TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOVERNMENT AFFAIRS ISSUES MANAGEMENT [3 fiches]

Fiche 1 2009-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Management Operations (General)
OBS

[The] Director, Portfolio Affairs Coordination Office is accountable for : planning and managing secretariat support and policy briefings to portfolio organizations; developing and implementing other processes to facilitate regular dialogue and timely information sharing; coordinating and supporting Portfolio organizations in meeting planning, reporting and other obligations such as corporate plans, budgets, tabling of Annual Reports in Parliament, input to Departmental planning and reporting processes... ;alerting and advising on potential portfolio issues... ;representing the interests and positions of the Secretariat and the Department at senior levels of the portfolio organizations, with TBS, PCO and other federal players or levels of government; providing advice, resolution options and recommendations on the coherent management of horizontal issues; working collaboratively with other sectors of the Department to strengthen cohesion.

OBS

director, Portfolio Affairs Coordination Office: Natural Resources Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • director, Portfolio Affairs Co-ordination Office

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

directeur/directrice, Bureau de la coordination des affaires du portefeuille : traductions proposées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

Aboriginal and Northern Affairs, Manitoba.

OBS

In 1982, the Native Affairs Secretariat was created in response to increasing urbanization of Manitoba's Aboriginal population and related requirements for government services. The Secretariat served as an advisor, particularly on Aboriginal social and economic issues, and reported to the Minister Responsible for Native Affairs and the Native Affairs Committee of Cabinet. Responding to growing emphasis on self-governance, the Native Affairs Secretariat participated in tri-partite negotiations between the province, Canada and Aboriginal community representatives. In 1999, the department was renamed Aboriginal and Norther Affairs. The Secretariat was amalgamated with the Agreements Management and Coordination Division and was renamed Aboriginal Affairs Secretariat. The reorganized department, as partners and consultants, is committed to working with Aboriginal and northern Manitobans to help address the issues affecting them.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Droit autochtone
OBS

Affaires autochtones et du Nord, Manitoba.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • Federalism
  • Management Operations (General)
Terme(s)-clé(s)
  • Government Affair and Issue Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Administration fédérale
  • Fédéralisme
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Source : Dow Chemical Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Relation gouvernementale et question d'intérêt public

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :