advisory Committee on the Chart of Accounts
1, fiche 100, Anglais, Interdepartmental%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Chart%20of%20Accounts
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- IACCOA 1, fiche 100, Anglais, IACCOA
correct, Canada
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The Interdepartmental Advisory Committee on the Chart of Accounts(IACCOA) was formed in May 1995 to advise Treasury Board Secretariat(TBS) on the Chart of Accounts, and to allow departments to help develop the policy. The IACCOA reviews each classification and revises the detailed codes. It has 13 members from departments of various size and complexity; representatives from Statistics Canada, TBS and the Receiver General(RG), as corporate users; representatives from TBS, as the organization that makes accounting and Financial Information Strategy(FIS) policies; and representatives from Public Works and Government Services Canada(PWGSC), which operates the central system. The Office of the Auditor General of Canada(OAG) also has ex-officio status on the committee, so that it can raise its concerns on a timely basis. 1, fiche 100, Anglais, - Interdepartmental%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Chart%20of%20Accounts
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Inter-departmental Advisory Committee on Chart of Accounts
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Comité consultatif interministériel du plan comptable
1, fiche 100, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20interminist%C3%A9riel%20du%20plan%20comptable
correct, nom masculin, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
- CCIPC 1, fiche 100, Français, CCIPC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Le Comité consultatif interministériel du plan comptable (CCIPC) a été formé en mai 1995 pour agir à titre de groupe de consultation pour le Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) en matière de plan comptable et pour permettre aux ministères de participer à l'élaboration de la politique. Le but du CCIPC était de passer en revue chaque classification et de réviser les codes détaillés. Il est constitué de 13 membres provenant de ministères de diverses tailles et complexités; les représentants de Statistique Canada, du SCT et du Receveur général jouent le rôle de ministères utilisateurs; le SCT agit à titre de responsable de l'élaboration des politiques comptables et de la Stratégie de l'information financière (SIF); Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) administre le système central. Le Bureau du Vérificateur général du Canada (BVG) est également membre d'office du comité pour lui permettre de faire valoir ses préoccupations en temps opportun. 1, fiche 100, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20interminist%C3%A9riel%20du%20plan%20comptable
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


