TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT CONTRIBUTION [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- employer contribution rate
1, fiche 1, Anglais, employer%20contribution%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- employer’s premium rate 2, fiche 1, Anglais, employer%26rsquo%3Bs%20premium%20rate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The government contribution to the Unemployment Insurance Account is affected by changes in the employer/employee contribution rates as well as by unemployment rates. 3, fiche 1, Anglais, - employer%20contribution%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux de cotisation d'employeur
1, fiche 1, Français, taux%20de%20cotisation%20d%27employeur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taux de cotisation patronale 2, fiche 1, Français, taux%20de%20cotisation%20patronale
correct, nom masculin
- taux de la cotisation patronale 3, fiche 1, Français, taux%20de%20la%20cotisation%20patronale
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans l'administration publique fédérale, on rend "employer contribution rate" par "taux de cotisation d'employeur". 4, fiche 1, Français, - taux%20de%20cotisation%20d%27employeur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
taux de la cotisation patronale : Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 5, fiche 1, Français, - taux%20de%20cotisation%20d%27employeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Co-operation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Collaborative Science, Technology and Innovation Program
1, fiche 2, Anglais, Collaborative%20Science%2C%20Technology%20and%20Innovation%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CSTIP 1, fiche 2, Anglais, CSTIP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The] CSTIP aims to catalyze collaborative, high-risk, high-reward research and deliver tangible scientific and technological breakthroughs that address some of Canada's most pressing public policy challenges. The CSTIP uses grant and contribution(G&C) funding to convene research teams from across academia, industry and government. 1, fiche 2, Anglais, - Collaborative%20Science%2C%20Technology%20and%20Innovation%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Collaborative Science, Technology and Innovation Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération scientifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de collaboration en sciences, en technologie et en innovation
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20collaboration%20en%20sciences%2C%20en%20technologie%20et%20en%20innovation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCSTI 1, fiche 2, Français, PCSTI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] le PCSTI vise à catalyser la recherche collaborative à haut risque et à haut rendement et à réaliser des percées scientifiques et technologiques tangibles qui permettent de relever certains des défis les plus pressants en matière de politiques publiques au Canada. Le PCSTI utilise du financement sous forme de subventions et de contributions (S et C) pour réunir des équipes de recherche du milieu universitaire, de l'industrie et du gouvernement. 1, fiche 2, Français, - Programme%20de%20collaboration%20en%20sciences%2C%20en%20technologie%20et%20en%20innovation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Spacecraft
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- COSPAS-SARSAT Secretariat Contribution Program
1, fiche 3, Anglais, COSPAS%2DSARSAT%20Secretariat%20Contribution%20Program
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A performance measurement strategy has been developed for the COSPAS-SARSAT Secretariat Contribution Program, which provides... the tools to measure and evaluate the effectiveness and relevancy of funding the COSPAS-SARSAT Secretariat. Specifically, the evaluation will focus on the Canadian delegation's use of the Secretariat services for the coordination of COSPAS-SARSAT activities. It should be recognized that COSPAS-SARSAT has acceptable governance and review mechanisms that can reliably allow the Government of Canada to assess the indirect benefits of its participation. 1, fiche 3, Anglais, - COSPAS%2DSARSAT%20Secretariat%20Contribution%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- COSPAS-SARSAT Secretariat Contribution Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Engins spatiaux
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de contribution au Secrétariat de COSPAS-SARSAT
1, fiche 3, Français, Programme%20de%20contribution%20au%20Secr%C3%A9tariat%20de%20COSPAS%2DSARSAT
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Programme de contributions au Secrétariat de COSPAS-SARSAT 1, fiche 3, Français, Programme%20de%20contributions%20au%20Secr%C3%A9tariat%20de%20COSPAS%2DSARSAT
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une stratégie de mesure du rendement a été élaborée pour le Programme de contribution au Secrétariat COSPAS-SARSAT, qui fournit au Secrétariat national de recherche et de sauvetage (SNRS) les outils nécessaires pour mesurer et évaluer l'efficacité et la pertinence du financement du Secrétariat COSPAS-SARSAT. Plus précisément, l'évaluation portera sur l'utilisation des services du secrétariat par la délégation canadienne pour la coordination des activités du Secrétariat COSPAS-SARSAT. Il faut préciser que le Secrétariat COSPAS-SARSAT dispose de mécanismes de gouvernance et d'examen acceptables qui peuvent permettre au gouvernement du Canada d'évaluer de manière fiable les avantages indirects de sa participation. 1, fiche 3, Français, - Programme%20de%20contribution%20au%20Secr%C3%A9tariat%20de%20COSPAS%2DSARSAT
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contribution
1, fiche 4, Anglais, contribution
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a non-reciprocal transfer to a not-for-profit organization of cash or other assets, or a non-reciprocal settlement or cancellation of its liabilities. 2, fiche 4, Anglais, - contribution
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Government funding provided to a not-for-profit organization is considered to be a contribution. 2, fiche 4, Anglais, - contribution
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- apport
1, fiche 4, Français, apport
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] transfert sans contrepartie de trésorerie ou d'autres actifs à un organisme sans but lucratif, ou règlement ou annulation sans contrepartie d'un élément de passif de cet organisme. 2, fiche 4, Français, - apport
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le financement public fourni à un organisme sans but lucratif est considéré comme un apport. 2, fiche 4, Français, - apport
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- subsidized reduced contribution space
1, fiche 5, Anglais, subsidized%20reduced%20contribution%20space
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada has entered into an asymmetrical agreement with the province of Quebec that will allow for further improvements to its early learning and child care system, where parents with a subsidized, reduced contribution space already pay a single fee of less than $10-a-day. 1, fiche 5, Anglais, - subsidized%20reduced%20contribution%20space
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- subsidised reduced contribution space
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- place subventionnée à contribution réduite
1, fiche 5, Français, place%20subventionn%C3%A9e%20%C3%A0%20contribution%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada a conclu une entente asymétrique avec la province de Québec qui permettra de futures améliorations du système d'apprentissage et de garde des jeunes enfants de la province, dans le cadre duquel les parents profitant de places subventionnées à contribution réduite paient déjà des frais uniques de moins de 10 $ par jour. 1, fiche 5, Français, - place%20subventionn%C3%A9e%20%C3%A0%20contribution%20r%C3%A9duite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Resettlement Assistance Program
1, fiche 6, Anglais, Resettlement%20Assistance%20Program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RAP 2, fiche 6, Anglais, RAP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Adjustment Assistance Program 3, fiche 6, Anglais, Adjustment%20Assistance%20Program
ancienne désignation, correct
- AAP 4, fiche 6, Anglais, AAP
ancienne désignation, correct
- AAP 4, fiche 6, Anglais, AAP
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Resettlement Assistance Program(RAP) is a contribution program through which the Government of Canada provides assistance for resettled refugees to establish themselves in their new home. The program has two main components : income support and a range of immediate essential services. 5, fiche 6, Anglais, - Resettlement%20Assistance%20Program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Resettlement Assistance Programme
- Adjustment Assistance Programme
- Re-settlement Assistance Program
- Re-settlement Assistance Programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme d'aide à la réinstallation
1, fiche 6, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9installation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PAR 2, fiche 6, Français, PAR
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Programme d'aide au réétablissement 3, fiche 6, Français, Programme%20d%27aide%20au%20r%C3%A9%C3%A9tablissement
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PAR 4, fiche 6, Français, PAR
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PAR 4, fiche 6, Français, PAR
- Programme d'aide à l'adaptation 5, fiche 6, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27adaptation
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PAA 4, fiche 6, Français, PAA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PAA 4, fiche 6, Français, PAA
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'aide à la réinstallation (PAR) est un programme de contribution par l'entremise duquel le gouvernement du Canada fournit de l'aide aux réfugiés réinstallés afin qu'ils puissent s'installer au Canada. Le programme se compose de deux volets : le soutien au revenu et une gamme de services essentiels. 6, fiche 6, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9installation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Citoyenneté et Immigration Canada a choisi d'utiliser le terme «réinstallation» plutôt que «réétablissement». 7, fiche 6, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9installation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'aide au ré-établissement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Ayuda al Reasentamiento
1, fiche 6, Espagnol, Programa%20de%20Ayuda%20al%20Reasentamiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-08-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Territorial Health Investment Fund
1, fiche 7, Anglais, Territorial%20Health%20Investment%20Fund
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- THIF 2, fiche 7, Anglais, THIF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada introduced the Territorial Health Investment Fund(THIF) in 2014-15. THIF was a three-year contribution agreement that aimed to support territorial governments’ efforts to innovate and transform their health care systems, and ultimately ensure that Northerners have access to necessary health care services. 3, fiche 7, Anglais, - Territorial%20Health%20Investment%20Fund
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fonds d'investissement-santé pour les territoires
1, fiche 7, Français, Fonds%20d%27investissement%2Dsant%C3%A9%20pour%20les%20territoires
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FIST 2, fiche 7, Français, FIST
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Canada a lancé le Fonds d'investissement-santé pour les territoires (FIST) en 2014-2015. Le FIST était un accord de contribution de trois ans visant à soutenir les efforts des gouvernements territoriaux pour l'innovation et la transformation de leur système de soins de santé et, ultimement, pour assurer aux habitants du Nord un accès aux services et soins de santé nécessaires. 2, fiche 7, Français, - Fonds%20d%27investissement%2Dsant%C3%A9%20pour%20les%20territoires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Inversión en Salud para los Territorios
1, fiche 7, Espagnol, Fondo%20de%20Inversi%C3%B3n%20en%20Salud%20para%20los%20Territorios
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-10-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- actuarial review
1, fiche 8, Anglais, actuarial%20review
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The contribution by the government to cover deficiencies is based on two calculations : first, an actuarial review which is carried out annually to compute the effect of authorized increases in salaries... 2, fiche 8, Anglais, - actuarial%20review
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- révision actuarielle
1, fiche 8, Français, r%C3%A9vision%20actuarielle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- examen actuariel 2, fiche 8, Français, examen%20actuariel
nom masculin
- vérification actuarielle 3, fiche 8, Français, v%C3%A9rification%20actuarielle
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Révision globale d'un régime de retraite, d'un programme d'assurance collective, etc., en vue d'y apporter les modifications nécessaires. 4, fiche 8, Français, - r%C3%A9vision%20actuarielle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- revisión actuarial
1, fiche 8, Espagnol, revisi%C3%B3n%20actuarial
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Operation ARCHER
1, fiche 9, Anglais, Operation%20ARCHER
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Op ARCHER 1, fiche 9, Anglais, Op%20ARCHER
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Under Operation ARCHER, the Canadian contribution to OEF [Operation ENDURING FREEDOM], the PRT [Provincial Reconstruction Team] reinforces the authority of the Afghan government in Kandahar Province, assisting in the stabilization and development of the region. It monitors security, promotes Afghan government policies and priorities with local authorities... and facilitates security sector reforms. 2, fiche 9, Anglais, - Operation%20ARCHER
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- opération ARCHER
1, fiche 9, Français, op%C3%A9ration%20ARCHER
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Op ARCHER 2, fiche 9, Français, Op%20ARCHER
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sous l’opération ARCHER, la contribution du Canada à [l'opération ENDURING FREEDOM], l'ÉPR [Équipe provinciale de reconstruction] renforce l'autorité du gouvernement afghan à Kandahar et dans les environs, et elle aide les autorités locales à stabiliser et à rebâtir la région. Son rôle consiste à maintenir la sécurité, à promouvoir les politiques et les priorités du gouvernement afghan auprès des autorités locales et à faciliter les réformes dans le domaine de la sécurité. 3, fiche 9, Français, - op%C3%A9ration%20ARCHER
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Funeral Services
- Federalism
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- National Program for the Grave Sites of Canadian Prime Ministers
1, fiche 10, Anglais, National%20Program%20for%20the%20Grave%20Sites%20of%20Canadian%20Prime%20Ministers
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Canada has been blessed by able and dynamic prime ministers who have developed a vision for our nation and its place in the world. Their public careers have had a profound impact on our history and evolution as a country. In recognition of this contribution, our deceased prime ministers have been designated as persons of national historic significance. In addition, to acknowledge their important role, in 1999 the Government of Canada announced a program designed to protect and honour the grave sites of our Canadian prime ministers. The objective of the National Program for the Grave Sites of Canadian Prime Ministers is to ensure that the grave sites are conserved and recognized in a respectful and dignified manner. Another important objective of the program is to provide Canadians with information on the lives and accomplishments of each former prime minister, as well as the locations of their final resting places. 1, fiche 10, Anglais, - National%20Program%20for%20the%20Grave%20Sites%20of%20Canadian%20Prime%20Ministers
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- National Programme for the Grave Sites of Canadian Prime Ministers
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pompes funèbres
- Fédéralisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme national des lieux de sépulture des premiers ministres du Canada
1, fiche 10, Français, Programme%20national%20des%20lieux%20de%20s%C3%A9pulture%20des%20premiers%20ministres%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Canada a eu la chance d'avoir des premiers ministres compétents et dynamiques dont la carrière publique a eu une incidence profonde sur l'histoire du pays. Étant donné cette contribution, les premiers ministres décédés ont été désignés comme personnes ayant une importance historique nationale. De plus, pour souligner l'importance du rôle de ces dirigeants politiques, le gouvernement du Canada a annoncé en 1999 la création d'un programme visant à protéger et à honorer les lieux de sépulture des premiers ministres du Canada. Le Programme national des lieux de sépulture des premiers ministres du Canada assure la conservation et la promotion de ces endroits, dans la dignité et le respect. Un autre objectif important du programme est de renseigner les Canadiennes et les Canadiens sur la vie et l'œuvre des anciens premiers ministres du pays, ainsi que sur l'emplacement du lieu de leur dernier repos. 1, fiche 10, Français, - Programme%20national%20des%20lieux%20de%20s%C3%A9pulture%20des%20premiers%20ministres%20du%20Canada
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Municipal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Council of European Municipalities and Regions
1, fiche 11, Anglais, Council%20of%20European%20Municipalities%20and%20Regions
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CEMR 1, fiche 11, Anglais, CEMR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Council European Municipalities 2, fiche 11, Anglais, Council%20European%20Municipalities
ancienne désignation, correct
- CEM 3, fiche 11, Anglais, CEM
ancienne désignation, correct
- CEM 3, fiche 11, Anglais, CEM
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CEMR works to promote a united Europe that is based on local and regional self government and democracy. To achieve this goal it endeavours to shape the future of Europe by enhancing the local and regional contribution, to influence European law and policy, to exchange experience at local and regional level and to cooperate with partners in other parts of the world. 1, fiche 11, Anglais, - Council%20of%20European%20Municipalities%20and%20Regions
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Administration municipale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Conseil des Communes et Régions d'Europe
1, fiche 11, Français, Conseil%20des%20Communes%20et%20R%C3%A9gions%20d%27Europe
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CCRE 1, fiche 11, Français, CCRE
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Conseil des communes d'Europe 2, fiche 11, Français, Conseil%20des%20communes%20d%27Europe
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCE 3, fiche 11, Français, CCE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCE 3, fiche 11, Français, CCE
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le CCRE œuvre à promouvoir une Europe unie fondée sur l'autonomie locale et régionale et la démocratie. Pour atteindre cet objectif, il s'efforce d'influencer l'avenir de l'Europe en renforçant la contribution des collectivités locales et régionales, en influençant la législation et les politiques communautaires, en favorisant l'échange d'information aux niveaux local et régional, et en coopérant avec ces partenaires ailleurs dans le monde. 1, fiche 11, Français, - Conseil%20des%20Communes%20et%20R%C3%A9gions%20d%27Europe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Professional Development and Certification Program
1, fiche 12, Anglais, Professional%20Development%20and%20Certification%20Program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Professional Development and Certification Program for the Procurement, Materiel Management and Real Property Community is a key human resources renewal initiative in support of Human Resources Modernization and the Policy on Learning, Training, and Development. It also supports the Treasury Board of Canada Secretariat's management priorities and commitments. The Program is designed to enhance the skills, professionalism and value added contribution of the Procurement, Materiel Management and Real Property Community across government in the delivery of programs and services to Canadians and the organizations in which they are employed. More specifically, the objective of the Program is to provide a variety of learning tools to help employees acquire the skills, knowledge and expertise to : Meet evolving and complex business needs, government priorities and management initiatives; and Implement modernized management policies, practices and associated delegated authorities. 1, fiche 12, Anglais, - Professional%20Development%20and%20Certification%20Program
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Professional Development and Certification Programme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement professionnel et de certification
1, fiche 12, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20certification
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le Programme de perfectionnement professionnel et de certification à l'intention de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et de biens immobiliers constitue une initiative importante dans le domaine des ressources humaines, à l'appui de la modernisation des ressources humaines et de la Politique en matière d'apprentissage, de formation et de perfectionnement. Il appuie également les priorités et les engagements du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Programme vise à accroître les compétences, le professionnalisme et la contribution à valeur ajoutée de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers assurant partout au gouvernement l'exécution des programmes et la prestation des services destinés aux Canadiens et aux organisations où elle travaille. Le Programme vise tout particulièrement à fournir aux employés divers outils d'apprentissage devant les aider à acquérir des compétences, des connaissances et une expertise qui leur permettront : de répondre à des besoins opérationnels et d'assurer la réalisation de priorités et d'initiatives de gestion gouvernementales complexes et qui évoluent; de mettre en œuvre des politiques et des pratiques de gestion modernisées et d'exercer des pouvoirs délégués connexes. 1, fiche 12, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20professionnel%20et%20de%20certification
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'attestation de perfectionnement professionnel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-12-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Pollution
- Pollutants
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Emissions Research and Measurements
1, fiche 13, Anglais, Emissions%20Research%20and%20Measurements
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The team of engineers, chemists and technologists within the Emissions Research and Measurements section of Environment [and Climate Change] Canada undertakes activities including : vehicle and engine emissions testing for the federal government's regulatory compliance audit program; quantifying the emission contribution of a range of mobile sources including road, marine, rail, and air transportation; scientific evaluations of alternative and renewable fuels; emissions research on light-and heavy-duty electric and hybrid vehicles; and working with government and industry in the evaluation of after-market exhaust emissions control technologies, fuels, and strategies to reduce the environmental impact of transportation. 1, fiche 13, Anglais, - Emissions%20Research%20and%20Measurements
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'air
- Agents de pollution
- Études et analyses environnementales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Recherche et mesure des émissions
1, fiche 13, Français, Recherche%20et%20mesure%20des%20%C3%A9missions
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'équipe d'ingénieurs, de chimistes et de technologues de la section Recherche et mesure des émissions d'Environnement [et Changement climatique] Canada accomplit notamment les activités suivantes : essais en lien avec les émissions de véhicules et de moteurs pour le programme de vérification de la conformité réglementaire du gouvernement fédéral, quantification de la contribution des émissions attribuables à une série de sources mobiles, y compris les transports sur route, sur l'eau, sur rails et aériens; évaluations scientifiques de carburants de remplacement ou renouvelables, recherches sur les émissions des véhicules électriques et hybrides légers et utilitaires lourds; et travaux avec le gouvernement et l'industrie pour évaluer les technologies de contrôle des émissions de gaz d'échappement après fabrication, carburants et stratégies visant à réduire les impacts environnementaux des transports. 1, fiche 13, Français, - Recherche%20et%20mesure%20des%20%C3%A9missions
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Protection of Life
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- United Nations Human Security Fund
1, fiche 14, Anglais, United%20Nations%20Human%20Security%20Fund
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- UN HSF 1, fiche 14, Anglais, UN%20HSF
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The UN HSF is supported by the Government of Japan and housed at the United Nations. The fund was established in 1999 to strengthen effort and initiatives in the area of human security. The concept of human security is based on responses to threats to human lives and dignity. This covers emergent issues such as drug abuse, international crime, poverty, refugees issues, violation of human rights, HIV/AIDS and other infectious diseases, land mines, and girl trafficking. In the Pacific, the UN HSF make a contribution to improving the status of human security in 5 Pacific Island Countries. 1, fiche 14, Anglais, - United%20Nations%20Human%20Security%20Fund
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité des personnes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Fonds des Nations Unies pour la sécurité humaine
1, fiche 14, Français, Fonds%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds des Nations Unies pour la sécurité humaine a été créé en 1999 pour donner une forme concrète à l'idée de sécurité humaine dans le monde entier. Nombre de projets appuyés par le Fonds se trouvent en Afrique. Conformément aux recommandations du Programme de Tokyo en matière de paix et de sécurité, le mécanisme de l'Union africaine (précédemment l'Organisation de l'Unité africaine) pour la prévention, la gestion et le règlement des conflits a reçu une aide en vue de mettre en place des systèmes d'alerte rapide et de tenir des conférences destinées à régler les différends. 1, fiche 14, Français, - Fonds%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Protección de las personas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Fondo para la Seguridad Humana
1, fiche 14, Espagnol, Fondo%20para%20la%20Seguridad%20Humana
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
MAECI (Ministerio de Asuntos Exteriores y Comercio Internacional de Canadá). 1, fiche 14, Espagnol, - Fondo%20para%20la%20Seguridad%20Humana
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- National Environmental Farm Planning Initiative
1, fiche 15, Anglais, National%20Environmental%20Farm%20Planning%20Initiative
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[An] initiative providing technical assistance for the development of environmental farm plans by farmers (training, etc.). 1, fiche 15, Anglais, - National%20Environmental%20Farm%20Planning%20Initiative
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Started up in 2004 and offered in provinces that have signed a contribution agreement with the federal government. 1, fiche 15, Anglais, - National%20Environmental%20Farm%20Planning%20Initiative
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et politique agricole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Initiative nationale de planification environnementale à la ferme
1, fiche 15, Français, Initiative%20nationale%20de%20planification%20environnementale%20%C3%A0%20la%20ferme
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Initiative fournissant une assistance technique pour l’élaboration de plans environnementaux à la ferme par les agriculteurs (formation, etc.). 1, fiche 15, Français, - Initiative%20nationale%20de%20planification%20environnementale%20%C3%A0%20la%20ferme
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Démarrée en 2004 et offerte dans les provinces ayant signé un accord de contribution avec le gouvernement fédéral. 1, fiche 15, Français, - Initiative%20nationale%20de%20planification%20environnementale%20%C3%A0%20la%20ferme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- paid up benefit
1, fiche 16, Anglais, paid%20up%20benefit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Reduction in contribution on qualification for paid-up benefit of $500. In the case of a participant employed in the Public Service who(1) has attained the age of sixty-five years, and(2) has completed(a) five years of substantially continuous employment, or(b) five years of continuous participation in the plan, the government will pay a lump sum premium representing all future contributions in respect of $500 of the participant's basic benefit and this portion of his benefit then becomes "paid up". 2, fiche 16, Anglais, - paid%20up%20benefit
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
See section "Supplementary Death Benefit", p. 22 in CSSSU. 3, fiche 16, Anglais, - paid%20up%20benefit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- prestation acquittée
1, fiche 16, Français, prestation%20acquitt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Réduction de la cotisation lors de l'admissibilité à la prestation acquittée de $500. Dans le cas d'un participant employé dans la Fonction publique qui (1) a atteint l'âge de soixante-cinq ans, et (2) compte (a) cinq ans d'emploi sans interruption sensible, ou (b) cinq ans de participation continue au régime, le gouvernement verse, sous forme d'une somme globale, une prime représentant toutes les cotisations à venir à l'égard de la prestation de base de $500 du participant et cette portion de sa prestation devient sur ce "acquittée". 2, fiche 16, Français, - prestation%20acquitt%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Voir le chapitre "Prestation de décès supplémentaire", p. 22 dans CSSSU. 3, fiche 16, Français, - prestation%20acquitt%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- National Child Benefit Supplement
1, fiche 17, Anglais, National%20Child%20Benefit%20Supplement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- NCBS 1, fiche 17, Anglais, NCBS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The National Child Benefit Supplement(NCBS) is a monthly benefit for low-income families with children. The NCBS is the Government of Canada's contribution to the National Child Benefit(NCB), a joint initiative of federal, provincial and territorial governments. 1, fiche 17, Anglais, - National%20Child%20Benefit%20Supplement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Supplément de la prestation nationale pour enfants
1, fiche 17, Français, Suppl%C3%A9ment%20de%20la%20prestation%20nationale%20pour%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SPNE 1, fiche 17, Français, SPNE
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Supplément de la prestation nationale pour enfants (SPNE) est versé mensuellement aux familles à faibles revenus qui ont des enfants. Le SPNE est la contribution du gouvernement du Canada au programme de la Prestation nationale pour enfants (PNE), l'initiative conjointe des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux. 1, fiche 17, Français, - Suppl%C3%A9ment%20de%20la%20prestation%20nationale%20pour%20enfants
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sistema tributario
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Suplemento de la Prestación Nacional por Hijos
1, fiche 17, Espagnol, Suplemento%20de%20la%20Prestaci%C3%B3n%20Nacional%20por%20Hijos
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-05-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- science, technology and innovation
1, fiche 18, Anglais, science%2C%20technology%20and%20innovation
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ST&I 1, fiche 18, Anglais, ST%26I
correct, pluriel
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada's investments in research and development have made a major contribution to Canada's strong performance in science, technology and innovation(ST&I). 1, fiche 18, Anglais, - science%2C%20technology%20and%20innovation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- science, technologie et innovation
1, fiche 18, Français, science%2C%20technologie%20et%20innovation
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ST&I 1, fiche 18, Français, ST%26I
correct, pluriel
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les investissements du gouvernement du Canada en recherche et en développement ont beaucoup contribué à la solide performance du Canada en matière de science, de technologie et d'innovation (ST&I). 1, fiche 18, Français, - science%2C%20technologie%20et%20innovation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- employee contribution rate
1, fiche 19, Anglais, employee%20contribution%20rate
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- employee premium rate 2, fiche 19, Anglais, employee%20premium%20rate
correct
- employee rate 3, fiche 19, Anglais, employee%20rate
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... the government contribution to the Employment Insurance Account... is affected by changes in the employer/employee contribution rates as well as by unemployment rates. 4, fiche 19, Anglais, - employee%20contribution%20rate
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- taux de cotisation des employés
1, fiche 19, Français, taux%20de%20cotisation%20des%20employ%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- taux des employés 2, fiche 19, Français, taux%20des%20employ%C3%A9s
correct, nom masculin
- taux de cotisation salariale 3, fiche 19, Français, taux%20de%20cotisation%20salariale
correct, nom masculin
- taux de cotisation ouvrière 4, fiche 19, Français, taux%20de%20cotisation%20ouvri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- repayable contribution agreement
1, fiche 20, Anglais, repayable%20contribution%20agreement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Examples of accounts that may not appear in the government's financial statements include debts between federal government departments and some disbursements made under repayable contribution agreements. 1, fiche 20, Anglais, - repayable%20contribution%20agreement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- accord de contributions remboursables
1, fiche 20, Français, accord%20de%20contributions%20remboursables
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les créances entre ministères du gouvernement fédéral et certains débours effectués aux termes d'accords de contributions remboursables sont des exemples de comptes qui pourraient ne pas figurer dans les états financiers du gouvernement. 1, fiche 20, Français, - accord%20de%20contributions%20remboursables
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Food Safety
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian On-Farm Food Safety Program
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20On%2DFarm%20Food%20Safety%20Program
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- COFFSP 1, fiche 21, Anglais, COFFSP
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Canadian On-Farm Food Safety Program(COFFSP) is a partnership between the federal government and national producer organizations. It is funded through an Agriculture and Agri-Food Canada contribution from the Canadian Adaptation and Rural Development Fund and will be administered by the Canadian Federation of Agriculture. The COFFSP provides an opportunity for national commodity associations to develop the strategies and the necessary tools to educate producers and to initiate implementation of on-farm food safety initiatives consistent with the Hazard Analysis Critical Control Point definitions and principles established by the Codex Alimentarius Commission and with the Food Safety Enhancement Program being implemented by the Canadian Food Inspection Agency. 1, fiche 21, Anglais, - Canadian%20On%2DFarm%20Food%20Safety%20Program
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- COFFS Program
- On-Farm Food Safety Program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Salubrité alimentaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme canadien de salubrité des aliments à la ferme
1, fiche 21, Français, Programme%20canadien%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments%20%C3%A0%20la%20ferme
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PCSAF 1, fiche 21, Français, PCSAF
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le Programme canadien de salubrité des aliments à la ferme (PCSAF) est une initiative conjointe entre le gouvernement fédéral et les associations nationales des producteurs. Son financement est assuré par le biais d'une contribution d'Agriculture et Agroalimentaire Canada provenant du Fonds canadien d'adaptation et de développement rural (FCADR), le programme sera administré par la Fédération canadienne de l'agriculture. Le PCSAF est l'occasion pour les associations nationales de producteurs d'élaborer des stratégies et de se doter des outils nécessaires pour informer les producteurs et instaurer des initiatives de salubrité des aliments à la ferme conformes aux définitions et aux principes du système d'analyse des risques et maîtrise des points critiques (ARMPC) établi par la Commission du Codex Alimentarius, ainsi qu'au Programme d'amélioration de la salubrité des aliments actuellement mis en œuvre par l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 1, fiche 21, Français, - Programme%20canadien%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments%20%C3%A0%20la%20ferme
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Programme CSAF
- Programme de salubrité des aliments à la ferme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Programa Canadiense de Salubridad de los Alimentos en los Establecimientos Agrícolas
1, fiche 21, Espagnol, Programa%20Canadiense%20de%20Salubridad%20de%20los%20Alimentos%20en%20los%20Establecimientos%20Agr%C3%ADcolas
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Investment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- interest moratorium
1, fiche 22, Anglais, interest%20moratorium
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
To enable the Trust to invest more, the government is announcing an interest moratorium on its contribution to the Trust for an additional five years. 1, fiche 22, Anglais, - interest%20moratorium
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- congé d’intérêt
1, fiche 22, Français, cong%C3%A9%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Afin de permettre à la Fiducie d’investir davantage, le gouvernement annonce un congé d’intérêt sur sa contribution à la Fiducie pour une période additionnelle de cinq ans. 1, fiche 22, Français, - cong%C3%A9%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- National and International Economics
- Taxation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- variation in per capita disposable income
1, fiche 23, Anglais, variation%20in%20per%20capita%20disposable%20income
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
To optimize the funding and ensure the continuity of childcare services, the government is announcing in this budget a gradual increase in the parental contribution from $7 to $9. This increase will be followed by rate indexing, as of September 2016, according to the annual variation in per capita disposable income. 1, fiche 23, Anglais, - variation%20in%20per%20capita%20disposable%20income
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Économie nationale et internationale
- Fiscalité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- variation du revenu disponible par habitant
1, fiche 23, Français, variation%20du%20revenu%20disponible%20par%20habitant
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Afin d’optimiser le financement des services de garde et d’en assurer la pérennité, le gouvernement annonce, dans le cadre du présent budget, une hausse progressive de la contribution parentale de 7 $ à 9 $. Cette hausse sera suivie d’une indexation des tarifs à compter de septembre 2016, selon la variation annuelle du revenu disponible par habitant. 1, fiche 23, Français, - variation%20du%20revenu%20disponible%20par%20habitant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Finance
- Social Services and Social Work
- Sociology of the Family
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- parental contribution for childcare services
1, fiche 24, Anglais, parental%20contribution%20for%20childcare%20services
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Some [public] services are free, others are generally offered at a cost advantageous to Quebecers. To ensure the funding and quality of public services, their rates must be set at the right level. In this regard, the government plans to : raise the parental contribution for childcare services; revise education cost-sharing for foreign university students. 1, fiche 24, Anglais, - parental%20contribution%20for%20childcare%20services
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Finances
- Services sociaux et travail social
- Sociologie de la famille
Fiche 24, La vedette principale, Français
- contribution des parents aux services de garde
1, fiche 24, Français, contribution%20des%20parents%20aux%20services%20de%20garde
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] certains [services publics] sont gratuits et d’autres sont généralement offerts à un coût avantageux pour les Québécois. Pour assurer le financement et la qualité des services publics, leur tarification doit être établie au bon niveau. À cet égard, le gouvernement prévoit : hausser la contribution des parents aux services de garde; revoir le partage des coûts de la formation des étudiants universitaires étrangers. 1, fiche 24, Français, - contribution%20des%20parents%20aux%20services%20de%20garde
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Finance
- Financial and Budgetary Management
- Social Services and Social Work
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- funding of public services
1, fiche 25, Anglais, funding%20of%20public%20services
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
To ensure the funding and quality of public services, their rates must be set at the right level. In this regard, the government plans to : raise the parental contribution for childcare services; revise education cost-sharing for foreign university students. 1, fiche 25, Anglais, - funding%20of%20public%20services
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Finances
- Gestion budgétaire et financière
- Services sociaux et travail social
Fiche 25, La vedette principale, Français
- financement des services publics
1, fiche 25, Français, financement%20des%20services%20publics
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer le financement et la qualité des services publics, leur tarification doit être établie au bon niveau. À cet égard, le gouvernement prévoit : hausser la contribution des parents aux services de garde; revoir le partage des coûts de la formation des étudiants universitaires étrangers. 1, fiche 25, Français, - financement%20des%20services%20publics
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Education (General)
- Training of Personnel
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- education cost-sharing
1, fiche 26, Anglais, education%20cost%2Dsharing
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
To ensure the funding and quality of public services, their rates must be set at the right level. In this regard, the government plans to : raise the parental contribution for childcare services; revise education cost-sharing for foreign university students. 1, fiche 26, Anglais, - education%20cost%2Dsharing
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- education cost sharing
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Pédagogie (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 26, La vedette principale, Français
- partage des coûts de la formation
1, fiche 26, Français, partage%20des%20co%C3%BBts%20de%20la%20formation
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer le financement et la qualité des services publics, leur tarification doit être établie au bon niveau. À cet égard, le gouvernement prévoit : hausser la contribution des parents aux services de garde; revoir le partage des coûts de la formation des étudiants universitaires étrangers. 1, fiche 26, Français, - partage%20des%20co%C3%BBts%20de%20la%20formation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-07-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Commercial Fishing
- Water Sports (General)
- Oceanography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- marine resource
1, fiche 27, Anglais, marine%20resource
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ireland's marine resource represents 90% of the national territory, the potential of which is primed for discovery and development.... The Government is committed to develop our marine resources for the benefit of our coastal and Island communities and to maximise its contribution to economic and social well being throughout the country.... Ireland's marine resource encompasses some 900, 000 sq. km. of seabed or 220 million acres-over ten times her land area.... The three marine economic sectors which present resources have allowed the Marine Institute to address in this Strategy-Food, Water-based Tourism and Leisure, and Technology-together contribute some £940m annually to the Irish economy and support employment of over 32, 000 people. 2, fiche 27, Anglais, - marine%20resource
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
marine resource: term used by Parks Canada. 3, fiche 27, Anglais, - marine%20resource
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- marine resources
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Pêche commerciale
- Sports nautiques (Généralités)
- Océanographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ressource marine
1, fiche 27, Français, ressource%20marine
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- ressource de la mer 2, fiche 27, Français, ressource%20de%20la%20mer
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
(Description d'un cours). Exploitation, altération et protection des océans. [...] Connaître les différentes ressources marines, renouvelables ou non renouvelables, les principes de gestion de ces ressources, les effets de l'activité humaine sur les océans et les principes et méthodes de protection de l'espace océanique. Multiples usages des océans. Ressources marines non vivantes (minérales et énergétiques). Ressources marines vivantes : pêche (espèces exploitées, moyens de capture, évaluation, gestion), aquiculture (principes généraux, types d'aquicultures, contraintes, exemples concrets). 3, fiche 27, Français, - ressource%20marine
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
[...] lorsque des groupes de pêcheurs ont une large tradition pour l'exploitation de certaines espèces marines, comme les mammifères marins, désormais protégées par divers groupes écologistes et associations de protection des animaux, les conflits sont [...] inévitables. Il y a aussi des conflits entre les pêcheurs, les entreprises pratiquant l'aquaculture et la mariculture, les groupes vivant du tourisme et des activités créatives et d'autres usagers entrant en compétition pour l'utilisation des ressources marines, comme les agriculteurs, les industriels et les pollueurs. 4, fiche 27, Français, - ressource%20marine
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ressource marine : terme en usage à Parcs Canada. 5, fiche 27, Français, - ressource%20marine
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- ressources marines
- ressources de la mer
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Pesca comercial
- Deportes acuáticos y náuticos (Generalidades)
- Oceanografía
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- recurso marino
1, fiche 27, Espagnol, recurso%20marino
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Especie animal o vegetal que habite total o parcialmente en el mar. 2, fiche 27, Espagnol, - recurso%20marino
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- recursos marinos
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Taxation
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- deduction from tax
1, fiche 28, Anglais, deduction%20from%20tax
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... monetary contribution... does not include... b) a monetary contribution in respect of which the taxpayer has received or is entitled to receive a financial benefit of any kind(other than a prescribed financial benefit or a deduction under subsection(3) from a government, municipality or other public authority, whether as a grant, subsidy, forgivable loan or deduction from tax or an allowance or otherwise. 1, fiche 28, Anglais, - deduction%20from%20tax
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- avoir fiscal
1, fiche 28, Français, avoir%20fiscal
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] contribution monétaire s'entend du montant versé [...] a l'exclusion [...] b) d'un montant versé en contrepartie duquel le contribuable a reçu ou est en droit de recevoir un avantage financier quelconque (à l'exclusion d'un avantage financier prévu par règlement ou d'une déduction prévue au paragraphe (3) d'un gouvernement, d'une municipalité ou d'une autre administration, que ce soit sous forme de prime, de subvention, de prêt à remboursement conditionnel, d'avoir fiscal ou d'allocation, ou sous une autre forme. 1, fiche 28, Français, - avoir%20fiscal
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Information Management and Administrative Services Division
1, fiche 29, Anglais, Information%20Management%20and%20Administrative%20Services%20Division
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- IMASD 1, fiche 29, Anglais, IMASD
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Information Management and Administrative Services Division(IMASD) administers information management and information technology services, including records management, for the First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB). IMASD is responsible for : Developing and supporting contracts and contribution agreements with First Nations and Inuit communities; Delivering services such as accommodation, occupational health and safety, and assets management; and Participating in Government On-Line and departmental initiatives. 1, fiche 29, Anglais, - Information%20Management%20and%20Administrative%20Services%20Division
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Division de la gestion de l'information et des services administratifs
1, fiche 29, Français, Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20des%20services%20administratifs
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La Division de la gestion de l'information et des services administratifs administre les services liés à la gestion de l'information et aux technologies de l'information, notamment à la gestion des dossiers, pour la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI). La division est responsable de : Développer et de soutenir la conclusion de marchés et d'accords de contribution avec les communautés des Premières nations et des Inuits. Offrir également des services liés notamment à l'hébergement, à la santé et à la sécurité en milieu de travail, et à la gestion des biens; et Participer à Gouvernement en direct et à des initiatives ministérielles. 1, fiche 29, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20des%20services%20administratifs
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- International Relations
- Special Forces (Military)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- foreign internal defence
1, fiche 30, Anglais, foreign%20internal%20defence
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- FID 2, fiche 30, Anglais, FID
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- foreign internal defense 3, fiche 30, Anglais, foreign%20internal%20defense
correct
- FID 3, fiche 30, Anglais, FID
correct
- FID 3, fiche 30, Anglais, FID
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Foreign internal defense involves participation by civilian and military agencies of a government in the actions of another government to free and protect its society from subversion, lawlessness, and insurgency. Special operations forces’ primary contribution in this interagency activity is to organize, train, advise, and assist host nation military and paramilitary. 4, fiche 30, Anglais, - foreign%20internal%20defence
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Relations internationales
- Forces spéciales (Militaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- défense intérieure à l'étranger
1, fiche 30, Français, d%C3%A9fense%20int%C3%A9rieure%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[Défense qui organise, entraîne, conseille et aide] les forces militaires et paramilitaires de pays hôtes pour leur permettre de libérer leur société et de la protéger contre la subversion, le renversement de l'ordre et la sédition. 2, fiche 30, Français, - d%C3%A9fense%20int%C3%A9rieure%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Secrétariat à l’action communautaire autonome et aux initiatives sociales
1, fiche 31, Anglais, Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baction%20communautaire%20autonome%20et%20aux%20initiatives%20sociales
correct, Québec
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- SACAIS 1, fiche 31, Anglais, SACAIS
correct, Québec
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The creation of Secrétariat à l'action communautaire autonome et aux initiatives sociales(SACAIS) by the Québec government on March 15, 1995, marked the latter's will to formally recognize community and volunteer organizations and their contribution to society. 1, fiche 31, Anglais, - Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baction%20communautaire%20autonome%20et%20aux%20initiatives%20sociales
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Secrétariat à l'action communautaire autonome et aux initiatives sociales
1, fiche 31, Français, Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20l%27action%20communautaire%20autonome%20et%20aux%20initiatives%20sociales
correct, nom masculin, Québec
Fiche 31, Les abréviations, Français
- SACAIS 1, fiche 31, Français, SACAIS
correct, nom masculin, Québec
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale soutient deux programmes dédiés au milieu communautaire et qui sont gérés par le Secrétariat à l'action communautaire autonome et aux initiatives sociales : le Programme de soutien financier en appui à la mission globale des corporations de développement communautaire et le Programme de soutien aux initiatives sociales et communautaires - Volet Action communautaire et action bénévole. 1, fiche 31, Français, - Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20l%27action%20communautaire%20autonome%20et%20aux%20initiatives%20sociales
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-02-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Salary administration plan - University Teaching Group
1, fiche 32, Anglais, Salary%20administration%20plan%20%2D%20University%20Teaching%20Group
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This pay plan describes pay administration for employees in the University Teaching Group(UT) of the Scientific and Professional Category. The objective of this plan is to encourage optimum performance by enabling senior management to recognize experience and to reward employees in the University Teaching Group according to their contribution to the attainment of the goals of the Canadian military colleges. It reflects an approach to compensation used by progressive universities in Canada and is in accord with government policy on personnel management. The plan(approved March 11, 1982, TB 781410) provides college principals with flexibility in recommending merit/maturity pay increases for faculty members within a salary range for each level and selected performance awards to distinguished members of the faculty. 1, fiche 32, Anglais, - Salary%20administration%20plan%20%2D%20University%20Teaching%20Group
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Régime d'administration des traitements - Groupe d'enseignement universitaire
1, fiche 32, Français, R%C3%A9gime%20d%27administration%20des%20traitements%20%2D%20Groupe%20d%27enseignement%20universitaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent document décrit le Régime de rémunération des employés du groupe d'enseignement universitaire (UT), de la catégorie scientifique et professionnelle. Ce régime a pour but de favoriser un rendement optimal en permettant à la haute direction de reconnaître l'expérience des employés du groupe d'enseignement universitaire et de les rémunérer en fonction de leur contribution à la réalisation des objectifs que se fixent les collèges militaires du Canada. Il s'inspire d'un concept de rémunération appliqué par toutes les universités avant-gardistes du Canada et est compatible avec la politique du gouvernement en matière de gestion du personnel. Approuvé le 11 mars 1982 par la délibération 781410 du Conseil du Trésor, le régime donne aux directeurs des collèges la latitude voulue pour recommander, en fonction de l'échelle de rémunération applicable à chaque niveau, des augmentations de traitement fondées sur le mérite et l'ancienneté ainsi que l'attribution de primes de rendement à des professeurs émérites ayant atteint le maximum de l'échelle. 1, fiche 32, Français, - R%C3%A9gime%20d%27administration%20des%20traitements%20%2D%20Groupe%20d%27enseignement%20universitaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Federal Administration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- French language services
1, fiche 33, Anglais, French%20language%20services
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Contribution Agreement between the Government of Canada(Canadian Heritage) and the City of Ottawa concerning the provision of French language services, 2002. 1, fiche 33, Anglais, - French%20language%20services
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term usually use in the plural. 2, fiche 33, Anglais, - French%20language%20services
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- French language service
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- services de langue française
1, fiche 33, Français, services%20de%20langue%20fran%C3%A7aise
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'accord de contribution entre le gouvernement du Canada (Patrimoine canadien) et la ville d'Ottawa sur la prestation de services en langue française, 2002. 1, fiche 33, Français, - services%20de%20langue%20fran%C3%A7aise
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 33, Français, - services%20de%20langue%20fran%C3%A7aise
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- service de langue française
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Business and Administrative Documents
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Access to Justice Agreements
1, fiche 34, Anglais, Access%20to%20Justice%20Agreements
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Access to Justice Agreements are contribution agreements between the federal government and Canada's three territories : the Yukon, the Northwest Territories, and Nunavut. They are the means by which the federal government provides funding support to the territories for justice-related services in the areas of Legal Aid, Native Courtworker, and Public Education and Information(PLEI). 1, fiche 34, Anglais, - Access%20to%20Justice%20Agreements
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Ententes sur l'accès à la justice
1, fiche 34, Français, Ententes%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les Ententes sur l'accès à la justice sont des ententes de contributions conclues entre le gouvernement fédéral et les trois territoires du Canada soit le Yukon, les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut. C'est la façon dont le gouvernement fédéral assure un soutien financier aux territoires au chapitre des services reliés à la justice pour ce qui touche le Programme d'aide juridique, le Programme d'assistance parajudiciaire aux autochtones et le Programme de vulgarisation et d'information juridiques (VIJ). 1, fiche 34, Français, - Ententes%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20justice
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Sociology (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Hommage bénévolat-Québec
1, fiche 35, Anglais, Hommage%20b%C3%A9n%C3%A9volat%2DQu%C3%A9bec
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Hommage bénévolat-Québec awards are a recognition of the fundamental value of volunteerism. They are given by the Government of Québec to pay tribute to the exceptional commitment and valuable contribution of volunteers and community organizations throughout Québec. The purpose is to reward the efforts of citizens in their communities and the actions by organizations to foster and develop volunteerism. The Minister of Employment and Social Solidarity has tasked the Secrétariat à l'action communautaire autonome du Québec with organizing the awards. 1, fiche 35, Anglais, - Hommage%20b%C3%A9n%C3%A9volat%2DQu%C3%A9bec
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Hommage bénévolat-Québec
1, fiche 35, Français, Hommage%20b%C3%A9n%C3%A9volat%2DQu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le prix Hommage bénévolat-Québec est un geste de reconnaissance qui souligne la valeur fondamentale de l'action bénévole. Il est remis par le gouvernement du Québec pour souligner l'engagement exceptionnel et la précieuse contribution de bénévoles et d'organismes communautaires de toutes les régions du Québec. Il vise à récompenser les efforts déployés par des citoyennes et des citoyens dans leur communauté ainsi que les actions accomplies par des organismes pour promouvoir et étendre l'engagement bénévole. La ministre de l Emploi et de la Solidarité sociale, ministre responsable de l'action bénévole et communautaire du gouvernement du Québec a confié l'organisation du prix au Secrétariat à l'action communautaire autonome du Québec. 1, fiche 35, Français, - Hommage%20b%C3%A9n%C3%A9volat%2DQu%C3%A9bec
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-08-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Sports (General)
- Organized Recreation (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Prix du bénévolat en loisir et en sport Dollar-Morin
1, fiche 36, Anglais, Prix%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat%20en%20loisir%20et%20en%20sport%20Dollar%2DMorin
correct, Québec
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Since 1992, the Prix du bénévolat en loisir et en sport Dollard-Morin(Dollard-Morin recreation and sports volunteering award) for which the Secrétariat au loisir et au sport is responsible, has acknowledged the contribution of more than half a million volunteers by paying tribute, each year, to twenty-four award winners for their commitment in the fields of recreation and sports. This government award also seeks to recognize the collaboration of municipalities, businesses and organizations(including schools) which support volunteers in their work. 2, fiche 36, Anglais, - Prix%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat%20en%20loisir%20et%20en%20sport%20Dollar%2DMorin
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Dollard-Morin recreation and sports volunteering award
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Sports (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Prix du bénévolat en loisir et en sport Dollard-Morin
1, fiche 36, Français, Prix%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat%20en%20loisir%20et%20en%20sport%20Dollard%2DMorin
correct, nom masculin, Québec
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Depuis sa création en 1992, le Prix du bénévolat en loisir et en sport Dollard-Morin a mis en valeur l'apport inestimable de plus d'un demi-million de bénévoles en rendant hommage, chaque année, à vingt-six lauréates et lauréats pour leur engagement exemplaire dans les domaines du loisir et du sport. Le Prix vise également à souligner le concours des municipalités, des entreprises et des organismes (y compris les établissements scolaires) qui soutiennent les bénévoles dans leurs actions. 2, fiche 36, Français, - Prix%20du%20b%C3%A9n%C3%A9volat%20en%20loisir%20et%20en%20sport%20Dollard%2DMorin
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- charged back
1, fiche 37, Anglais, charged%20back
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Canadian Heritage is “charged back” for these services by the other federal government departments, and the cost of these charge backs are included in the overall financial contribution provided by the Government of Canada to the Event Organizing Committees. 2, fiche 37, Anglais, - charged%20back
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- rétrofacturé
1, fiche 37, Français, r%C3%A9trofactur%C3%A9
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le Patrimoine canadien est «rétrofacturé» pour ces services par les autres ministères fédéraux et le coût de ces rétrofacturations est inclus dans la contribution financière globale que le gouvernement a fourni aux comités organisateurs. 2, fiche 37, Français, - r%C3%A9trofactur%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-04-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Regulated Importers
1, fiche 38, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Regulated%20Importers
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CARI 1, fiche 38, Anglais, CARI
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 38, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Regulated%20Importers
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
CARI promotes, fosters, develops and represents the interests of corporations and individual importers of commodities on the import control list or otherwise regulated. The members are pledged to ensure the adoption of policies, programs, laws, regulations and good business practice and fairness. CARI effectively communicates to all relevant supply management organizations(provincial and federal), other affected associations or industries, and to all relevant levels of government, the view of importers, distributors and wholesalers on issues affecting the importation of commodities on the import control list of the export and import permits acts and other relevant federal acts. The Association also promotes public understanding of the role and contribution of the importers, distributors, and wholesalers as part of the national supply management program. It provides timely and pertinent information to members and a means for discussion and resolution of issues and concerns affecting importers, distributors and wholesalers. 1, fiche 38, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Regulated%20Importers
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce extérieur
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Association canadienne des importateurs réglementés
1, fiche 38, Français, Association%20canadienne%20des%20importateurs%20r%C3%A9glement%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 38, Français, - Association%20canadienne%20des%20importateurs%20r%C3%A9glement%C3%A9s
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-02-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Management Operations (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Canada's performance-the government of Canada's contribution
1, fiche 39, Anglais, Canada%27s%20performance%2Dthe%20government%20of%20Canada%27s%20contribution
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Annual report to Parliament, Ottawa, 2005. 1, fiche 39, Anglais, - Canada%27s%20performance%2Dthe%20government%20of%20Canada%27s%20contribution
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Canada’s performance
- The government of Canada's contribution
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Le rendement du Canada 2005 - la contribution du gouvernement du Canada
1, fiche 39, Français, Le%20rendement%20du%20Canada%202005%20%2D%20la%20contribution%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor, rapport annuel au Parlement, Ottawa, 2005. 1, fiche 39, Français, - Le%20rendement%20du%20Canada%202005%20%2D%20la%20contribution%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Le rendement du Canada 2005
- La contribution du gouvernement du Canada
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-05-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- contribution block
1, fiche 40, Anglais, contribution%20block
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Project requests are grouped into contribution blocks to allow for analysis of the distribution of public funds in support of federal government objectives. 2, fiche 40, Anglais, - contribution%20block
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bloc de contribution
1, fiche 40, Français, bloc%20de%20contribution
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les projets pour lesquels des fonds sont demandés sont classés dans des blocs de contribution pour permettre l'analyse de la distribution des fonds publics à l'appui des objectifs fédéraux. 2, fiche 40, Français, - bloc%20de%20contribution
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
- Aboriginal Law
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Band Support Funding Program
1, fiche 41, Anglais, Band%20Support%20Funding%20Program
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- BSF 1, fiche 41, Anglais, BSF
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. Band Support Funding(BSF) is one component of First Nation Indian Government Support Funding programs. The BSF was established in 1982, as a formula based contribution program and was designed to assist First Nations meet the costs of local government and the administration of departmentally funded services. Since 1985, the BSF operates under broad authorities provided by Indian and Northern Affairs Canada(INAC) in the form of a grant, and derives its legislative authorities from Annual Parliamentary appropriations and Treasury Board authorities. 1, fiche 41, Anglais, - Band%20Support%20Funding%20Program
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Droit autochtone
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Programme de financement du soutien des bandes
1, fiche 41, Français, Programme%20de%20financement%20du%20soutien%20des%20bandes
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Programme de FSB 1, fiche 41, Français, Programme%20de%20FSB
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. Le Programme de financement du soutien des bandes (FSB) fait partie des programmes de financement de l'appui aux gouvernements des Premières nations. Créé en 1982 sous forme de programme de contribution basé sur une formule, le Programme de FSB a été conçu pour aider les Premières nations à couvrir les coûts du gouvernement local et à assurer l'administration des services financés par le Ministère. Depuis 1985, le Programme de FSB fonctionne à l'aide des subventions octroyées par les Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) et ses activités législatives sont autorisées par des crédits parlementaires annuels et des décisions du Conseil du Trésor. 1, fiche 41, Français, - Programme%20de%20financement%20du%20soutien%20des%20bandes
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-12-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electromagnetic Radiation
- Radiation Protection
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- World Radiation Center
1, fiche 42, Anglais, World%20Radiation%20Center
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- WRC 1, fiche 42, Anglais, WRC
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A location designated by [the] WMO to serve as a centre for the international calibration of meteorological radiation standards within the global network and for the maintenance of standard instruments for this purpose. 2, fiche 42, Anglais, - World%20Radiation%20Center
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The operation of the WRC was offered by the Swiss government to [the] World Meteorological Organization(WMO, Geneva) as a contribution of Switzerland to the World Weather Watch program. 1, fiche 42, Anglais, - World%20Radiation%20Center
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- World Radiation Centre
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Rayonnements électromagnétiques
- Radioprotection
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Centre radiométrique mondial
1, fiche 42, Français, Centre%20radiom%C3%A9trique%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- CRM 1, fiche 42, Français, CRM
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Lieu désigné par l'OMM [Organisation météorologique mondiale] pour servir de centre pour l'étalonnage international des étalons radiométriques météorologiques faisant partie du réseau mondial et pour l'entretien d'instruments étalons à cette fin. 1, fiche 42, Français, - Centre%20radiom%C3%A9trique%20mondial
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Centre Mondial du Rayonnement
- WRC
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Radiación electromagnética
- Protección contra la radiación
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Centro radiométrico mundial
1, fiche 42, Espagnol, Centro%20radiom%C3%A9trico%20mundial
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- CRM 1, fiche 42, Espagnol, CRM
nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Emplazamiento designado por la OMM [Organización Meteorológica Mundial] para que sirva de centro de calibración internacional de los patrones radiométricos meteorológicos que forman parte de la red mundial y para el mantenimiento de los instrumentos patrones con esa finalidad. 2, fiche 42, Espagnol, - Centro%20radiom%C3%A9trico%20mundial
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-02-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Action Plan 2000 on Climate Change
1, fiche 43, Anglais, Government%20of%20Canada%20Action%20Plan%202000%20on%20Climate%20Change
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Action Plan 2000 2, fiche 43, Anglais, Action%20Plan%202000
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada Action Plan on Climate Change announced in October 2000 is the government's contribution to Canada's First National Climate Change Business Plan. 2, fiche 43, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Action%20Plan%202000%20on%20Climate%20Change
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Action Plan 2000 on Climate Change
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Plan d'action 2000 du gouvernement du Canada sur le changement climatique
1, fiche 43, Français, Plan%20d%27action%202000%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20sur%20le%20changement%20climatique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Plan d'action 2000 2, fiche 43, Français, Plan%20d%27action%202000
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le PLan d'action du gouvernement du Canada sur le changement climatique annoncé en octobre 2000 est la contribution du gouvernement au Premier plan national d'activités sur le changement climatique. 2, fiche 43, Français, - Plan%20d%27action%202000%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20sur%20le%20changement%20climatique
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Plan d'action 2000 sur le changement climatique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-01-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Loans
- Education
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- targeted resource
1, fiche 44, Anglais, targeted%20resource
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Resource available to a student to cover a specific element of his education or living costs. 1, fiche 44, Anglais, - targeted%20resource
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
These resources may be received from a government, a private sector agency, or a third party. Targeted resources might include : voluntary contributions from students, spouses or parents, over and above the amounts assessed; scholarship trust fund amounts greater than the assessed contribution; payment of tuition directly to the educational institution made by a third party; room and board provided by an employer; subsidies or bursaries for child care, including foster child care; social assistance for living costs. 1, fiche 44, Anglais, - targeted%20resource
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ressource ciblée
1, fiche 44, Français, ressource%20cibl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ressources dont dispose l'étudiant pour payer une partie précise de ses frais d'études ou de subsistance. 1, fiche 44, Français, - ressource%20cibl%C3%A9e
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ces ressources peuvent provenir d'un gouvernement, d'un organisme privé ou d'une tierce partie. Il peut s'agir, entre autres : de contributions volontaires de l'étudiant, de son conjoint ou sa conjointe ou de ses parents en sus des montants estimés; de tout montant d'un fonds fiduciaire de bourses d'études excédant la contribution estimée; de frais de scolarité payés directement à l'établissement d'enseignement par une tierce partie; du montant de la pension payée par un employeur; de subventions ou bourses pour le paiement des frais de garde d'enfants, y compris d'enfants en famille d'accueil; des prestations d'aide sociale reçues pour le paiement des frais de subsistance. 1, fiche 44, Français, - ressource%20cibl%C3%A9e
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climate Change
- Environmental Management
- Environmental Economics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Canada’s First National Climate Change Business Plan
1, fiche 45, Anglais, Canada%26rsquo%3Bs%20First%20National%20Climate%20Change%20Business%20Plan
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada Action Plan 2000 on Climate Change announced in October 2000 is the government's contribution to Canada's First National Climate Change Business Plan. 2, fiche 45, Anglais, - Canada%26rsquo%3Bs%20First%20National%20Climate%20Change%20Business%20Plan
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Title used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extrated from its 2001 Annual Report. 3, fiche 45, Anglais, - Canada%26rsquo%3Bs%20First%20National%20Climate%20Change%20Business%20Plan
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- First National Climate Change Business Plan
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Changements climatiques
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Premier plan national d'activités du Canada sur le changement climatique
1, fiche 45, Français, Premier%20plan%20national%20d%27activit%C3%A9s%20du%20Canada%20sur%20le%20changement%20climatique
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d'action 2000 du gouvernement du Canada sur le changement climatique annoncé en octobre 2000 est la contribution du gouvernement au Premier plan national d'activités du Canada sur le changement climatique. 2, fiche 45, Français, - Premier%20plan%20national%20d%27activit%C3%A9s%20du%20Canada%20sur%20le%20changement%20climatique
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Appellation en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tirée de son rapport annuel de 2001. 3, fiche 45, Français, - Premier%20plan%20national%20d%27activit%C3%A9s%20du%20Canada%20sur%20le%20changement%20climatique
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Premier plan national d'activités sur le changement climatique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-07-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- contributed assets
1, fiche 46, Anglais, contributed%20assets
correct, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The assets received at no cost to PWGSC [Public Works and Government Services Canada] either through donations or transfers from other government departments or agencies. The cost of a contributed asset is considered equal to its fair value at the date of contribution. 2, fiche 46, Anglais, - contributed%20assets
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- contributed asset
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- biens apportés
1, fiche 46, Français, biens%20apport%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- apports 1, fiche 46, Français, apports
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Actifs reçus gratuitement par TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], sous forme de dons ou de transferts d'autres ministères ou agences gouvernementales. Le coût de ces apports est considéré égal à leur juste valeur à la date de la transmission. 2, fiche 46, Français, - biens%20apport%C3%A9s
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
- Sociology of persons with a disability
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the Government of Sweden's Contribution to the United Nations Decade of Disabled Persons
1, fiche 47, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20Government%20of%20Sweden%27s%20Contribution%20to%20the%20United%20Nations%20Decade%20of%20Disabled%20Persons
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the Terminology Bureau of the United Nations Organization. 2, fiche 47, Anglais, - Trust%20Fund%20for%20the%20Government%20of%20Sweden%27s%20Contribution%20to%20the%20United%20Nations%20Decade%20of%20Disabled%20Persons
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour la contribution du Gouvernement suédois à la Décennie des Nations Unies pour les personnes handicapées
1, fiche 47, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20contribution%20du%20Gouvernement%20su%C3%A9dois%20%C3%A0%20la%20D%C3%A9cennie%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par le Bureau de la terminologie de l'Organisation des Nations Unies. 2, fiche 47, Français, - Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20contribution%20du%20Gouvernement%20su%C3%A9dois%20%C3%A0%20la%20D%C3%A9cennie%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para la contribución del Gobierno de Suecia al Decenio de las Naciones Unidas para los Impedidos
1, fiche 47, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20la%20contribuci%C3%B3n%20del%20Gobierno%20de%20Suecia%20al%20Decenio%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Impedidos
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- News and Journalism (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Strait Talk: A Regional Clear Language Newspaper
1, fiche 48, Anglais, Strait%20Talk%3A%20A%20Regional%20Clear%20Language%20Newspaper
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Newfoundland & Labrador. Federal Partner : National Literacy Secretariat. This projet will produce a clear language regional newspaper that will provide Labrador Straits residents with improved access to information on programs and services provided by all levels of government, as well as local success stories, profiles of local individuals who have made a significant contribution, regional activities and community events. 1, fiche 48, Anglais, - Strait%20Talk%3A%20A%20Regional%20Clear%20Language%20Newspaper
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Franc parler : Un journal régional en langage clair
1, fiche 48, Français, Franc%20parler%20%3A%20Un%20journal%20r%C3%A9gional%20en%20langage%20clair
correct, nom masculin, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Terre-Neuve et Labrador, partenaire fédéral : Secrétariat national à l'alphabétisation. Ce projet permettra de créer un journal régional en langage clair qui donnera aux résidents de Labrador Straits un meilleur accès à l'information sur les programmes et services de tous les ordres de gouvernement, ainsi qu'aux réussites locales, aux profils de particuliers de la région qui ont apporté une contribution importante, aux activités régionales et aux manifestations au sein de la collectivité. 1, fiche 48, Français, - Franc%20parler%20%3A%20Un%20journal%20r%C3%A9gional%20en%20langage%20clair
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-09-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Peace-Keeping Operations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Canadian Peacebuilding Initiative
1, fiche 49, Anglais, Canadian%20Peacebuilding%20Initiative
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade. 2, fiche 49, Anglais, - Canadian%20Peacebuilding%20Initiative
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
On October 30, 1996, Foreign Affairs Minister and the Minister of International Cooperation announced the launching of the Canadian Peacebuilding Initiative, a number of principles and actions intended to better coordinate Canadian peacebuilding activities, both government and NGO, and to strengthen Canada's contribution to international peacebuilding. 3, fiche 49, Anglais, - Canadian%20Peacebuilding%20Initiative
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Initiative canadienne de consolidation de la paix
1, fiche 49, Français, Initiative%20canadienne%20de%20consolidation%20de%20la%20paix
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 2, fiche 49, Français, - Initiative%20canadienne%20de%20consolidation%20de%20la%20paix
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Le 30 octobre 1996, le ministre des Affaires étrangères et le ministre de la Coopération internationale ont annoncé le lancement de l'Initiative canadienne de consolidation de la paix. Ce programme énonce un certain nombre de principes et de mesure visant à faciliter la coordination des activités de consolidation de la paix, tant celles du gouvernement que des ONG, et à accroître la contribution canadienne à la consolidation de la paix dans le monde. 3, fiche 49, Français, - Initiative%20canadienne%20de%20consolidation%20de%20la%20paix
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-06-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Honorary Distinctions
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
- Education
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Nadezhda K. Krupskaya Prize
1, fiche 50, Anglais, Nadezhda%20K%2E%20Krupskaya%20Prize
correct, international
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
For Meritorious Work in Literacy. 2, fiche 50, Anglais, - Nadezhda%20K%2E%20Krupskaya%20Prize
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
The Nadezhda K. Krupskaya Prize, the International Reading Association Literacy Award, the Noma Prize and the Iraq Literacy Prize were established in 1969, 1979, 1980 and 1981 respectively through the generosity of the Government of the Union of Soviet Socialist Republics, the International Reading Association and the Government of Irak. These prizes are awarded at the Unesco Headquarters in Paris, by THE JURY appointed by the Director-General to award the Nadezhda K. Krupskaya Prize, the International Reading Association Literacy Award, the Noma Prize and the Iraq Literacy Prize in recognition of the services of institutions, organizations or individuals having distinguished themselves by making a particularly meritorious and effective contribution to the struggle against illiteracy. 3, fiche 50, Anglais, - Nadezhda%20K%2E%20Krupskaya%20Prize
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations internationaux
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
- Pédagogie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Prix Nadejda K. Kroupskaïa
1, fiche 50, Français, Prix%20Nadejda%20K%2E%20Kroupska%C3%AFa
correct, nom masculin, international
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Destiné à récompenser un travail méritoire dans le domaine de l'alphabétisation. 2, fiche 50, Français, - Prix%20Nadejda%20K%2E%20Kroupska%C3%AFa
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Les prix Nadejda K. Kroupskaïa, Association internationale pour la lecture, Noma et Irak d'alphabétisation ont été institués en 1969, 1979, 1980 et 1981 respectivement, grâce à la générosité du gouvernement de l'Union des républiques socialistes soviétiques, de l'Association internationale pour la lecture et du gouvernement irakien. Ces prix sont remis au siège de l'Unesco à Paris, par le JURY, désigné par le directeur général pour décerner les prix Nadejda K. Kroupskaïa, Association internationale pour la lecture, Noma et Irak d'alphabétisation destinés à récompenser les services d'institutions, d'organisations ou de personnes qui se sont distinguées par un apport particulièrement méritoire et effectif à la lutte contre l'analphabétisme. 3, fiche 50, Français, - Prix%20Nadejda%20K%2E%20Kroupska%C3%AFa
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos honoríficos y condecoraciones internacionales
- Premios y recompensas (Artes y Cultura)
- Pedagogía
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Premio Nadejda K. Krupskaia
1, fiche 50, Espagnol, Premio%20Nadejda%20K%2E%20Krupskaia
correct, nom masculin, international
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Destinado a recompensar un trabajo meritorio en materia de alfabetización. 1, fiche 50, Espagnol, - Premio%20Nadejda%20K%2E%20Krupskaia
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-06-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- International Honorary Distinctions
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
- Education
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Noma Prize
1, fiche 51, Anglais, Noma%20Prize
correct, international
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Nadezhda K. Krupskaya Prize, the International Reading Association Literacy Award, the Noma Prize and the Iraq Literacy Prize were established in 1969, 1979, 1980 and 1981 respectively through the generosity of the Government of the Union of Soviet Socialist Republics, the International Reading Association and the Government of Irak. These prizes are awarded at the Unesco Headquarters in Paris, by THE JURY appointed by the Director-General to award the Nadezhda K. Krupskaya Prize, the International Reading Association Literacy Award, the Noma Prize and the Iraq Literacy Prize in recognition of the services of institutions, organizations or individuals having distinguished themselves by making a particularly meritorious and effective contribution to the struggle against illiteracy. 2, fiche 51, Anglais, - Noma%20Prize
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations internationaux
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
- Pédagogie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Prix Noma
1, fiche 51, Français, Prix%20Noma
correct, nom masculin, international
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Destiné à récompenser un travail méritoire dans le domaine de l'alphabétisation. 2, fiche 51, Français, - Prix%20Noma
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Les prix Nadejda K. Kroupskaïa, Association internationale pour la lecture, Noma et Irak d'alphabétisation ont été institués en 1969, 1979, 1980 et 1981 respectivement, grâce à la générosité du gouvernement de l'Union des républiques socialistes soviétiques, de l'Association internationale pour la lecture et du gouvernement irakien. Ces prix sont remis au siège de l'Unesco à Paris, par le JURY, désigné par le directeur général pour décerner les prix Nadejda K. Kroupskaïa, Association internationale pour la lecture, Noma et Irak d'alphabétisation destinés à récompenser les services d'institutions, d'organisations ou de personnes qui se sont distinguées par un apport particulièrement méritoire et effectif à la lutte contre l'analphabétisme. 3, fiche 51, Français, - Prix%20Noma
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos honoríficos y condecoraciones internacionales
- Premios y recompensas (Artes y Cultura)
- Pedagogía
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Premio Noma
1, fiche 51, Espagnol, Premio%20Noma
correct, nom masculin, international
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Destinado a recompensar un trabajo meritorio en materia de alfabetización. 1, fiche 51, Espagnol, - Premio%20Noma
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-06-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- International Honorary Distinctions
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
- Education
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Iraq Literacy Prize
1, fiche 52, Anglais, Iraq%20Literacy%20Prize
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Nadezhda K. Krupskaya Prize, the International Reading Association Literacy Award, the Noma Prize and the Iraq Literacy Prize were established in 1969, 1979, 1980 and 1981 respectively through the generosity of the Government of the Union of Soviet Socialist Republics, the International Reading Association and the Government of Irak. These prizes are awarded at the Unesco Headquarters in Paris, by THE JURY appointed by the Director-General to award the Nadezhda K. Krupskaya Prize, the International Reading Association Literacy Award, the Noma Prize and the Iraq Literacy Prize in recognition of the services of institutions, organizations or individuals having distinguished themselves by making a particularly meritorious and effective contribution to the struggle against illiteracy. 2, fiche 52, Anglais, - Iraq%20Literacy%20Prize
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations internationaux
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
- Pédagogie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Prix Irak d'alphabétisation
1, fiche 52, Français, Prix%20Irak%20d%27alphab%C3%A9tisation
correct, nom masculin, international
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les prix Nadejda K. Kroupskaïa, Association internationale pour la lecture, Noma et Irak d'alphabétisation ont été institués en 1969, 1979, 1980 et 1981 respectivement, grâce à la générosité du gouvernement de l'Union des républiques socialistes soviétiques, de l'Association internationale pour la lecture et du gouvernement irakien. Ces prix sont remis au siège de l'Unesco à Paris, par le JURY, désigné par le directeur général pour décerner les prix Nadejda K. Kroupskaïa, Association internationale pour la lecture, Noma et Irak d'alphabétisation destinés à récompenser les services d'institutions, d'organisations ou de personnes qui se sont distinguées par un apport particulièrement méritoire et effectif à la lutte contre l'analphabétisme. 2, fiche 52, Français, - Prix%20Irak%20d%27alphab%C3%A9tisation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Títulos honoríficos y condecoraciones internacionales
- Premios y recompensas (Artes y Cultura)
- Pedagogía
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Premio Irak de Alfabetización
1, fiche 52, Espagnol, Premio%20Irak%20de%20Alfabetizaci%C3%B3n
correct, nom masculin, international
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-09-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Government Accounting
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- matching contribution
1, fiche 53, Anglais, matching%20contribution
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the various government superannuation accounts is to provide benefits to retired employees or their dependants. Receipts to the accounts stem from several sources, the major ones being :-contributions by employees based on a percentage of their salary;-a matching contribution by the government... 2, fiche 53, Anglais, - matching%20contribution
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Comptabilité publique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- contribution de contrepartie
1, fiche 53, Français, contribution%20de%20contrepartie
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- cotisation de contrepartie 2, fiche 53, Français, cotisation%20de%20contrepartie
correct, nom féminin
- contribution à part égale 3, fiche 53, Français, contribution%20%C3%A0%20part%20%C3%A9gale
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Contabilidad pública
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- contribución de contrapartida
1, fiche 53, Espagnol, contribuci%C3%B3n%20de%20contrapartida
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Conference Titles
- War and Peace (International Law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Conference on the Preparation of the Civilian Personnel of United Nations Peace-keeping Operations 1, fiche 54, Anglais, Conference%20on%20the%20Preparation%20of%20the%20Civilian%20Personnel%20of%20United%20Nations%20Peace%2Dkeeping%20Operations
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Held at the Austrian Study Centre for Peace and Conflict Resolution, Schlaining, from 1 to 3 July 1995; sponsored by the Centre and supported by the Government of Austria as a contribution to the activities relating to the 50th anniversary of the United Nations. 1, fiche 54, Anglais, - Conference%20on%20the%20Preparation%20of%20the%20Civilian%20Personnel%20of%20United%20Nations%20Peace%2Dkeeping%20Operations
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Conference on the Preparation of the Civilian Personnel of UN Peace-keeping Operations
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Conférence sur la préparation du personnel civil des opérations de maintien de la paix des Nations Unies
1, fiche 54, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20pr%C3%A9paration%20du%20personnel%20civil%20des%20op%C3%A9rations%20de%20maintien%20de%20la%20paix%20des%20Nations%20Unies
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Conférence sur la préparation du personnel civil des opérations de maintien de la paix de l'ONU
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia sobre la Preparación del Personal Civil de las Operaciones de Mantenimiento de la Paz de las Naciones Unidas
1, fiche 54, Espagnol, Conferencia%20sobre%20la%20Preparaci%C3%B3n%20del%20Personal%20Civil%20de%20las%20Operaciones%20de%20Mantenimiento%20de%20la%20Paz%20de%20las%20Naciones%20Unidas
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia sobre la Preparación del Personal Civil de las Operaciones de Mantenimiento de la Paz de la ONU
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Meetings
- International Relations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Eminent Persons’ Meeting on the Development of East and South-East Asia under the new development strategy: role of the government 1, fiche 55, Anglais, Eminent%20Persons%26rsquo%3B%20Meeting%20on%20the%20Development%20of%20East%20and%20South%2DEast%20Asia%20under%20the%20new%20development%20strategy%3A%20role%20of%20the%20government
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Sponsored by the Government of Japan to provide an opportunity to exchange experiences, including those related to structural adjustment policies, and to assess their contribution to a more efficient international division of labour. 1, fiche 55, Anglais, - Eminent%20Persons%26rsquo%3B%20Meeting%20on%20the%20Development%20of%20East%20and%20South%2DEast%20Asia%20under%20the%20new%20development%20strategy%3A%20role%20of%20the%20government
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Réunions
- Relations internationales
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Réunion des personnalités éminentes sur le développement de l'Asie de l'Est et du Sud-Est grâce à la nouvelle stratégie de développement: le rôle du gouvernement
1, fiche 55, Français, R%C3%A9union%20des%20personnalit%C3%A9s%20%C3%A9minentes%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27Asie%20de%20l%27Est%20et%20du%20Sud%2DEst%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20nouvelle%20strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%3A%20le%20r%C3%B4le%20du%20gouvernement
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Relaciones internacionales
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de Personalidades sobre el Desarrollo del Asia Oriental y Sudoriental Conforme a la Nueva Estrategia de Desarrollo: el Papel del Gobierno
1, fiche 55, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20Personalidades%20sobre%20el%20Desarrollo%20del%20Asia%20Oriental%20y%20Sudoriental%20Conforme%20a%20la%20Nueva%20Estrategia%20de%20Desarrollo%3A%20el%20Papel%20del%20Gobierno
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Finance
- Public Administration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- government cash counterpart contribution 1, fiche 56, Anglais, government%20cash%20counterpart%20contribution
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Finances
- Administration publique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- contribution de contrepartie en espèces des gouvernements
1, fiche 56, Français, contribution%20de%20contrepartie%20en%20esp%C3%A8ces%20des%20gouvernements
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Administración pública
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- contribución gubernamental de contraparte en efectivo
1, fiche 56, Espagnol, contribuci%C3%B3n%20gubernamental%20de%20contraparte%20en%20efectivo
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- individual capitalization account
1, fiche 57, Anglais, individual%20capitalization%20account
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Regulations enacted in December 1992 provided for the operation of the private pension system, which eliminated the government monopoly on providing pension, disability and death benefits. The Private Pension System, which started operating in June 1993, is based on a contribution basis, whereby each affiliate's contributions are credited to an individual capitalization account. These contributions make up a pension fund, administered by the AFPs [Administradora de Fondos Pensiones](private pension fund administrators). These entities are in charge of managing pension funds and offering retirement disability, survivorship and death benefits to their affiliates. 1, fiche 57, Anglais, - individual%20capitalization%20account
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- capitalization account
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- compte de capitalisation individuel
1, fiche 57, Français, compte%20de%20capitalisation%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Un compte de capitalisation individuel donnera la possibilité de placer soi-même une petite partie des cotisations versées. La caisse d'assurances peut vous fournir de la documentation sur le nouveau régime de retraite. 1, fiche 57, Français, - compte%20de%20capitalisation%20individuel
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source : Un bref aperçu des assurances sociales. 1, fiche 57, Français, - compte%20de%20capitalisation%20individuel
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- compte de capitalisation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1995-11-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- government contribution
1, fiche 58, Anglais, government%20contribution
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- contribution gouvernementale
1, fiche 58, Français, contribution%20gouvernementale
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- contribution de l'État 2, fiche 58, Français, contribution%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1995-08-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- government restraint program
1, fiche 59, Anglais, government%20restraint%20program
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Until 1989-90, the contribution by the Office of the Auditor General represented an amount equal to a sustaining membership fee of one percent of the Office's previous year's budget. Beginning in 1990-91, the amount was set at a maximum of $500, 000. For 1993-94 and 1994-95 the contribution was reduced by 10 percent to $450, 000, under the government restraint program. 1, fiche 59, Anglais, - government%20restraint%20program
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- programme de restrictions gouvernementales
1, fiche 59, Français, programme%20de%20restrictions%20gouvernementales
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à 1989-1990, la contribution versée par le Bureau du vérificateur général représentait un montant égal à celui d'une cotisation de membre bienfaiteur et se chiffrait à 1 p. 100 du budget du Bureau pour l'exercice précédent. À compter de 1990-1991, un plafond de 500 000 $ a été fixé. Pour 1993-1994 et 1994-1995, la contribution sera réduite de 10 p. 100 et passera à 450 000 $, dans le cadre du programme de restrictions gouvernementales. 1, fiche 59, Français, - programme%20de%20restrictions%20gouvernementales
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Contribution Agreement Between The Government of Canada and the Government of Newfoundland/Labrador for the Benefit of the Inuit Communities of Labrador
1, fiche 60, Anglais, Contribution%20Agreement%20Between%20The%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20Newfoundland%2FLabrador%20for%20the%20Benefit%20of%20the%20Inuit%20Communities%20of%20Labrador
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Entente de contribution entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de Terre-Neuve et du Labrador pour le bénéfice des collectivités inuit du Labrador
1, fiche 60, Français, Entente%20de%20contribution%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20Terre%2DNeuve%20et%20du%20Labrador%20pour%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20des%20collectivit%C3%A9s%20inuit%20du%20Labrador
voir observation, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, fiche 60, Français, - Entente%20de%20contribution%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20Terre%2DNeuve%20et%20du%20Labrador%20pour%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20des%20collectivit%C3%A9s%20inuit%20du%20Labrador
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1988-06-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- allotment transfer
1, fiche 61, Anglais, allotment%20transfer
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada does not normally assume the sponsorship of non-governmental conferences. However, from time to time, a minister, deputy head or head of agency may judge it to be desirable for the Government of Canada to make a grant or contribution to an organization or organizations to assist in the holding of such conference. This may be done when authority for the grant or contribution has been provided in the Main or Supplementary Estimates; and in the case of a contribution, that approval of any necessary allotment transfer has been received. 2, fiche 61, Anglais, - allotment%20transfer
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- virement d'affectation
1, fiche 61, Français, virement%20d%27affectation
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- transfert d'affectation 2, fiche 61, Français, transfert%20d%27affectation
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1987-03-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Foreign Trade
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- export tourism
1, fiche 62, Anglais, export%20tourism
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Ireland. A major study was undertaken during [1984] to determine the economic value of both export and domestic tourism.... Variations in the treatment of taxation were examined as a means of differentiating between short run effects and the economic contribution of the industry. It is argued that such Government receipts should be taken into account in examining the full economic effects of export tourism. 1, fiche 62, Anglais, - export%20tourism
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Commerce extérieur
Fiche 62, La vedette principale, Français
- tourisme d'exportation de services
1, fiche 62, Français, tourisme%20d%27exportation%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- tourisme exportation de services 1, fiche 62, Français, tourisme%20exportation%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-05-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- conference budget 1, fiche 63, Anglais, conference%20budget
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
... the amount of the grant or contribution made by the Government of Canada shall constitute a minor proportion of the total conference budget... 1, fiche 63, Anglais, - conference%20budget
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 63, La vedette principale, Français
- budget de la conférence
1, fiche 63, Français, budget%20de%20la%20conf%C3%A9rence
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
(...) (le budget) est l'un des problèmes fondamentaux de toute réunion internationale. L'on en déduirait que l'élaboration du budget sera subséquente à celle du programme. 2, fiche 63, Français, - budget%20de%20la%20conf%C3%A9rence
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
(...) le montant d'une subvention ou contribution du gouvernement canadien doit représenter une proportion relativement faible du budget total de la conférence (...) 1, fiche 63, Français, - budget%20de%20la%20conf%C3%A9rence
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1981-01-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Cost of Living
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- social dividend
1, fiche 64, Anglais, social%20dividend
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
(...) the contribution of capital and land to production is given to deserving people in the form of government goods and the algebraic social dividend. 1, fiche 64, Anglais, - social%20dividend
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Coût de la vie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- dividende social 1, fiche 64, Français, dividende%20social
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


