TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT ENFORCEMENT ACTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour Law
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- government enforcement action 1, fiche 1, Anglais, government%20enforcement%20action
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico. 2, fiche 1, Anglais, - government%20enforcement%20action
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit du travail
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure gouvernementale d'application
1, fiche 1, Français, mesure%20gouvernementale%20d%27application
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique. 2, fiche 1, Français, - mesure%20gouvernementale%20d%27application
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- medida gubernamental de fiscalización
1, fiche 1, Espagnol, medida%20gubernamental%20de%20fiscalizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- medida gubernamental para la aplicación 2, fiche 1, Espagnol, medida%20gubernamental%20para%20la%20aplicaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México. 3, fiche 1, Espagnol, - medida%20gubernamental%20de%20fiscalizaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- preventive action
1, fiche 2, Anglais, preventive%20action
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This response might cover the field from preventive action, including training in general governmental administration, running of elections, tax collection, and law enforcement, to international armed actions of the type foreseen in the UN Charter aimed at restoring a legitimate government subverted by criminal elements or a neighbour. 1, fiche 2, Anglais, - preventive%20action
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mesure préventive
1, fiche 2, Français, mesure%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La nécessité de forces traditionnelles de maintien de la collectives, comme celles que prévoit la Charte des Nations unies, pour tenter de restaurer des autorités légitimes renversées par des éléments criminels ou un État voisin . 1, fiche 2, Français, - mesure%20pr%C3%A9ventive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


