TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOVERNMENT ENTERPRISE [74 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
CONT

For expropriation, the investor may file a claim one year from the date that the host government began action which unduly restricted the investor from carrying on business, or forced the investor to give up the rights to his assets. For war, revolution and insurrection, the investor may file a claim one year from the date of the event that first prevent operation of the foreign enterprise in the case of loss of use...

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
CONT

Dans le cas d'une expropriation, l'investisseur peut présenter une demande d'indemnité un an après la date à laquelle le gouvernement hôte a pris des mesures visant à empêcher indûment l'investisseur de poursuivre ses activités ou à le forcer d'abandonner une partie ou l'ensemble des droits qu'il a à l'égard de ses biens. Dans le cas d'une guerre, d'une révolution ou d'une insurrection, l'investisseur peut présenter une demande d'indemnité un an après la date à laquelle [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Industry-Government Relations (Econ.)
  • Corporate Economics
CONT

An alternative to the public corporation is the state company. [The] company form is [clearly] indicated when a government wishes to establish a mixed enterprise, through which it aims to enter into partnership with private investors. Such enterprises are found in almost all countries that have not decided to adopt fully socialized patterns of economic development.

Terme(s)-clé(s)
  • semi-public company

Français

Domaine(s)
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
  • Économie de l'entreprise
DEF

Société dans laquelle l'État ou une collectivité publique est associé à des capitaux privés.

CONT

Les sociétés d'économie mixte se présentent extérieurement sous la forme de sociétés commerciales du type habituel, mais leur originalité réside en ce qu'elles sont constituées, pour une part variable, des capitaux publics.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
  • Economía empresarial
DEF

Empresa en cuyo capital participan el sector público y la empresa privada.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
CONT

The enterprise approach to planning and delivering IT infrastructure services requires a robust strategic policy function to envision the needs of digital government now and in the future and to position the department and senior management to plan for and respond to the ever-changing IT environment and user expectations.

OBS

information technology infrastructure service; IT infrastructure service: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • information technology infrastructure services
  • IT infrastructure services

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
CONT

L'approche d'entreprise pour la planification et la prestation des services d'infrastructure de TI exige une solide fonction de politique stratégique afin de prévoir les besoins du gouvernement numérique, maintenant et à l'avenir, et de positionner le ministère et la haute direction pour qu'ils puissent planifier et répondre à l'environnement de TI et aux attentes des utilisateurs en constante évolution.

OBS

service d'infrastructure de technologie de l'information; service d'infrastructure de TI : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • services d'infrastructure de technologie de l'information
  • services d'infrastructure de TI

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • IT Security
  • Emergency Management
OBS

[The] Government of Canada Enterprise Cyber Security Strategy, developed by the Treasury Board of Canada Secretariat, Communications Security Establishment Canada, and Shared Services Canada, is a risk-based, whole-of-government approach that will improve collaboration among departments and improve cyber security as a whole.

Terme(s)-clé(s)
  • Government of Canada Enterprise Cybersecurity Strategy
  • GC Enterprise Cybersecurity Strategy

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des TI
  • Gestion des urgences
OBS

[La] Stratégie intégrée de cybersécurité du gouvernement du Canada, élaborée par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, le Centre de la sécurité des télécommunications Canada et Services partagés Canada, adopte une approche pangouvernementale fondée sur le risque qui va améliorer la collaboration entre les ministères, ainsi que la cybersécurité dans son ensemble.

Terme(s)-clé(s)
  • Stratégie intégrée de cyber-sécurité du gouvernement du Canada
  • Stratégie intégrée de cyber-sécurité du GC

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Information Technology (Informatics)
OBS

The [members of the] GC EARB ... will work collaboratively to simplify the [Government of Canada information management and information technology] environment ...

OBS

GC: Government of Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Government of Canada Enterprise Architecture Review Board
  • Enterprise Architecture Review Board

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

[Les membres du] CEAI GC [...] travailleront en collaboration pour simplifier l'environnement de [gestion de l'information et de technologie de l'information du gouvernement du Canada.]

OBS

GC : gouvernement du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil d'examen de l'architecture intégrée du gouvernement du Canada
  • Comité d'examen de l'architecture intégrée du gouvernement du Canada
  • Conseil d'examen de l'architecture intégrée
  • Comité d'examen de l'architecture intégrée

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Federal Administration
DEF

A department or organization that provides internal enterprise services to other [Government of Canada] departments.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Administration fédérale
DEF

Ministère ou organisme qui fournit des services internes intégrés à d'autres ministères du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scientific Research
OBS

The Canada Research Continuity Emergency Fund(CRCEF) was announced on May 15, 2020, as part of the Government of Canada's COVID-19 Economic Response Plan. The temporary program has been established to help sustain the research enterprise at Canadian universities and health research institutions that have been affected by the COVID-19 pandemic.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
OBS

Le 15 mai 2020, le gouvernement fédéral a annoncé une aide pour le milieu de la recherche dans le cadre du Plan d'intervention économique du Canada pour répondre à la COVID-19. C'est ainsi que le Fonds d'urgence pour la continuité de la recherche au Canada a vu le jour. Il s'agit d'un programme temporaire qui a pour but d'aider les universités et les établissements de recherche en santé du Canada qui ont subi les contrecoups de la pandémie de COVID-19.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2020-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Corporate Management
OBS

The Department of Business works with Crown corporations and special operating entities... to develop plans, programs and policies that encourage entrepreneurship, help attract venture capital investment and grow sectors of the economy. [It] also [works] with other government departments and levels of government, universities, NSCC [Nova Scotia Community College] and the private and social enterprise sectors to create a shared strategy for business growth.

Terme(s)-clé(s)
  • Nova Scotia Department of Business

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Gestion de l'entreprise
Terme(s)-clé(s)
  • ministère de l'Entreprise de la Nouvelle-Écosse

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2019-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • National and International Security
OBS

The Canadian Committee on National Security Systems(CCNSS) was established by Deputy Ministers of National Security to govern Government of Canada(GC) National Security Systems(NSS) through the development of national standards and enterprise approaches that promote the consistent application of security.

OBS

The CCNSS’s main responsibility is to oversee the protection of NSS, while enabling secure inter-operability within the Canadian Security and Intelligence community, as well as with allied organizations, today and into the future.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Le Comité canadien chargé des systèmes de sécurité nationale (CCSSN) a été institué par les sous-ministres responsables de la sécurité nationale pour gouverner des systèmes de sécurité nationale (SSN) du gouvernement du Canada (GC) qui soit assurée grâce à l’élaboration de normes nationales et des approches intégrées visant à promouvoir l’application permanente et uniforme de mesures de sécurité adéquates.

OBS

Le CCSSN a pour principal objet de veiller à la protection des SSN et de garantir l’interopérabilité des ressources employées par les membres de la collectivité canadienne de la sécurité et du renseignement et par les organismes alliés.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

It is important to gain an understanding of the impact of ERP solutions in business today.

OBS

enterprise resource planning solution; ERP solution : terms used for the SIGMA Financial Systems Transformation(FST) Project, Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Il importe de comprendre l'incidence des solutions de PRO sur les entreprises actuelles.

OBS

solution de planification des ressources de l'organisation; solution de PRO : termes employés dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
OBS

ancillary government enterprises: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • ancillary government enterprise

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
OBS

La production étant destinée en majeure partie à d'autres administrations.

OBS

unités de production marchande auxiliaires gérées par les administrations : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • unité de production marchande auxiliaire gérée par les administrations

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

BC Conservatives … stand for a common sense approach to government, individual liberty and equality, social responsibility, grassroots democracy, and a free enterprise economy.

Terme(s)-clé(s)
  • B.C. Conservative Party
  • B.C. Conservatives

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
Terme(s)-clé(s)
  • B.C. Conservative Party
  • B.C. Conservatives

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ports
OBS

The Montreal Port Authority (MPA) is an autonomous federal agency created under the terms of the Canada Marine Act. It does everything in its power to make the Port of Montreal as competitive as possible, and from this perspective provides first-rate facilities to sea and land carriers, to terminal operators and to shippers.

OBS

On March 1, 1999, pursuant to the new Canada Marine Act, the name and status of the Montreal Port Corporation were changed to the Montreal Port Authority(MPA). The transition from the Montreal Port Corporation is facilitated by the fact that the enterprise has already been operating in a commercial, efficient and profitable manner since at least its founding as a local port corporation in 1983 in accordance with the Canada Port Authorities Act, which had replaced the National Harbours Board Act of 1936, the Government Harbours and Piers Act and the Harbour Commissions Act of 1964.

Terme(s)-clé(s)
  • Port of Montreal Authority
  • Port of Montreal Corporation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports
OBS

L'Administration portuaire de Montréal (APM) est une agence fédérale autonome créée en vertu de la Loi maritime du Canada. L'entreprise met tout en œuvre pour rendre le port de Montréal des plus concurrentiels et, dans le même élan, fournit une infrastructure hors pair aux transporteurs maritimes et terrestres, aux entrepreneurs en manutention et aux chargeurs.

OBS

Le 1er mars 1999, en vertu de la nouvelle Loi maritime du Canada, la Société du port de Montréal a changé de nom et de statut et est devenue l'Administration portuaire de Montréal (APM). Le passage de la Société du port de Montréal à l'Administration portuaire de Montréal est facilité par le fait que l'entreprise exerçait déjà ses activités de façon commerciale, efficace et rentable depuis au moins sa fondation en tant que société portuaire locale en 1983 et selon la Loi sur la Société canadienne des ports. Cette dernière venait remplacer la Loi sur le Conseil des ports nationaux de 1936, la Loi sur les ports et jetées de l'État et la Loi sur les commissions de port de 1964.

Terme(s)-clé(s)
  • Administration du port de Montréal
  • Société portuaire de Montréal

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Corporate Security
CONT

An enterprise... security architecture ensures that risk is adequately managed, security controls are applied in a consistent manner, and the total cost of ownership to the GC [Government of Canada] is minimized. The ESA supports Pillar 1 of Canada's Cyber Security Strategy, which states that security must be consistently planned, managed, measureable, and measured across all GC systems.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Sécurité générale de l'entreprise

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organization Planning
OBS

Chief Information Officer Branch (CIOB), Treasury Board of Canada Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

Direction du dirigeant principal de l'information (DDPI), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organization Planning
OBS

Chief Information Officer Branch (CIOB), Treasury Board of Canada Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

Direction du dirigeant principal de l'information (DDPI), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)
  • Communication and Information Management
OBS

Chief Information Officer Branch (CIOB), Treasury Board of Canada Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Direction du dirigeant principal de l'information (DDPI), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Federalism
DEF

Authority of the federal government exercised over employees or employers in any enterprise of an interprovincial, national or international nature, such as transport, broadcasting, banks, pipelines, railway, highway transport, shipping, and grain elevators.

OBS

Generally speaking, all other enterprises fall within the jurisdiction of provincial or territorial governments.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Fédéralisme
DEF

L'autorité exercée par le gouvernement fédéral auprès des employés ou les employeurs engagés dans un ouvrage ou une entreprise à caractère interprovincial, national ou international, par exemple dans les secteurs suivants : transport aérien, radio et télé-diffusion, banques, pipe-lines, transport ferroviaire, transport routier, transport par eau et élévateurs à grain.

OBS

En règle générale, toutes les autres entreprises sont de compétence provinciale ou territoriale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración federal
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Federalismo
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Industry-Government Relations (Econ.)
  • National and International Economics
CONT

The term [truncation] was used in the 1972 federal government report, Foreign Direct Investment in Canada. The report said :"Truncated subsidiary operations usually lack the capacity and opportunity over time to develop the full range of activities normally associated with a mature business enterprise. "The term describes a branchplant economy, in which subsidiaries are unable to initiate new products or develop new markets, while the country as a whole becomes overly dependent on foreign technology, know-how, and decisions. Too many of the conditions necessary for businesses to pursue their own commercial objectives are absent; they are located in the foreign parent companies.

Terme(s)-clé(s)
  • truncated enterprise

Français

Domaine(s)
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
  • Économie nationale et internationale
CONT

[...] les opérations d'une filiale démembrée ne fournissent habituellement pas, à longue échéance, la faculté ni la chance de mettre en œuvre toute la gamme des activités que l'on associe normalement avec une entreprise commerciale ou industrielle parvenue à son plein développement.

Terme(s)-clé(s)
  • entreprise démembrée

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Records Management (Management)
DEF

... a means of capturing documents, managing them through their life cycle, enabling retrieval at will and the sharing of corporate information in accordance with the organizations’ business needs and government acts and regulations.

OBS

The Enterprise Document and Records Management(E-DRM) system is the Public Works and Government Services Canada's version of the Records, Documents, Information Management System(RDIMS), which grew out of the Treasury Board "Shared Systems Initiative" in the late 1990s.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

[...] processus permettant d'enregistrer des documents, de les gérer pendant tout leur cycle de vie, de les récupérer au besoin et de partager l'information du Ministère en conformité avec les besoins de l'organisation de même qu'avec les lois et règlements fédéraux.

OBS

Le système de Gestion des documents et des dossiers de l'entreprise (GDD-E) est la version du Système de gestion des dossiers, des documents et de l'information (SGDDI) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC), issue de l'Initiative des systèmes partagés (ISP) lancée par le Conseil du Trésor à la fin des années 90.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • IT Security
  • Federal Administration
OBS

The Government Enterprise Network(or GENet) is a router based network which provides connectivity between those networks that [are] connected to it. Connected networks will include the networks of various government organizations(e. g. departments, agencies, boards and commissions), external networks(e. g. the global Internet, Europanet), and service providers(e. g. GTIS [Government Telecommunications and Informatics Services]). The implementation of the GENet is an initiative of the Government Telecommunications Architect Program.

OBS

By spring 2003, the Government of Canada will have a more secure electronic network. PWGSC' s Secure Channel Network(SCNet) is replacing the Government Enterprise Network(GENet) as the federal government's Internet provider.

OBS

Secure Channel is a portfolio of services that forms the foundation of the Government of Canada’s (GoC) Government On-Line (GOL) initiative. Secure Channel’s primary goals are to provide citizens and businesses with secure, private and high-speed access to all federal government’s on-line services, and to provide an environment that enables and encourages departments to integrate with federated common services.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des TI
  • Administration fédérale
OBS

Le Réseau d'entreprise du gouvernement (ou REG) est un réseau à routeurs qui assure la connectivité entre les réseaux qui lui sont raccordés : des réseaux de divers organismes gouvernementaux (p. ex. ministères, agences, conseils et commissions), des réseaux externes (p. ex. Internet mondial et Europanet) et des réseaux de fournisseurs de services (p. ex. SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique]). L'implantation du REG est une initiative dans le cadre du Programme d'architecte de télécommunications du gouvernement.

OBS

D'ici au printemps 2003, le gouvernement du Canada disposera d'un réseau électronique plus sûr. En effet, le Réseau de la Voie de communication protégée (VCP) de TPSGC remplacera le Réseau d'entreprise du gouvernement (GENet) en tant que fournisseur de services Internet du gouvernement fédéral.

OBS

La Voie de communication protégée (VCP) est un portefeuille de services qui constitue le fondement de l'initiative Gouvernement en direct (GeD) du gouvernement du Canada. Les objectifs principaux de la VCP sont de fournir aux citoyens et aux entreprises un accès protégé, privé et rapide à tous les services en direct du gouvernement fédéral et d'offrir un environnement qui permet aux ministères de s'intégrer aux services communs fédéraux et qui les incite à le faire.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Software
CONT

[According to the PWGSC Policy on Management of Information Technology, the] PWGSC [Public Works and Government Services Canada] corporate desktop infrastructure [consists of] all standard corporate desktop infrastructure software used widely across the enterprise, and available as a baseline on computers provided by ITSB [Information Technology Services Branch].

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
CONT

[D'après la Politique de TPSGC sur la gestion des technologies de l'information, l']infrastructure des postes de travail ministériels de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] est constituée de logiciels d'infrastructure de postes de travail ministériels standards utilisés à grande échelle au sein du Ministère, et disponibles en tant qu'éléments de base sur les ordinateurs fournis par la DGSIT [Direction générale des services d'infotechnologie].

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Federal Administration
DEF

The fundamental structure of a governmental organization, its components, its strategic information and the technologies necessary to its operations.

CONT

Standardized parameters and terminology related to the workload in a government-wide integrated architecture for IT [information technology] services are an essential part of an effective comparative analysis of service delivery, an analysis of resource optimization, and an evaluation of the results on a government-wide basis.

CONT

Developing GC [Government of Canada]-wide standards, guidelines & other tools enabling improved alignment of enterprise architecture...

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
DEF

Structure fondamentale d'une organisation gouvernementale, ses composantes, ses renseignements stratégiques et les technologies nécessaires à l'exécution de ses opérations.

CONT

Une terminologie et des paramètres normalisés liés à la charge de travail dans une architecture intégrée pangouvernementale pour les services de TI [technologie de l'information] sont nécessaires à une analyse comparative efficace de la prestation des services, à une analyse de l’optimisation des ressources et à une évaluation des résultats à l’échelle du gouvernement.

CONT

Élaborer à l'échelle du GC [gouvernement du Canada] des normes, des lignes directrices et d'autres outils permettant de mieux harmoniser l'architecture organisationnelle.

OBS

architecture d'entreprise : Bien qu'on voit parfois ce terme dans le milieu de l'administration publique, nous ne recommandons pas son utilisation dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Indigenous Arts and Culture
  • Heritage
DEF

A parcel of land linked with part of the history of a nation or a country.

OBS

In Canada, some of the national historic sites are managed by Parks Canada, the others being under the administration of a provincial, territorial or municipal government or a private enterprise.

OBS

Compare with "heritage site".

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Arts et culture autochtones
  • Patrimoine
DEF

Endroit de plus ou moins grande superficie où s'est déroulé un fait de l'histoire d'un pays, d'un peuple ou d'une nation.

OBS

Au Canada, Parcs Canada gère certains de ces lieux désignés «lieu historique national»; d'autres sont administrés par les gouvernements provinciaux, territoriaux ou municipaux ou par l'entreprise privée.

OBS

Parcs Canada demande que l'on désigne ces entités «lieu historique national» et non «site historique national».

OBS

lieu historique : terme employé dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Telephone Services
  • Transport of Oil and Natural Gas
DEF

The Northwest Territories’ twenty-four hours a day, seven days a week(24/7) toll-free telephone line identified in the Spill Contingency Planning and Reporting Regulations … as well as in the Northwest Territories/Nunavut Spills Working Agreement, and used by government, private enterprise, and the public to notify government and all regulatory agencies of spills in the Northwest Territories and Nunavut.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Services téléphoniques
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
DEF

Ligne téléphonique sans frais des Territoires du Nord-Ouest disponible tous les jours, 24 heures sur 24 identifiée dans le Règlement sur les exigences en matière de déversements […] ainsi que dans l’Entente sur les déversements dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut, et utilisée par les gouvernements, les sociétés privées, et le public pour aviser le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et toutes ses agences réglementaires de déversements dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • National and International Economics
DEF

An individual, an incorporated or unincorporated public or private enterprise, a government, a group of related individuals, or a group of related incorporated enterprises that has a direct investment enterprise(that is, a subsidiary, associate or branch) operating in an economy other than the economy or economies of residence of the foreign direct investor or investors.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Économie nationale et internationale
DEF

Personne physique, une entreprise publique ou privée ayant ou non la personnalité morale, un gouvernement, un groupe de personnes physiques ou d’entreprises liées entre elles qui possède une entreprise d’investissement direct [...] opérant dans le pays autre que le ou les pays de résidence de l’investisseur ou des IDE [investissements directs étrangers].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Economía nacional e internacional
DEF

Individuo, empresa privada o pública constituida o no en sociedad, una asociación de particulares o empresas, propietarios de una empresa de IDE [Inversión Directa Extranjera] en una economía diferente a la residencia del inversionista.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Management Operations (General)
CONT

The foundation project is an effort to help stations build grant opportunities into their long-term plans, foster collaborations among stations and other partners to create more compelling grant targets, and provide technical assistance in proposal development.

CONT

Government of Alberta Enterprise Architecture(GAEA) Foundation Project...

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Le principe des regroupements est devenu le concept central du projet de base de GED [Gouvernement en direct], appelé Site du Canada, points d'accès et regroupements. Les Canadiens ont commencé à voir les résultats de ce projet en janvier 2001, lorsqu'une nouvelle version du Site du Canada, www.canada.gc.ca a été lancée.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Public Administration (General)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Overall Directions : Service Delivery... Consolidate government [Web] sites and content-manage the electronic face of government at the enterprise level...

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration publique (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2008-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Public Administration (General)
DEF

A government-owned corporation organized to carry on a particular governmental activity, managed according to business principles by an appointed board, and often, to some extent, financially independent ...

Terme(s)-clé(s)
  • governmental corporation

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Administration publique (Généralités)
DEF

Entreprise publique dont l'État, seul, a souscrit au capital, et dont la gestion est assurée uniquement par des agents de l'État.

OBS

État : (Opposé aux pouvoirs et services locaux). Ensemble des services généraux d'une nation.

OBS

Le terme «entreprise d'État» est réservé aux entreprises placées sous l'autorité ou le contrôle du gouvernement national ou provincial, alors que l'entreprise publique peut être sous le contrôle d'un gouvernement local, provincial ou national.

OBS

On peut dire la même chose du terme «société d'État».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Administración pública (Generalidades)
DEF

Empresa que sea propiedad del Gobierno o que está controlada por un Gobierno en virtud de sus intereses en dicha empresa.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2008-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The mission statement focuses the Corporation on the major issues affecting the economy of Cape Breton Island and the Mulgrave area. ECBC' s mission statement reads :Enterprise Cape Breton Corporation(ECBC) is the principal federal Government of Canada organization for economic development in Cape Breton and Mulgrave. ECBC, in partnership with all levels of government, the private sector and other community stakeholders, will use its broad and flexible powers to assist, promote and coordinate efforts that foster an environment supportive of the generation of wealth to effect sustainable job creation throughout Cape Breton Island and Mulgrave.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

L'énoncé de mission canalise les activités de la Société vers les principaux problèmes touchant l'économie de l'île du Cap-Breton et de la région de Mulgrave. Il se lit comme suit : La Société d'expansion du Cap-Breton (SECB) est le principal organisme fédéral axé sur le développement économique du Cap-Breton et de Mulgrave. En association avec tous les ordres de gouvernement, le secteur privé et d'autres intervenants locaux, elle utilisera ses vastes pouvoirs et sa souplesse pour appuyer, favoriser et coordonner les efforts visant à promouvoir un environnement favorable à la production de richesses, afin de créer des emplois durables dans l'île du Cap-Breton et la région de Mulgrave.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2008-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The Enterprise Architecture and Standards Division(EASD) that provides Government of Canada leadership in architectural design of GC programs, policies and services through a coherent collection of policies, standards, guidelines, frameworks, reference models and support service to ensure the goals of interoperability and common infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Division de l'architecture intégrée et des normes (DAIN) joue un rôle de chef de file, au gouvernement du Canada, au chapitre de la conception architecturale des programmes, des politiques et des services du Gouvernement du Canada, au moyen d'une collection cohérente de politiques, de normes, de lignes directrices, de cadres, de modèles de référence et de services de soutien, afin que les objectifs en matière d'interopérabilité des programmes et des services et d'infrastructure commune soient atteints.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2007-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration
OBS

GoC: Although the abbreviations GoC and GOC are widely used on government sites, GC is the correct abbreviation for Government of Canada, as specified in Linguistic Recommendation RL-2 of the Translation Bureau.

OBS

PKI: Public Key Infrastructure.

Terme(s)-clé(s)
  • Government of Canada enterprise licence for PKI

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale
OBS

GC : gouvernement du Canada; IPC : Infrastructure à clé publique.

Terme(s)-clé(s)
  • licence d'entreprise du gouvernement du Canada pour l'IPC

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2006-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

The National Enterprise Board(NEB) was a government body set up in the United Kingdom in 1975 to implement the Wilson Labour government's objective of extending public ownership of industry. The plans were outlined in the 1974 White Paper The Regeneration of British Industry and the Industry Act 1975 enacted these measures, establishing the NEB. In 1981, the NEB was combined with the National Research Development Corporation(NRDC) to form the British Technology Group(BTG). The NRDC had been founded in 1948 by Atlee's Labour government to commercialise British publicly funded research.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2006-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Types of Ships and Boats
OBS

The purpose and objectives of the association is to promote the general welfare of the passenger vessel industry; to keep numbers informed as to developments pertaining to the industry; to represent the industry in the area of government regulations, to promote and encourage excellence and safety aboard vessels of the CPVA, and to promote any enterprise which will benefit members of the Association collectively.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Types de bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2006-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Government Enterprise Network Management Services provides a total customized wide-area network management service for departments(including Public Works and Government Services Canada). It includes network management, equipment maintenantce, network monitoring and design, firewall management and analysis.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Le SGENet constitue un service global sur mesure de gestion de grands réseaux offerts aux ministères (dont Travaux publics et Services gouvernementaux Canada). Ce service comprend la gestion des réseaux, la maintenance de l'équipement, la surveillance et la conception des réseaux, ainsi que la gestion et l'analyse des coupe-feu.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 1730.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 1730.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 1729.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 1729.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2005-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
OBS

The Association is a representative body of restaurateurs, foodservice retailers, suppliers and educators. In a free enterprise atmosphere, we enhance the image and integrity of the industry through positive communications, education and the promotion of operating standards that encourage excellence. We are the industry's voice with government.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2005-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 1725.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 1725.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • National and International Economics
DEF

An incorporated or unincorporated public or private enterprise, a government, a group of related individuals, or a group of related incorporated and/or unincorporated enterprises which has a direct investment enterprise... operating in a country other than the country or countries of residence of the foreign direct investor or investors.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Économie nationale et internationale
DEF

Entreprise publique ou privée - ayant ou non la personnalité juridique -, un gouvernement, un groupe de personnes physiques liées entre elles ou un groupe d'entreprises - ayant ou non la personnalité juridique - liées entre elles qui possède une entreprise d'investissement direct opérant dans un pays autre que le ou les pays de résidence de l'investisseur ou des investisseurs direct(s) étranger(s).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Economía nacional e internacional
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2002-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economics
  • Education
OBS

A new partnership of governments, educational institutions and the private sector has been formed to advance a knowledge-based economy for Prince Edward Island. The "Knowledge Economy Partnership"(KEP) has a mandate to encourage technological innovation and new approaches in public service, education and commercial enterprise on Prince Edward Island. Partners include the Government of Prince Edward Island, the Atlantic Canada Opportunities Agency(ACOA) and Veterans Affairs Canada. Also involved are the University of Prince Edward Island and Holland College.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économique
  • Pédagogie
OBS

Un nouveau partenariat entre les gouvernements, des établissements d'enseignement et le secteur privé a été formé pour promouvoir l'économie du savoir à l'Île-du-Prince-Édouard. La création du Partenariat pour l'économie du savoir (PES) a pour mandat d'inciter l'innovation technologique ainsi que le recours à de nouvelles approches dans le domaine de l'éducation, dans la fonction publique, de même que dans les établissements commerciaux à l'Île-du-Prince-Édouard. Les partenaires sont notamment le gouvernement de l'Île-du-Prince-Édouard, l'Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA), Anciens Combattants Canada, ainsi que l'Université de l'Île-du-Prince-Édouard et le collège Holland.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2001-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

Enterprise segment-This operating segment delivers solutions consisting of web-response centers; advanced speech recognition systems; Internet and data networking solutions; Open IP systems; eBusiness solutions including call centers, interactive voice response systems; and telephony communications solutions. Enterprise segment customers are generally large enterprises and their branch offices, small businesses and home offices, as well as government, education and utility organizations.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

Secteur Entreprises - Ce secteur d'exploitation offre des solutions qui consistent essentiellement en des solutions servant aux centres d'appels basés sur le Web, aux systèmes évolués de reconnaissance de la parole, aux solutions Internet et aux réseaux de données, aux systèmes IP ouverts, en des solutions servant aux affaires électroniques - y compris les systèmes de centres téléphoniques et de réponse vocale interactive ainsi qu'en des solutions en matière de téléphonie. Les clients du secteur Entreprises sont généralement de grandes entreprises et leurs succursales, des petites entreprises et des bureaux à domicile ainsi que des gouvernements, des institutions d'enseignement et des sociétés de services publics.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
CONT

This chapter provides an introduction to what is called the "modern theory of income analysis". The principal stress is upon the level of total spending as determined by the interplay of the monetary forces of saving and investment.... it can be used as well to defend private enterprise as to limit it; as will to attack as to defend government fiscal intervention.

Français

Domaine(s)
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2000-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2000-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

These services allow staff away from the office to access departmental local area networks via the Government Enterprise Network, the infrastructure for the federal information highway. Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Grâce à ces services,les employés à l'extérieur du bureau ont accès aux réseaux locaux des ministères par l'intermédiaire du Réseau d'entreprise du gouvernement, l'infrastructure de l'inforoute du gouvernement fédéral. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1998-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

A government-owned corporation organized to carry on a particular governmental activity, managed according to business principles by an appointed board, and often, to some extent, financially independent.

OBS

A government/public corporation can exist at the federal, provincial or municipal level.

Terme(s)-clé(s)
  • governmental corporation

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Entreprise industrielle ou commerciale exploitée par l'État, une collectivité locale ou un organisme placé sous leur autorité.

OBS

«Entreprise publique» a un sens plus large que «entreprise d'État», qui ne s'applique pas aux entreprises placées sous l'autorité des collectivités locales. Les deux correspondent à «government/public corporation».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración pública (Generalidades)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
DEF

Entidad en la que existe una participación mayoritaria o minoritaria del Estado; y que puede o no estar sujeta a control presupuestal. Esta empresa pública puede o no tener un fin lucrativo.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1998-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Domestic Trade
CONT

For various reasons, often relating to the lack of perceived public interest in a certain State enterprise, decision makers may shy away from a flotation. The next most popular choice has been the trade sale, where a buyer usually from within the same industry as the tendered enterprise(or a related industry in the case of a monopoly) is selected by the government to purchase the enterprise outright. States have often opted for a trade sale for industries that at the time of sale were not profitable, but could profitably be incorporated into the existing intrastructre of a larger corporation.

Français

Domaine(s)
  • Commerce intérieur

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1998-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Corporate Structure
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Structures de l'entreprise
  • Commerce
OBS

En Australie; par opposition aux entreprises publiques à vocation financière.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1997-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1997-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Unless the cuts are combined with concerned efforts to boost efficiency, this will just shift state enterprise losses "off-budget" and, possibly, outside the general government deficit on which the Maastricht treaty focuses.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Si les compressions ne vont pas de pair avec des efforts concertés pour accroître l'efficacité, toute l'opération aura pour seule conséquence de débudgétiser les pertes des entreprises publiques, voire de les éliminer du déficit des administrations publiques visé dans le traité de Maastricht.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1997-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Loans
CONT

The borrowings of all enterprise corporations which are agents of the Crown are recorded as a liability of the Government, net of borrowings expected to be repaid directly by these corporations.

Terme(s)-clé(s)
  • net of borrowing

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Prêts et emprunts
CONT

Les emprunts de toutes les sociétés d'État mandataires dites «entreprises» sont comptabilisés comme des charges de l'État, déduction faite des emprunts susceptibles d'être remboursés directement par ces sociétés.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1996-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Organization Planning
  • Informatics
Terme(s)-clé(s)
  • GE CAD
  • Government Telecommunications and Informatics Services Enterprise Common Application Development Plan

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Planification d'organisation
  • Informatique
OBS

Procès-verbal du Comité de direction des SGTI, décembre 1996.

Terme(s)-clé(s)
  • Plan de développement d'application commune des Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique
  • PDAC S

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1996-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1996-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Electronic Circuits Technology
  • Telephone Switching
OBS

GENet=Government Enterprise Network.

Terme(s)-clé(s)
  • GENet Dial Up Service
  • Dial-up Service (GENet)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Technologie des circuits électroniques
  • Commutation téléphonique
OBS

GENet = Réseau d'entreprise du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1996-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
CONT

The(Canadian) government is determined to create and maintain an environment in which small business can flourish. The Small Business Loans Act(SBLA) is fundamental to this strategy to support small business in their role as engines of economic growth and job creation. Under the SBLA, a qualifying business enterprise may obtain a Business Improvement Loan(BIL) from an authorized financial institution such as a chartered bank... loan or insurance corporation, provided the business’ estimated gross revenue does not exceed $5 million in the year the BIL is approved by the lender.

Français

Domaine(s)
  • Économique
CONT

Le gouvernement (canadien) a résolu à créer et à maintenir un environnement propice à l'essor des petites entreprises. La Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) est la clef de voûte de cette stratégie dont l'objet est de soutenir les petites entreprises, moteur de la croissance économique et de la création d'emplois. En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, toute entreprise commerciale répondant aux critères requis peut obtenir un prêt destiné à l'amélioration d'entreprise (PAE) d'un établissement financier autorisé - banque à charte [...] - pourvu que les revenus bruts estimatifs de l'entreprise ne dépassent pas cinq millions de dollars au cours de l'exercice où le PAE est approuvé par le prêteur.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1996-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Loans
CONT

The(Canadian) government is determined to create and maintain an environment in which small business can flourish. The Small Business Loans Act(SBLA) is fundamental to this strategy to support small business in their role as engines of economic growth and job creation. Under the SBLA, a qualifying business enterprise may obtain a Business Improvement Loan(BIL) from an authorized financial institution such as a chartered bank... loan or insurance corporation, provided the business’ estimated gross revenue does not exceed $5 million in the year the BIL is approved by the lender.

OBS

Plural: BILs

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Prêts et emprunts
CONT

Le gouvernement (canadien) a résolu à créer et à maintenir un environnement propice à l'essor des petites entreprises. La Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) est la clef de voûte de cette stratégie dont l'objet est de soutenir les petites entreprises, moteur de la croissance économique et de la création d'emplois. En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, toute entreprise commerciale répondant aux critères requis peut obtenir un prêt destiné à l'amélioration d'entreprise (PAE) d'un établissement financier autorisé - banque à charte [...] - pourvu que les revenus bruts estimatifs de l'entreprise ne dépassent pas cinq millions de dollars au cours de l'exercice où le PAE est approuvé par le prêteur.

OBS

Pluriel : des PAE

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1996-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Finance
CONT

The(Canadian) government is determined to create and maintain an environment in which small business can flourish. The Small Business Loans Act(SBLA) is fundamental to this strategy to support small business in their role as engines of economic growth and job creation. Under the SBLA, a qualifying business enterprise may obtain a Business Improvement Loan(BIL) from an authorized financial institution such as a chartered bank... loan or insurance corporation, provided the business’ estimated gross revenue does not exceed $5 million in the year the BIL is approved by the lender.

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Finances
CONT

Le gouvernement (canadien) a résolu à créer et à maintenir un environnement propice à l'essor des petites entreprises. La Loi sur les prêts aux petites entreprises (LPPE) est la clef de voûte de cette stratégie dont l'objet est de soutenir les petites entreprises, moteur de la croissance économique et de la création d'emplois. En vertu de la Loi sur les prêts aux petites entreprises, toute entreprise commerciale répondant aux critères requis peut obtenir un prêt destiné à l'amélioration d'entreprise (PAE) d'un établissement financier autorisé - banque à charte [...] - pourvu que les revenus bruts estimatifs de l'entreprise ne dépassent pas cinq millions de dollars au cours de l'exercice où le PAE est approuvé par le prêteur.

Terme(s)-clé(s)
  • revenus bruts estimatifs

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Investment
Terme(s)-clé(s)
  • government-invested enterprises
  • government invested enterprise
  • government invested enterprises

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Investissements et placements
Terme(s)-clé(s)
  • entreprises à capitaux publics

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
CONT

[Office of the Superintendent of Financial Institutions]. For non-financial government enterprises include: all Canadian corporations in which federal, provincial or municipal government holds at least 50 per cent of the voting stock, and any subsidiaries of those companies; all separately constituted boards and commissions of government that carry on a business and have their own borrowing authority.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
CONT

[Bureau du surintendant des institutions financières]. Pour entreprises publiques non financières inclure toutes les sociétés canadiennes et toutes leurs filiales dans lesquelles les administrations publiques (fédérales, provinciales et municipales) détiennent au moins la moitié des actions avec droit de vote; tous les conseils et commissions publics à statut distinct qui exploitent une entreprise et qui ont le pouvoir d'emprunter.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1995-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

a solution-oriented session of the Professional Development Forum, 25-27 Oct, 1994

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1994-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Host government actions that would have the effect of an expropriation by interfering with investment monies; preventing the exercise of fundamental rights accruing from the investment; or rendering impossible either the use or disposition of the assets, or the conduct of regular business activities by the foreign enterprise.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Mesures du gouvernement hôte ayant l'effet d'une expropriation parce qu'elles restreignent les fonds d'investissement, portent atteinte aux droits fondamentaux découlant de l'investissement, rendent impossible l'utilisation ou la disposition des biens ou entravent la gestion habituelle des affaires de l'entreprise à l'étranger.

OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1993-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

To help GSC become a new model of government enterprise by integrating traditional financial and administrative functional stovepipe areas.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Aider SGC à devenir un nouveau modèle d'entreprise publique en intégrant les rouages financiers et administratifs traditionnels.

OBS

Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1993-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
CONT

To help Government Services Canada become a new model of government enterprise by providing radically re-engineered cross-functional business processes and systems.

OBS

Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

Aider Services gouvernementaux Canada à devenir un nouveau modèle d'entreprise publique en fournissant des systèmes et des procédés administratifs interfonctionnels entièrement remodelés.

OBS

Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1993-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
OBS

Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993.

OBS

To help Government Services Canada become a new model of government enterprise.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993.

OBS

Aider Services gouvernementaux Canada à devenir un nouveau modèle d'entreprise publique.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1993-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
OBS

Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993.

OBS

To help Government Services Canada become a new model of government enterprise.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993.

OBS

Aider Services gouvernementaux Canada à devenir un nouveau modèle d'entreprise publique.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1990-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement retrouvé dans DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1990-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Political Systems
DEF

A person who believes in or practices fascism.

OBS

fascism. A system of government characterized by rigid one-party dictatorship, forcible suppression of opposition, private economic enterprise under centralized governmental control, belligerent nationalism, racism, and militarism, etc. : first instituted in Italy in 1922 [by Mussolini-(Fascisti]).

Français

Domaine(s)
  • Régimes politiques
DEF

Partisan du fascisme. Un, une fasciste.

OBS

fascisme. Doctrine, système politique que Mussolini établit en Italie en 1922 (totalitarisme, corporatisme, nationalisme).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1990-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Author: Harry M. Kitchen. Discussion paper by the Economic Council of Canada 1986. Information found in DOBIS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement retrouvé dans DOBIS et confirmé par la bibliothèque du Conseil économique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1987-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
OBS

Size and structure of the Public Sector Market, 1979, in the Canadian Statistical Review, Statistics Canada, Ottawa, December 1983.

Français

Domaine(s)
  • Économique
OBS

La taille et la structure du marché du secteur public, 1979, Statistique Canada, décembre 1983.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1987-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1986-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Public Property

Français

Domaine(s)
  • Propriétés publiques

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1986-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1986-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 74

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :