TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOVERNMENT CANADA WORKPLACE CHARITABLE CAMPAIGN LOONIE LANE [1 fiche]

Fiche 1 2007-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Sociology (General)
OBS

Arrange to have two-way tape stuck down on the floor along a main route in your building. Ensure volunteers are available to encourage participation. Encourage passers-by to stick loonies along the tape. Have a friendly competition between two departments, sites or even organizations.

Terme(s)-clé(s)
  • Government of Canada Workplace Charitable Campaign Loonie Lane
  • Loonie Lane

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Faites placer du ruban collant à deux faces sur le plancher le long d'un chemin bien fréquenté à l'intérieur de votre édifice. Assurez-vous que des bénévoles sont disponibles pour encourager les gens à participer. Encouragez les passants à coller des huards sur le ruban. Participez à une compétition amicale opposant deux services, deux emplacements ou même deux organismes.

Terme(s)-clé(s)
  • Le chemin des huards de la Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada
  • Le chemin des huards

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :