TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT FOREIGN COUNTRY [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tied loan
1, fiche 1, Anglais, tied%20loan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A loan granted by a government agency that requires a foreign borrower to spend the loan money in the lender's country. 2, fiche 1, Anglais, - tied%20loan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prêt lié
1, fiche 1, Français, pr%C3%AAt%20li%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- emprunt lié 2, fiche 1, Français, emprunt%20li%C3%A9
correct, nom masculin
- prêt conditionnel 3, fiche 1, Français, pr%C3%AAt%20conditionnel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prêt consenti par un organisme gouvernemental à la condition que l'emprunteur étranger dépense le montant du prêt dans le pays prêteur. 4, fiche 1, Français, - pr%C3%AAt%20li%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- prêt conditionné
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- préstamo condicionado
1, fiche 1, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20condicionado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- préstamo ligado 2, fiche 1, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20ligado
correct, nom masculin
- préstamo atado 3, fiche 1, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20atado
correct, nom masculin
- préstamo vinculado 4, fiche 1, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20vinculado
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Préstamo que otorga una agencia gubernamental a un prestatario en el exterior condicionado a que el deudor lo utilice en la compra de bienes o servicios del país acreedor. 2, fiche 1, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20condicionado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- restriction on imports
1, fiche 2, Anglais, restriction%20on%20imports
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- import restriction 2, fiche 2, Anglais, import%20restriction
correct
- import restraint 3, fiche 2, Anglais, import%20restraint
correct
- restriction on importation 4, fiche 2, Anglais, restriction%20on%20importation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An imposition on free trade, whether it is by taxation, quotas, licences, etc. 5, fiche 2, Anglais, - restriction%20on%20imports
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This may be imposed by a government that has a trade deficit or a shortage of foreign exchange, or a desire to restrict certain types of goods from entering the country. 5, fiche 2, Anglais, - restriction%20on%20imports
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- restriction à l'importation
1, fiche 2, Français, restriction%20%C3%A0%20l%27importation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- restricción a la importación
1, fiche 2, Espagnol, restricci%C3%B3n%20a%20la%20importaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- foreign customer
1, fiche 3, Anglais, foreign%20customer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- overseas client 2, fiche 3, Anglais, overseas%20client
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In respect of export credit insurance and guarantees, a person or foreign government that carries on business or other activities outside a country. 1, fiche 3, Anglais, - foreign%20customer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- client étranger
1, fiche 3, Français, client%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En matière d'assurance et de garanties des crédits à l'exportation, personne ou gouvernement étranger qui exploite une entreprise ou qui exerce d'autres activités à l'étranger. 2, fiche 3, Français, - client%20%C3%A9tranger
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cliente extranjero
1, fiche 3, Espagnol, cliente%20extranjero
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En relación con seguros de crédito a la exportación y garantías, la persona o el gobierno extranjero que realiza operaciones u otras actividades fuera del país. 1, fiche 3, Espagnol, - cliente%20extranjero
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- buyer
1, fiche 4, Anglais, buyer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any person or organization, including a foreign government or an agency of a foreign government, that conducts business or other activities outside the country and purchases goods and/or services for export. 2, fiche 4, Anglais, - buyer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acheteur
1, fiche 4, Français, acheteur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne ou organisme, y compris un gouvernement étranger ou un de ses organismes, qui conclut des affaires ou a d'autres activités à l'extérieur du pays et qui achète des biens ou des services destinés à l'exportation. 2, fiche 4, Français, - acheteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- comprador
1, fiche 4, Espagnol, comprador
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Persona u organismo, incluido un gobierno extranjero u organismo del mismo, que lleve a cabo actividades comerciales o de otro tipo fuera del país y que compre bienes y/o servicios para la exportación. 2, fiche 4, Espagnol, - comprador
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- borrower
1, fiche 5, Anglais, borrower
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any person or organization, including a foreign government or an agency of a foreign government, that conducts business or other activities outside the country and enters into a financing agreement with an export financing and insurance company for the export of goods and/or services. 2, fiche 5, Anglais, - borrower
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
negotiate terms with the borrower. 2, fiche 5, Anglais, - borrower
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- emprunteur
1, fiche 5, Français, emprunteur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne ou organisme, y compris un gouvernement étranger ou un de ses organismes, qui exerce des activités commerciales ou autres à l'extérieur du pays et conclut un accord de financement avec une société de financement et d'assurance à l'exportation de biens ou services. 1, fiche 5, Français, - emprunteur
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
négocier les modalités avec l'emprunteur. 1, fiche 5, Français, - emprunteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- prestatario
1, fiche 5, Espagnol, prestatario
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- prestataria 2, fiche 5, Espagnol, prestataria
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Persona u organismo, incluido un gobierno extranjero u organismo del mismo, que lleva a cabo actividades comerciales o de otro tipo fuera del país y que celebra un acuerdo de financiamiento con una entidad de financiamiento y de seguro a la exportación de bienes y/o servicios. 3, fiche 5, Espagnol, - prestatario
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La Prestataria se compromete también a pagar interés (calculando sobre la base del número real de días transcurridos en un año de 365 días) sobre el monto del capital impago de ésta en moneda similar, en dicha oficina, al vencimiento, con interés a una tasa variable del dos por ciento (2%) [...]. 2, fiche 5, Espagnol, - prestatario
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
negociar las condiciones con el prestatario. 3, fiche 5, Espagnol, - prestatario
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- subsidy
1, fiche 6, Anglais, subsidy
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A financial benefit granted by a government to producers of goods often to strengthen their competitive position. 2, fiche 6, Anglais, - subsidy
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The effect of a government subsidy is to lower the final price of a product or service, which is why subsidies can become an international trade issue. The most common examples are direct payments by government to industry to help finance a large-scale project such as a major oil project, to help fund the costs of developing a new technology, to investigate foreign markets, or to locate an activity in a slow-growth region of the country. Subsidies can consist of grants, low-interest loans, or tax incentives. 3, fiche 6, Anglais, - subsidy
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The subsidy may be direct (e.g., a cash grant) or indirect (e.g., low-interest export credits guaranteed by a government agency). 4, fiche 6, Anglais, - subsidy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- subvention
1, fiche 6, Français, subvention
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Avantage financier que les pouvoirs publics consentent aux producteurs d'un produit, souvent afin de renforcer la position concurrentielle de ces derniers. 2, fiche 6, Français, - subvention
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La subvention peut être directe (ex. : aide en espèces) ou indirecte (ex. : crédits à l'exportation assortis d'un faible taux d'intérêt et garantis par un organisme gouvernemental). 3, fiche 6, Français, - subvention
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- subvención
1, fiche 6, Espagnol, subvenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ayuda financiera concedida casi siempre por un organismo gubernamental a fabricantes de bienes para fortalecer la situación competitiva de éstos. 1, fiche 6, Espagnol, - subvenci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-09-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- protectionism
1, fiche 7, Anglais, protectionism
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The economic practice of adopting policies that allow the government of a country to protect the domestic production of goods and services by imposing tariffs or otherwise limiting foreign goods and services in the marketplace. 2, fiche 7, Anglais, - protectionism
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- protectionnisme
1, fiche 7, Français, protectionnisme
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] pratique économique qui consiste en l'adoption par un gouvernement de politiques destinées à ériger des barrières tarifaires et/ou non tarifaires pour protéger les biens produits au pays contre la concurrence étrangère. 2, fiche 7, Français, - protectionnisme
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Comercio exterior
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- proteccionismo
1, fiche 7, Espagnol, proteccionismo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sistema de política comercial e industrial que establece el gobierno, contrario al libre cambio, el cual procura la defensa de la producción nacional frente a la concurrencia extranjera. 2, fiche 7, Espagnol, - proteccionismo
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La crisis mundial de 1929 implicó la quiebra del sistema de libre cambio impuesto por las naciones industrializadas y una vuelta al proteccionismo forzado por las circunstancias de crisis que se prolongaron hasta después de la Segunda Guerra Mundial. 3, fiche 7, Espagnol, - proteccionismo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-05-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- International Relations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Secretary of State
1, fiche 8, Anglais, Secretary%20of%20State
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The head of the U. S. [United States] government department that is in charge of how the country relates to and deals with foreign countries. 2, fiche 8, Anglais, - Secretary%20of%20State
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Secretary of State, appointed by the President with the advice and consent of the Senate, is the President’s chief foreign affairs adviser. The Secretary carries out the President’s foreign policies through the State Department, which includes the Foreign Service, Civil Service, and U.S. Agency for International Development. 3, fiche 8, Anglais, - Secretary%20of%20State
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Relations internationales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- secrétaire d'État
1, fiche 8, Français, secr%C3%A9taire%20d%27%C3%89tat
correct, nom masculin et féminin, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] le secrétaire d'État exécute les tâches requises par le président, comme négocier avec les représentants étrangers et donner leurs instructions aux ambassades et consulats à l'étranger. Le secrétaire d'État est aussi le principal conseiller du président pour la politique étrangère des États-Unis. 2, fiche 8, Français, - secr%C3%A9taire%20d%27%C3%89tat
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Relaciones internacionales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- secretario de Estado
1, fiche 8, Espagnol, secretario%20de%20Estado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- secretaria de Estado 1, fiche 8, Espagnol, secretaria%20de%20Estado
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Funcionario estadounidense que implementa la política exterior del Gobierno de los Estados Unidos como jefe del Departamento de Estado de los Estados Unidos. 1, fiche 8, Espagnol, - secretario%20de%20Estado
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- persona non grata
1, fiche 9, Anglais, persona%20non%20grata
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PNG 2, fiche 9, Anglais, PNG
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A diplomatic official who is personally not acceptable to the government of the foreign country to which he is accredited. 3, fiche 9, Anglais, - persona%20non%20grata
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
persona non grata: The plural form is "personnae non gratae." 4, fiche 9, Anglais, - persona%20non%20grata
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- personnae non gratae
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- persona non grata
1, fiche 9, Français, persona%20non%20grata
correct, nom féminin, invariable
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PNG 2, fiche 9, Français, PNG
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Agent diplomatique qui n'a pas été agréé ou qui n'est plus agréé par l'État étranger où il doit exercer ses fonctions. 3, fiche 9, Français, - persona%20non%20grata
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- persona no grata
1, fiche 9, Espagnol, persona%20no%20grata
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Agente diplomático que, por decisión del Ministerio de Relaciones Exteriores local, es expulsado del territorio del Estado donde está acreditado. 2, fiche 9, Espagnol, - persona%20no%20grata
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trade
- International Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- commercial attaché
1, fiche 10, Anglais, commercial%20attach%C3%A9
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A representative of a government located in a foreign country for the purpose of assisting and fostering the foreign trade of that government. 2, fiche 10, Anglais, - commercial%20attach%C3%A9
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce
- Relations internationales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- attaché commercial
1, fiche 10, Français, attach%C3%A9%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- attachée commerciale 2, fiche 10, Français, attach%C3%A9e%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Représentant d'un gouvernement, résidant dans un pays étranger en vue d'aider et de protéger le commerce extérieur de ce gouvernement. 3, fiche 10, Français, - attach%C3%A9%20commercial
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Comercio
- Relaciones internacionales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- agregado comercial
1, fiche 10, Espagnol, agregado%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- agregada comercial 1, fiche 10, Espagnol, agregada%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-08-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Safety
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- foreign in-flight security officer
1, fiche 11, Anglais, foreign%20in%2Dflight%20security%20officer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- FIFSO 2, fiche 11, Anglais, FIFSO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... "foreign in-flight security officer" means a person... employed and trained by the government of a foreign country to provide security for aircraft and their passengers and crew... 3, fiche 11, Anglais, - foreign%20in%2Dflight%20security%20officer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- agent de sûreté à bord étranger
1, fiche 11, Français, agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- agente de sûreté à bord étrangère 1, fiche 11, Français, agente%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Iceland
1, fiche 12, Anglais, Iceland
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An island country located in the North Atlantic Ocean. 2, fiche 12, Anglais, - Iceland
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capital: Reykjavik. 3, fiche 12, Anglais, - Iceland
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Icelander. 3, fiche 12, Anglais, - Iceland
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
IS; ISL: codes recognized by ISO. 4, fiche 12, Anglais, - Iceland
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
According the Ministry for Foreign Affairs of Iceland, the official name of the country is "Iceland. ""Republic" is not part of the official name but only a description of the prevailing form of government. 4, fiche 12, Anglais, - Iceland
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Islande
1, fiche 12, Français, Islande
correct, nom féminin, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Île et république de l'Atlantique Nord, au sud-est du Groenland. 2, fiche 12, Français, - Islande
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Reykjavik. 3, fiche 12, Français, - Islande
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Islandais, Islandaise. 3, fiche 12, Français, - Islande
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
IS; ISL : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 12, Français, - Islande
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
D'après le ministère des Affaires étrangères de l'Islande, le nom officiel du pays est «Islande». «République» ne fait pas partie du nom officiel n'étant qu'une description de la forme prédominante de gouvernement. 4, fiche 12, Français, - Islande
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
aller en Islande, visiter l'Islande 4, fiche 12, Français, - Islande
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Islandia
1, fiche 12, Espagnol, Islandia
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Estado insular del Atlántico Norte. 2, fiche 12, Espagnol, - Islandia
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Capital: Reikiavik. 3, fiche 12, Espagnol, - Islandia
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Habitante: islandés, islandesa. 3, fiche 12, Espagnol, - Islandia
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
IS; ISL: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 12, Espagnol, - Islandia
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
Según el Ministerio de Relaciones Exteriores de Islandia, el nombre oficial del país es "Islandia". "República" no forma parte del nombre oficial y es solamente una descripción de la forma preponderante de gobierno. 4, fiche 12, Espagnol, - Islandia
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- working capital advance
1, fiche 13, Anglais, working%20capital%20advance
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- WCA 2, fiche 13, Anglais, WCA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An authorization by Parliament to draw money up to a specified maximum amount from the Consolidated Revenue Fund for prescribed purposes. The recorded amount of a working capital advance at any given date represents the amount of the authorization utilized at that date. 3, fiche 13, Anglais, - working%20capital%20advance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Working capital advances may be used for the following purposes :(i) to finance the purchase of materials and supplies, until they are charged as current costs against departmental appropriations, or are sold outside the government;(ii) to finance departmental imprest funds;(iii) to finance the operation of a segment of a department in a foreign country or a remote area of Canada not readily serviced through the regular financial channels of government; and(iv) to provide funds for other purposes as may be approved by Treasury Board. 3, fiche 13, Anglais, - working%20capital%20advance
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
adjust, establish a working capital advance. 4, fiche 13, Anglais, - working%20capital%20advance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- avance de fonds de roulement
1, fiche 13, Français, avance%20de%20fonds%20de%20roulement
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- AFR 2, fiche 13, Français, AFR
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée par le Parlement de tirer sur le Trésor, à des fins prescrites, une somme maximale déterminée. 3, fiche 13, Français, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La valeur comptabilisée d'une avance de fonds de roulement, à une date donnée, représente la somme autorisée effectivement employée à cette date. 3, fiche 13, Français, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les avances de fonds de roulement servent aux fins suivantes: (i) financer l'achat de fournitures jusqu'à ce qu'elles soient imputées sur les crédits courants des ministères ou vendues à l'extérieur; (ii) financer les avances fixes des ministères; (iii) financer les services établis par les ministères à l'étranger ou dans une région éloignée, et qui peuvent difficilement être approvisionnés en ressources financières de l'État par les moyens ordinaires; et (iv) fournir des fonds à d'autres fins moyennant l'approbation du Conseil du Trésor. 4, fiche 13, Français, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
établir, rajuster une avance de fonds de roulement. 5, fiche 13, Français, - avance%20de%20fonds%20de%20roulement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- International Relations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- official visit
1, fiche 14, Anglais, official%20visit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Official visits are visits by heads of state or prime ministers on the invitation of the Belgian prime minister. The term "official visit" is also used when a minister of foreign affairs pays a visit to his or her Belgian counterpart on the invitation of the latter. 2, fiche 14, Anglais, - official%20visit
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Less formal visits than a state visit to another country with a lesser emphasis on ceremonial events, by either a head of state or a head of government [or a high-ranking official, like a minister of Foreign Affairs], can be classified(in descending order of magnitude) as either an official visit, a working visit, or a private visit. 3, fiche 14, Anglais, - official%20visit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Relations internationales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- visite officielle
1, fiche 14, Français, visite%20officielle
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une visite officielle est une visite d’un chef d’État ou d’un premier ministre à l’invitation du premier ministre belge. On parle également d’une visite officielle lorsqu’un ministre des Affaires étrangères rend visite à son homologue belge à l’invitation de ce dernier. 2, fiche 14, Français, - visite%20officielle
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Comme dans un grand nombre d’États, le Bureau du protocole du Canada distingue quatre catégories de visites de dignitaires étrangers (de la plus protocolaire à la plus simple) : les visites d’État, les visites officielles, les visites de travail et les visites privées. 3, fiche 14, Français, - visite%20officielle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ceremonias oficiales
- Relaciones internacionales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- visita oficial
1, fiche 14, Espagnol, visita%20oficial
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- visita de Estado 2, fiche 14, Espagnol, visita%20de%20Estado
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Visita [...] que realiza un Jefe de Estado, o de Gobierno, un Ministro de Relaciones Exteriores u otra autoridad de similar rango, por invitación de una autoridad gubernamental [...], que puede ser el Presidente de la República, el Ministro de Relaciones Exteriores u otra autoridad de rango equivalente [...] 1, fiche 14, Espagnol, - visita%20oficial
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-10-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- International Relations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- state visit
1, fiche 15, Anglais, state%20visit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] the "state visit" is the highest ranking visit and can only be offered to a chief of state — such as the president of a country or a reigning monarch like Britain’s Queen Elizabeth — and must be at the invitation of the U.S. president. 2, fiche 15, Anglais, - state%20visit
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
State visits are formal visits to the [United Kingdom] by heads of state from overseas, with the aim of strengthening Britain’s relationships with other countries. 3, fiche 15, Anglais, - state%20visit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A state visit generally lasts several days and includes an official welcoming ceremony (during which the national anthems of both countries are played and the guest head of state reviews the guard of honour), a state dinner and a farewell ceremony. In addition, the foreign head of state is sometimes invited to give a formal address to the legislature. 4, fiche 15, Anglais, - state%20visit
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Less formal visits than a state visit to another country with a lesser emphasis on ceremonial events, by either a head of state or a head of government [or a high-ranking official, like a minister of Foreign Affairs], can be classified(in descending order of magnitude) as either an official visit, a working visit or a private visit. 5, fiche 15, Anglais, - state%20visit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Relations internationales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- visite d'État
1, fiche 15, Français, visite%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une visite d’État est une visite officielle d’un chef d’État en Belgique à l’invitation de Sa Majesté le Roi. Il s’agit de la concrétisation des bonnes relations entre les États concernés au niveau le plus élevé. 2, fiche 15, Français, - visite%20d%27%C3%89tat
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En général, une visite d'État dure plusieurs jours et comporte une cérémonie officielle d'accueil (durant laquelle les hymnes nationaux des deux pays sont joués et le chef d'État invité passe en revue la garde d'honneur), un dîner de gala et une cérémonie d'adieu. En outre, le chef d'État étranger est parfois invité à prononcer une allocution devant l'assemblée législative. 3, fiche 15, Français, - visite%20d%27%C3%89tat
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Comme dans un grand nombre d’États, le Bureau du protocole du Canada distingue quatre catégories de visites de dignitaires étrangers (de la plus protocolaire à la plus simple) : les visites d’État, les visites officielles, les visites de travail et les visites privées. 3, fiche 15, Français, - visite%20d%27%C3%89tat
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Industry-Government Relations (Econ.)
- National and International Economics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- truncated subsidiary
1, fiche 16, Anglais, truncated%20subsidiary
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The term [truncation] was used in the 1972 federal government report, Foreign Direct Investment in Canada. The report said :"Truncated subsidiary operations usually lack the capacity and opportunity over time to develop the full range of activities normally associated with a mature business enterprise. "The term describes a branchplant economy, in which subsidiaries are unable to initiate new products or develop new markets, while the country as a whole becomes overly dependent on foreign technology, know-how, and decisions. Too many of the conditions necessary for businesses to pursue their own commercial objectives are absent; they are located in the foreign parent companies. 2, fiche 16, Anglais, - truncated%20subsidiary
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- truncated enterprise
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Économie nationale et internationale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- filiale démembrée
1, fiche 16, Français, filiale%20d%C3%A9membr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] les opérations d'une filiale démembrée ne fournissent habituellement pas, à longue échéance, la faculté ni la chance de mettre en œuvre toute la gamme des activités que l'on associe normalement avec une entreprise commerciale ou industrielle parvenue à son plein développement. 1, fiche 16, Français, - filiale%20d%C3%A9membr%C3%A9e
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- entreprise démembrée
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-11-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Diplomacy
- Citizenship and Immigration
- International Relations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- diplomatic acceptance
1, fiche 17, Anglais, diplomatic%20acceptance
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Persons holding a passport that contains a diplomatic acceptance, a consular acceptance, or an official acceptance issued by the Chief of Protocol for the Department of Foreign Affairs and International Trade on behalf of the Government of Canada and are a properly accredited diplomat, consular officer, representative, or official of a country other than Canada, of the United Nations or any of its agencies, or of any international organization of which Canada is a member... 2, fiche 17, Anglais, - diplomatic%20acceptance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Diplomatie
- Citoyenneté et immigration
- Relations internationales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- acceptation diplomatique
1, fiche 17, Français, acceptation%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Un visa est accordé au diplomate étranger avant son arrivée au Canada. Par la suite, la reconnaissance de son statut diplomatique se fait au moyen de ce visa qui figure dans le passeport diplomatique. 2, fiche 17, Français, - acceptation%20diplomatique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- diplomatic posting
1, fiche 18, Anglais, diplomatic%20posting
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
This may be permitted in situations where an individual does not meet the residency obligation but is seeking to enter Canada only as a temporary resident, or where a person has to abandon permanent resident status in order to accept employment with a foreign government, including a diplomatic posting, or where such voluntary relinquishment is necessary in order to qualify for status in another country. 1, fiche 18, Anglais, - diplomatic%20posting
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- affectation à l'étranger de personnel diplomatique
1, fiche 18, Français, affectation%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger%20de%20personnel%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Elle doit renoncer à son statut de résident permanent pour accepter un poste dans un gouvernement étranger, y compris une affectation à l’étranger de personnel diplomatique [...] 1, fiche 18, Français, - affectation%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger%20de%20personnel%20diplomatique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-08-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- diplomatic service
1, fiche 19, Anglais, diplomatic%20service
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The body of diplomats and foreign policy officers maintained by the government of a country to communicate with the governments of other countries. 2, fiche 19, Anglais, - diplomatic%20service
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- service diplomatique
1, fiche 19, Français, service%20diplomatique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Par l'instauration de ce service diplomatique, l'Union européenne entend parler d’une seule voix et espère acquérir une véritable présence sur la scène internationale. 2, fiche 19, Français, - service%20diplomatique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Diplomacy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- science attaché
1, fiche 20, Anglais, science%20attach%C3%A9
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- scientific attaché 2, fiche 20, Anglais, scientific%20attach%C3%A9
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A science attaché traditionally had three primary functions : advise the ambassador on scientific and technical matters, report scientific and technological events, and represent his or her country in scientific and technical matters to foreign scientific and technical academies, industry, and government bodies. 1, fiche 20, Anglais, - science%20attach%C3%A9
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'administration publique
- Diplomatie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- attaché scientifique
1, fiche 20, Français, attach%C3%A9%20scientifique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- attachée scientifique 2, fiche 20, Français, attach%C3%A9e%20scientifique
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L’attaché scientifique a pour rôle l’initiation de projets de coopération scientifique (programmation de missions, recherches conjointes, invitations de chercheurs en France et au Canada). 3, fiche 20, Français, - attach%C3%A9%20scientifique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Political Institutions
- International Relations
- Public Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- foreign government
1, fiche 21, Anglais, foreign%20government
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The government of any foreign country or of any political subdivision of a foreign country. 2, fiche 21, Anglais, - foreign%20government
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Institutions politiques
- Relations internationales
- Administration publique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gouvernement étranger
1, fiche 21, Français, gouvernement%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans la présente loi, on entend par «ressortissant étranger» une personne qui n'est ni citoyen canadien, ni résident permanent au sens de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (Lois du Canada, 2001, chapitre 27) et des règlements adoptés sous son autorité et qui s'établit temporairement au Québec à un titre autre que celui de représentant d'un gouvernement étranger ou de fonctionnaire international. 2, fiche 21, Français, - gouvernement%20%C3%A9tranger
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- partial dollarization
1, fiche 22, Anglais, partial%20dollarization
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A government wishing to reduce its inflation rate while gaining the economic benefits of co-opting another country's currency can pursue partial rather than full dollarization. There are three types of partial dollarization : dollarization of payments(residents of the country use foreign currency to make all purchases), financial dollarization(resident's assets and liabilities are locally held in another country's legal tender), and real dollarization(foreign currency is used to index domestic prices). 1, fiche 22, Anglais, - partial%20dollarization
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dollarisation partielle
1, fiche 22, Français, dollarisation%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] remplacement par les agents résidents de la monnaie nationale par le dollar [des États-Unis], alors même que cette devise n'a pas les privilèges légaux de la monnaie nationale. La défiance du public envers la monnaie nationale au profit du dollar se traduit donc par une co-circulation monétaire dans l'économie. 1, fiche 22, Français, - dollarisation%20partielle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- dolarización parcial
1, fiche 22, Espagnol, dolarizaci%C3%B3n%20parcial
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pocos países han reemplazado la moneda local por una extranjera para que cumpla todas las funciones de la moneda, pero muchos han permitido la dolarización parcial de la economía. [...] la dolarización parcial, bien sea de pagos, real o financiera, es muy común en las regiones en desarrollo, incluida América Latina. 1, fiche 22, Espagnol, - dolarizaci%C3%B3n%20parcial
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- International Trade Centre
1, fiche 23, Anglais, International%20Trade%20Centre
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ITC 1, fiche 23, Anglais, ITC
correct, Canada
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- International Trade Centres 1, fiche 23, Anglais, International%20Trade%20Centres
correct, Canada
- ITCs 1, fiche 23, Anglais, ITCs
correct, Canada
- ITCs 1, fiche 23, Anglais, ITCs
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The Department of Foreign Affairs and International Trade(DFAIT) has established International Trade Centres(ITCs) across the country to support the exporting efforts of Canadian firms. The centres operate under the guidance of DFAIT and all have resident Trade Commissioners. They help companies determine whether or not they are ready to export; assist firms with marketing research and market planning; provide access to government programs designed to promote exports; and arrange for assistance from the Trade Development Division in Ottawa and trade officers abroad. 1, fiche 23, Anglais, - International%20Trade%20Centre
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- International Trade Centers
- International Business Centre
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre du commerce international
1, fiche 23, Français, Centre%20du%20commerce%20international
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CCI 1, fiche 23, Français, CCI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Centres du commerce international 2, fiche 23, Français, Centres%20du%20commerce%20international
correct, nom masculin, Canada
- CCI 1, fiche 23, Français, CCI
correct, nom masculin, Canada
- CCI 1, fiche 23, Français, CCI
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) a établi des Centres du commerce international (CCI) un peu partout au pays pour aider les entreprises canadiennes en quête de marchés d'exportation. Ces centres relèvent du MAECI et sont tous dotés de délégués commerciaux. Ces centres aident les entreprises à établir si elles peuvent ou non exporter, à effectuer leurs études et leur planification des marchés, à avoir accès aux programmes gouvernementaux visant à promouvoir les exportations et à obtenir de l'aide de la Direction de l'expansion du commerce à Ottawa et des délégués commerciaux à l'étranger. 1, fiche 23, Français, - Centre%20du%20commerce%20international
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Centre canadien du commerce international
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comercio exterior
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Comercio Internacional
1, fiche 23, Espagnol, Centro%20de%20Comercio%20Internacional
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Taxation
- Government Accounting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- non-resident
1, fiche 24, Anglais, non%2Dresident
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A person or company with a registered address outside the country for legal and tax purposes. 2, fiche 24, Anglais, - non%2Dresident
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[A non-resident could be] a natural person who is not ordinarily residing in Canada, the government of a foreign country,... an entity, other than a trust, that is incorporated, formed or established in Canada and that is controlled by a non-resident... [Bank Act]. 3, fiche 24, Anglais, - non%2Dresident
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 24, Anglais, - non%2Dresident
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- non resident
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité publique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- non-résident
1, fiche 24, Français, non%2Dr%C3%A9sident
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Personne [morale ou physique] qui ne réside pas au pays au sens des lois fiscales nationales. 2, fiche 24, Français, - non%2Dr%C3%A9sident
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Un non-résident peut représenter entre autres une] personne physique ne résidant pas habituellement au Canada, [un] gouvernement d'un pays étranger, [...] [une] entité, à l'exception d'une fiducie, constituée en personne morale ou formée à l'étranger [...] [Loi sur les banques]. 3, fiche 24, Français, - non%2Dr%C3%A9sident
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Contabilidad pública
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- no residente
1, fiche 24, Espagnol, no%20residente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Persona física o jurídica que a todos los efectos legales, especialmente fiscales, tiene su domicilio habitual fuera del país en cuestión. 2, fiche 24, Espagnol, - no%20residente
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
no residente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 24, Espagnol, - no%20residente
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Intelligence (Military)
- National and International Security
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- foreign intelligence service
1, fiche 25, Anglais, foreign%20intelligence%20service
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A foreign intelligence service,... conducts offensive operations for its government in foreign countries. The methods and objectives of foreign intelligence services differ from country to country. 1, fiche 25, Anglais, - foreign%20intelligence%20service
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- service du renseignement extérieur
1, fiche 25, Français, service%20du%20renseignement%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- service du renseignement étranger 2, fiche 25, Français, service%20du%20renseignement%20%C3%A9tranger
proposition, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Un] service du renseignement extérieur mène à l'étranger des opérations offensives pour le compte de son gouvernement. Les méthodes et les objectifs des services du renseignement extérieur diffèrent selon les pays. 1, fiche 25, Français, - service%20du%20renseignement%20ext%C3%A9rieur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-10-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trade
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- purchasing agent
1, fiche 26, Anglais, purchasing%20agent
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- buying agent 2, fiche 26, Anglais, buying%20agent
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An agent who purchases goods in his or her own country on behalf of foreign importers such as government agencies and large private concerns. 1, fiche 26, Anglais, - purchasing%20agent
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce
Fiche 26, La vedette principale, Français
- commissionnaire d'achat
1, fiche 26, Français, commissionnaire%20d%27achat
nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Comercio
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- agente de compras
1, fiche 26, Espagnol, agente%20de%20compras
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- agente comprador 2, fiche 26, Espagnol, agente%20comprador
nom masculin et féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Organización que usualmente se establece para realizar operaciones a nombre de un determinado cliente en el exterior. Se encarga de todos los detalles correspondientes al envío de mercaderías. La compensación a sus operaciones se traduce en la inclusión de comisiones en el precio de la mercadería. 1, fiche 26, Espagnol, - agente%20de%20compras
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-07-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Investment
- National and International Economics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- direct foreign investor
1, fiche 27, Anglais, direct%20foreign%20investor
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- foreign direct investor 2, fiche 27, Anglais, foreign%20direct%20investor
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An incorporated or unincorporated public or private enterprise, a government, a group of related individuals, or a group of related incorporated and/or unincorporated enterprises which has a direct investment enterprise... operating in a country other than the country or countries of residence of the foreign direct investor or investors. 3, fiche 27, Anglais, - direct%20foreign%20investor
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Économie nationale et internationale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- investisseur étranger direct
1, fiche 27, Français, investisseur%20%C3%A9tranger%20direct
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- investisseur direct étranger 2, fiche 27, Français, investisseur%20direct%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Entreprise publique ou privée - ayant ou non la personnalité juridique -, un gouvernement, un groupe de personnes physiques liées entre elles ou un groupe d'entreprises - ayant ou non la personnalité juridique - liées entre elles qui possède une entreprise d'investissement direct opérant dans un pays autre que le ou les pays de résidence de l'investisseur ou des investisseurs direct(s) étranger(s). 3, fiche 27, Français, - investisseur%20%C3%A9tranger%20direct
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Economía nacional e internacional
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- inversionista extranjero directo
1, fiche 27, Espagnol, inversionista%20extranjero%20directo
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-01-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Relations
- International Law
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- make representations
1, fiche 28, Anglais, make%20representations
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- make submissions 2, fiche 28, Anglais, make%20submissions
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Officers of the Foreign Service shall ordinarily not intervene nor make representations on behalf of Filipinos in official proceedings of local government authorities except in such cases as injury, oppression, unjust discrimination, deprivation of liberty, and only to the extent necessary to protect their rights and interests. Representations to be made with the authorities of the National Government(of the host country) shall be made by the diplomatic mission. If representations are made and redress is not obtained, detailed report shall be sent to the department(of Foreign Affairs). 1, fiche 28, Anglais, - make%20representations
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Relations internationales
- Droit international
Fiche 28, La vedette principale, Français
- faire des représentations
1, fiche 28, Français, faire%20des%20repr%C3%A9sentations
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Représentation. Terme qui, employé au pluriel dans l'expression : faire des représentations, désigne des observations, des remontrances adressées à autrui et a un sens moins fort que celui de protestation. 2, fiche 28, Français, - faire%20des%20repr%C3%A9sentations
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
«Lorsqu'une Puissance disposée à chercher une injuste querelle à une autre Puissance recevra les représentations du corps diplomatique étranger, faites au nom du droit international, il arrivera [...] rarement qu'elle fermera l'oreille à une pareille remontrance [...] il a parfois suffi des représentations du corps diplomatique pour faire cesser certains abus qui constituaient une violation du droit international». 2, fiche 28, Français, - faire%20des%20repr%C3%A9sentations
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-11-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- exchange permit
1, fiche 29, Anglais, exchange%20permit
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A government permit sometimes required by the importer's government to enable the importer to convert his or her own country's currency into foreign currency with which to pay a seller in another country. 2, fiche 29, Anglais, - exchange%20permit
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Fiche 29, La vedette principale, Français
- autorisation de change
1, fiche 29, Français, autorisation%20de%20change
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- permiso de cambio
1, fiche 29, Espagnol, permiso%20de%20cambio
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- certificate of analysis
1, fiche 30, Anglais, certificate%20of%20analysis
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A certificate required by some countries as proof of the quality and composition of food products or pharmaceuticals. The required analysis may be made by a private or government health agency. The certificate must be legalized by a foreign consul of the country concerned, as is the case with such similar certificates as the phytosanitary certificate. 2, fiche 30, Anglais, - certificate%20of%20analysis
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
certificate of analysis: term standardized by ISO. 3, fiche 30, Anglais, - certificate%20of%20analysis
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 30, La vedette principale, Français
- certificat d'analyse
1, fiche 30, Français, certificat%20d%27analyse
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Document détaillant tout ou partie des résultats des analyses effectuées sur une cargaison, qui peut concerner ou non les mêmes propriétés que celles mentionnées dans le certificat de qualité. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 30, Français, - certificat%20d%27analyse
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
certificat d'analyse : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 30, Français, - certificat%20d%27analyse
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de petróleo y gas natural
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- certificado de análisis
1, fiche 30, Espagnol, certificado%20de%20an%C3%A1lisis
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Certificado por medio del cual la empresa productora certifica los componentes del artículo exportado. 2, fiche 30, Espagnol, - certificado%20de%20an%C3%A1lisis
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- chargé d’affaires
1, fiche 31, Anglais, charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Baffaires
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- permanent chargé d’affaires 2, fiche 31, Anglais, permanent%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Baffaires
correct
- titular chargé d’affaires 3, fiche 31, Anglais, titular%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Baffaires
correct
- chargé d’affaires en pied 2, fiche 31, Anglais, charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Baffaires%20en%20pied
correct, vieilli
- chargé d’affaires en titre 4, fiche 31, Anglais, charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Baffaires%20en%20titre
correct, vieilli
- chargé 5, fiche 31, Anglais, charg%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
a diplomatic representative inferior in rank to an ambassador or minister accredited by the government of one country to the minister of foreign affairs of another. 6, fiche 31, Anglais, - charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Baffaires
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Chargés d’affaires belong to the third class of heads of mission, article 14, established in the Vienna Convention No. 29., 1966. 7, fiche 31, Anglais, - charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Baffaires
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
"chargé": (by shortening) chargé d’affaires. 5, fiche 31, Anglais, - charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Baffaires
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
chargé d’affaires: reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 8, fiche 31, Anglais, - charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Baffaires
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- chargé d'affaires
1, fiche 31, Français, charg%C3%A9%20d%27affaires
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- chargé d'affaires en pied 2, fiche 31, Français, charg%C3%A9%20d%27affaires%20en%20pied
correct, nom masculin, moins fréquent, vieilli
- chargé d'affaires en titre 2, fiche 31, Français, charg%C3%A9%20d%27affaires%20en%20titre
correct, nom masculin, moins fréquent, vieilli
- chargé d'affaires avec lettres 2, fiche 31, Français, charg%C3%A9%20d%27affaires%20avec%20lettres
correct, nom masculin, moins fréquent, vieilli
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
agent diplomatique, représentant accrédité d'un État. 3, fiche 31, Français, - charg%C3%A9%20d%27affaires
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «chargé d'affaires en pied, chargé d'affaires en titre et chargé d'affaires avec lettres» sont tombées en désuétude quoique utilisées parfois encore aujourd'hui dans certaines listes diplomatiques afin de mieux distinguer le chef de mission du chargé d'affaires ad interim qui lui assume provisoirement la gérance de l'ambassade [...] 4, fiche 31, Français, - charg%C3%A9%20d%27affaires
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Matière de l'observation tirée de MODIP, 1972, p. 6. 4, fiche 31, Français, - charg%C3%A9%20d%27affaires
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- encargado de negocios
1, fiche 31, Espagnol, encargado%20de%20negocios
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Jefe de misión acreditado ante el ministro de relaciones exteriores. 1, fiche 31, Espagnol, - encargado%20de%20negocios
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
encargado de negocios: reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 31, Espagnol, - encargado%20de%20negocios
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Administrative Law
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- act of state
1, fiche 32, Anglais, act%20of%20state
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Prerogative of action of the government which cannot be called in question in any court though some claims for compensation may be accepted; those acts concern the relations between the government and Parliament or between the French Government and a foreign country or an international organization. 2, fiche 32, Anglais, - act%20of%20state
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 32, Anglais, - act%20of%20state
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- state act
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit administratif
Fiche 32, La vedette principale, Français
- acte de gouvernement
1, fiche 32, Français, acte%20de%20gouvernement
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Prérogative qu'a le gouvernement d'agir sans qu'il y ait possibilité de recours, quoique certains recours en indemnité soient acceptés. Ces actes intéressent les relations du gouvernement et du Parlement, ou les rapports du Gouvernement français avec un état étranger ou un organisme international. 2, fiche 32, Français, - acte%20de%20gouvernement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Derecho administrativo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- acto de gobierno
1, fiche 32, Espagnol, acto%20de%20gobierno
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- acto del poder soberano 2, fiche 32, Espagnol, acto%20del%20poder%20soberano
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 32, Espagnol, - acto%20de%20gobierno
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-11-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- exhaustion of local remedies
1, fiche 33, Anglais, exhaustion%20of%20local%20remedies
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- local remedies rule 1, fiche 33, Anglais, local%20remedies%20rule
correct
- rule of the exhaustion of local remedies 2, fiche 33, Anglais, rule%20of%20the%20exhaustion%20of%20local%20remedies
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A rule of international law that a corporation or a person residing in a foreign country must first exhaust all legal means unto the court of last resort in the country where he temporarily resides before seeking the assistance of his own government. 1, fiche 33, Anglais, - exhaustion%20of%20local%20remedies
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 33, La vedette principale, Français
- règle de l'épuisement des recours internes
1, fiche 33, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%27%C3%A9puisement%20des%20recours%20internes
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- règle de l'épuisement des voies de recours internes 2, fiche 33, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%27%C3%A9puisement%20des%20voies%20de%20recours%20internes
correct, nom féminin
- épuisement des recours internes 3, fiche 33, Français, %C3%A9puisement%20des%20recours%20internes
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Principe conditionnant la recevabilité de l'action en protection diplomatique engagée par un État contre un autre État au profit d'un national. 2, fiche 33, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%27%C3%A9puisement%20des%20recours%20internes
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le déclenchement de la protection diplomatique [...] nécessite en effet parmi ses préalables que l'individu lésé sur un territoire étranger ait en premier lieu tout tenté pour vider sa querelle et obtenir réparation sur place. 2, fiche 33, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%27%C3%A9puisement%20des%20recours%20internes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Finance
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- foreign exchange policy
1, fiche 34, Anglais, foreign%20exchange%20policy
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Currency and foreign exchange policies of a foreign government or its central bank can cause situations that prevent you from getting payment out of your buyer's country. 1, fiche 34, Anglais, - foreign%20exchange%20policy
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Finances
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- politique de change
1, fiche 34, Français, politique%20de%20change
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- politique en matière de change 2, fiche 34, Français, politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20change
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- government of a foreign country 1, fiche 35, Anglais, government%20of%20a%20foreign%20country
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gouvernement d'un pays étranger
1, fiche 35, Français, gouvernement%20d%27un%20pays%20%C3%A9tranger
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-12-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Translation (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- currency policy
1, fiche 36, Anglais, currency%20policy
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Currency and foreign exchange policies of a foreign government or its central bank can cause situations that prevent you from getting payment out of your buyer's country. 1, fiche 36, Anglais, - currency%20policy
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Traduction (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- politique en matière de devises
1, fiche 36, Français, politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20devises
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les politiques d'un gouvernement étranger ou de sa banque centrale en matière de devises ou de change peuvent créer des situations où il vous est impossible de faire sortir les paiements du pays de votre acheteur. 1, fiche 36, Français, - politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20devises
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-03-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Insurance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- cost of repair
1, fiche 37, Anglais, cost%20of%20repair
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... where the foreign government forbids entry into or travel within the foreign country, so as to preclude the assessment of the cost of repair or replacement... 1, fiche 37, Anglais, - cost%20of%20repair
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- repair cost
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Assurances
Fiche 37, La vedette principale, Français
- coût de réparation
1, fiche 37, Français, co%C3%BBt%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque le gouvernement du pays de l'acheteur interdit l'entrée ou les déplacements dans ce pays et se trouve de la sorte à empêcher l'évaluation du coût de réparation ou de remplacement de l'équipement [...] 1, fiche 37, Français, - co%C3%BBt%20de%20r%C3%A9paration
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- person empowered
1, fiche 38, Anglais, person%20empowered
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... in relation to the government of a foreign country or any political subdivision thereof, [agent means] a person empowered to perform a function or duty on behalf of the government of the foreign country or political subdivision, other than a function or duty in connection with the administration or management of the estate or property of a natural person. [Bank Act]. 1, fiche 38, Anglais, - person%20empowered
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- empowered person
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- personne habilitée
1, fiche 38, Français, personne%20habilit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] à l'égard du gouvernement d'un pays étranger ou d'une de ses subdivisions politiques, [le mandataire est] la personne habilitée, pour le compte de ce gouvernement, à exercer des attributions non reliées à l'administration ou à la gestion de la succession ou des biens d'une personne physique. [Loi sur les banques]. 1, fiche 38, Français, - personne%20habilit%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- prescribed international agency
1, fiche 39, Anglais, prescribed%20international%20agency
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A bank shall not, without the approval in writing of the Superintendent, in any transaction or series of transactions with the same party during a period of twelve months, acquire or dispose of, directly or indirectly, assets, other than assets that are... debt obligations issued by the... government of a foreign country or any political subdivision thereof, or by any agency thereof, or by a prescribed international agency,.... [Bank Act]. 1, fiche 39, Anglais, - prescribed%20international%20agency
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- organisme international prévu par règlement
1, fiche 39, Français, organisme%20international%20pr%C3%A9vu%20par%20r%C3%A8glement
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit à la banque, sans l'autorisation écrite du surintendant, d'acquérir ou d'aliéner [...] des éléments d'actif dont la valeur excède dix pour cent de la valeur globale de son actif total; cette interdiction ne s'applique toutefois pas aux éléments d'actif constitués par : [...] des titres de créance émis par le gouvernement d'un pays étranger ou d'une de ses subdivisions politiques un organisme d'un tel gouvernement ou un organisme international prévu par règlement [...] [Loi sur les banques]. 1, fiche 39, Français, - organisme%20international%20pr%C3%A9vu%20par%20r%C3%A8glement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Maritime Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- detention of a ship
1, fiche 40, Anglais, detention%20of%20a%20ship
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The detention... may be hostile, as the detention of... ships in a foreign country by order of the government. 1, fiche 40, Anglais, - detention%20of%20a%20ship
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A merchant-ship unable, owing to circumstances of force majeure, to leave the enemy port within the period contemplated in the above Article, or which was not allowed to leave, cannot be confiscated. The belligerent may only detain it, without payment of compensation, but subject to the obligation of restoring it after the war, or requisition it on payment of compensation. 2, fiche 40, Anglais, - detention%20of%20a%20ship
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit maritime
Fiche 40, La vedette principale, Français
- saisie d'un navire
1, fiche 40, Français, saisie%20d%27un%20navire
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dans le droit de la guerre maritime: [...] Acte par lequel le commandant d'un navire de guerre ou l'autorité compétente d'un État belligérant substitue son autorité à celle du capitaine d'une navire neutre à titre conservatoire et sans que cet acte tende à la confiscation du navire. 1, fiche 40, Français, - saisie%20d%27un%20navire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
«Le navire de commerce qui, par suite de circonstances de force majeure, n'aurait pu quitter le port ennemi pendant le délai visé à l'article précédent, ou auquel la sortie n'aurait pas été accordée, ne peut être confisqué. Le belligérant peut seulement le saisir moyennant l'obligation de la restituer après la guerre, sans indemnité, ou le réquisitionner moyennant indemnité.» 1, fiche 40, Français, - saisie%20d%27un%20navire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


