TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT AUDITOR [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Social Policy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Action Plan on Gender-based Analysis
1, fiche 1, Anglais, Action%20Plan%20on%20Gender%2Dbased%20Analysis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Fall 2015 Report of the Auditor General of Canada, "Implementing Gender-based Analysis, "released in February 2016, pointed to the need to do more to fully implement GBA [gender-based analysis] as a rigorous practice across government. It recommended that Status of Women Canada(SWC), the Privy Council Office(PCO) and the Treasury Board of Canada Secretariat(TBS) work with all federal departments and agencies to identify the barriers to implementing GBA, and to periodically assess and report on progress. It further recommended that SWC assess the resources it needs to deliver on its GBA mandate. 1, fiche 1, Anglais, - Action%20Plan%20on%20Gender%2Dbased%20Analysis
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Gender-based Analysis Action Plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Politiques sociales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Plan d'action sur l'analyse comparative entre les sexes
1, fiche 1, Français, Plan%20d%27action%20sur%20l%27analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans son rapport de l'automne 2015, publié en février 2016 et intitulé «La mise en œuvre de l'analyse comparative entre les sexes», le vérificateur général indiquait qu'il fallait faire davantage pour généraliser l'utilisation rigoureuse de l'ACS [analyse comparative entre les sexes] dans toute l'administration fédérale. Il recommandait que Condition féminine Canada (CFC), le Bureau du Conseil privé (BCP) et le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT) collaborent avec tous les ministères et organismes fédéraux pour repérer les obstacles à la mise en œuvre de l'ACS et qu'ils évaluent périodiquement les progrès pour en faire rapport. On recommandait aussi que CFC évalue les ressources qui lui sont nécessaires pour s'acquitter de son mandat en matière d'ACS. 1, fiche 1, Français, - Plan%20d%27action%20sur%20l%27analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de las relaciones humanas
- Políticas sociales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción sobre el Análisis de Género
1, fiche 1, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20el%20An%C3%A1lisis%20de%20G%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- legislative audit office
1, fiche 2, Anglais, legislative%20audit%20office
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Office of the Auditor General of Canada(OAG) is the legislative audit office of the federal government.... The OAG works with other legislative audit offices and professional organizations, such as the Chartered Professional Accountants of Canada, to advance legislative audit methodology, accounting and auditing standards, and best practices. 1, fiche 2, Anglais, - legislative%20audit%20office
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bureau d'audit législatif
1, fiche 2, Français, bureau%20d%27audit%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau du vérificateur général du Canada (BVG) est le bureau d'audit législatif du gouvernement fédéral. [...] Le [BVG] collabore avec d'autres bureaux d'audit législatif et des associations professionnelles, comme [les] Comptables professionnels agréés du Canada, pour faire avancer les méthodes d'audit législatif, les normes comptables et d'audit et les pratiques exemplaires. 1, fiche 2, Français, - bureau%20d%27audit%20l%C3%A9gislatif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tax auditor-government services
1, fiche 3, Anglais, tax%20auditor%2Dgovernment%20services
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vérificateur de l'impôt - services gouvernementaux
1, fiche 3, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20l%27imp%C3%B4t%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vérificatrice de l'impôt - services gouvernementaux 1, fiche 3, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20l%27imp%C3%B4t%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Comptroller General of Canada
1, fiche 4, Anglais, Comptroller%20General%20of%20Canada
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Comptroller General 2, fiche 4, Anglais, Comptroller%20General
correct, voir observation, Canada
- Secretary of the Treasury Board and Comptroller General of Canada 2, fiche 4, Anglais, Secretary%20of%20the%20Treasury%20Board%20and%20Comptroller%20General%20of%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation
- Comptroller of the Treasury 2, fiche 4, Anglais, Comptroller%20of%20the%20Treasury
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Changes in responsibilities continued through the late 1960s. In 1969, as recommended by the Glassco Commission, the position of Comptroller of the Treasury was abolished and departments took responsibility for certifying and authorizing expenditures. The Comptroller's office became part of the Department of Supply and Services. This function remained in PWGSC [Public Works and Government Services Canada] as the Receiver General of Canada. In 1978 as part of the government's response to the Auditor General' s Report, a new Office of the Comptroller General was established. While similar in name to the former Comptroller of the Treasury the function was different. The Comptroller General reported to the Treasury Board on financial management program evaluation and internal audit in government departments. As part of this reorganization [in 1993, ] the Office of the Comptroller General of Canada which had existed as a distinct organization separate from the Treasury Board Secretariat since 1978 was amalgamated with the Secretariat and the title and responsibilities for both were delegated to a single individual –Secretary of the Treasury Board and Comptroller General of Canada. In June 2004, following the appointment of the new Comptroller General, a new Office of the Comptroller General(OCG) was established as a distinct organization in TBS [Treasury Board Secretariat]. Consistent with the focus on sound financial management in the OCG, other responsibilities that were under the former Comptrollership Branch now fall elsewhere in the Secretariat. 2, fiche 4, Anglais, - Comptroller%20General%20of%20Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrôleur général du Canada
1, fiche 4, Français, contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- contrôleuse générale du Canada 2, fiche 4, Français, contr%C3%B4leuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada
correct, nom féminin
- contrôleur général 3, fiche 4, Français, contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- contrôleuse générale 4, fiche 4, Français, contr%C3%B4leuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, Canada
- secrétaire du Conseil du Trésor et contrôleur général du Canada 3, fiche 4, Français, secr%C3%A9taire%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin et féminin, Canada
- contrôleur du Trésor 3, fiche 4, Français, contr%C3%B4leur%20du%20Tr%C3%A9sor
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- contrôleuse du Trésor 4, fiche 4, Français, contr%C3%B4leuse%20du%20Tr%C3%A9sor
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les responsabilités ont continué de changer jusqu'à la fin des années 1960. En 1969, comme l'avait recommandé la Commission Glassco, le poste de contrôleur du Trésor a été aboli et les ministères ont assumé la responsabilité de la certification et de l'autorisation des dépenses. Le Bureau du contrôleur est devenu une partie du ministère des Approvisionnements et Services. Cette fonction est maintenant remplie par le receveur général du Canada qui fait partie de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. En 1978, en partie en réponse au rapport du vérificateur général, le gouvernement établissait le nouveau Bureau du contrôleur général. Même s'il portait un titre presque identique à celui de l'ancien contrôleur du Trésor la fonction était différente. Le contrôleur général rendait compte au Conseil du Trésor de la gestion financière de l'évaluation de programmes et de la vérification interne dans les ministères. Par suite de cette réorganisation [en 1993,] le Bureau du contrôleur général du Canada, qui existait à titre d'entité indépendante par rapport au Secrétariat du Conseil du Trésor depuis 1978, a été fusionné à ce dernier et les titres et responsabilités de l'un et l'autre ont été délégués à une même personne, le secrétaire du Conseil du Trésor et contrôleur général du Canada. En juin 2004 par suite de la nomination du nouveau contrôleur général, le Bureau du contrôleur général (BCG) a été créé à titre d'organisation distincte à l'intérieur du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. Étant donné l'importance accordée à la saine gestion financière au sein du BCG d'autres responsabilités exercées par l'ancienne Direction de la fonction de contrôleur ont été transférées à d'autres secteurs du Secrétariat. 3, fiche 4, Français, - contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Contabilidad pública
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Contralor General de Canadá
1, fiche 4, Espagnol, Contralor%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Contralora General de Canadá 2, fiche 4, Espagnol, Contralora%20General%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Planning, Performance and Reporting Sector
1, fiche 5, Anglais, Planning%2C%20Performance%20and%20Reporting%20Sector
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This organization is responsible for policy, implementation and production of Estimates, Supply legislation and related documents, including financial, planning and performance reports to Parliament. It is the policy centre for Improved Reporting to Parliament and for results-based management(performance frameworks, PRAS, performance indicators, and the results aspects of business plans). It is also the policy centre for program evaluation and review; program evaluation continues to be a key instrument for measuring the effects of performance and programs. It serves as the liaison with OAG [Office of the Auditor General of Canada]/PWGSC [Public Works and Government Services Canada]/Finance/Parliament on planning, reporting and accountability. 3, fiche 5, Anglais, - Planning%2C%20Performance%20and%20Reporting%20Sector
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Secteur de la planification, du rendement et des rapports
1, fiche 5, Français, Secteur%20de%20la%20planification%2C%20du%20rendement%20et%20des%20rapports
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SPRR 2, fiche 5, Français, SPRR
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cette entité est responsable de l'élaboration des politiques, de la mise en œuvre et de la production des budgets des dépenses, des lois de crédits et des documents correspondants, notamment des rapports financiers, de planification et de rendement destinés au Parlement. C'est le centre d'élaboration des politiques concernant l'amélioration des rapports au Parlement et la gestion axées sur les résultats (cadres de rendement, CPRR, indicateurs de rendement et résultats des plans d'activités). C'est aussi le centre d'élaboration des politiques touchant l'évaluation et l'examen des programmes. L'évaluation des programmes continue d'être un instrument clé de mesure du rendement et de l'incidence des programmes. Il assure la liaison avec le Bureau du Vérificateur général du Canada, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], le ministère des Finances Canada et le Parlement au sujet de la planification, des rapports et de la reddition des comptes. 3, fiche 5, Français, - Secteur%20de%20la%20planification%2C%20du%20rendement%20et%20des%20rapports
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- EMF Implementation Council
1, fiche 6, Anglais, EMF%20Implementation%20Council
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
EMF : Enhanced Management Framework. 2, fiche 6, Anglais, - EMF%20Implementation%20Council
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The EMF Implementation Council is a government wide partnership that includes representatives from 21 major departments and key supporting participants from the Office of the Auditor General, the Institute for Government Information Professionals and central agency representatives from functional areas like policy, risk audit and procurement. The council provides advice and support to the deployment of the EMF across government. 2, fiche 6, Anglais, - EMF%20Implementation%20Council
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Enhanced Management Framework Implementation Council
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseil de mise en œuvre du CAG
1, fiche 6, Français, Conseil%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20CAG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CAG : Cadre amélioré de la gestion. 2, fiche 6, Français, - Conseil%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20CAG
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil de mise en œuvre du CAG a été mis sur pied dans le cadre d'un partenariat pangouvernemental et réunit des représentants de 21 grands ministères, des participants clé du Bureau du vérificateur général et de l'Institut des informaticiens du gouvernement et de représentants d'organismes centraux dans des secteurs fonctionnels comme les politiques, les risques, la vérification et l'approvisionnement. Le conseil fournit des conseils et un soutien devant aider à la mise en œuvre du CAG partout au gouvernement. 2, fiche 6, Français, - Conseil%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20CAG
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Conseil de mise en œuvre du Cadre amélioré de la gestion
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Internal Audit Introduction Workshop
1, fiche 7, Anglais, Internal%20Audit%20Introduction%20Workshop
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This orientation workshop provides concrete applications and small group exercises with an overview focus on auditing within the federal government. Participants will learn how to contribute as a team member under the supervision of an experienced internal auditor. 1, fiche 7, Anglais, - Internal%20Audit%20Introduction%20Workshop
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A705: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 7, Anglais, - Internal%20Audit%20Introduction%20Workshop
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Atelier d’introduction à la vérification
1, fiche 7, Français, Atelier%20d%26rsquo%3Bintroduction%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cet atelier d'orientation fournit des exercices d'applications ainsi que des travaux en sous-groupes tout en donnant une vue d'ensemble de la vérification telle qu'elle se pratique au gouvernement fédéral. Les participants apprendront comment ils peuvent apporter une bonne contribution à leur équipe sous la direction d'un vérificateur interne expérimenté. 1, fiche 7, Français, - Atelier%20d%26rsquo%3Bintroduction%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A705 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 7, Français, - Atelier%20d%26rsquo%3Bintroduction%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Internal Audit Orientation Workshop
1, fiche 8, Anglais, Internal%20Audit%20Orientation%20Workshop
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This orientation workshop provides concrete applications and small group exercises with an overview focus on auditing within the federal government. Participants will learn how to contribute as a team member under the supervision of an experienced internal auditor. 1, fiche 8, Anglais, - Internal%20Audit%20Orientation%20Workshop
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A705: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 8, Anglais, - Internal%20Audit%20Orientation%20Workshop
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Atelier d'orientation sur la vérification interne
1, fiche 8, Français, Atelier%20d%27orientation%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20interne
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cet atelier d'orientation fournit des exercices d'applications ainsi que des travaux en sous-groupes tout en donnant une vue d'ensemble de la vérification telle qu'elle se pratique au gouvernement fédéral. Les participants apprendront comment ils peuvent apporter une bonne contribution à leur équipe sous la direction d'un vérificateur interne expérimenté. 1, fiche 8, Français, - Atelier%20d%27orientation%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20interne
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A705 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 8, Français, - Atelier%20d%27orientation%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20interne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-06-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- management representation letter to the Auditor General and the Deputy Receiver General
1, fiche 9, Anglais, management%20representation%20letter%20to%20the%20Auditor%20General%20and%20the%20Deputy%20Receiver%20General
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- joint management representation letter 1, fiche 9, Anglais, joint%20management%20representation%20letter
à éviter
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A letter from the entity's management to the Auditor General of Canada and to the Deputy Receiver General for Canada accepting responsibility for the financial information pertaining to the entity, contained in the public accounts and intended for inclusion in the audited financial statements of the Government of Canada. 1, fiche 9, Anglais, - management%20representation%20letter%20to%20the%20Auditor%20General%20and%20the%20Deputy%20Receiver%20General
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lettre de déclaration au vérificateur général et au sous-receveur général
1, fiche 9, Français, lettre%20de%20d%C3%A9claration%20au%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20au%20sous%2Dreceveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lettre dans laquelle la direction de l'entité confirme au vérificateur général du Canada et au sous-receveur général du Canada qu'elle assume la responsabilité de l'information financière afférente à l'entité, qui figure dans les comptes publics et qui sera incluse dans les états financiers [audités] du gouvernement du Canada. 1, fiche 9, Français, - lettre%20de%20d%C3%A9claration%20au%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20au%20sous%2Dreceveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- public accounts audit
1, fiche 10, Anglais, public%20accounts%20audit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Financial audits [of the public accounts] of the federal government are similar to those done in the private sector, except that they have two additional components. First, they include an opinion on whether transactions examined by the auditors conform to laws and regulations. This tells Parliament whether the organization complied with authorities. Second, the Auditor General can report on any other matters she thinks should be brought to the attention of Parliament. 2, fiche 10, Anglais, - public%20accounts%20audit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- audit des comptes publics
1, fiche 10, Français, audit%20des%20comptes%20publics
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- vérification des comptes publics 2, fiche 10, Français, v%C3%A9rification%20des%20comptes%20publics
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les vérifications des états financiers [des comptes publics] du gouvernement fédéral sont semblables à celles qui sont faites dans le secteur privé, sauf qu'elles comprennent deux éléments de plus. Premièrement, elles présentent une opinion sur la mesure avec laquelle les opérations vérifiées sont conformes aux lois et aux règlements en vigueur. Le Parlement peut ainsi savoir si l'organisation a respecté les autorisations applicables. Deuxièmement, la vérificatrice générale peut faire rapport sur toute autre question qui, selon elle, devrait être portée à l'attention du Parlement 1, fiche 10, Français, - audit%20des%20comptes%20publics
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
audit des comptes publics : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 3, fiche 10, Français, - audit%20des%20comptes%20publics
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-02-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Environmental Economics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- legislative auditor
1, fiche 11, Anglais, legislative%20auditor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An auditor appointed by and answerable to a legislative assembly, for example, the auditor general of Canada or the provincial auditor of a province. 2, fiche 11, Anglais, - legislative%20auditor
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the internal auditor of a government department or ministry. 2, fiche 11, Anglais, - legislative%20auditor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Économie environnementale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- auditeur législatif
1, fiche 11, Français, auditeur%20l%C3%A9gislatif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- auditrice législative 2, fiche 11, Français, auditrice%20l%C3%A9gislative
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur législatif 3, fiche 11, Français, v%C3%A9rificateur%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice législative 4, fiche 11, Français, v%C3%A9rificatrice%20l%C3%A9gislative
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
auditeur législatif; auditrice législative : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 5, fiche 11, Français, - auditeur%20l%C3%A9gislatif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-02-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- internal financial auditor 1, fiche 12, Anglais, internal%20financial%20auditor
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
As a minimum, an internal financial auditor should have a thorough knowledge of financial management, accounting theory and practice, financial audit theory and procedures, and a basic knowledge of government organization and financial practices. 1, fiche 12, Anglais, - internal%20financial%20auditor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- auditeur financier interne
1, fiche 12, Français, auditeur%20financier%20interne
voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- auditrice financière interne 1, fiche 12, Français, auditrice%20financi%C3%A8re%20interne
voir observation, nom féminin
- vérificateur financier interne 2, fiche 12, Français, v%C3%A9rificateur%20financier%20interne
nom masculin, Canada
- vérificatrice financière interne 1, fiche 12, Français, v%C3%A9rificatrice%20financi%C3%A8re%20interne
nom féminin, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
auditeur financier interne; auditrice financière interne : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 12, Français, - auditeur%20financier%20interne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Law of Evidence
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- forensic audit
1, fiche 13, Anglais, forensic%20audit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A typical objective of a forensic audit is to obtain evidence to support criminal charges related to white-collar crimes such as bribery, fraud, theft, breach of trust, extortion and forgery. 2, fiche 13, Anglais, - forensic%20audit
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
At the Government of Saskatchewan's request, the Provincial Auditor agreed to undertake a special assignment to oversee the forensic audit. 3, fiche 13, Anglais, - forensic%20audit
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The term "forensic" refers to information or evidence that is suitable for presentation in a court of law. 2, fiche 13, Anglais, - forensic%20audit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Droit de la preuve
Fiche 13, La vedette principale, Français
- audit juricomptable
1, fiche 13, Français, audit%20juricomptable
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- audit judiciaire 2, fiche 13, Français, audit%20judiciaire
correct, voir observation, nom masculin
- vérification juricomptable 3, fiche 13, Français, v%C3%A9rification%20juricomptable
correct, nom féminin, Canada
- vérification judiciaire 4, fiche 13, Français, v%C3%A9rification%20judiciaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une vérification juricomptable [...] est plus détaillée et intensive puisqu'elle vise à découvrir les cas de faute ou de mauvaise gestion. Une telle vérification n'est normalement démandée qu'à la suite de plaintes sérieuses alléguant des actes frauduleux ou répréhensibles, ou encore après qu'une vérification de conformité a révélé des circonstances indiquant un risque réel qu'il y a eu des agissements irréguliers. 5, fiche 13, Français, - audit%20juricomptable
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
audit juricomptable; audit judiciaire : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 13, Français, - audit%20juricomptable
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- audit juri-comptable
- vérification juri-comptable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- government auditor
1, fiche 14, Anglais, government%20auditor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- public sector auditor 2, fiche 14, Anglais, public%20sector%20auditor
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Audits will be conducted on the contractor’s work performance and management processes by government auditors to verify processes and financial transactions. 3, fiche 14, Anglais, - government%20auditor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- auditeur du secteur public
1, fiche 14, Français, auditeur%20du%20secteur%20public
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- auditrice du secteur public 1, fiche 14, Français, auditrice%20du%20secteur%20public
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur du secteur public 2, fiche 14, Français, v%C3%A9rificateur%20du%20secteur%20public
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice du secteur public 1, fiche 14, Français, v%C3%A9rificatrice%20du%20secteur%20public
correct, nom féminin, Canada
- contrôleur des finances publiques 3, fiche 14, Français, contr%C3%B4leur%20des%20finances%20publiques
nom masculin, Europe
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Des vérificateurs du gouvernement feront des vérifications du rendement et des processus de gestion de l'entrepreneur afin d'examiner les méthodes utilisées et les transactions financières. 4, fiche 14, Français, - auditeur%20du%20secteur%20public
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
auditeur du secteur public; auditrice du secteur public : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 14, Français, - auditeur%20du%20secteur%20public
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- audit quality
1, fiche 15, Anglais, audit%20quality
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Office [of the Auditor General] carries out its principal activity-legislative auditing-by conducting independent audits of government departments, agencies and Crown corporations. The methodology used to select an area for audit and to ensure audit quality can be found in Chapter 28 of the Auditor General' s 1993 Report to the House of Commons. 1, fiche 15, Anglais, - audit%20quality
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- qualité des audits
1, fiche 15, Français, qualit%C3%A9%20des%20audits
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- qualité des vérifications 2, fiche 15, Français, qualit%C3%A9%20des%20v%C3%A9rifications
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le Bureau s'acquitte de sa principale activité - la vérification législative - en effectuant des vérifications indépendantes des ministères et organismes gouvernementaux et des sociétés d'État. La méthode utilisée pour choisir les secteurs à vérifier et pour assurer la qualité des vérifications se trouve dans le chapitre 28 du Rapport de 1993 du vérificateur général à la Chambre des communes. 2, fiche 15, Français, - qualit%C3%A9%20des%20audits
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
qualité des audits : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 3, fiche 15, Français, - qualit%C3%A9%20des%20audits
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-02-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- environmental auditor general
1, fiche 16, Anglais, environmental%20auditor%20general
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Last year we reported on our efforts to deal with environmental issues. Since that time the new government has announced an initiative to establish an environmental auditor general. We are working with the government to position the Office to meet the need for audit in this area. 1, fiche 16, Anglais, - environmental%20auditor%20general
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vérificateur général de l'environnement
1, fiche 16, Français, v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- vérificatrice générale de l'environnement 2, fiche 16, Français, v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'an dernier, nous avons fait état de nos travaux en ce qui a trait aux questions environnementales. Depuis lors, le nouveau gouvernement a annoncé qu'il créerait le poste de vérificateur général de l'environnement. Nous collaborons avec le gouvernement pour positionner le Bureau afin qu'il soit en mesure de répondre aux besoins de vérification dans ce domaine. 1, fiche 16, Français, - v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27environnement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-12-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Provincial Auditor
1, fiche 17, Anglais, Provincial%20Auditor
correct, Saskatchewan
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Provincial Auditor is the auditor of public money managed by the Government of Saskatchewan. The Provincial Auditor Act gives the Provincial Auditor the responsibility, authority, and independence to audit and publicly report on all government organizations. 1, fiche 17, Anglais, - Provincial%20Auditor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Provincial Auditor
1, fiche 17, Français, Provincial%20Auditor
correct, Saskatchewan
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meetings
- Ecology (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Greening Government Operations: The New Imperative
1, fiche 18, Anglais, Greening%20Government%20Operations%3A%20The%20New%20Imperative
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Workshops on Greening Government Operations : The New Imperative were held in six cities across Canada. Some 700 attendees were able to learn first hand how to green their department, what amendments to the Auditor General Act meant to them, and what to expect from the Commissioner of the Environment and Sustainable Development. 1, fiche 18, Anglais, - Greening%20Government%20Operations%3A%20The%20New%20Imperative
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réunions
- Écologie (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Favoriser un gouvernement vert : les nouvelles priorités
1, fiche 18, Français, Favoriser%20un%20gouvernement%20vert%20%3A%20les%20nouvelles%20priorit%C3%A9s
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Tenue d'ateliers dans six villes canadiennes sur le thème Favoriser un gouvernement vert : les nouvelles priorités. Quelque 700 participants ont appris sur place comment rendre plus écologiques les activités de leur ministère, ce que signifiaient pour eux les modifications apportées à la Loi sur le vérificateur général et le rôle du Commissaire à l'environnement et au développement durable. 1, fiche 18, Français, - Favoriser%20un%20gouvernement%20vert%20%3A%20les%20nouvelles%20priorit%C3%A9s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Ecology (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- A Renewed Framework for Government Accountability in the Area of Sustainable Development : Potential Role for a Canadian Parliamentary Auditor/Commissioner for the Environment
1, fiche 19, Anglais, A%20Renewed%20Framework%20for%20Government%20Accountability%20in%20the%20Area%20of%20Sustainable%20Development%20%3A%20Potential%20Role%20for%20a%20Canadian%20Parliamentary%20Auditor%2FCommissioner%20for%20the%20Environment
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
National Round Table on the Environment and the Economy. 1, fiche 19, Anglais, - A%20Renewed%20Framework%20for%20Government%20Accountability%20in%20the%20Area%20of%20Sustainable%20Development%20%3A%20Potential%20Role%20for%20a%20Canadian%20Parliamentary%20Auditor%2FCommissioner%20for%20the%20Environment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écologie (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Renouvellement du cadre d'imputabilité du gouvernement dans le développement viable - Rôle possible d'un Commissaire ou Vérificateur à l'environnement
1, fiche 19, Français, Renouvellement%20du%20cadre%20d%27imputabilit%C3%A9%20du%20gouvernement%20dans%20le%20d%C3%A9veloppement%20viable%20%2D%20R%C3%B4le%20possible%20d%27un%20Commissaire%20ou%20V%C3%A9rificateur%20%C3%A0%20l%27environnement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie. 1, fiche 19, Français, - Renouvellement%20du%20cadre%20d%27imputabilit%C3%A9%20du%20gouvernement%20dans%20le%20d%C3%A9veloppement%20viable%20%2D%20R%C3%B4le%20possible%20d%27un%20Commissaire%20ou%20V%C3%A9rificateur%20%C3%A0%20l%27environnement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Accounting
- Federal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Federal Accountability Action Plan
1, fiche 20, Anglais, Federal%20Accountability%20Action%20Plan
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Federal Accountability Action Plan is about strengthening accountability and integrity in government. It is about reassuring Canadians that the Government of Canada is working in their best interests. Through this Action Plan, the Government will : reform the financing of political parties; ban secret donations to political candidates; strengthen the role of the Ethics Commissioner; toughen the Lobbyists Registration Act; ensure truth in budgeting with a Parliamentary Budget Authority; make qualified government appointments; clean up the procurement of government contracts; clean up government polling and advertising; provide real protection to whistleblowers; strengthen access to information legislation; strengthen the power of the Auditor General; strengthen auditing and accountability within departments; create a Director of Public Prosecutions. 1, fiche 20, Anglais, - Federal%20Accountability%20Action%20Plan
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
- Administration fédérale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Plan d'action sur la responsabilité fédérale
1, fiche 20, Français, Plan%20d%27action%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Plan d'action sur l'imputabilité fédérale 1, fiche 20, Français, Plan%20d%27action%20sur%20l%27imputabilit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d'action sur l'imputabilité fédérale vise à renforcer la responsabilisation et l'intégrité au gouvernement. Il vise à garantir aux Canadiennes et aux Canadiens que le gouvernement du Canada travaille dans leur intérêt. Le plan d'action établit un bon équilibre entre la surveillance et la souplesse. Dans le cadre de ce plan d'action, le gouvernement compte : réformer le financement des partis politiques; interdire le versement de dons secrets aux candidats politiques; renforcer le rôle du commissaire à l'éthique; renforcer la Loi sur l'enregistrement des lobbyistes; garantir la transparence de la budgétisation; nommer des personnes qualifiées au gouvernement; assainir le processus de passation des marchés de l'État; assainir les méthodes de publicité et de recherche sur l'opinion publique du gouvernement; fournir une protection réelle aux divulgateurs; renforcer la législation relative à l'accès à l information; renforcer les pouvoirs de la vérificatrice générale; renforcer la vérification et la responsabilisation au sein des ministères; créer le poste de directeur des poursuites pénales. 1, fiche 20, Français, - Plan%20d%27action%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Office of the Auditor General
1, fiche 21, Anglais, Office%20of%20the%20Auditor%20General
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Auditor General is appointed by the Lieutenant-Governor in Council and confirmed by a resolution of the House of Assembly. The Auditor General Act creates the Office of the Auditor General to assist in carrying out the duties prescribed. The Act appoints the Auditor General as the House of Assembly's independent legislative auditor of Government, its departments, agencies of the crown, and crown controlled corporations. The Auditor General reports to the House of Assembly, on significant matters which result from the examination of these entities. 1, fiche 21, Anglais, - Office%20of%20the%20Auditor%20General
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Bureau du vérificateur général
1, fiche 21, Français, Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador. 2, fiche 21, Français, - Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Report of the Auditor General of Canada to the House of Commons. Chapter 6, Managing Government : using financial information
1, fiche 22, Anglais, Report%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%206%2C%20Managing%20Government%20%3A%20using%20financial%20information
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, March 2004. 1, fiche 22, Anglais, - Report%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%206%2C%20Managing%20Government%20%3A%20using%20financial%20information
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Rapport de la vérificatrice générale du Canada à la Chambre des communes. Chapitre 6, La gestion gouvernementale : utilisation de l'information financière
1, fiche 22, Français, Rapport%20de%20la%20v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%206%2C%20La%20gestion%20gouvernementale%20%3A%20utilisation%20de%20l%27information%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Bureau du vérificateur général du Canada, Ottawa, mars 2004. 1, fiche 22, Français, - Rapport%20de%20la%20v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%206%2C%20La%20gestion%20gouvernementale%20%3A%20utilisation%20de%20l%27information%20financi%C3%A8re
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Report of the Auditor General of Canada to the House of Commons. Chapter 7, Managing government : a study of the role of the Treasury Board and its Secretariat
1, fiche 23, Anglais, Report%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%207%2C%20Managing%20government%20%3A%20a%20study%20of%20the%20role%20of%20the%20Treasury%20Board%20and%20its%20Secretariat
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, March 2004. 1, fiche 23, Anglais, - Report%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%207%2C%20Managing%20government%20%3A%20a%20study%20of%20the%20role%20of%20the%20Treasury%20Board%20and%20its%20Secretariat
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Rapport de la vérificatrice générale du Canada à la Chambre des communes. Chapitre 7, La gestion gouvernementale : étude du rôle du Conseil du Trésor et de son Secrétariat
1, fiche 23, Français, Rapport%20de%20la%20v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%207%2C%20La%20gestion%20gouvernementale%20%3A%20%C3%A9tude%20du%20r%C3%B4le%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20de%20son%20Secr%C3%A9tariat
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Bureau du vérificateur général du Canada, Ottawa, mars 2004. 1, fiche 23, Français, - Rapport%20de%20la%20v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%207%2C%20La%20gestion%20gouvernementale%20%3A%20%C3%A9tude%20du%20r%C3%B4le%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20et%20de%20son%20Secr%C3%A9tariat
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- fiscal indicator
1, fiche 24, Anglais, fiscal%20indicator
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... following suggestions by the Auditor General of Canada, the government published last fall its first Annual Financial Report, which contains a "scorecard" of key fiscal and financial indicators. 2, fiche 24, Anglais, - fiscal%20indicator
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- indicateur budgétaire
1, fiche 24, Français, indicateur%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] à la suite des propositions faites par le vérificateur général du Canada, le gouvernement a publié l'automne dernier son premier Rapport financier annuel, qui contient une «carte de pointage» faisant appel à des indicateurs budgétaires et financiers clés. 2, fiche 24, Français, - indicateur%20budg%C3%A9taire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- on a basis consistent with
1, fiche 25, Anglais, on%20a%20basis%20consistent%20with
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Auditor General shall examine the several financial statements... and shall express his opinion as to whether they present fairly information in accordance with stated accounting policies of the federal government and on a basis consistent with that of the preceding year... 1, fiche 25, Anglais, - on%20a%20basis%20consistent%20with
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- selon une méthode compatible avec 1, fiche 25, Français, selon%20une%20m%C3%A9thode%20compatible%20avec
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le vérificateur général examine les différents états financiers [...] il indique si les états sont présentés fidèlement et conformément aux conventions comptables énoncées pour l'administration fédérale et selon une méthode compatible avec celle de l'année précédente [...] 1, fiche 25, Français, - selon%20une%20m%C3%A9thode%20compatible%20avec
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Departmental Internal Audit Act
1, fiche 26, Anglais, Departmental%20Internal%20Audit%20Act
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- An Act to require Crown corporations and departments of government to have annual internal audits the reports of which are to be submitted to the Auditor General of Canada 1, fiche 26, Anglais, An%20Act%20to%20require%20Crown%20corporations%20and%20departments%20of%20government%20to%20have%20annual%20internal%20audits%20the%20reports%20of%20which%20are%20to%20be%20submitted%20to%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Abridged title: Departmental Internal Audit Act. Legal Title: An Act to require Crown corporations and ... submitted to the Auditor General of Canada. House of Commons. Bill C-364. First reading, June 1, 2001. 1, fiche 26, Anglais, - Departmental%20Internal%20Audit%20Act
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Loi sur la vérification interne des ministères
1, fiche 26, Français, Loi%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20interne%20des%20minist%C3%A8res
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Loi exigeant la vérification interne annuelle des sociétés d'États et des ministères fédéraux et la présentation de rapports au vérificateur général du Canada 1, fiche 26, Français, Loi%20exigeant%20la%20v%C3%A9rification%20interne%20annuelle%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tats%20et%20des%20minist%C3%A8res%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20et%20la%20pr%C3%A9sentation%20de%20rapports%20au%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Titre d'usage : Loi sur la vérification interne des ministères. Titre légal : Loi exigeant la vérification interne annuelle [...] au vérificateur général du Canada. Chambre des communes. Projet de loi C-364. Première lecture, 1ier juin 2001. 1, fiche 26, Français, - Loi%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20interne%20des%20minist%C3%A8res
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-11-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Department Internal Audit Act
1, fiche 27, Anglais, Department%20Internal%20Audit%20Act
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- An Act to require Crown corporations and departments of government to have annual internal audits the reports of which are to be submitted to the Auditor General of Canada 1, fiche 27, Anglais, An%20Act%20to%20require%20Crown%20corporations%20and%20departments%20of%20government%20to%20have%20annual%20internal%20audits%20the%20reports%20of%20which%20are%20to%20be%20submitted%20to%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Short title : Departmental Internal Audit Act. Legal title : An Act to require Crown corporations and departments of government to have annual internal audits the reports of which are to be submitted to the Auditor General of Canada. 1, fiche 27, Anglais, - Department%20Internal%20Audit%20Act
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Loi sur la vérification interne des ministères
1, fiche 27, Français, Loi%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20interne%20des%20minist%C3%A8res
correct, nom féminin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Loi exigeant la vérification interne annuelle des sociétés d'État et des ministères fédéraux et la présentation de rapports au vérificateur général du Canada 1, fiche 27, Français, Loi%20exigeant%20la%20v%C3%A9rification%20interne%20annuelle%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat%20et%20des%20minist%C3%A8res%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20et%20la%20pr%C3%A9sentation%20de%20rapports%20au%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la vérification interne des ministères. Titre légal : Loi exigeant la vérification interne annuelle des sociétés d'État et des ministères fédéraux et la présentation des rapports au vérificateur général du Canada. 1, fiche 27, Français, - Loi%20sur%20la%20v%C3%A9rification%20interne%20des%20minist%C3%A8res
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Government Accounting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Observations of the Auditor General on the Financial Statements of the Government of Canada 1, fiche 28, Anglais, Observations%20of%20the%20Auditor%20General%20on%20the%20Financial%20Statements%20of%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Comptabilité publique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Observations du vérificateur général sur les états financiers du gouvernement du Canada
1, fiche 28, Français, Observations%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20les%20%C3%A9tats%20financiers%20du%20gouvernement%20du%20Canada
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Comptes publics du Canada. 1, fiche 28, Français, - Observations%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20les%20%C3%A9tats%20financiers%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- systemic issue
1, fiche 29, Anglais, systemic%20issue
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
It is the Committee's view that there is an urgent need for clear accountabilities, matching authorities and a general streamlining of human resource processes if the Public Service is to deliver on its ambitious goals. In this respect, we support the Auditor General' s recommendation that the government address the long-standing structural and systemic issues immediately. 1, fiche 29, Anglais, - systemic%20issue
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Structures de l'administration publique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- problème systémique
1, fiche 29, Français, probl%C3%A8me%20syst%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Selon le Comité, il faut de toute urgence établir des responsabilités claires, apparier les pouvoirs et, d'une manière générale, rationaliser les processus des ressources humaines pour que la fonction publique puisse atteindre ses objectifs ambitieux. À cet égard, nous appuyons la recommandation du vérificateur général selon laquelle le gouvernement doit régler immédiatement les problèmes structurels et systémiques qui traînent encore. 1, fiche 29, Français, - probl%C3%A8me%20syst%C3%A9mique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- human resource process
1, fiche 30, Anglais, human%20resource%20process
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
It is the Committee's view that there is an urgent need for clear accountabilities, matching authorities and a general streamlining of human resource processes if the Public Service is to deliver on its ambitious goals. In this respect, we support the Auditor General' s recommendation that the government address the long-standing structural and systemic issues immediately. 1, fiche 30, Anglais, - human%20resource%20process
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- processus des ressources humaines
1, fiche 30, Français, processus%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Selon le Comité, il faut de toute urgence établir des responsabilités claires, apparier les pouvoirs et, d'une manière générale, rationaliser les processus des ressources humaines pour que la fonction publique puisse atteindre ses objectifs ambitieux. À cet égard, nous appuyons la recommandation du vérificateur général selon laquelle le gouvernement doit régler immédiatement les problèmes structurels et systémiques qui traînent encore. 1, fiche 30, Français, - processus%20des%20ressources%20humaines
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- structural issue
1, fiche 31, Anglais, structural%20issue
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
It is the Committee's view that there is an urgent need for clear accountabilities, matching authorities and a general streamlining of human resource processes if the Public Service is to deliver on its ambitious goals. In this respect, we support the Auditor General' s recommendation that the government address the long-standing structural and systemic issues immediately. 1, fiche 31, Anglais, - structural%20issue
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Structures de l'administration publique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- problème structurel
1, fiche 31, Français, probl%C3%A8me%20structurel
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Selon le Comité, il faut de toute urgence établir des responsabilités claires, apparier les pouvoirs et, d'une manière générale, rationaliser les processus des ressources humaines pour que la fonction publique puisse atteindre ses objectifs ambitieux. À cet égard, nous appuyons la recommandation du vérificateur général selon laquelle le gouvernement doit régler immédiatement les problèmes structurels et systémiques qui traînent encore. 1, fiche 31, Français, - probl%C3%A8me%20structurel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-08-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- services provided without charge
1, fiche 32, Anglais, services%20provided%20without%20charge
correct, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The following are the more significant types of services provided without charge : accommodation provided by Public Works and Government Services; contributions covering employer’ share of employees’ insurance premiums and costs paid by Treasury Board; salary and associated costs of legal services provided by Department of Justice; audit services provided by the Office of the Auditor General; etc. 2, fiche 32, Anglais, - services%20provided%20without%20charge
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- services fournis gratuitement
1, fiche 32, Français, services%20fournis%20gratuitement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Voici des exemples reflétant les principaux types de services fournis gratuitement : les locaux fournis par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada; les contributions couvrant la fraction des cotisations aux régimes d'assurance des employés assumée par l'employeur et les coûts payés par le Conseil du Trésor; les coûts salariaux et les coûts connexes des services juridiques fournis par le ministère de la Justice; les services de vérification fournis par le Bureau du vérificateur général. 2, fiche 32, Français, - services%20fournis%20gratuitement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Advisory Committee on the Chart of Accounts
1, fiche 33, Anglais, Interdepartmental%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Chart%20of%20Accounts
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- IACCOA 1, fiche 33, Anglais, IACCOA
correct, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The Interdepartmental Advisory Committee on the Chart of Accounts(IACCOA) was formed in May 1995 to advise Treasury Board Secretariat(TBS) on the Chart of Accounts, and to allow departments to help develop the policy. The IACCOA reviews each classification and revises the detailed codes. It has 13 members from departments of various size and complexity; representatives from Statistics Canada, TBS and the Receiver General(RG), as corporate users; representatives from TBS, as the organization that makes accounting and Financial Information Strategy(FIS) policies; and representatives from Public Works and Government Services Canada(PWGSC), which operates the central system. The Office of the Auditor General of Canada(OAG) also has ex-officio status on the committee, so that it can raise its concerns on a timely basis. 1, fiche 33, Anglais, - Interdepartmental%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Chart%20of%20Accounts
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Inter-departmental Advisory Committee on Chart of Accounts
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Comité consultatif interministériel du plan comptable
1, fiche 33, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20interminist%C3%A9riel%20du%20plan%20comptable
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CCIPC 1, fiche 33, Français, CCIPC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Le Comité consultatif interministériel du plan comptable (CCIPC) a été formé en mai 1995 pour agir à titre de groupe de consultation pour le Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) en matière de plan comptable et pour permettre aux ministères de participer à l'élaboration de la politique. Le but du CCIPC était de passer en revue chaque classification et de réviser les codes détaillés. Il est constitué de 13 membres provenant de ministères de diverses tailles et complexités; les représentants de Statistique Canada, du SCT et du Receveur général jouent le rôle de ministères utilisateurs; le SCT agit à titre de responsable de l'élaboration des politiques comptables et de la Stratégie de l'information financière (SIF); Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) administre le système central. Le Bureau du Vérificateur général du Canada (BVG) est également membre d'office du comité pour lui permettre de faire valoir ses préoccupations en temps opportun. 1, fiche 33, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20interminist%C3%A9riel%20du%20plan%20comptable
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Financial Resources Branch
1, fiche 34, Anglais, Financial%20Resources%20Branch
correct, Ontario
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
An Ontario Ministry of Natural Resources branch... responsible for general accounting functions, including payroll and expense account services, accounts payable, and financial liaison with the Provincial Auditor and other government ministries and agencies. 1, fiche 34, Anglais, - Financial%20Resources%20Branch
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Direction des ressources financières
1, fiche 34, Français, Direction%20des%20ressources%20financi%C3%A8res
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Direction du Ministère des Richesses naturelles [...] chargée des fonctions générales de comptabilité, y compris les services de la paye et des comptes de dépenses, les comptes débiteurs et la liaison financière avec le vérificateur général et les autres ministères et organismes gouvernementaux. 1, fiche 34, Français, - Direction%20des%20ressources%20financi%C3%A8res
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- overspending
1, fiche 35, Anglais, overspending
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Actual spending subject to control, as audited by the Auditor General of Canada, was $1. 6 billion below the spending limit for 1991-92 and $0. 5 billion above the spending limit for 1992-93. The government proposes to apply some of the underspending in 1991-92 to cover the overspending in 1992-93 and thereby remain in compliance with the Spending Control Act,... 2, fiche 35, Anglais, - overspending
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- excédent de dépenses
1, fiche 35, Français, exc%C3%A9dent%20de%20d%C3%A9penses
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses effectives assujetties à la loi s'établissaient, selon les chiffres vérifiés par le vérificateur général du Canada, à $1.6 milliard au-dessous du plafond fixé pour 1991-92 et à $0.5 milliard au-dessus du plafond applicable à 1992-93. Le gouvernement se propose d'appliquer une partie de la différence enregistrée en 1991-92 à l'excédent des dépenses constaté en 1992-93, de manière à respecter la Loi limitant les dépenses [...] 2, fiche 35, Français, - exc%C3%A9dent%20de%20d%C3%A9penses
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- surdépense
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- fiscal discipline
1, fiche 36, Anglais, fiscal%20discipline
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Auditor General' s Report is a very important and constructive tool to ensure effective program practices and fiscal discipline. Within the upcoming year, the government will report on measures to improve public service management and accountability to address the Auditor General' s concerns. 2, fiche 36, Anglais, - fiscal%20discipline
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 36, La vedette principale, Français
- discipline financière
1, fiche 36, Français, discipline%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- discipline budgétaire 2, fiche 36, Français, discipline%20budg%C3%A9taire
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le rapport du vérificateur général est un outil extrêmement important qui contribue à l'efficacité de la gestion des programmes et à la discipline financière du gouvernement. Au cours de l'année à venir, le gouvernement présentera un rapport sur les mesures destinées à améliorer la gestion et la reddition de comptes dans la fonction publique, afin de répondre aux préoccupations exprimées par le vérificateur général. 3, fiche 36, Français, - discipline%20financi%C3%A8re
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-02-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Financial Statements of the Government of Canada
1, fiche 37, Anglais, Financial%20Statements%20of%20the%20Government%20of%20Canada
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The 1995 Report of the Auditor General of Canada contains information and recommendations covering numerous government programs, government departments and other issues of financial management. In addition, the Auditor General has suggested changes in the federal government's accounting practices in his Observations on the 1994-95 Financial Statements of the Government of Canada. 2, fiche 37, Anglais, - Financial%20Statements%20of%20the%20Government%20of%20Canada
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A set of financial statements composed of the following: statement of assets and liabilities, statement of revenues and expenditures, statement of accumulated deficit, statement of changes in financial position and statement of transactions. 3, fiche 37, Anglais, - Financial%20Statements%20of%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- États financiers du gouvernement du Canada
1, fiche 37, Français, %C3%89tats%20financiers%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le Rapport du vérificateur général du Canada de 1995 fournit des renseignements et offre des recommandations sur un grand nombre de programmes et de ministères fédéraux ainsi que sur des questions de gestion financière. En outre, le vérificateur général a suggéré, dans ses «observations» sur les États financiers du gouvernement du Canada de 1995, que le gouvernement modifie ses méthodes comptables. 2, fiche 37, Français, - %C3%89tats%20financiers%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Ensemble d'états financiers composé de : l'état de l'actif et du passif, l'état des recettes et dépenses, l'état du déficit accumulé, l'état de l'évolution de la situation financière et l'état des opérations. 3, fiche 37, Français, - %C3%89tats%20financiers%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Translation (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- scorecard 1, fiche 38, Anglais, scorecard
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... following suggestions by the Auditor General of Canada, the government published last fall its first Annual Financial Report, which contains a "scorecard" of key fiscal and financial indicators. 1, fiche 38, Anglais, - scorecard
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Traduction (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- carte de pointage
1, fiche 38, Français, carte%20de%20pointage
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] à la suite des propositions faites par le vérificateur général du Canada, le gouvernement a publié l'automne dernier son premier Rapport financier annuel, qui contient une «carte de pointage» faisant appel à des indicateurs budgétaires et financiers clés. 1, fiche 38, Français, - carte%20de%20pointage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-08-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- government restraint program
1, fiche 39, Anglais, government%20restraint%20program
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Until 1989-90, the contribution by the Office of the Auditor General represented an amount equal to a sustaining membership fee of one percent of the Office's previous year's budget. Beginning in 1990-91, the amount was set at a maximum of $500, 000. For 1993-94 and 1994-95 the contribution was reduced by 10 percent to $450, 000, under the government restraint program. 1, fiche 39, Anglais, - government%20restraint%20program
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- programme de restrictions gouvernementales
1, fiche 39, Français, programme%20de%20restrictions%20gouvernementales
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à 1989-1990, la contribution versée par le Bureau du vérificateur général représentait un montant égal à celui d'une cotisation de membre bienfaiteur et se chiffrait à 1 p. 100 du budget du Bureau pour l'exercice précédent. À compter de 1990-1991, un plafond de 500 000 $ a été fixé. Pour 1993-1994 et 1994-1995, la contribution sera réduite de 10 p. 100 et passera à 450 000 $, dans le cadre du programme de restrictions gouvernementales. 1, fiche 39, Français, - programme%20de%20restrictions%20gouvernementales
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-08-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- report of findings
1, fiche 40, Anglais, report%20of%20findings
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The Office of the Auditor General of Canada conducts independent audits and examinations that provide objective information, advice and assurance to Parliament. We promote accountability and best practices in government operations. Depending on factors such as materiality and legislation, reports of findings may be submitted. 1, fiche 40, Anglais, - report%20of%20findings
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- rapport de constatation
1, fiche 40, Français, rapport%20de%20constatation
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le Bureau du vérificateur général du Canada effectue, en toute indépendance, des missions de vérification et des examens qui fournissent information, assurance et avis objectifs au Parlement. Le vérificateur général vise ainsi à améliorer le contrôle parlementaire sur les deniers publics et à encourager l'emploi des meilleures méthodes de gestion dans l'administration publique. Compte tenu de facteurs comme l'importance relative et les dispositions législatives, les rapports de constatations peuvent être soumis. 1, fiche 40, Français, - rapport%20de%20constatation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-04-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- National Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- key fiscal indicator
1, fiche 41, Anglais, key%20fiscal%20indicator
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... following suggestions by the Auditor General of Canada, the government published last fall its first Annual Financial Report, which contains a "scorecard" of key fiscal and financial indicators. 1, fiche 41, Anglais, - key%20fiscal%20indicator
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Budget des collectivités publiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- indicateur budgétaire clé
1, fiche 41, Français, indicateur%20budg%C3%A9taire%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] à la suite des propositions faites par le vérificateur général du Canada, le gouvernement a publié l'automne dernier son premier Rapport financier annuel, qui contient une «carte de pointage» faisant appel à des indicateurs budgétaires et financiers clés. 1, fiche 41, Français, - indicateur%20budg%C3%A9taire%20cl%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1995-04-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- key financial indicator
1, fiche 42, Anglais, key%20financial%20indicator
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... following suggestions by the Auditor General of Canada, the government published last fall its first Annual Financial Report, which contains a "scorecard" of key fiscal and financial indicators. 1, fiche 42, Anglais, - key%20financial%20indicator
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- indicateur financier clé
1, fiche 42, Français, indicateur%20financier%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] à la suite des propositions faites par le vérificateur général du Canada, le gouvernement a publié l'automne dernier son premier Rapport financier annuel, qui contient une «carte de pointage» faisant appel à des indicateurs budgétaires et financiers clés. 1, fiche 42, Français, - indicateur%20financier%20cl%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1995-03-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- adopt full accrual accounting
1, fiche 43, Anglais, adopt%20full%20accrual%20accounting
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In response to the concern of the Auditor General of Canada regarding accounting practices, the government intends to adopt "full accrual accounting", which be the capitalization of physical assets and accounting of tax revenues on an accrual basis rather than cash basis. 1, fiche 43, Anglais, - adopt%20full%20accrual%20accounting
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- adopter entièrement la méthode de la comptabilité d'exercice
1, fiche 43, Français, adopter%20enti%C3%A8rement%20la%20m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Pour faire suite aux préoccupations exprimées par le vérificateur général du Canada dans le domaine des méthodes comptable, le gouvernement se propose d'adopter entièrement la méthode de la comptabilité d'exercice, c'est-à-dire celle qui est appliquée dans le secteur privé. 1, fiche 43, Français, - adopter%20enti%C3%A8rement%20la%20m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20d%27exercice
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1994-07-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Federal Government Reporting Study : a joint study by the Office of the Auditor General of Canada and the United States General Accounting Office
1, fiche 44, Anglais, Federal%20Government%20Reporting%20Study%20%3A%20a%20joint%20study%20by%20the%20Office%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada%20and%20the%20United%20States%20General%20Accounting%20Office
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Federal Government Reporting Study 2, fiche 44, Anglais, Federal%20Government%20Reporting%20Study
correct, Canada
- FGRS 3, fiche 44, Anglais, FGRS
correct, Canada
- FGRS 3, fiche 44, Anglais, FGRS
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Étude sur les rapports financiers des gouvernements fédéraux : une étude conjointe du Bureau du vérificateur général du Canada et du United States General Accounting Office
1, fiche 44, Français, %C3%89tude%20sur%20les%20rapports%20financiers%20des%20gouvernements%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20%3A%20une%20%C3%A9tude%20conjointe%20du%20Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada%20et%20du%20United%20States%20General%20Accounting%20Office
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Étude sur les rapports financiers des gouvernements fédéraux 2, fiche 44, Français, %C3%89tude%20sur%20les%20rapports%20financiers%20des%20gouvernements%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, Canada
- ERFG 3, fiche 44, Français, ERFG
correct, Canada
- ERFG 3, fiche 44, Français, ERFG
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Informations obtenues dans la base de données DOBIS. 1, fiche 44, Français, - %C3%89tude%20sur%20les%20rapports%20financiers%20des%20gouvernements%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20%3A%20une%20%C3%A9tude%20conjointe%20du%20Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada%20et%20du%20United%20States%20General%20Accounting%20Office
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


