TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOVERNMENT CARGO [12 fiches]

Fiche 1 2022-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Air Forces
CONT

The Government of Canada is acquiring a new fleet of aircraft to replace the CC-150 Polaris. Known as the strategic tanker transport capability(STTC), this new fleet will conduct multiple tasks, such as in-flight refuelling of other aircraft, military personnel and cargo airlift, medical evacuations, and strategic transport of Government of Canada officials.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Forces aériennes
CONT

Le gouvernement du Canada fait l'acquisition d’une nouvelle flotte d'avions afin de remplacer les CC-150 Polaris. Cette nouvelle flotte d'avions stratégiques de transport et de ravitaillement en vol (ASTRV) exécutera de nombreuses tâches, dont le ravitaillement en vol d’autres avions, le transport aérien de personnel militaire et de fret, les évacuations médicales et le transport stratégique de responsables du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Navigation Aids
Universal entry(ies)
7534
code de système de classement, voir observation
OBS

Air transport ramp attendants operate ramp-servicing vehicles and equipment, handle cargo and baggage and perform other ground support duties at airports. They are employed by airline and air services companies and the federal government.

OBS

7534: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Aides à la navigation aérienne
Entrée(s) universelle(s)
7534
code de système de classement, voir observation
OBS

Les agents de piste dans le transport aérien conduisent et manœuvrent le matériel et les véhicules de piste, manutentionnent le fret et les bagages, et assurent d'autres services de piste dans les aéroports. Ils travaillent pour des compagnies aériennes et de services aéroportuaires et pour le gouvernement fédéral.

OBS

7534 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Maritime Organizations
Universal entry(ies)
2273
code de système de classement, voir observation
OBS

Deck officers, water transport, operate and command ships or self-propelled vessels to transport passengers and cargo on oceans and coastal and inland waters, and supervise and co-ordinate the activities of deck crews. This unit group also includes Canadian Coast Guard deck officers. They are employed by marine transportation companies and federal government departments.

OBS

2273: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Organisations maritimes
Entrée(s) universelle(s)
2273
code de système de classement, voir observation
OBS

Les officiers de pont du transport par voies navigables dirigent et commandent des navires ou des bateaux autopropulsés utilisés pour le transport des passagers et des marchandises sur mer, le long des côtes et dans les eaux intérieures, et surveillent et coordonnent les activités des matelots de pont. Ce groupe de base comprend aussi les officiers de pont de la Garde côtière canadienne. Ils travaillent pour des compagnies de transport maritime et des services du gouvernement fédéral.

OBS

2273 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Water Transport
  • Foreign Trade
DEF

The possible aggressive actions against a ship and its cargo by a belligerent government. This risk can be insured by a marine policy with a risk clause.

OBS

When war is imminent or in progress, the risk of death as a result of war becomes too great to be absorbed as a part of the total risk assumed by the insurer.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Transport par eau
  • Commerce extérieur
OBS

Un arrêté [...] interdit aux assureurs de s'engager sur la garantie du risque de guerre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Transporte por agua
  • Comercio exterior
DEF

Cuando las pólizas de seguro marítimo sólo confieren protección contra riesgos de guerra, convenidos en cláusulas aparte.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

The Port's modernization also includes major capital work at the Port's west side cargo handling piers and facilities. The undertaking is a three-way funding partnership between the federal government, the province and Port Saint John.

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields
CONT

The federal government is currently responsible for the operation or funding of 13 remote airports across the country. Airports are considered to be remote if air transportation is the only reliable year round mode of transportation available to the community it serves. The communities served by remote airports are dependent on air transportation to get the majority of their travellers and cargo in and out.

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes
CONT

Le gouvernement fédéral est chargé à l'heure actuelle de l'exploitation ou du financement de 13 aéroports éloignés au pays. Les aéroports sont considérés comme éloignés si le transport aérien est le seul mode de transport disponible toute l'année pour la collectivité desservie par l'aéroport. Les collectivités desservies par les aéroports éloignés doivent compter sur le transport aérien pour acheminer la majeure partie des voyageurs et du fret ayant la collectivité pour destination ou point de départ.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Customs and Excise
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

The Americas Counter Smuggling Initiative(ACSI) is a priority undertaking by the United States Customs Service designed to increase the effectiveness of dealing with narcotics smuggling via commercial cargo and conveyances. ACSI builds upon the success of the Carrier Initiative Program and Business Anti-Smuggling Coalition by expanding our anti-narcotics security programs with industry and government throughout Central and South America and Mexico.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Douanes et accise
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Aduana e impuestos internos
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • government-controlled cargo
  • government controlled cargoes
  • government controlled cargo

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • cargaison sous contrôle de l'État

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • government impelled cargoes
  • government-impelled cargo
  • government-impelled cargoes

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • cargaisons imposées par les pouvoirs publics

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Types of Trade Goods
  • Inventory and Material Management

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Types d'objets de commerce
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Source : Lexique Affaires étrangères.

Terme(s)-clé(s)
  • marchandise pour le gouvernement

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The [American] St. Lawrence Seaway Development Corporation is implementing a seaway automated information system(SAIS) that provides automated facilities and services to ports and stevedores, government agencies, exporters and importers, brokers and forwarders, steamship lines, and other members of the system. Transactions such as delivery orders, cargo on/off status, bookings, bills of lading, invoices, payment orders, and purchase orders are being automated.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
Terme(s)-clé(s)
  • système d'information automatisé de la voie maritime
  • système intégré de la voie maritime
  • système d'information automatisé de la voie maritime du Saint-Laurent
  • système intégré de la voie maritime du Saint-Laurent

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1983-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
OBS

[government controls] check points, procedures, and/or formalities established by government authorities for the clearance of passengers, cargo and other load. Airport terminals, fourth edition, IATA MB/1971.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :