TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT FINANCING [61 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- borrower
1, fiche 1, Anglais, borrower
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any person or organization, including a foreign government or an agency of a foreign government, that conducts business or other activities outside the country and enters into a financing agreement with an export financing and insurance company for the export of goods and/or services. 2, fiche 1, Anglais, - borrower
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
negotiate terms with the borrower. 2, fiche 1, Anglais, - borrower
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emprunteur
1, fiche 1, Français, emprunteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne ou organisme, y compris un gouvernement étranger ou un de ses organismes, qui exerce des activités commerciales ou autres à l'extérieur du pays et conclut un accord de financement avec une société de financement et d'assurance à l'exportation de biens ou services. 1, fiche 1, Français, - emprunteur
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
négocier les modalités avec l'emprunteur. 1, fiche 1, Français, - emprunteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prestatario
1, fiche 1, Espagnol, prestatario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- prestataria 2, fiche 1, Espagnol, prestataria
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona u organismo, incluido un gobierno extranjero u organismo del mismo, que lleva a cabo actividades comerciales o de otro tipo fuera del país y que celebra un acuerdo de financiamiento con una entidad de financiamiento y de seguro a la exportación de bienes y/o servicios. 3, fiche 1, Espagnol, - prestatario
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Prestataria se compromete también a pagar interés (calculando sobre la base del número real de días transcurridos en un año de 365 días) sobre el monto del capital impago de ésta en moneda similar, en dicha oficina, al vencimiento, con interés a una tasa variable del dos por ciento (2%) [...]. 2, fiche 1, Espagnol, - prestatario
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
negociar las condiciones con el prestatario. 3, fiche 1, Espagnol, - prestatario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- international competition
1, fiche 2, Anglais, international%20competition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- world-class competition 2, fiche 2, Anglais, world%2Dclass%20competition
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Export Financing. The government will continue to play an appropriate role in supporting exports for companies in sectors facing intense international competition. 3, fiche 2, Anglais, - international%20competition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- concurrence internationale
1, fiche 2, Français, concurrence%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- concurrence sur les marchés internationaux 2, fiche 2, Français, concurrence%20sur%20les%20march%C3%A9s%20internationaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Financement des exportations. Le gouvernement continuera de jouer un rôle approprié en appuyant les exportations des entreprises actives dans des secteurs où des sociétés subventionnées par d'autres États leur livrent une concurrence intense sur les marchés internationaux. 2, fiche 2, Français, - concurrence%20internationale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- competencia internacional
1, fiche 2, Espagnol, competencia%20internacional
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- financial guidelines
1, fiche 3, Anglais, financial%20guidelines
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- guidelines 2, fiche 3, Anglais, guidelines
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The agreed financial guidelines are annexed to the Financing Agreement(Annexe 4. 02). These impose the following restrictions on the CMSF [Canada Millennium Scholarship Foundation] Currency restriction : all investments must be in Canadian dollar assets. Hence non-Canadian dollar assets of Canadian institutions are off limits to the CMSF. Timing restrictions : The CMSF must have at hand at all times short term financial instruments covering 12 months of spending. Also, the average length of investment held must be within one year of predicted spending. No securities shall have a term of more than 12 years as of 1999 except for Government of Canada securities. Finally, in any given year, the next three years of spending must be protected against fluctuating interest rates. 1, fiche 3, Anglais, - financial%20guidelines
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
guidelines: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 3, fiche 3, Anglais, - financial%20guidelines
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- orientations financières
1, fiche 3, Français, orientations%20financi%C3%A8res
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- orientations 2, fiche 3, Français, orientations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le plan financier expose les dépenses prévues considérées globalement et selon les grandes composantes suivantes : le Plan de dépenses; la prévisiondes recettes; et la définition des orientations financières : le solde de fonctionnement, le déficit budgétaire et les besoins financiers. 1, fiche 3, Français, - orientations%20financi%C3%A8res
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
orientations : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, fiche 3, Français, - orientations%20financi%C3%A8res
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations
1, fiche 4, Anglais, Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations established and maintained] management practices and controls where the Government of Canada [provided] financing to a Crown corporation, either through drawdown of funds from an appropriation or through a loan, investment or advance. 1, fiche 4, Anglais, - Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Directive on Payments replaced the Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations on April 1, 2017. 2, fiche 4, Anglais, - Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État
1, fiche 4, Français, Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[La Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État a établi et maintenu] des pratiques et des contrôles de gestion lorsque le gouvernement du Canada accorde un financement à une société d'État par prélèvement de fonds tirés d'un crédit ou au moyen d'un prêt, d'un investissement ou d'une avance. 1, fiche 4, Français, - Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La Directive sur les paiements a remplacé la Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État, qui a été annulée le 1er avril 2017. 2, fiche 4, Français, - Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canada’s Anti-Money Laundering and Anti-Terrorist Financing Regime
1, fiche 5, Anglais, Canada%26rsquo%3Bs%20Anti%2DMoney%20Laundering%20and%20Anti%2DTerrorist%20Financing%20Regime
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Canada’s AML/ATF Regime 1, fiche 5, Anglais, Canada%26rsquo%3Bs%20AML%2FATF%20Regime
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Since 2015, the federal government has introduced a series of legislative amendments to the Criminal Code and the Proceeds of Crime(Money Laundering) and Terrorist Financing Act(PCMLTFA) to strengthen the investigative, enforcement, and information-sharing tools of Canada's Anti-Money Laundering and Anti-Terrorist Financing(AML/ATF) Regime. 2, fiche 5, Anglais, - Canada%26rsquo%3Bs%20Anti%2DMoney%20Laundering%20and%20Anti%2DTerrorist%20Financing%20Regime
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Anti-Money Laundering and Anti-Terrorist Financing Regime
- AML/ATF Regime
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes
1, fiche 5, Français, R%C3%A9gime%20canadien%20de%20lutte%20contre%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Régime canadien de LRPC-FAT 1, fiche 5, Français, R%C3%A9gime%20canadien%20de%20LRPC%2DFAT
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2015, le gouvernement fédéral a apporté une série de modifications législatives au Code criminel et à la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes (LRPCFAT) afin de renforcer les outils d'enquête, d'application de la loi et d'échange d'information du Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes (LRPC-FAT). 2, fiche 5, Français, - R%C3%A9gime%20canadien%20de%20lutte%20contre%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Régime de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes
- Régime de LRPC-FAT
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Finanzas
- Infracciones y crímenes
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Régimen Canadiense de Lucha contra el Lavado de Dinero y la Financiación del Terrorismo
1, fiche 5, Espagnol, R%C3%A9gimen%20Canadiense%20de%20Lucha%20contra%20el%20Lavado%20de%20Dinero%20y%20la%20Financiaci%C3%B3n%20del%20Terrorismo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-07-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Affordable Housing Fund
1, fiche 6, Anglais, Affordable%20Housing%20Fund
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AHF 2, fiche 6, Anglais, AHF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- National Housing Co-Investment Fund 3, fiche 6, Anglais, National%20Housing%20Co%2DInvestment%20Fund
ancienne désignation, correct
- NHCF 4, fiche 6, Anglais, NHCF
ancienne désignation, correct
- NHCF 4, fiche 6, Anglais, NHCF
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Affordable Housing Fund, previously known as the National Housing Co-Investment Fund, delivers low-cost financing and forgivable loans that enable non-profit, co-op, and public housing providers to build more affordable housing. To qualify, housing providers must partner with an order of government to ensure coordination of investments. 5, fiche 6, Anglais, - Affordable%20Housing%20Fund
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 6, fiche 6, Anglais, - Affordable%20Housing%20Fund
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fonds pour le logement abordable
1, fiche 6, Français, Fonds%20pour%20le%20logement%20abordable
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FLA 2, fiche 6, Français, FLA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Fonds national de co-investissement pour le logement 3, fiche 6, Français, Fonds%20national%20de%20co%2Dinvestissement%20pour%20le%20logement
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FNCIL 4, fiche 6, Français, FNCIL
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FNCIL 4, fiche 6, Français, FNCIL
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds pour le logement abordable, auparavant appelé le Fonds national de co-investissement pour le logement, offre du financement à faible coût et des prêts remboursables permettant aux fournisseurs de logements sans but lucratif, de coopératives et de logements publics de construire plus de logements abordables. Pour y être admissibles, les fournisseurs de logements doivent travailler en partenariat avec un ordre de gouvernement afin d'assurer la coordination des investissements. 5, fiche 6, Français, - Fonds%20pour%20le%20logement%20abordable
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. 6, fiche 6, Français, - Fonds%20pour%20le%20logement%20abordable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Fondo nacional de inversión conjunta para la vivienda
1, fiche 6, Espagnol, Fondo%20nacional%20de%20inversi%C3%B3n%20conjunta%20para%20la%20vivienda
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Medical and Hospital Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- health care financing
1, fiche 7, Anglais, health%20care%20financing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- healthcare financing 2, fiche 7, Anglais, healthcare%20financing
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Health care financing refers to the process of generating, pooling, and allocating resources for the funding of health services. It involves various methods such as self-insurance, insurance agencies, and government agencies to ensure access to quality health care for individuals or the entire population. 1, fiche 7, Anglais, - health%20care%20financing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- financement des soins de santé
1, fiche 7, Français, financement%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de prépaiement universels comme la taxation générale et l'assurance sociale constituent la source la plus novatrice, la plus stable et la plus durable de financement des soins de santé. 2, fiche 7, Français, - financement%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Government Contracts
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- design, construction, financing, operation, maintenance and rehabilitation
1, fiche 8, Anglais, design%2C%20construction%2C%20financing%2C%20operation%2C%20maintenance%20and%20rehabilitation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Samuel De Champlain Bridge Corridor Project Agreement, between the Government of Canada and Signature on the St. Lawrence Group(SSL), was signed on June 19, 2015, for the design, construction, financing, operation, maintenance and rehabilitation of the corridor. 1, fiche 8, Anglais, - design%2C%20construction%2C%20financing%2C%20operation%2C%20maintenance%20and%20rehabilitation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Marchés publics
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conception, construction, financement, exploitation, entretien et remise en état
1, fiche 8, Français, conception%2C%20construction%2C%20financement%2C%20exploitation%2C%20entretien%20et%20remise%20en%20%C3%A9tat
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La convention relative au projet de corridor du pont Samuel-De Champlain a été signée par le gouvernement du Canada et par le Groupe Signature sur le Saint-Laurent (SSL), le 19 juin 2015, pour la conception, la construction, le financement, l'exploitation, l'entretien et la remise en état du corridor. 1, fiche 8, Français, - conception%2C%20construction%2C%20financement%2C%20exploitation%2C%20entretien%20et%20remise%20en%20%C3%A9tat
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Venture Capital Action Plan
1, fiche 9, Anglais, Venture%20Capital%20Action%20Plan
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- VCAP 2, fiche 9, Anglais, VCAP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In 2013, the Government announced the Venture Capital Action Plan(VCAP). It is a market oriented approach to put Canada's VC [venture capital] industry on the path to sustainability, make it more globally competitive, and increase the availability of financing for innovative Canadian firms. 3, fiche 9, Anglais, - Venture%20Capital%20Action%20Plan
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Plan d'action sur le capital de risque
1, fiche 9, Français, Plan%20d%27action%20sur%20le%20capital%20de%20risque
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PACR 2, fiche 9, Français, PACR
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En 2013, le gouvernement a annoncé le Plan d'action sur le capital de risque (PACR). Il s'agit d'une approche axée sur le marché visant à mettre le secteur canadien du CR [capital de risque] sur la voie de la viabilité, à le rendre plus concurrentiel à l'échelle mondiale et à rendre le financement plus accessible aux sociétés innovatrices canadiennes. 3, fiche 9, Français, - Plan%20d%27action%20sur%20le%20capital%20de%20risque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Inversiones
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción sobre el Capital-Riesgo
1, fiche 9, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20el%20Capital%2DRiesgo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- duplicate financing
1, fiche 10, Anglais, duplicate%20financing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- stacking 1, fiche 10, Anglais, stacking
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Financing of similar activities by more than one federal government department, other level of government sources, or other sources external to the government. 1, fiche 10, Anglais, - duplicate%20financing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- financement en double
1, fiche 10, Français, financement%20en%20double
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cumul 1, fiche 10, Français, cumul
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Financement d'activités semblables par plus d'un ministère fédéral, d'une source gouvernementale ou d'autres sources externes au gouvernement. 1, fiche 10, Français, - financement%20en%20double
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- doble financiación
1, fiche 10, Espagnol, doble%20financiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En beneficio de la buena gestión de los fondos comunitarios, debe exigirse a las organizaciones de productores que se comprometan por escrito a no obtener ni ellas ni sus miembros una doble financiación comunitaria o nacional respecto de las medidas que puedan beneficiarse de financiación comunitaria en virtud del presente Reglamento. 1, fiche 10, Espagnol, - doble%20financiaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Teralys Capital Innovation Fund
1, fiche 11, Anglais, Teralys%20Capital%20Innovation%20Fund
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- TCIF 2, fiche 11, Anglais, TCIF
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Third independent fund of funds raised by Teralys Capital in 2018... Mandate aimed at financing and supporting the growth of innovative Canadian enterprises granted by the Venture Capital Catalyst Initiative launched by the Government of Canada in collaboration with the Government of Québec. 2, fiche 11, Anglais, - Teralys%20Capital%20Innovation%20Fund
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Teralys Capital Fonds d'innovation
1, fiche 11, Français, Teralys%20Capital%20Fonds%20d%27innovation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- TCIF 2, fiche 11, Français, TCIF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Troisième fonds de fonds indépendant levé par Teralys Capital en 2018 [...] Mandat de financement et de soutien à la croissance d'entreprises innovantes canadiennes octroyé dans le cadre de l'Initiative de catalyse du capital de risque par le gouvernement du Canada en collaboration avec le gouvernement du Québec. 2, fiche 11, Français, - Teralys%20Capital%20Fonds%20d%27innovation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-11-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Management (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Women Entrepreneurship Knowledge Hub
1, fiche 12, Anglais, Women%20Entrepreneurship%20Knowledge%20Hub
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- WEKH 1, fiche 12, Anglais, WEKH
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Women Entrepreneurship Knowledge Hub] is a part of the Government of Canada's Women Entrepreneurship Strategy that aims to increase women entrepreneurs’ access to financing, talent, networks and expertise. 1, fiche 12, Anglais, - Women%20Entrepreneurship%20Knowledge%20Hub
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Innovation, Science and Economic Development Canada. 2, fiche 12, Anglais, - Women%20Entrepreneurship%20Knowledge%20Hub
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Portail de connaissances pour les femmes en entrepreneuriat
1, fiche 12, Français, Portail%20de%20connaissances%20pour%20les%20femmes%20en%20entrepreneuriat
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PCFE 1, fiche 12, Français, PCFE
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Le Portail de connaissances pour les femmes en entrepreneuriat] s'inscrit dans le cadre de la Stratégie pour les femmes en entrepreneuriat mise en place par le gouvernement du Canada pour accroître l'accès des femmes entrepreneures au financement, aux talents, aux réseaux et à l'expertise. 1, fiche 12, Français, - Portail%20de%20connaissances%20pour%20les%20femmes%20en%20entrepreneuriat
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Innovation, Sciences et Développement économique Canada. 2, fiche 12, Français, - Portail%20de%20connaissances%20pour%20les%20femmes%20en%20entrepreneuriat
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- love money
1, fiche 13, Anglais, love%20money
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The growth of a seed or start-up company is heavily dependent on the availability of risk capital. In early-stage companies, traditional sources of financing come from personal savings, family and friends, and severance packages. This form of financing, sometimes called "love money, "is usually sufficient to finance market research and to explore a product concept, but is rarely enough to reach prototype development.... When love money has been expended, many start-ups will pursue grants and government funding. 2, fiche 13, Anglais, - love%20money
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Friends and relatives often invest in businesses owned by family members, associates, and friends. Love money is one of the most frequent sources of capital from beyond the banks. This can sometimes be an accessible source of funds, but must be managed appropriately. Using friends’ and relatives’ money also carries implications for the owner(s)’ personal relationships as well as their professional relationships. It often involves emotion and can create vulnerable relationships. 3, fiche 13, Anglais, - love%20money
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- capital-risque convivial
1, fiche 13, Français, capital%2Drisque%20convivial
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- argent du cœur 2, fiche 13, Français, argent%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
- argent de l'affection 3, fiche 13, Français, argent%20de%20l%27affection
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Soutien financier apporté pour des raisons affectives ou familiales. 2, fiche 13, Français, - capital%2Drisque%20convivial
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Il arrive souvent que des personnes disposant de capitaux investissent dans l'entreprise d'un membre de leur famille, de leurs associés ou de leurs amis. Ce capital-risque convivial est l'une des sources de financement le plus fréquemment utilisée par le propriétaire d'une nouvelle entreprise. 4, fiche 13, Français, - capital%2Drisque%20convivial
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
argent du cœur : terme publié au Journal officiel du 26 mars 2004. 5, fiche 13, Français, - capital%2Drisque%20convivial
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-04-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Loans
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- provincial loan guarantee program
1, fiche 14, Anglais, provincial%20loan%20guarantee%20program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The provincial loan guarantee program in Quebec allows the financing of used equipment, provided government assessors are used. 1, fiche 14, Anglais, - provincial%20loan%20guarantee%20program
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- provincial loan guarantee programme
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 14, La vedette principale, Français
- programme provincial de garantie de prêt
1, fiche 14, Français, programme%20provincial%20de%20garantie%20de%20pr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Concernant les accords sans garantie, pour lesquels AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada] rembourse les intérêts sur les premiers 100 000 $ reçus en vertu d'un programme provincial de garantie de prêt, il existe des disparités. 1, fiche 14, Français, - programme%20provincial%20de%20garantie%20de%20pr%C3%AAt
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- programa provincial de garantía de préstamos
1, fiche 14, Espagnol, programa%20provincial%20de%20garant%C3%ADa%20de%20pr%C3%A9stamos
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-08-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- post-conflict needs assessment
1, fiche 15, Anglais, post%2Dconflict%20needs%20assessment
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- PCNA 1, fiche 15, Anglais, PCNA
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
First used in 2003, PCNAs are undertaken by the UN Development Group, the World Bank, and the EU in collaboration with the national government and donor countries. PCNAs are used for jointly assessing needs, identifying targets, and financing a shared strategy for recovery in post-conflict situations. 1, fiche 15, Anglais, - post%2Dconflict%20needs%20assessment
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- postconflict needs assessment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- évaluation des besoins post-conflit
1, fiche 15, Français, %C3%A9valuation%20des%20besoins%20post%2Dconflit
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- EBPC 1, fiche 15, Français, EBPC
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les évaluations des besoins post-conflit (EBPC) ont pour objectif d'améliorer la coordination du développement stratégique et la planification des programmes. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9valuation%20des%20besoins%20post%2Dconflit
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- approach 1, fiche 16, Anglais, approach
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Canada Social Transfer represents a new approach to federal-provincial fiscal relations marked by greater flexibility and accountability for provincial governments, and more sustainable financing arrangements for the federal government. 1, fiche 16, Anglais, - approach
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Phraséologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vision
1, fiche 16, Français, vision
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le Transfert social canadien constitue une nouvelle vision des rapports financiers entre les gouvernements fédéral et provinciaux caractérisée par une plus grande marge de manœuvre pour les provinces et un élargissement de leur obligation de rendre compte, et par des accords de financement plus durables pour le gouvernement fédéral. 1, fiche 16, Français, - vision
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fiscal relation 1, fiche 17, Anglais, fiscal%20relation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Canada Social Transfer represents a new approach to federal-provincial fiscal relations marked by greater flexibility and accountability for provincial governments, and more sustainable financing arrangements for the federal government. 1, fiche 17, Anglais, - fiscal%20relation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rapport financier
1, fiche 17, Français, rapport%20financier
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le Transfert social canadien constitue une nouvelle vision des rapports financiers entre les gouvernements fédéral et provinciaux caractérisée par une plus grande marge de manœuvre pour les provinces et un élargissement de leur obligation de rendre compte, et par des accords de financement plus durables pour le gouvernement fédéral. 1, fiche 17, Français, - rapport%20financier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-01-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Interim Cooperation Framework
1, fiche 18, Anglais, Interim%20Cooperation%20Framework
intergouvernemental
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
After a meeting with interim President Boniface Alexandre, the Prime Minister will participate in a working meeting with Prime Minister Gerard Latortue where topics of discussion will include the implementation of the Government of Haiti's Interim Cooperation Framework(ICF). The ICF, presented at the July International Donors Pledging Conference, identifies priority interventions and related financing needs to support the country's economic, social and political recovery over the next two years. Canada has pledged close to $147 million in support of the ICF. 1, fiche 18, Anglais, - Interim%20Cooperation%20Framework
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Government of Haiti’s Interim Cooperation Framework
- Haiti’s Interim Cooperation Framework
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Coopération et développement économiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Cadre de coopération intérimaire
1, fiche 18, Français, Cadre%20de%20coop%C3%A9ration%20int%C3%A9rimaire
nom masculin, intergouvernemental
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Après une rencontre avec le président intérimaire Boniface Alexandre, le Premier ministre participera à une séance de travail avec le premier ministre Gérard Latortue qui portera notamment sur la mise en œuvre du Cadre de coopération intérimaire du gouvernement haïtien. Le Cadre, présenté lors de la Conférence internationale des donateurs en juillet, établit les actions prioritaires et les besoins financiers afférents pour soutenir la reconstruction politique, sociale et économique du pays au cours des deux prochaines années. Le Canada s'est engagé à verser près de 147 millions de dollars pour appuyer la mise en œuvre de ce cadre. 1, fiche 18, Français, - Cadre%20de%20coop%C3%A9ration%20int%C3%A9rimaire
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Cadre de coopération intérimaire du gouvernement haïtien
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Finance
- Environment
- Information Technology (Informatics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Kensington Venture Fund
1, fiche 19, Anglais, Kensington%20Venture%20Fund
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Kensington Venture Fund is managing $160 million in new venture capital financing, which includes investments of $107 million from private sector investors and $53 million from the Government of Canada. This fund has an emphasis on investment opportunities in clean technology and energy technology as well as information and communication technologies. 2, fiche 19, Anglais, - Kensington%20Venture%20Fund
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Finances
- Environnement
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Kensington Venture Fund
1, fiche 19, Français, Kensington%20Venture%20Fund
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Kensington Venture Fund gère 160 millions de dollars de nouveaux fonds de capital de risque, soit 107 millions provenant d'investisseurs du secteur privé et 53 millions, du gouvernement du Canada. Ce fonds s'intéresse surtout aux possibilités d'investissement dans les technologies propres et les technologies de l'énergie, ainsi que les technologies de l'information et des communications. 1, fiche 19, Français, - Kensington%20Venture%20Fund
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organization Planning
- Government Contracts
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- infrastructure delivery model
1, fiche 20, Anglais, infrastructure%20delivery%20model
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A P3 [public-private partnership] is an infrastructure delivery model that integrates the various phases of the asset life cycle into one long-term performance-based agreement. Through the P3 model, the government can transfer to the private sector many of the risks and responsibilities of the design, construction, financing, operation and maintenance of federal infrastructure. 1, fiche 20, Anglais, - infrastructure%20delivery%20model
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Marchés publics
Fiche 20, La vedette principale, Français
- modèle d'exécution d'infrastructures
1, fiche 20, Français, mod%C3%A8le%20d%27ex%C3%A9cution%20d%27infrastructures
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un PPP [partenariat public-privé] est un modèle d'exécution d'infrastructures qui intègre les différentes étapes du cycle de vie d'un actif dans un accord à long terme axé sur le rendement. Le modèle des PPP permet au gouvernement de transférer au secteur privé bon nombre des risques et des responsabilités liés à la conception, à la construction, au financement, à l'exploitation et à l'entretien d'infrastructures fédérales. 1, fiche 20, Français, - mod%C3%A8le%20d%27ex%C3%A9cution%20d%27infrastructures
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-07-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
- Government Contracts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- public-private partnership agreement
1, fiche 21, Anglais, public%2Dprivate%20partnership%20agreement
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- PPP agreement 1, fiche 21, Anglais, PPP%20agreement
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Capital investments made under public-private partnership(PPP) agreements do not entail financial requirements for the government for the portion of financing borne by the private partner. 1, fiche 21, Anglais, - public%2Dprivate%20partnership%20agreement
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
- Marchés publics
Fiche 21, La vedette principale, Français
- entente de partenariat public-privé
1, fiche 21, Français, entente%20de%20partenariat%20public%2Dpriv%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- entente de PPP 1, fiche 21, Français, entente%20de%20PPP
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les investissements en immobilisations réalisés en vertu d'une entente de partenariat public-privé (PPP) n'entraînent pas de besoins financiers pour le gouvernement pour la partie du financement qui est assumée par le partenaire privé. 1, fiche 21, Français, - entente%20de%20partenariat%20public%2Dpriv%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Finance
- Special-Language Phraseology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- leave a vacuum in the financing chain
1, fiche 22, Anglais, leave%20a%20vacuum%20in%20the%20financing%20chain
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Québec government wants to ensure that the most successful funds, whose investment period is nearing its end, are quickly recapitalized to avoid leaving a vacuum in the financing chain and thus allow the most successful businesses to continue growing. 1, fiche 22, Anglais, - leave%20a%20vacuum%20in%20the%20financing%20chain
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Finances
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- créer un vide dans la chaîne de financement
1, fiche 22, Français, cr%C3%A9er%20un%20vide%20dans%20la%20cha%C3%AEne%20de%20financement
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Québec désire s’assurer que les fonds les plus performants, dont la période d’investissement vient à échéance, soient recapitalisés rapidement pour ne pas créer de vide dans la chaîne de financement et permettre ainsi aux entreprises les plus performantes de poursuivre leur croissance. 1, fiche 22, Français, - cr%C3%A9er%20un%20vide%20dans%20la%20cha%C3%AEne%20de%20financement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Finance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- financing chain
1, fiche 23, Anglais, financing%20chain
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Québec government wants to ensure that the most successful funds, whose investment period is nearing its end, are quickly recapitalized to avoid leaving a vacuum in the financing chain and thus allow the most successful businesses to continue growing. 1, fiche 23, Anglais, - financing%20chain
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Finances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chaîne de financement
1, fiche 23, Français, cha%C3%AEne%20de%20financement
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Québec désire s’assurer que les fonds les plus performants, dont la période d’investissement vient à échéance, soient recapitalisés rapidement pour ne pas créer de vide dans la chaîne de financement et permettre ainsi aux entreprises les plus performantes de poursuivre leur croissance. 1, fiche 23, Français, - cha%C3%AEne%20de%20financement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Finance
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- service financing method
1, fiche 24, Anglais, service%20financing%20method
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The government wants to assess the efficiency of public services programs and their delivery. More specifically, the following elements will be examined for all departments and bodies :... the timeliness of introducing new service financing methods... 1, fiche 24, Anglais, - service%20financing%20method
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Finances
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- piste de financement des services
1, fiche 24, Français, piste%20de%20financement%20des%20services
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement souhaite évaluer l’efficacité des programmes et des modes de prestation des services publics offerts à la population. Plus particulièrement, pour l’ensemble des ministères et organismes, seront analysés : [...] l’opportunité d’introduire des pistes de financement des services [...] 1, fiche 24, Français, - piste%20de%20financement%20des%20services
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-04-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Loans
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- unsecuritized loan
1, fiche 25, Anglais, unsecuritized%20loan
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In many countries, central banks are prohibited from financing government expenditures in the primary market or providing unsecuritized loans. 1, fiche 25, Anglais, - unsecuritized%20loan
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 25, La vedette principale, Français
- prêt non titrisé
1, fiche 25, Français, pr%C3%AAt%20non%20titris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Cette situation peut découler d'une sous-estimation des institutions financières du risque naissant de la pratique de titrisation, à savoir une dégration de la qualité du portefeuille de prêts non titrisés [...] 1, fiche 25, Français, - pr%C3%AAt%20non%20titris%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- government of national unity
1, fiche 26, Anglais, government%20of%20national%20unity
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- national unity government 2, fiche 26, Anglais, national%20unity%20government
correct
- union government 3, fiche 26, Anglais, union%20government
correct
- national government 4, fiche 26, Anglais, national%20government
correct, Grande-Bretagne
- national union government 5, fiche 26, Anglais, national%20union%20government
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A government with members from more than one political party, especially one that is formed during a crisis. 4, fiche 26, Anglais, - government%20of%20national%20unity
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Greek Prime Minister George Papandreou agreed to step down to allow the creation of a national unity government that will secure international financing and avert a collapse of the country's economy. 6, fiche 26, Anglais, - government%20of%20national%20unity
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- gouvernement d'unité nationale
1, fiche 26, Français, gouvernement%20d%27unit%C3%A9%20nationale
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- gouvernement d'union 2, fiche 26, Français, gouvernement%20d%27union
correct, nom masculin
- gouvernement d'union nationale 3, fiche 26, Français, gouvernement%20d%27union%20nationale
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les députés du Parlement irakien ont approuvé mardi la composition du gouvernement d'unité nationale présenté par le premier ministre Nouri al-Maliki, mettant ainsi un terme à neuf mois d'intenses tractations politiques depuis les législatives du 7 mars. 4, fiche 26, Français, - gouvernement%20d%27unit%C3%A9%20nationale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- DBFMO contract
1, fiche 27, Anglais, DBFMO%20contract
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- design, build, finance, maintain and operate contract 2, fiche 27, Anglais, design%2C%20build%2C%20finance%2C%20maintain%20and%20operate%20contract
correct
- design-build-finance-maintain-operate contract 3, fiche 27, Anglais, design%2Dbuild%2Dfinance%2Dmaintain%2Doperate%20contract
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
For the government, the renovation of the Ministry of Finance building was a pilot project for a new form of tendering in which design, building, financing, maintenance and operation remain in the hands of a single party. The DBFMO contract, whereby a consortium took responsibility for all five aspects, turned out to be fifteen per cent cheaper than a traditional tender. 4, fiche 27, Anglais, - DBFMO%20contract
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 27, La vedette principale, Français
- contrat de conception, de construction, de financement, d'entretien et d'exploitation
1, fiche 27, Français, contrat%20de%20conception%2C%20de%20construction%2C%20de%20financement%2C%20d%27entretien%20et%20d%27exploitation
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- contrat de conception-construction-financement-entretien-exploitation 1, fiche 27, Français, contrat%20de%20conception%2Dconstruction%2Dfinancement%2Dentretien%2Dexploitation
proposition, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Finance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- government financing 1, fiche 28, Anglais, government%20financing
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Finances
Fiche 28, La vedette principale, Français
- financement du secteur public
1, fiche 28, Français, financement%20du%20secteur%20public
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- financiación por el Estado
1, fiche 28, Espagnol, financiaci%C3%B3n%20por%20el%20Estado
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Accounting
- Federal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Federal Accountability Action Plan
1, fiche 29, Anglais, Federal%20Accountability%20Action%20Plan
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Federal Accountability Action Plan is about strengthening accountability and integrity in government. It is about reassuring Canadians that the Government of Canada is working in their best interests. Through this Action Plan, the Government will : reform the financing of political parties; ban secret donations to political candidates; strengthen the role of the Ethics Commissioner; toughen the Lobbyists Registration Act; ensure truth in budgeting with a Parliamentary Budget Authority; make qualified government appointments; clean up the procurement of government contracts; clean up government polling and advertising; provide real protection to whistleblowers; strengthen access to information legislation; strengthen the power of the Auditor General; strengthen auditing and accountability within departments; create a Director of Public Prosecutions. 1, fiche 29, Anglais, - Federal%20Accountability%20Action%20Plan
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
- Administration fédérale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Plan d'action sur la responsabilité fédérale
1, fiche 29, Français, Plan%20d%27action%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Plan d'action sur l'imputabilité fédérale 1, fiche 29, Français, Plan%20d%27action%20sur%20l%27imputabilit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d'action sur l'imputabilité fédérale vise à renforcer la responsabilisation et l'intégrité au gouvernement. Il vise à garantir aux Canadiennes et aux Canadiens que le gouvernement du Canada travaille dans leur intérêt. Le plan d'action établit un bon équilibre entre la surveillance et la souplesse. Dans le cadre de ce plan d'action, le gouvernement compte : réformer le financement des partis politiques; interdire le versement de dons secrets aux candidats politiques; renforcer le rôle du commissaire à l'éthique; renforcer la Loi sur l'enregistrement des lobbyistes; garantir la transparence de la budgétisation; nommer des personnes qualifiées au gouvernement; assainir le processus de passation des marchés de l'État; assainir les méthodes de publicité et de recherche sur l'opinion publique du gouvernement; fournir une protection réelle aux divulgateurs; renforcer la législation relative à l'accès à l information; renforcer les pouvoirs de la vérificatrice générale; renforcer la vérification et la responsabilisation au sein des ministères; créer le poste de directeur des poursuites pénales. 1, fiche 29, Français, - Plan%20d%27action%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Expert Panel on Equalization and Territorial Formula Financing
1, fiche 30, Anglais, Expert%20Panel%20on%20Equalization%20and%20Territorial%20Formula%20Financing
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Expert Panel on Equalization and Territorial Formula Financing was announced by Minister Goodale on March 21, 2005 to undertake an independent review of the Equalization and Territorial Formula Financing programs. This follows on an agreement reached in October 2004 among First Ministers to consider further changes to strengthen these programs. The Panel' s goal is to help the Government of Canada ensure that Canadians, wherever they reside, receive from their provincial and territorial governments reasonably comparable public services at reasonably comparable levels of taxation. 1, fiche 30, Anglais, - Expert%20Panel%20on%20Equalization%20and%20Territorial%20Formula%20Financing
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts sur la péréquation et la formule de financement des territoires
1, fiche 30, Français, Groupe%20d%27experts%20sur%20la%20p%C3%A9r%C3%A9quation%20et%20la%20formule%20de%20financement%20des%20territoires
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La mise sur pied du Groupe d'experts sur la péréquation et la formule de financement des territoires (FFT) a été annoncée par le ministre Goodale le 21 mars 2005. Le Groupe a pour mandat d'effectuer un examen indépendant de la péréquation et de la FFT. Cette initiative découle de l'entente conclue par les premiers ministres en octobre 2004 visant l'examen de solutions de rechange pour renforcer ces programmes. Sa tâche consiste à aider le gouvernement du Canada à faire en sorte que les Canadiennes et les Canadiens, peu importe où ils habitent au pays, reçoivent de leurs gouvernements provinciaux et territoriaux des services publics à un niveau de qualité et de fiscalité sensiblement comparables. 1, fiche 30, Français, - Groupe%20d%27experts%20sur%20la%20p%C3%A9r%C3%A9quation%20et%20la%20formule%20de%20financement%20des%20territoires
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-05-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- financial establishment
1, fiche 31, Anglais, financial%20establishment
correct, voir observation
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A foreign bank has, or is deemed to have, a financial establishment in Canada if the foreign bank or any entity associated with the foreign bank is an authorized foreign bank; is a foreign insurance company; is a foreign securities dealer, or a foreign cooperative credit society, that has received the approval of the Minister ... to engage in or to carry on the business of dealing in securities or the business of a cooperative credit society; or controls, or is a major owner of, ... a Canadian entity that is a financial services entity. 2, fiche 31, Anglais, - financial%20establishment
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
The government should eliminate the need for foreign banks that have a financial establishment in Canada to use a canadian entity to engage in specialized financing operations in Canada. 3, fiche 31, Anglais, - financial%20establishment
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Expression used in Bill C-8, Amendments to acts in relation to financial institutions. 4, fiche 31, Anglais, - financial%20establishment
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the term financial institution, specific term. 4, fiche 31, Anglais, - financial%20establishment
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 31, La vedette principale, Français
- établissement financier
1, fiche 31, Français, %C3%A9tablissement%20financier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La banque étrangère a ou est réputée avoir un établissement financier au Canada si elle ou une entité liée à elle : soit est une banque étrangère autorisée; soit est une société d'assurances étrangère; soit est un courtier de valeurs mobilières étranger ou une société coopérative de crédit étrangère ayant reçu l'agrément du ministre [...] pour faire le commerce des valeurs mobilières ou exercer les activités commerciales d'une société coopérative de crédit; soit contrôle l'une des entités suivantes ou en est un propriétaire important : [...], d'une entité canadienne qui est une entité s'occupant de services financiers. 2, fiche 31, Français, - %C3%A9tablissement%20financier
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Le gouvernement devrait éliminer la nécessité pour les banques étrangères ayant un établissement financier au Canada d'avoir recours à une entité canadienne pour pouvoir offrir des services de financement spécial au Canada. 3, fiche 31, Français, - %C3%A9tablissement%20financier
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée dans le Projet de loi C-8, Modification de lois relatives aux institutions financières. 4, fiche 31, Français, - %C3%A9tablissement%20financier
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Ne pas se confondre avec le terme institution financière, terme spécifique. 4, fiche 31, Français, - %C3%A9tablissement%20financier
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-08-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Urban Renewal
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canada Infrastructure Works
1, fiche 32, Anglais, Canada%20Infrastructure%20Works
correct, voir observation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Canada Infrastructure Works Program 2, fiche 32, Anglais, Canada%20Infrastructure%20Works%20Program
correct, voir observation
- CIWP 3, fiche 32, Anglais, CIWP
correct
- CIWP 3, fiche 32, Anglais, CIWP
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A shared cost program designed to meet primarily the infrastructure needs and priorities of local governments. Projects are be developed by municipalities and other partners, and costs are normally be shared equally among project participants, the province and the federal government each providing up to one third of the project funding. Private sector participation in local infrastructure development is encouraged by the program, particularly if it assists municipalities in financing priority projects. 2, fiche 32, Anglais, - Canada%20Infrastructure%20Works
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The Canada Infrastructure Works Program ended officially March 31, 1999. 4, fiche 32, Anglais, - Canada%20Infrastructure%20Works
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- National Infrastructure Program
- Infrastructure Program
- Federal-Provincial Infrastructure Program
- Infrastructure Program
- Infrastructure Works Canada
- Canada Infrastructure Works Program
- Infrastructure Canada Program
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Rénovation urbaine
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme infrastructure Canada
1, fiche 32, Français, Programme%20infrastructure%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- PIC 1, fiche 32, Français, PIC
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Travaux d'infrastructure Canada 2, fiche 32, Français, Travaux%20d%27infrastructure%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Programme des Travaux d'infrastructure du Canada 3, fiche 32, Français, Programme%20des%20Travaux%20d%27infrastructure%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PTIC 4, fiche 32, Français, PTIC
correct, nom masculin
- PTIC 4, fiche 32, Français, PTIC
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Programme à frais partagés destiné surtout à répondre aux besoins et priorités des gouvernements locaux en matière [d'infrastructure]. Des projets sont élaborés par les municipalités et d'autres partenaires et le financement est en principe partagé entre les participants à ces projets et les gouvernements fédéral et provinciaux à raison d'un tiers chacun. Le programme encourage aussi le secteur privé à participer au développement des infrastructures, et surtout à aider les municipalités à financer les projets prioritaires. 5, fiche 32, Français, - Programme%20infrastructure%20Canada
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
PIC est dirigé et coordonner par Infrastructure Canada. 6, fiche 32, Français, - Programme%20infrastructure%20Canada
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Remodelación urbana
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Obras de Infraestructura de Canadá
1, fiche 32, Espagnol, Programa%20de%20Obras%20de%20Infraestructura%20de%20Canad%C3%A1
non officiel, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-05-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Investment Dealers Association of Canada
1, fiche 33, Anglais, Investment%20Dealers%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- IDA 2, fiche 33, Anglais, IDA
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Investment Bankers’ Association of Canada 3, fiche 33, Anglais, Investment%20Bankers%26rsquo%3B%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- Bond Dealers’ Association of Canada 3, fiche 33, Anglais, Bond%20Dealers%26rsquo%3B%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The IDA was formed in 1916 at the request of the Canadian Government to assist in the financing of Canada's war effort. Dealers in Toronto and Montreal united to form the Association under the name, the Bond Dealers’ Association of Canada.... The Association's name was changed in 1925 to the Investment Bankers’ Association of Canada and the present name was adopted following the 1934 Bank Act revision which restricted the use of the term "bank". 3, fiche 33, Anglais, - Investment%20Dealers%20Association%20of%20Canada
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières
1, fiche 33, Français, Association%20canadienne%20des%20courtiers%20en%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ACCOVAM 2, fiche 33, Français, ACCOVAM
correct
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Association des banquiers en placement du Canada 3, fiche 33, Français, Association%20des%20banquiers%20en%20placement%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Association canadienne des courtiers en obligations 3, fiche 33, Français, Association%20canadienne%20des%20courtiers%20en%20obligations
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
ACCOVAM a été créée en 1916 à la demande du gouvernement fédéral pour faciliter le financement de l'effort de guerre canadien. Des courtiers de Toronto et de Montréal se sont alors regroupés pour former l'Association canadienne des courtiers en obligations. [...] En 1925, l'Association prit le nom d'Association des banquiers en placement du Canada. A la suite de modifications apportées à la Loi sur les banques en 1934, et des restrictions relatives à l'utilisation du terme «banque», l'Association prit la dénomination actuelle de «Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières». 3, fiche 33, Français, - Association%20canadienne%20des%20courtiers%20en%20valeurs%20mobili%C3%A8res
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Corredores de Valores Inmobiliarios
1, fiche 33, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Corredores%20de%20Valores%20Inmobiliarios
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Finance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- facility
1, fiche 34, Anglais, facility
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... the government has agreed to match, through the provision of "crédit mixte" facilities by the Export Development Corporation, the concessional financing offered by foreign governments in selective cases where the competitive position of Canadian bids is at stake. 2, fiche 34, Anglais, - facility
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Finances
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mécanisme
1, fiche 34, Français, m%C3%A9canisme
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Finanzas
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo
1, fiche 34, Espagnol, mecanismo
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
- Hygiene and Health
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Paying to Play? Government Financing and Health Care Agenda Setting
1, fiche 35, Anglais, Paying%20to%20Play%3F%20Government%20Financing%20and%20Health%20Care%20Agenda%20Setting
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Saskatoon: Commission on the Future of Health Care in Canada, 2002. 1, fiche 35, Anglais, - Paying%20to%20Play%3F%20Government%20Financing%20and%20Health%20Care%20Agenda%20Setting
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
- Hygiène et santé
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Augmenter la mise? Financement public et contrôle de la politique des soins de santé
1, fiche 35, Français, Augmenter%20la%20mise%3F%20Financement%20public%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20politique%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Saskatoon: Commission sur l'avenir des soins de santé au Canada, 2002. 1, fiche 35, Français, - Augmenter%20la%20mise%3F%20Financement%20public%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20politique%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Parliamentary Language
- Finance
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- The Role of the Government in the Financing of Deferred Maintenance Costs in Canada's Post-Secondary Institutions
1, fiche 36, Anglais, The%20Role%20of%20the%20Government%20in%20the%20Financing%20of%20Deferred%20Maintenance%20Costs%20in%20Canada%27s%20Post%2DSecondary%20Institutions
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Standing Senate Committee on National Finance, 2001. 1, fiche 36, Anglais, - The%20Role%20of%20the%20Government%20in%20the%20Financing%20of%20Deferred%20Maintenance%20Costs%20in%20Canada%27s%20Post%2DSecondary%20Institutions
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Vocabulaire parlementaire
- Finances
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Rôle du gouvernement en matière de frais d'entretien différé accumulé dans les établissements d'enseignement postsecondaire : rapport
1, fiche 36, Français, R%C3%B4le%20du%20gouvernement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20frais%20d%27entretien%20diff%C3%A9r%C3%A9%20accumul%C3%A9%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20d%27enseignement%20postsecondaire%20%3A%20rapport
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Comité sénatorial permanent des finances nationales, 2001. 1, fiche 36, Français, - R%C3%B4le%20du%20gouvernement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20frais%20d%27entretien%20diff%C3%A9r%C3%A9%20accumul%C3%A9%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20d%27enseignement%20postsecondaire%20%3A%20rapport
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
- Federal Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- income contingent repayment loan plan
1, fiche 37, Anglais, income%20contingent%20repayment%20loan%20plan
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- income contingent repayment loan scheme 2, fiche 37, Anglais, income%20contingent%20repayment%20loan%20scheme
correct
- ICR loan scheme 3, fiche 37, Anglais, ICR%20loan%20scheme
correct
- income contingent repayment program 3, fiche 37, Anglais, income%20contingent%20repayment%20program
correct
- ICR program 3, fiche 37, Anglais, ICR%20program
correct
- income contingent repayment scheme 3, fiche 37, Anglais, income%20contingent%20repayment%20scheme
correct
- ICR scheme 3, fiche 37, Anglais, ICR%20scheme
correct
- income contingent repayment plan 3, fiche 37, Anglais, income%20contingent%20repayment%20plan
correct
- ICR plan 3, fiche 37, Anglais, ICR%20plan
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
As an example of [financing lifelong learning], a suitably designed income contingent repayment loan plan might provide up to four dollars in loans for every dollar of cash the federal government puts into it. 4, fiche 37, Anglais, - income%20contingent%20repayment%20loan%20plan
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- income contingent repayment programme
- ICR programme
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Administration fédérale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- régime de prêts remboursables en fonction du revenu
1, fiche 37, Français, r%C3%A9gime%20de%20pr%C3%AAts%20remboursables%20en%20fonction%20du%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- régime de prêts RFR 2, fiche 37, Français, r%C3%A9gime%20de%20pr%C3%AAts%20RFR
correct, nom masculin
- régime de remboursement en fonction du revenu 2, fiche 37, Français, r%C3%A9gime%20de%20remboursement%20en%20fonction%20du%20revenu
correct, nom masculin
- régime RFR 2, fiche 37, Français, r%C3%A9gime%20RFR
correct, nom masculin
- programme de prêts remboursables en fonction du revenu 2, fiche 37, Français, programme%20de%20pr%C3%AAts%20remboursables%20en%20fonction%20du%20revenu
correct, nom masculin
- programme de prêts RFR 2, fiche 37, Français, programme%20de%20pr%C3%AAts%20RFR
correct, nom masculin
- programme de remboursement en fonction du revenu 2, fiche 37, Français, programme%20de%20remboursement%20en%20fonction%20du%20revenu
correct, nom masculin
- programme RFR 2, fiche 37, Français, programme%20RFR
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la réforme de la sécurité sociale, Développement des ressources humaines Canada. 3, fiche 37, Français, - r%C3%A9gime%20de%20pr%C3%AAts%20remboursables%20en%20fonction%20du%20revenu
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Organization Planning
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Business Start-Up Assistant
1, fiche 38, Anglais, Business%20Start%2DUp%20Assistant
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- BSA 1, fiche 38, Anglais, BSA
correct, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The BSA is your Web gateway to all the information you need on starting a business. The BSA brings together reliable information from government and non-government sources and arranges it by critical topics, including market business name structure and registration, preparing a business plan, financing, employees and many more. 2, fiche 38, Anglais, - Business%20Start%2DUp%20Assistant
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Planification d'organisation
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Système d'aide au démarrage d'une entreprise
1, fiche 38, Français, Syst%C3%A8me%20d%27aide%20au%20d%C3%A9marrage%20d%27une%20entreprise
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
- SADE 1, fiche 38, Français, SADE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le SADE est la première porte d'accès sur le Web à toute l'information dont vous avez besoin pour démarrer une entreprise. Le SADE regroupe des renseignements fiables, de sources gouvernementales et non gouvernementales, et les présente par sujet critique, notamment les études de marché, le nom, la structure et l'enregistrement d'une entreprise, la préparation d'un plan d'affaires, le financement, l'embauche d'employés et bien plus. 2, fiche 38, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27aide%20au%20d%C3%A9marrage%20d%27une%20entreprise
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Sector Budgeting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Government Financing Section
1, fiche 39, Anglais, Government%20Financing%20Section
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance, Financial Markets Division. 2, fiche 39, Anglais, - Government%20Financing%20Section
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Section du financement du gouvernement
1, fiche 39, Français, Section%20du%20financement%20du%20gouvernement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances, Division des marchés financiers. 2, fiche 39, Français, - Section%20du%20financement%20du%20gouvernement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- International Industrial Partnership Network
1, fiche 40, Anglais, International%20Industrial%20Partnership%20Network
international
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Consolidation of the Investment Promotion Services and field offices, international technology centres and sub-networks, government institutions related to investment and technology, subcontracting exchanges, investment and technology focal points, including at provincial and municipal levels, industrial associations, private financing of infrastructure offices. 1, fiche 40, Anglais, - International%20Industrial%20Partnership%20Network
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Réseau de partenariats industriels internationaux
1, fiche 40, Français, R%C3%A9seau%20de%20partenariats%20industriels%20internationaux
international
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Business Development Initiative
1, fiche 41, Anglais, Aboriginal%20Business%20Development%20Initiative
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Government Action : Much of the budget of Aboriginal Business Canada is directed towards rural areas. The $14, 65 million "Access-to-Capital" programming of the Aboriginal Business Development Initiative provides support to Aboriginal financial institutions that offer small business financing services to Aboriginal businesses and entrepreneurs. 1, fiche 41, Anglais, - Aboriginal%20Business%20Development%20Initiative
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Initiative de développement des entreprises autochtones
1, fiche 41, Français, Initiative%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20autochtones
correct, nom féminin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Intervention gouvernementale, le gros du budget d'Entreprise autochtone Canada va aux régions rurales. Le programme Accès au capital doté d'un budget de 14,65 millions de dollars, s'inscrit dans l'Initiative de développement des entreprises autochtones et appuie les institutions financières autochtones qui offrent des services de financement aux entreprises et aux entrepreneurs autochtones. 1, fiche 41, Français, - Initiative%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20autochtones
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-10-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Economics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Environmental Industry Virtual Office
1, fiche 42, Anglais, Environmental%20Industry%20Virtual%20Office
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Established back in 1996, the Environmental Industry Virtual Office is a unique partnership between all levels of government, industry, academia and associations. It was designed to provide direct client service and interactivity between the client and the Virtual Office's partners. For the client, this means complete access to the partners’ products and services. Its mission is to promote and facilitate the growth and development of the environmental industry by providing quick, easy and integrated access to major providers or sources of information, services and advice on Human Resources, Research and Development, Domestic and International Markets, and Investment and Financing. 1, fiche 42, Anglais, - Environmental%20Industry%20Virtual%20Office
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie environnementale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Bureau virtuel de l'industrie environnementale
1, fiche 42, Français, Bureau%20virtuel%20de%20l%27industrie%20environnementale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Établi en 1996, le Bureau virtuel de l'industrie environnementale constitue un partenariat unique entre tous les paliers de gouvernement, d'industrie, des universités et des associations. Il a été conçu pour fournir des services directs aux clients et une interactivité entre le client et les partenaires du Bureau virtuel. Le client a ainsi un accès complet aux différents produits et services. La mission du Bureau virtuel de l'industrie environnementale est de promouvoir et de faciliter la croissance et le développement de l'industrie environnementale en lui offrant un accès rapide et facile à un vaste éventail de renseignements, de services et de conseils sur les ressources humaines, la recherche et le développement, les marchés nationaux et internationaux, l'investissement et le financement. 2, fiche 42, Français, - Bureau%20virtuel%20de%20l%27industrie%20environnementale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-05-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- overnight repurchase agreement
1, fiche 43, Anglais, overnight%20repurchase%20agreement
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- overnight repo 2, fiche 43, Anglais, overnight%20repo
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Contract involving a simultaneous purchase and agreement of future resale of securities, primarily Government of Canada bonds or treasury bills, with the difference in proceeds reflecting the financing rate. 2, fiche 43, Anglais, - overnight%20repurchase%20agreement
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
When the Bank of Canada is the purchaser, the contract is called a special purchase and resale agreement. 1, fiche 43, Anglais, - overnight%20repurchase%20agreement
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- pension d'un jour
1, fiche 43, Français, pension%20d%27un%20jour
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- opération de pension à un jour 2, fiche 43, Français, op%C3%A9ration%20de%20pension%20%C3%A0%20un%20jour
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Contrat consistant en un achat de titres et en un accord simultané de revente à une date future [en général le lendemain]. Ces titres sont essentiellement des obligations du gouvernement du Canada ou des bons du Trésor, le taux de financement correspondant à la différence entre les produits des opérations. 2, fiche 43, Français, - pension%20d%27un%20jour
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la Banque du Canada est l'acquéreur, le contrat s'appelle prise en pension spéciale. 1, fiche 43, Français, - pension%20d%27un%20jour
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- cession en pension d'un jour
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- local resource mobilization
1, fiche 44, Anglais, local%20resource%20mobilization
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Financing of local government roads is intrinsically linked to fiscal decentralization. The financial situation of local governments with regards to their roads is not much different from that which plagues many main roads agencies in most developing countries, just worse. There is total dependence on central government transfers for maintenance funds and on donors for capital works. Current transfer mechanisms do not encourage local resource mobilization and cost-sharing. While the lack of local resource mobilization to stretch recurrent allocations is a cross-sectoral issue of fiscal decentralization, it is fair to say that the new generation road fund has opened up a window of opportunity for financing of both local government roads and community roads which was previously not there. 2, fiche 44, Anglais, - local%20resource%20mobilization
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mobilisation des ressources locales
1, fiche 44, Français, mobilisation%20des%20ressources%20locales
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de la Banque attache beaucoup d'intérêt à l'autonomie des collectivités locales et à l'efficacité de leur gestion. Chaque fois qu'il est nécessaire, le Groupe de la Banque encouragera les pays membres engagés dans le processus de décentralisation à rendre effectif le transfert des compétences aux municipalités. Il aidera ces dernières à créer les conditions d'une mobilisation optimale des ressources locales par la mise en place des compétences requises grâce à la formation et l'assistance technique, mais aussi par l'identification et la diversification des sources possibles de revenus municipaux, par le renforcement du système de recouvrement des taxes et impôts locaux. 2, fiche 44, Français, - mobilisation%20des%20ressources%20locales
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-11-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Financial Markets Division
1, fiche 45, Anglais, Financial%20Markets%20Division
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Department of Finance-This division provides policy analysis and advice on the federal government's financing operations and on developments in financial markets. The division is comprised of three groups : Financial Markets Policy, Debt Management and Government Financing. 2, fiche 45, Anglais, - Financial%20Markets%20Division
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- FMD
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Division des marchés financiers
1, fiche 45, Français, Division%20des%20march%C3%A9s%20financiers
correct, nom féminin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances - La division analyse les politiques et fournit des conseils au sujet des opérations de financement du gouvernement fédéral et de l'évolution des marchés financiers. Elle est constituée de trois groupes : Politique des marchés financiers, Gestion de la dette et Financement du secteur public. 2, fiche 45, Français, - Division%20des%20march%C3%A9s%20financiers
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- DMF
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Treasury bill program 1, fiche 46, Anglais, Treasury%20bill%20program
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In this context, the debt strategy priority in 1999-2000 will be the maintenance of a well-functioning Government of Canada securities market, which provides low-cost financing for the government. Key initiatives in this regard include consultations on the possible restructuring of the Treasury bill program and the continuation of the pilot bond buyback program into 1999-2000. 1, fiche 46, Anglais, - Treasury%20bill%20program
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- treasury bill programme
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 46, La vedette principale, Français
- programme des bons du Trésor
1, fiche 46, Français, programme%20des%20bons%20du%20Tr%C3%A9sor
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dans ce contexte, la stratégie de gestion de la dette en 1999-2000 privilégiera le maintien d'un marché sain pour les titres du gouvernement du Canada, qui est une source de financement peu coûteuse pour l'Éta. Au nombre des principales initiatives à cet égard, citons la tenue de consultations sur la restructuration possible du programme des bons du Trésor et la poursuite du programme pilote de rachat des obligations jusqu'en 1999-2000. 1, fiche 46, Français, - programme%20des%20bons%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-11-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
- Parliamentary Language
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- interim supply bill
1, fiche 47, Anglais, interim%20supply%20bill
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A bill tabled in Parliament late in March in order to provide interim financing of government operations until Parliament approves full supply around June 30. 2, fiche 47, Anglais, - interim%20supply%20bill
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Parliament normally approves full supply around June 30. In order to provide interim financing of government operations to the end of June, an interim supply bill is tabled in Parliament late in March and is usually approved around April 1. 3, fiche 47, Anglais, - interim%20supply%20bill
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Upon approval, this bill becomes an Appropriation Act, differentiated from the main supply Appropriation Act by its number only, i.e. the Appropriation Act granting interim supply might be Appropriation Act no. 1, where the main supply act might be Appropriation Act no. 2. 4, fiche 47, Anglais, - interim%20supply%20bill
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Interim supply bill: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 47, Anglais, - interim%20supply%20bill
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- interim supply appropriation act
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- projet de loi de crédits provisoires
1, fiche 47, Français, projet%20de%20loi%20de%20cr%C3%A9dits%20provisoires
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Projet de loi adopté peu avant le début de l'exercice afin de libérer suffisamment de fonds pour la première partie de l'exercice, soit du 1er avril à la fin juin, en attendant que soit approuvée la totalité des sommes proposées dans le Budget des dépenses principal. 2, fiche 47, Français, - projet%20de%20loi%20de%20cr%C3%A9dits%20provisoires
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le Parlement approuve la totalité des crédits, aux alentours du 30 juin. Afin que l'appareil gouvernemental continue de fonctionner jusqu'à la fin juin, le gouvernement dépose un projet de loi de crédits provisoires à la fin de mars, lequel est habituellement approuvé vers le 1er avril. 3, fiche 47, Français, - projet%20de%20loi%20de%20cr%C3%A9dits%20provisoires
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi de crédits provisoires : Terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 4, fiche 47, Français, - projet%20de%20loi%20de%20cr%C3%A9dits%20provisoires
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 5, fiche 47, Français, - projet%20de%20loi%20de%20cr%C3%A9dits%20provisoires
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- loi de crédits provisoires
- bill de crédits provisoires
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1998-05-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- net results of operations before government financing 1, fiche 48, Anglais, net%20results%20of%20operations%20before%20government%20financing
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- net result of operations before government financing
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- résultats d'exploitation nets avant financement public
1, fiche 48, Français, r%C3%A9sultats%20d%27exploitation%20nets%20avant%20financement%20public
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
États financiers des musées; dans l'état des résultats - ligne avant bénéfice net (perte nette). 1, fiche 48, Français, - r%C3%A9sultats%20d%27exploitation%20nets%20avant%20financement%20public
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- résultat d'exploitation net avant financement public
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-05-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cost of capital
1, fiche 49, Anglais, cost%20of%20capital
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The cost to the government of financing the assets used in carrying out its activities. 2, fiche 49, Anglais, - cost%20of%20capital
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- coût du capital
1, fiche 49, Français, co%C3%BBt%20du%20capital
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Le coût qu'assume [l'État] pour financer les biens affectés à ses activités. 2, fiche 49, Français, - co%C3%BBt%20du%20capital
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-02-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- financial requirements
1, fiche 50, Anglais, financial%20requirements
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- finance requirements 2, fiche 50, Anglais, finance%20requirements
correct
- financial needs 3, fiche 50, Anglais, financial%20needs
correct
- finance needs 2, fiche 50, Anglais, finance%20needs
correct
- financing needs 4, fiche 50, Anglais, financing%20needs
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The amount by which cash going out from the Government exceeds cash coming in. It is therefore the amount of new borrowing required from outside lenders to meet the government's financing needs in any given year. 5, fiche 50, Anglais, - financial%20requirements
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
financial requirements: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 6, fiche 50, Anglais, - financial%20requirements
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- financial requirement
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- besoins financiers
1, fiche 50, Français, besoins%20financiers
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- besoins de financement 2, fiche 50, Français, besoins%20de%20financement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Excédent des sorties sur les entrées de fonds de l'État. Il s'agit donc du montant que l'État doit contracter auprès de prêteurs de l'extérieur pour faire face à ses besoins de financement au cours d'un exercice. 3, fiche 50, Français, - besoins%20financiers
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
besoins financiers : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d'étude de la terminologie comptable. 4, fiche 50, Français, - besoins%20financiers
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- besoin financier
- besoin de financement
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- full cost
1, fiche 51, Anglais, full%20cost
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The sum of all costs, direct and indirect, incurred by the government in the supply of a good, service, property, or right or privilege, including : services provided without charge by other departments(e. g., accommodation, employer contributions to insurance plans) ;costs financed by separate authorities(e. g., some employee benefits) ;the financing costs of inventories; and annualized capital costs, including financing. 2, fiche 51, Anglais, - full%20cost
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Full cost means all costs to the government, not just those of the program manager. 3, fiche 51, Anglais, - full%20cost
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- coût total
1, fiche 51, Français, co%C3%BBt%20total
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Total de tous les coûts, directs et indirects, engagés par le gouvernement pour la fourniture d'un bien, d'un service, d'une propriété, d'un droit ou d'un privilège, y compris les services offerts sans frais par d'autres ministères (par ex., le logement des services, les contributions de l'employeur aux régimes d'assurance), les coûts financés par des entités distinctes (par ex., certains avantages sociaux), les coûts de financement des stocks et les coûts en capital annualisés, dont le financement. 1, fiche 51, Français, - co%C3%BBt%20total
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-09-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting government participation in the financing of municipal corporations
1, fiche 52, Anglais, Regulation%20respecting%20government%20participation%20in%20the%20financing%20of%20municipal%20corporations
correct, Québec
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Règlement sur la participation gouvernementale au financement des corporations municipales
1, fiche 52, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20participation%20gouvernementale%20au%20financement%20des%20corporations%20municipales
correct, Québec
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1995-04-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Investment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- multi-callable step-up note
1, fiche 53, Anglais, multi%2Dcallable%20step%2Dup%20note
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[midland Walywn Inc. ] participated in $12 billion of government debt financing and $15 billion of new issue corporate debt financings last year, with increased market share in both areas. We continued out 1993 focus on developing new proprietary retail debit products aimed at the individual investor marker with the introduction of multi-callable step-up notes in Canada, issued by the Province of British Columbia and the federal Export Development Corporation. 1, fiche 53, Anglais, - multi%2Dcallable%20step%2Dup%20note
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- billet rachetable à des dates multiples avec intérêt à la hausse
1, fiche 53, Français, billet%20rachetable%20%C3%A0%20des%20dates%20multiples%20avec%20int%C3%A9r%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20hausse
proposition, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par la Société pour l'expansion des exportations. 1, fiche 53, Français, - billet%20rachetable%20%C3%A0%20des%20dates%20multiples%20avec%20int%C3%A9r%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20hausse
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-12-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Loans
- National and International Economics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- multilateral financing package
1, fiche 54, Anglais, multilateral%20financing%20package
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
To cover the overall external gaps projected for 1991-92, the government asked for a multilateral financing package with debt rescheduling from the commercial banks and Paris Club; but the former is stalled and the latter is now null and void so the liquidity pressure will remain. 1, fiche 54, Anglais, - multilateral%20financing%20package
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Économie nationale et internationale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- montage de financement multilatéral
1, fiche 54, Français, montage%20de%20financement%20multilat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- montage financier multilatéral 1, fiche 54, Français, montage%20financier%20multilat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Pour combler les déficits extérieurs prévus pour l'exercice 1991-1992, le gouvernement a demandé aux banques commerciales et au Club de Paris un montage de financement multilatéral, assorti d'un rééchelonnement de la dette, mais le montage de financement est bloqué, et le rééchelonnement est annulé, ce qui va maintenir les pressions sur les liquidités. 1, fiche 54, Français, - montage%20de%20financement%20multilat%C3%A9ral
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1994-12-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Finance
- Translation (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- liquidity pressure 1, fiche 55, Anglais, liquidity%20pressure
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
To cover the overall external gaps projected for 1991-92, the government asked for a multilateral financing package with debt rescheduling from the commercial banks and Paris Club; but the former is stalled and the latter is now null and void so the liquidity pressure will remain. 1, fiche 55, Anglais, - liquidity%20pressure
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Finances
- Traduction (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- pressions sur les liquidités
1, fiche 55, Français, pressions%20sur%20les%20liquidit%C3%A9s
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Pour combler les déficits extérieurs prévus pour l'exercice 1991-1992, le gouvernement a demandé aux banques commerciales et au Club de Paris un montage de financement multilatéral, assorti d'un rééchelonnement de la dette, mais le montage de financement est bloqué, et le rééchelonnement est annulé, ce qui va maintenir les pressions sur les liquidités. 1, fiche 55, Français, - pressions%20sur%20les%20liquidit%C3%A9s
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1994-10-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- social security transfer
1, fiche 56, Anglais, social%20security%20transfer
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
For its part, the federal government will require that entitlements under the social security transfers to provinces and territories(CAP [Canada Assistance Plan] and the post-secondary education component of EPF[ Established Programs Financing], or any successors to these transfers) be no higher after reform in 1996-97 than they are now, in 1993-94. 1, fiche 56, Anglais, - social%20security%20transfer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 56, La vedette principale, Français
- transfert de sécurité sociale
1, fiche 56, Français, transfert%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Pour sa part, le gouvernement fédéral demandera que les droits aux transferts de sécurité sociale des provinces et territoires (RAPC [Régime d'assistance publique du Canada] et volet enseignement postsecondaire du FPE [Financement des programmes établis] ou tout programme de remplacement) ne soient pas plus élevées après la réforme, en 1996-97, qu'ils le sont à l'heure actuelle, en 1993-94. 1, fiche 56, Français, - transfert%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Investment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- industrial development revenue bond
1, fiche 57, Anglais, industrial%20development%20revenue%20bond
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Industrial development revenue bonds are a company's use of a government's ability to issue tax-free obligations. The bonds are available at lower interest-rates than conventional types of financing(generally 1 1/2 to 3 percentage points lower), and they provide 100 percent of the financing of land, building, and equipping a facility, with the money generally available within 45 days. The ’players’ required for this type of financing are-the company, which is required, primarily, to create new jobs in the geographic area where the financing is to take place; a bank, which acts as trustee; a local development ’agency’(such as an economic development board of a community improvement corporation) ;an underwriter who specializes in municipal financing; bond counsel(lawyers) with a national reputation in municipal finance; and the government entity that will issue the bonds. 1, fiche 57, Anglais, - industrial%20development%20revenue%20bond
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 57, La vedette principale, Français
- obligation à revenu pour le développement industriel
1, fiche 57, Français, obligation%20%C3%A0%20revenu%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20industriel
proposition, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1987-05-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- government account
1, fiche 58, Anglais, government%20account
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Canadian dollar financing requirement is calculated as the change in holdings of Canadian dollar securities outside Government accounts less the change in cash balances. 1, fiche 58, Anglais, - government%20account
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- portefeuille de l'État
1, fiche 58, Français, portefeuille%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1985-08-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- economic development envelope
1, fiche 59, Anglais, economic%20development%20envelope
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The Economic development envelope provides financing for federal government programs in support of economic development. These expenditures complement and encourage private sector investment and activities, building on Canada's economic endowment. 1, fiche 59, Anglais, - economic%20development%20envelope
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Replaced by the economic and regional development envelope. 2, fiche 59, Anglais, - economic%20development%20envelope
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- enveloppe du développement économique
1, fiche 59, Français, enveloppe%20du%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'enveloppe du développement économique prévoit le financement des programmes du gouvernement fédéral à l'appui du développement économique. Ceux-ci complètent et encouragent les investissements et activités du secteur privé et comptent sur le patrimoine économique du Canada. 2, fiche 59, Français, - enveloppe%20du%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Remplacé par l'enveloppe du développement économique et régional. 3, fiche 59, Français, - enveloppe%20du%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1985-06-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- off-budget borrowing
1, fiche 60, Anglais, off%2Dbudget%20borrowing
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The recourse to private capital market financing by the government, as opposed to financing through the Consolidated Revenue Fund.(based on CTB-27, 1984, p. 2. 12E) 2, fiche 60, Anglais, - off%2Dbudget%20borrowing
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- emprunt hors budget
1, fiche 60, Français, emprunt%20hors%20budget
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Economics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- support by heavy financing
1, fiche 61, Anglais, support%20by%20heavy%20financing
verbe
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
... a group of companies(which) requires heavy government financing support... 2, fiche 61, Anglais, - support%20by%20heavy%20financing
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Économique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- soutenir à bout de bras 1, fiche 61, Français, soutenir%20%C3%A0%20bout%20de%20bras
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- tenir à bout de bras 2, fiche 61, Français, tenir%20%C3%A0%20bout%20de%20bras
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Une économie urbaine soutenue à bout de bras par les Soviétiques. 1, fiche 61, Français, - soutenir%20%C3%A0%20bout%20de%20bras
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
[...] les États ne pourront pas tenir indéfiniment à bout de bras des entreprises non rentables. 2, fiche 61, Français, - soutenir%20%C3%A0%20bout%20de%20bras
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


