TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT HOUSE LEADER [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Leader of the Government in the House of Commons
1, fiche 1, Anglais, Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Government House Leader 2, fiche 1, Anglais, Government%20House%20Leader
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The Minister responsible for managing the government’s business in the House, including negotiating the scheduling of business with the House Leaders of the opposition parties. 3, fiche 1, Anglais, - Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "Government House Leader" is usually written with a capital "G, ""H" and "L. "However, according to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines, "unofficial and general titles are usually lower cased, and the spelling "government House leader"(with a lower case "g" and "l") is used for parliamentary publications such as the "House of Commons Debates. " 4, fiche 1, Anglais, - Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Government in the House of Commons Leader
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- leader du gouvernement à la Chambre des communes
1, fiche 1, Français, leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- leader du gouvernement à la Chambre 2, fiche 1, Français, leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct, nom masculin et féminin, Canada
- leader parlementaire du gouvernement 3, fiche 1, Français, leader%20parlementaire%20du%20gouvernement
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ministre responsable de la gestion parlementaire des affaires du gouvernement à la Chambre, y compris la négociation du calendrier des affaires avec les leaders à la Chambre des partis de l'opposition. 4, fiche 1, Français, - leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Lenguaje parlamentario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Líder del Gobierno en la Cámara de los Comunes
1, fiche 1, Espagnol, L%C3%ADder%20del%20Gobierno%20en%20la%20C%C3%A1mara%20de%20los%20Comunes
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diputado del partido en el poder responsable de la gestión de los asuntos del Gobierno en la Cámara, incluida la negociación del calendario de los asuntos con los líderes parlamentarios de los partidos de la oposición. 1, fiche 1, Espagnol, - L%C3%ADder%20del%20Gobierno%20en%20la%20C%C3%A1mara%20de%20los%20Comunes
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- House Leader of the Official Opposition
1, fiche 2, Anglais, House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Official Opposition House Leader 2, fiche 2, Anglais, Official%20Opposition%20House%20Leader
correct
- Opposition House Leader 3, fiche 2, Anglais, Opposition%20House%20Leader
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Each Thursday, after Question Period, the House Leader of the Official Opposition rises to ask the Government House Leader about Government business to be considered by the House in the succeeding days or week. 4, fiche 2, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The [...] Opposition House Leader is responsible for questioning the Government House Leader on the forthcoming business of the House of Commons, negotiating with the Government House Leader and other parties’ house leaders on the progress of business in the House, and managing the Official Opposition's business in the House of Commons. 5, fiche 2, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
According to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," the official titles of high-ranking officials should be capitalized when referring to present office-holders, but unofficial titles, titles of a descriptive nature, and general titles are usually lower cased. In general usage, the capitalization of the different forms of this title varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. However, the use of capital letters is more common. 6, fiche 2, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- leader de l'opposition officielle à la Chambre
1, fiche 2, Français, leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- leader parlementaire de l'opposition officielle 2, fiche 2, Français, leader%20parlementaire%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
- leader à la Chambre de l'opposition officielle 3, fiche 2, Français, leader%20%C3%A0%20la%20Chambre%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chaque jeudi, après la période des questions, le Président donne la parole au leader de l'opposition officielle à la Chambre pour qu'il interroge celui du gouvernement au sujet des initiatives ministérielles dont la Chambre sera saisie les jours ou la semaine suivants. 4, fiche 2, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
À la Chambre des communes. 5, fiche 2, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Même si on trouve le mot «opposition» écrit avec la majuscule initiale dans de très nombreuses sources, le «Manuel de style des publications parlementaires» préconise l'emploi de la minuscule. 5, fiche 2, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- líder de la oposición oficial en la Cámara
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADder%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- lideresa de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 2, Espagnol, lideresa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
- jefe de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 2, Espagnol, jefe%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom masculin
- jefa de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 2, Espagnol, jefa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- House Leader
1, fiche 3, Anglais, House%20Leader
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The Member of a party responsible for its management in the House. 2, fiche 3, Anglais, - House%20Leader
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Government House Leader arrives at a schedule of House business through consultation with the House Leaders of the other recognized parties. 2, fiche 3, Anglais, - House%20Leader
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In the House of Commons. 3, fiche 3, Anglais, - House%20Leader
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The term "House Leader" is usually written with a capital "H" and "L." However, according to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," unofficial and general titles are usually lower cased, and the spelling "House leader" (with a lower case "l") is used for parliamentary publications such as the "House of Commons Debates." 3, fiche 3, Anglais, - House%20Leader
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- leader à la Chambre
1, fiche 3, Français, leader%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- leader parlementaire 2, fiche 3, Français, leader%20parlementaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Député responsable de la gestion des affaires de son parti à la Chambre. 3, fiche 3, Français, - leader%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le leader du gouvernement établit un calendrier des affaires de la Chambre après consultation avec les leaders [à la Chambre] des autres partis reconnus. 3, fiche 3, Français, - leader%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
À la Chambre des communes. 4, fiche 3, Français, - leader%20%C3%A0%20la%20Chambre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- líder parlamentario
1, fiche 3, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- líder parlamentaria 1, fiche 3, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentaria
correct, nom féminin
- lideresa parlamentaria 1, fiche 3, Espagnol, lideresa%20parlamentaria
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Diputado responsable de la gestión de los asuntos de su partido en la Cámara. 1, fiche 3, Espagnol, - l%C3%ADder%20parlamentario
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El líder del Gobierno en la Cámara establece un calendario de los asuntos de la Cámara tras consultar con los líderes parlamentarios de los otros partidos reconocidos. 1, fiche 3, Espagnol, - l%C3%ADder%20parlamentario
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
- Parliamentary Language
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Government House Leader
1, fiche 4, Anglais, Government%20House%20Leader
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- leader de la Chambre
1, fiche 4, Français, leader%20de%20la%20Chambre
correct, nom masculin et féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración provincial
- Lenguaje parlamentario
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- líder parlamentario del gobierno
1, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentario%20del%20gobierno
correct, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- líder parlamentaria del gobierno 1, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
- lideresa parlamentaria del gobierno 1, fiche 4, Espagnol, lideresa%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-08-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
- Parliamentary Language
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Government House Leader
1, fiche 5, Anglais, Government%20House%20Leader
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- leader parlementaire du gouvernement
1, fiche 5, Français, leader%20parlementaire%20du%20gouvernement
correct, nom masculin et féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración provincial
- Lenguaje parlamentario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- líder parlamentario del gobierno
1, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentario%20del%20gobierno
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- líder parlamentaria del gobierno 1, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
- lideresa parlamentaria del gobierno 1, fiche 5, Espagnol, lideresa%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Government House Leader
1, fiche 6, Anglais, Government%20House%20Leader
correct, Nunavut
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- leader parlementaire du gouvernement
1, fiche 6, Français, leader%20parlementaire%20du%20gouvernement
correct, nom masculin et féminin, Nunavut
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración provincial
- Lenguaje parlamentario
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- líder parlamentario del gobierno
1, fiche 6, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentario%20del%20gobierno
correct, nom masculin, Nunavut
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- líder parlamentaria del gobierno 1, fiche 6, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Nunavut
- lideresa parlamentaria del gobierno 1, fiche 6, Espagnol, lideresa%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Nunavut
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Provincial Administration
- Government Positions
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Government House Leader
1, fiche 7, Anglais, Government%20House%20Leader
correct, Manitoba
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Government House Leader develops a schedule of House business through consultation with the House Leaders of the other recognized parties. 2, fiche 7, Anglais, - Government%20House%20Leader
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration provinciale
- Postes gouvernementaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- leader du gouvernement à l'Assemblée
1, fiche 7, Français, leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20l%27Assembl%C3%A9e
correct, nom masculin et féminin, Manitoba
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le leader du gouvernement à l’Assemblée consulte les leaders à l’Assemblée des autres partis reconnus pour établir le calendrier des affaires de l’Assemblée. 2, fiche 7, Français, - leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20l%27Assembl%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Administración provincial
- Puestos gubernamentales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- líder parlamentario del gobierno
1, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentario%20del%20gobierno
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- líder parlamentaria del gobierno 1, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Manitoba
- lideresa parlamentaria del gobierno 1, fiche 7, Espagnol, lideresa%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
- Parliamentary Language
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Government House Leader
1, fiche 8, Anglais, Government%20House%20Leader
correct, Saskatchewan
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- leader parlementaire du gouvernement
1, fiche 8, Français, leader%20parlementaire%20du%20gouvernement
correct, Saskatchewan
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- leader du gouvernement à la Chambre 2, fiche 8, Français, leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre
Saskatchewan
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Selon l'information obtenue de la Direction des affaires francophones du gouvernement de la Saskatchewan le 27 août 2014, «leader parlementaire du gouvernement» est l'expression à privilégier. 3, fiche 8, Français, - leader%20parlementaire%20du%20gouvernement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración provincial
- Lenguaje parlamentario
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- líder parlamentario del gobierno
1, fiche 8, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentario%20del%20gobierno
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- líder parlamentaria del gobierno 1, fiche 8, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Saskatchewan
- lideresa parlamentaria del gobierno 1, fiche 8, Espagnol, lideresa%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
- Parliamentary Language
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Government House Leader
1, fiche 9, Anglais, Government%20House%20Leader
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Government House Leader is the provincial cabinet minister responsible for planning and managing the government's legislative program in the Legislative Assembly of Ontario. The position is not legally entitled to cabinet standing on its own, so all Government House Leaders must simultaneously hold another portfolio(or be specifically designated as a minister without portfolio). 2, fiche 9, Anglais, - Government%20House%20Leader
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- leader parlementaire du gouvernement
1, fiche 9, Français, leader%20parlementaire%20du%20gouvernement
correct, nom masculin et féminin, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le leader parlementaire du gouvernement annonce l'ordre du jour quotidien à l'Assemblée. 1, fiche 9, Français, - leader%20parlementaire%20du%20gouvernement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración provincial
- Lenguaje parlamentario
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- líder parlamentario del gobierno
1, fiche 9, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentario%20del%20gobierno
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- líder parlamentaria del gobierno 1, fiche 9, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Ontario
- lideresa parlamentaria del gobierno 1, fiche 9, Espagnol, lideresa%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- House Leader
1, fiche 10, Anglais, House%20Leader
correct, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The member of a party responsible for the management of House business. 1, fiche 10, Anglais, - House%20Leader
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Government House Leader develops a schedule of House business through consultation with the House Leaders of the other recognized parties. 1, fiche 10, Anglais, - House%20Leader
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- leader à l'Assemblée
1, fiche 10, Français, leader%20%C3%A0%20l%27Assembl%C3%A9e
correct, nom masculin et féminin, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Membre d’un parti chargé de la gestion des affaires de l’Assemblée. 1, fiche 10, Français, - leader%20%C3%A0%20l%27Assembl%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le leader du gouvernement à l’Assemblée consulte les leaders à l’Assemblée des autres partis reconnus pour établir le calendrier des affaires de l’Assemblée. 1, fiche 10, Français, - leader%20%C3%A0%20l%27Assembl%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración provincial
- Lenguaje parlamentario
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- jefe de bancada
1, fiche 10, Espagnol, jefe%20de%20bancada
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- jefa de bancada 1, fiche 10, Espagnol, jefa%20de%20bancada
correct, nom féminin, Manitoba
- líder parlamentario 1, fiche 10, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentario
correct, nom masculin, Manitoba
- líder parlamentaria 1, fiche 10, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentaria
correct, nom féminin, Manitoba
- lideresa parlamentaria 1, fiche 10, Espagnol, lideresa%20parlamentaria
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-02-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Deputy Government House Leader
1, fiche 11, Anglais, Deputy%20Government%20House%20Leader
correct, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- leader parlementaire adjoint du gouvernement
1, fiche 11, Français, leader%20parlementaire%20adjoint%20du%20gouvernement
correct, nom masculin, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- leader parlementaire adjointe du gouvernement 2, fiche 11, Français, leader%20parlementaire%20adjointe%20du%20gouvernement
correct, nom féminin, Québec
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- current spending
1, fiche 12, Anglais, current%20spending
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- current expenditures 2, fiche 12, Anglais, current%20expenditures
correct
- recurrent expenditures 3, fiche 12, Anglais, recurrent%20expenditures
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The... Government House Leader and Vice-Chairman of the Treasury Board will lead a review of current spending on Grants and Contributions. This review will ensure that the current spending reductions take into account government priorities and minimize disruption for the public. 1, fiche 12, Anglais, - current%20spending
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
current expenditures: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 12, Anglais, - current%20spending
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dépenses courantes
1, fiche 12, Français, d%C3%A9penses%20courantes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- dépenses de l'exercice 2, fiche 12, Français, d%C3%A9penses%20de%20l%27exercice
correct, nom féminin, pluriel
- dépenses ordinaires 3, fiche 12, Français, d%C3%A9penses%20ordinaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le leader du gouvernement en Chambre et vice-président du Conseil du Trésor [...] entreprendra un examen des dépenses courantes au titre des subventions et contributions. Cet examen permettra de s'assurer que les dépenses courantes seront réduites en tenant compte des priorités du gouvernement et en réduisant au minimum les inconvénients pour le public. 4, fiche 12, Français, - d%C3%A9penses%20courantes
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dépenses courantes; dépenses ordinaires : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 12, Français, - d%C3%A9penses%20courantes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-04-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
- Federal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Prime Minister
1, fiche 13, Anglais, Prime%20Minister
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PM 2, fiche 13, Anglais, PM
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The Leader of the Government who is ordinarily the leader of the party having the greatest number of seats in the House of Commons. 3, fiche 13, Anglais, - Prime%20Minister
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Appointed by the Governor General, the Prime Minister selects the other members of the Cabinet and, along with them, is responsible to the House for the administration of public affairs. 3, fiche 13, Anglais, - Prime%20Minister
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- premier ministre
1, fiche 13, Français, premier%20ministre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PM 2, fiche 13, Français, PM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
- première ministre 3, fiche 13, Français, premi%C3%A8re%20ministre
correct, nom féminin, Canada
- PM 4, fiche 13, Français, PM
correct, nom féminin, Canada
- PM 4, fiche 13, Français, PM
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Chef du gouvernement qui est généralement le chef du parti qui détient le plus grand nombre de sièges à la Chambre des communes. 5, fiche 13, Français, - premier%20ministre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nommé par le gouverneur général, le premier ministre choisit les membres de son Cabinet et, avec eux, est responsable envers la Chambre de l'administration des affaires publiques. 5, fiche 13, Français, - premier%20ministre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
- Administración federal
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Primer Ministro
1, fiche 13, Espagnol, Primer%20Ministro
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Jefe del Gobierno que es generalmente el jefe del partido que tiene el mayor número de escaños en la Cámara de los Comunes. 2, fiche 13, Espagnol, - Primer%20Ministro
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nombrado por el Gobernador General, el Primer Ministro elige a los miembros de su Gabinete y, junto con ellos, es responsable ante la Cámara de la administración de los asuntos públicos. 2, fiche 13, Espagnol, - Primer%20Ministro
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Deputy Leader of the Government in the House of Commons
1, fiche 14, Anglais, Deputy%20Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes
1, fiche 14, Français, leader%20adjoint%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Líder Adjunto del Gobierno en la Cámara de los Comunes
1, fiche 14, Espagnol, L%C3%ADder%20Adjunto%20del%20Gobierno%20en%20la%20C%C3%A1mara%20de%20los%20Comunes
correct, genre commun, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-07-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Provincial Administration
- Government Positions
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Government House Leader
1, fiche 15, Anglais, Government%20House%20Leader
correct, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration provinciale
- Postes gouvernementaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- leader parlementaire du gouvernement
1, fiche 15, Français, leader%20parlementaire%20du%20gouvernement
correct, nom masculin et féminin, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chief spokesman
1, fiche 16, Anglais, chief%20spokesman
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The "raison d’être" of the Prime Minister's Office is to serve the prime minister in the discharging of all his responsibilities-as leader of the Canadian people, as head of the government and of the administration, as chief spokesman within the House of Commons, and as leader of a particular political party. 1, fiche 16, Anglais, - chief%20spokesman
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- représentant en chef
1, fiche 16, Français, repr%C3%A9sentant%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] c’est une question de gros bon sens que le représentant en chef d’une grande ville nord-américaine, ville qui se vante d’être multiculturelle et surtout polyglotte, soit représentée par une mairesse unilingue. 1, fiche 16, Français, - repr%C3%A9sentant%20en%20chef
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Deputy Government House Leader
1, fiche 17, Anglais, Deputy%20Government%20House%20Leader
correct, Saskatchewan
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Deputy Government House Leader
1, fiche 17, Français, Deputy%20Government%20House%20Leader
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 2, fiche 17, Français, - Deputy%20Government%20House%20Leader
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- weekly statement
1, fiche 18, Anglais, weekly%20statement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- weekly business statement 2, fiche 18, Anglais, weekly%20business%20statement
correct
- Thursday statement 1, fiche 18, Anglais, Thursday%20statement
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A statement normally made at the end of oral question period on Thursday, outlining the Government business to be considered in the following week. It is made by the Government House Leader, usually in response to a question from the Opposition House Leader. 3, fiche 18, Anglais, - weekly%20statement
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- déclaration hebdomadaire
1, fiche 18, Français, d%C3%A9claration%20hebdomadaire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- déclaration du jeudi 1, fiche 18, Français, d%C3%A9claration%20du%20jeudi
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Déclaration au cours de laquelle le leader du gouvernement à la Chambre, habituellement en réponse à une question posée par le leader de l'opposition à la Chambre, donne un aperçu des travaux qui seront abordés la semaine suivante. Cette déclaration a lieu à la fin de la période des questions orales du jeudi. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9claration%20hebdomadaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- declaración semanal
1, fiche 18, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20semanal
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Declaración en la cual el Líder del Gobierno en la Cámara de los Comunes, generalmente en respuesta a una pregunta planteada por el Líder de la Oposición en la Cámara de los Comunes, hace una reseña de los trabajos que se abordarán la semana siguiente. 1, fiche 18, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20semanal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La declaración semanal tiene lugar al final del período de preguntas orales del jueves. 1, fiche 18, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20semanal
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-05-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Legislation and House Planning Secretariat
1, fiche 19, Anglais, Legislation%20and%20House%20Planning%20Secretariat
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Legislation and House Planning Secretariat supports the Prime Minister in coordinating and managing the Government's legislative program. To do this, the secretariat works closely with the Leader of the Government in the House of Commons and Minister for Democratic Reform and the Leader of the Government in the Senate. The secretariat's work involves : Preparing and managing the Government's legislative program in Parliament(both in the House of Commons and the Senate) ;Providing advice on parliamentary practices, procedures and issues; Coordinating government responses to written parliamentary questions, notices of motion(requesting documents) and petitions(parliamentary returns) ;Developing policy and legislation relating to democratic and electoral reform. 1, fiche 19, Anglais, - Legislation%20and%20House%20Planning%20Secretariat
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Secrétariat de la législation et de la planification parlementaire
1, fiche 19, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20et%20de%20la%20planification%20parlementaire
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat de la législation et de la planification parlementaire seconde le Premier ministre en assurant la coordination et la gestion du programme législatif du gouvernement. À cette fin, le secrétariat collabore étroitement avec le leader du gouvernement à la Chambre des communes et ministre de la réforme démocratique et le leader du gouvernement au Sénat. Le travail du secrétariat consiste notamment à : préparer et gérer le programme législatif au Parlement (tant à la Chambre des communes qu'au Sénat); fournir des conseils sur les pratiques, les procédures et les questions parlementaires; coordonner les réponses du gouvernement aux questions parlementaires écrites, aux avis de motion (demandes de documents) et aux pétitions (documents parlementaires); élaborer des politiques et des dispositions législatives touchant la réforme démocratique et électorale. 1, fiche 19, Français, - Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20l%C3%A9gislation%20et%20de%20la%20planification%20parlementaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-08-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- invoke closure
1, fiche 20, Anglais, invoke%20closure
correct, verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- introduce closure 2, fiche 20, Anglais, introduce%20closure
correct, verbe
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Government House Leader may also, under Standing Order So 78(2), conclude an agreement with the opposition parties regarding allotment of time at report stage and third reading. When a compromise cannot be reached, the government may present its own timetable. In the event of a systematic opposition blockade, the government may invoke closure, which limits the time allotted to debate and facilitates the rapid passage of a disputed bill. 1, fiche 20, Anglais, - invoke%20closure
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- invoquer la clôture
1, fiche 20, Français, invoquer%20la%20cl%C3%B4ture
correct, verbe
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- recourir à la motion de clôture 2, fiche 20, Français, recourir%20%C3%A0%20la%20motion%20de%20cl%C3%B4ture
correct, verbe
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Il n'est pas impératif de recourir à la motion de clôture pour mettre fin aux travaux d'une commission. Le recours à cette procédure est laissé à la discrétion du leader du gouvernement. 2, fiche 20, Français, - invoquer%20la%20cl%C3%B4ture
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Office of the Minister of State and Leader of the Government in the House of Commons
1, fiche 21, Anglais, Office%20of%20the%20Minister%20of%20State%20and%20Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
... which is responsible for the Government’s legislative program in the House of Commons. 1, fiche 21, Anglais, - Office%20of%20the%20Minister%20of%20State%20and%20Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Cabinet du ministre d'État et leader du gouvernement à la Chambre des communes
1, fiche 21, Français, Cabinet%20du%20ministre%20d%27%C3%89tat%20et%20leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
... qui est chargé du programme législatif du gouvernement en Chambre. 1, fiche 21, Français, - Cabinet%20du%20ministre%20d%27%C3%89tat%20et%20leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Government Positions
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Minister of State and Leader of the Government in the House of Commons
1, fiche 22, Anglais, Minister%20of%20State%20and%20Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
... which is responsible for the Government’s legislative program in the House of Commons. 1, fiche 22, Anglais, - Minister%20of%20State%20and%20Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ministre d'État et leader du gouvernement à la Chambre des communes
1, fiche 22, Français, ministre%20d%27%C3%89tat%20et%20leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
... qui est chargé du programme législatif du gouvernement en Chambre. 1, fiche 22, Français, - ministre%20d%27%C3%89tat%20et%20leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Public Service
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Office of the Leader of the Government in the House of Commons
1, fiche 23, Anglais, Office%20of%20the%20Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Privy Council Office, 2004. 1, fiche 23, Anglais, - Office%20of%20the%20Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- OLGHC
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Fonction publique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Cabinet du leader du gouvernement à la Chambre des communes
1, fiche 23, Français, Cabinet%20du%20leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Conseil privé, 2004. 1, fiche 23, Français, - Cabinet%20du%20leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- CLGCC
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Democratic Reform Secretariat
1, fiche 24, Anglais, Democratic%20Reform%20Secretariat
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Leader of the Government in the House of Commons and Minister responsible for Democratic Reform, Jacques Saada, has announced the creation of a Democratic Reform Secretariat within the Privy Council Office and the launch of this Secretariat's Web site. 1, fiche 24, Anglais, - Democratic%20Reform%20Secretariat
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Secrétariat de la réforme démocratique
1, fiche 24, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20r%C3%A9forme%20d%C3%A9mocratique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le leader du gouvernement à la Chambre des communes et ministre responsable de la Réforme démocratique, Jacques Saada, a annoncé la création d'un Secrétariat de la Réforme démocratique au sein du Bureau du Conseil Privé et le lancement du site Web de ce secrétariat. 1, fiche 24, Français, - Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20r%C3%A9forme%20d%C3%A9mocratique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Public Service
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Leader of the Government in the House of Commons & Minister Responsible for Democratic Reform
1, fiche 25, Anglais, Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons%20%26%20Minister%20Responsible%20for%20Democratic%20Reform
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Jacques Saada is "Leader of the Government in the House of Commons & Minister Responsible for Democratic Reform". 1, fiche 25, Anglais, - Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons%20%26%20Minister%20Responsible%20for%20Democratic%20Reform
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Fonction publique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- leader du gouvernement à la Chambre des communes et ministre responsable de la Réforme démocratique
1, fiche 25, Français, leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%20et%20ministre%20responsable%20de%20la%20R%C3%A9forme%20d%C3%A9mocratique
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Jacques Saada est «leader du gouvernement à la Chambre des communes et ministre responsable de la Réforme démocratique». 1, fiche 25, Français, - leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%20et%20ministre%20responsable%20de%20la%20R%C3%A9forme%20d%C3%A9mocratique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Public Service
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Minister Responsible for Democratic Reform
1, fiche 26, Anglais, Minister%20Responsible%20for%20Democratic%20Reform
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Jacques Saada is "Leader of the Government in the House of Commons & Minister Responsible for Democratic Reform". 1, fiche 26, Anglais, - Minister%20Responsible%20for%20Democratic%20Reform
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Fonction publique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- ministre responsable de la Réforme démocratique
1, fiche 26, Français, ministre%20responsable%20de%20la%20R%C3%A9forme%20d%C3%A9mocratique
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Jacques Saada est «Leader du gouvernement à la Chambre des communes et ministre responsable de la Réforme démocratique». 1, fiche 26, Français, - ministre%20responsable%20de%20la%20R%C3%A9forme%20d%C3%A9mocratique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Order Terminating the Assignment of the Honourable Alfonso Gagliano to Assist the Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada
1, fiche 27, Anglais, Order%20Terminating%20the%20Assignment%20of%20the%20Honourable%20Alfonso%20Gagliano%20to%20Assist%20the%20Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons%20and%20Solicitor%20General%20of%20Canada
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Ministries and Ministers of State Act. 1, fiche 27, Anglais, - Order%20Terminating%20the%20Assignment%20of%20the%20Honourable%20Alfonso%20Gagliano%20to%20Assist%20the%20Leader%20of%20the%20Government%20in%20the%20House%20of%20Commons%20and%20Solicitor%20General%20of%20Canada
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Alfonso Gagliano auprès du leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada
1, fiche 27, Français, D%C3%A9cret%20mettant%20fin%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20l%27honorable%20Alfonso%20Gagliano%20aupr%C3%A8s%20du%20leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%20et%20solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les départements et ministres d'Etat. 1, fiche 27, Français, - D%C3%A9cret%20mettant%20fin%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20l%27honorable%20Alfonso%20Gagliano%20aupr%C3%A8s%20du%20leader%20du%20gouvernement%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%20et%20solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1991-06-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Government House Leader
1, fiche 28, Anglais, Government%20House%20Leader
correct, Alberta
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Government House Leader
1, fiche 28, Français, Government%20House%20Leader
correct, Alberta
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a pas de titre officiel français pour les postes de l'Assemblée législative de l'Alberta. Dans un effort visant à uniformiser, dans les traductions, les titres français des ministres, le Bureau de la traduction du Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes suggère d'adopter comme titre français pour ce poste Leader parlementaire tel qu'indiqué dans son document intitulé Liste bilingue des titres des ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux. 2, fiche 28, Français, - Government%20House%20Leader
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


