TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOVERNMENT HOUSING [82 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Housing
- Social Problems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Housing and Homelessness Branch
1, fiche 1, Anglais, Housing%20and%20Homelessness%20Branch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HHB 2, fiche 1, Anglais, HHB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Homelessness Partnering Secretariat 3, fiche 1, Anglais, Homelessness%20Partnering%20Secretariat
ancienne désignation, correct
- National Secretariat on Homelessness 4, fiche 1, Anglais, National%20Secretariat%20on%20Homelessness
ancienne désignation, correct
- NSH 5, fiche 1, Anglais, NSH
ancienne désignation, correct
- NSH 5, fiche 1, Anglais, NSH
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A branch at the Department of Housing, Infrastructure and Communities of the Government of Canada. 6, fiche 1, Anglais, - Housing%20and%20Homelessness%20Branch
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Housing and Homelessness Branch; HHB: designations in use since 2025 and from 2006-2007. 6, fiche 1, Anglais, - Housing%20and%20Homelessness%20Branch
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Homelessness Partnering Secretariat: designation in use from 2007-2025. 6, fiche 1, Anglais, - Housing%20and%20Homelessness%20Branch
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
National Secretariat on Homelessness; NSH: designations in use until 2006. 6, fiche 1, Anglais, - Housing%20and%20Homelessness%20Branch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Problèmes sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Direction générale du logement et de l'itinérance
1, fiche 1, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20logement%20et%20de%20l%27itin%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Secrétariat des partenariats de lutte contre l'itinérance 2, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20des%20partenariats%20de%20lutte%20contre%20l%27itin%C3%A9rance
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Direction générale du logement et des sans-abri 3, fiche 1, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20logement%20et%20des%20sans%2Dabri
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DGLSA 4, fiche 1, Français, DGLSA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DGLSA 4, fiche 1, Français, DGLSA
- Secrétariat national pour les sans-abri 3, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20national%20pour%20les%20sans%2Dabri
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SNSA 4, fiche 1, Français, SNSA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SNSA 4, fiche 1, Français, SNSA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Direction qui relève du ministère du Logement, de l'Infrastructure et des Collectivités du gouvernement du Canada. 5, fiche 1, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20logement%20et%20de%20l%27itin%C3%A9rance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Direction générale du logement et de l'itinérance : désignation utilisée depuis 2025. 5, fiche 1, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20logement%20et%20de%20l%27itin%C3%A9rance
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Secrétariat des partenariats de lutte contre l'itinérance : désignation utilisée de 2007 jusqu'à 2025. 5, fiche 1, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20logement%20et%20de%20l%27itin%C3%A9rance
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Direction générale du logement et des sans-abri : désignation utilisée de 2006 jusqu'à 2007. 5, fiche 1, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20logement%20et%20de%20l%27itin%C3%A9rance
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Secrétariat national pour les sans-abri; SNSA : désignations utilisées jusqu'à 2006. 5, fiche 1, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20logement%20et%20de%20l%27itin%C3%A9rance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Direction générale du logement et des sans-abris
- Secrétariat national pour les sans-abris
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economics
- Environmental Economics
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nation-building project
1, fiche 2, Anglais, nation%2Dbuilding%20project
correct, nom, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- national interest project 2, fiche 2, Anglais, national%20interest%20project
correct, nom, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] government is building [an] economy turbo-charged by major nation-building projects that will connect... regions, diversify... markets, and create hundreds of thousands of high-paying careers... Canada must build an enormous amount of infrastructure... to diversify [its] trading relationships, to become an energy superpower in both clean and conventional energies, to restore affordability to housing, and to secure [its] borders and [its] communities. 3, fiche 2, Anglais, - nation%2Dbuilding%20project
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
To get nation-building projects built faster, the Government of Canada launched the Major Projects Office (MPO). Under the Building Canada Act, the MPO advances executable projects in the national interest, through a streamlined federal review process. 4, fiche 2, Anglais, - nation%2Dbuilding%20project
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
national interest project: designation used under the Building Canada Act. 4, fiche 2, Anglais, - nation%2Dbuilding%20project
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- nation building project
- project of national interest
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économique
- Économie environnementale
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- projet d'intérêt national
1, fiche 2, Français, projet%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20national
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le] gouvernement [...] bâtit une [...] économie [...] propulsée par de grands projets d'intérêt national qui relieront [les] régions, diversifieront [les] marchés et créeront des centaines de milliers d'emplois bien rémunérés [...] Le Canada doit construire une énorme quantité de nouvelles infrastructures [qui lui permettront] de diversifier [ses] relations commerciales, de devenir une superpuissance énergétique dans les énergies propres et classiques, de rétablir l'abordabilité des logements, et de protéger [ses] frontières et [ses] communautés. 2, fiche 2, Français, - projet%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20national
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour réaliser les projets d'intérêt national plus rapidement, le gouvernement du Canada a lancé le Bureau des grands projets (BGP). En vertu de la Loi visant à bâtir le Canada, le BGP fait avancer des projets réalisables dans l'intérêt national par l'entremise d'un processus d'examen fédéral simplifié. 3, fiche 2, Français, - projet%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20national
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Construction
- Loans
- Urban Housing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada Mortgage and Housing Corporation
1, fiche 3, Anglais, Canada%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CMHC 2, fiche 3, Anglais, CMHC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Central Mortgage and Housing Corporation 3, fiche 3, Anglais, Central%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CMHC contributes to the well-being of Canada's housing system. [It provides] housing finance solutions and [ensures] lenders [have] reliable access to mortgage funding. [It also provides] crucial research and data to inform decisions for better housing sector outcomes [and delivers] housing programs for the Government of Canada. 4, fiche 3, Anglais, - Canada%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation: legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program; Central Mortgage and Housing Corporation: former legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 5, fiche 3, Anglais, - Canada%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Wherever, in the Central Mortgage and Housing Corporation Act, or in any other statute of Canada or in any regulation, order, deed, contract, lease or other instrument, the "Central Mortgage and Housing Corporation" is mentioned or referred to, there shall in every case, unless the context otherwise requires, be substituted therefor a mention of or reference to the "Canada Mortgage and Housing Corporation". 6, fiche 3, Anglais, - Canada%20Mortgage%20and%20Housing%20Corporation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Mortgage and Housing Corporation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Construction
- Prêts et emprunts
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Société canadienne d'hypothèques et de logement
1, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SCHL 2, fiche 3, Français, SCHL
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Société centrale d'hypothèques et de logement 3, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20centrale%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCHL 4, fiche 3, Français, SCHL
correct, nom féminin
- SCHL 4, fiche 3, Français, SCHL
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La SCHL contribue au bon fonctionnement du système canadien du logement. [Elle propose] des solutions de financement de l'habitation et [offre] aux prêteurs un accès fiable au financement hypothécaire. [Elle s'engage] à fournir des recherches et des données essentielles pour éclairer les décisions visant à améliorer les résultats du secteur du logement [et met] aussi en œuvre des programmes de logement pour le gouvernement du Canada. 5, fiche 3, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement : appellation légale et titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale; Société centrale d'hypothèques et de logement : ancienne appellation et ancien titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF). 6, fiche 3, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Toute mention de la Société centrale d'hypothèques et de logement et toute allusion à celle-ci dans la Loi sur la Société centrale d'hypothèques et de logement ou dans toute autre loi fédérale, de même que dans tout règlement, ordonnance, titre, contrat, bail ou autre acte est remplacée, à moins que le contexte n'exige le contraire, par une mention de la «Société canadienne d'hypothèques et de logement» ou une allusion à celle-ci. 7, fiche 3, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20d%27hypoth%C3%A8ques%20et%20de%20logement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Construcción
- Préstamos
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Corporación Canadiense Hipotecaria y de Vivienda
1, fiche 3, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20Canadiense%20Hipotecaria%20y%20de%20Vivienda
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Problems
- Urban Housing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- provisionally accommodated person
1, fiche 4, Anglais, provisionally%20accommodated%20person
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Homelessness encompasses a range of different living circumstances and includes unsheltered persons living on the streets, emergency sheltered individuals accessing homeless shelters, provisionally accommodated persons living in transitional housing or institutional contexts and those who are at risk of homelessness due to financial circumstances and/or the poor quality of their housing. 1, fiche 4, Anglais, - provisionally%20accommodated%20person
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
provisionally accommodated : This describes situations in which people, who are technically homeless and without permanent shelter, access accommodation that offers no prospect of permanence. Those who are provisionally accommodated may be accessing temporary housing provided by government or the non-profit sector, or may have independently made arrangements for short-term accommodation. 2, fiche 4, Anglais, - provisionally%20accommodated%20person
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- personne logée provisoirement
1, fiche 4, Français, personne%20log%C3%A9e%20provisoirement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Personnes logées provisoirement. Cette catégorie décrit les situations dans lesquelles des gens, qui sont en théorie sans abri et qui n'ont pas de refuge permanent, accèdent à un hébergement qui n'offre pas de possibilités de permanence. Les personnes logées provisoirement peuvent accéder à des logements temporaires fournis par le gouvernement ou par le secteur sans but lucratif, ou prendront des mesures indépendantes pour accéder à un hébergement à court terme. 2, fiche 4, Français, - personne%20log%C3%A9e%20provisoirement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- qualified donee
1, fiche 5, Anglais, qualified%20donee
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Qualified donee-generally includes : a registered Canadian charity; a registered Canadian amateur athletic association; a Canadian tax-exempt housing corporation that only provides low-cost housing for seniors; a municipality in Canada or, under proposed legislation, for gifts made after May 8, 2000, a municipal or public body performing a function of government in Canada; the United Nations and its related agencies; a prescribed university outside Canada; a charitable organization outside Canada to which the Government of Canada has made a donation in 2004 or 2005; and the Government of Canada, a province, or a territory. 2, fiche 5, Anglais, - qualified%20donee
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 149.1(1)(h). 3, fiche 5, Anglais, - qualified%20donee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- donataire reconnu
1, fiche 5, Français, donataire%20reconnu
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un donataire reconnu peut être généralement : un organisme canadien de bienfaisance enregistré; une association canadienne enregistrée de sport amateur; un organisme canadien exonéré d'impôt qui fournit exclusivement des logements à prix modique aux personnes âgées; une municipalité du Canada ou, selon une modification proposée, pour les dons faits après le 8 mai 2000, un organisme municipal ou public remplissant une fonction gouvernementale au Canada; l'Organisation des Nations Unies ou une institution qui lui est reliée; une université à l'étranger qui est visée par règlement; une œuvre de bienfaisance à l'étranger à laquelle le gouvernement du Canada a fait des dons en 2004 ou en 2005; le gouvernement du Canada, une province ou un territoire. 2, fiche 5, Français, - donataire%20reconnu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 149.1(1)(h). 3, fiche 5, Français, - donataire%20reconnu
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
donataire : mot masculin ou féminin. 3, fiche 5, Français, - donataire%20reconnu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Société d’habitation du Québec
1, fiche 6, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bhabitation%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SHQ 2, fiche 6, Anglais, SHQ
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Quebec Housing Corporation 3, fiche 6, Anglais, Quebec%20Housing%20Corporation
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Société d’habitation du Québec: name changed in 1974 from Quebec Housing Corporation, although that name may appear on some documents after 1974. 4, fiche 6, Anglais, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bhabitation%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The Société d’habitation du Québec is governed by the Act respecting the Société d’habitation du Québec and is under the authority of the Minister of Affaires municipales et des Régions. The Société d’habitation du Québec is the government agency responsible for housing throughout Québec. Its mission is to facilitate access to appropriate housing, based on the varying financial resources and needs of the Québec population. 1, fiche 6, Anglais, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bhabitation%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Société d'habitation du Québec
1, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27habitation%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SHQ 2, fiche 6, Français, SHQ
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Société d'habitation du Québec a été établie le 27 septembre 1967. 3, fiche 6, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27habitation%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La Société d'habitation du Québec est régie par la Loi sur la Société d'habitation du Québec et elle relève de la ministre des Affaires municipales et des Régions. Elle est l'organisme gouvernemental responsable de l'habitation sur le territoire québécois. Sa mission est de faciliter l'accès à des conditions adéquates de logement en fonction des ressources financières et de la diversité des besoins des Québécoises et des Québécois. 1, fiche 6, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27habitation%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Alberta Public Works, Supply and Services
1, fiche 7, Anglais, Alberta%20Public%20Works%2C%20Supply%20and%20Services
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Alberta Government Services 1, fiche 7, Anglais, Alberta%20Government%20Services
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Alberta Government Services was established March 1975. Amalgamated November 1982 with part of Alberta Housing and Public Works to form Department of Public Works, Supply and Services. 1, fiche 7, Anglais, - Alberta%20Public%20Works%2C%20Supply%20and%20Services
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Alberta Public Works, Supply and Services
1, fiche 7, Français, Alberta%20Public%20Works%2C%20Supply%20and%20Services
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Alberta Government Services 1, fiche 7, Français, Alberta%20Government%20Services
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-10-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
- Indigenous Sociology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Urban, Rural and Northern Indigenous Housing Strategy
1, fiche 8, Anglais, Urban%2C%20Rural%20and%20Northern%20Indigenous%20Housing%20Strategy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- URNIHS 2, fiche 8, Anglais, URNIHS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In Budget 2023, the Government of Canada announced $4 billion in funding to implement an Urban, Rural and Northern Indigenous Housing Strategy and establish a National Indigenous Housing Centre. This strategy is based on Indigenous-led engagements with Indigenous governments, organizations and housing providers. The strategy's focus will address the greatest housing needs of Indigenous people living in urban, rural and northern areas. 3, fiche 8, Anglais, - Urban%2C%20Rural%20and%20Northern%20Indigenous%20Housing%20Strategy
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 4, fiche 8, Anglais, - Urban%2C%20Rural%20and%20Northern%20Indigenous%20Housing%20Strategy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Stratégie sur le logement des Autochtones en milieux urbain, rural et nordique
1, fiche 8, Français, Strat%C3%A9gie%20sur%20le%20logement%20des%20Autochtones%20en%20milieux%20urbain%2C%20rural%20et%20nordique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le budget de 2023, le gouvernement du Canada a annoncé un financement de 4 milliards de dollars pour la mise en œuvre de la Stratégie sur le logement des Autochtones en milieux urbain, rural et nordique et l'établissement d'un Centre national du logement autochtone. Cette stratégie est fondée sur des engagements dirigés par les Autochtones avec les gouvernements, les organisations et les fournisseurs de logements autochtones. La stratégie mettra l'accent sur les besoins les plus importants en matière de logement des Autochtones vivant dans les régions urbaines, rurales et nordiques. 2, fiche 8, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20le%20logement%20des%20Autochtones%20en%20milieux%20urbain%2C%20rural%20et%20nordique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. 3, fiche 8, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20le%20logement%20des%20Autochtones%20en%20milieux%20urbain%2C%20rural%20et%20nordique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-05-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Prefabrication
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Manufactured Housing Institute
1, fiche 9, Anglais, Manufactured%20Housing%20Institute
correct, nom, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MHI 1, fiche 9, Anglais, MHI
correct, nom, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
MHI is the national trade organization representing all segments of the factory-built housing industry. MHI serves its membership by providing industry research, promotion, education and government relations programs, and by building and facilitating consensus within the industry. 2, fiche 9, Anglais, - Manufactured%20Housing%20Institute
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Préfabrication
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Manufactured Housing Institute
1, fiche 9, Français, Manufactured%20Housing%20Institute
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- MHI 1, fiche 9, Français, MHI
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Solving the Housing Crisis: Canada’s Housing Plan
1, fiche 10, Anglais, Solving%20the%20Housing%20Crisis%3A%20Canada%26rsquo%3Bs%20Housing%20Plan
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On April 12, 2024, the federal government released a new ambitious housing plan, Solving the Housing Crisis : Canada's Housing Plan. Building on important federal investments launched in 2017, Canada's Housing Plan and Budget 2024 lay out a bold strategy to unlock millions of new homes. 1, fiche 10, Anglais, - Solving%20the%20Housing%20Crisis%3A%20Canada%26rsquo%3Bs%20Housing%20Plan
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Solving the Housing Crisis
- Canada’s Housing Plan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Résoudre la crise du logement : Plan du Canada sur le logement
1, fiche 10, Français, R%C3%A9soudre%20la%20crise%20du%20logement%20%3A%20Plan%20du%20Canada%20sur%20le%20logement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le 12 avril 2024, le gouvernement fédéral a publié son ambitieux plan sur le logement, Résoudre la crise du logement : Plan du Canada sur le logement. S'appuyant sur d'importants investissements fédéraux lancés en 2017, le Plan du Canada sur le logement et le budget de 2024 présentent une stratégie audacieuse visant à débloquer la construction de millions de nouveaux logements. 1, fiche 10, Français, - R%C3%A9soudre%20la%20crise%20du%20logement%20%3A%20Plan%20du%20Canada%20sur%20le%20logement
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Résoudre la crise du logement
- Plan du Canada sur le logement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-07-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Affordable Housing Fund
1, fiche 11, Anglais, Affordable%20Housing%20Fund
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AHF 2, fiche 11, Anglais, AHF
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- National Housing Co-Investment Fund 3, fiche 11, Anglais, National%20Housing%20Co%2DInvestment%20Fund
ancienne désignation, correct
- NHCF 4, fiche 11, Anglais, NHCF
ancienne désignation, correct
- NHCF 4, fiche 11, Anglais, NHCF
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Affordable Housing Fund, previously known as the National Housing Co-Investment Fund, delivers low-cost financing and forgivable loans that enable non-profit, co-op, and public housing providers to build more affordable housing. To qualify, housing providers must partner with an order of government to ensure coordination of investments. 5, fiche 11, Anglais, - Affordable%20Housing%20Fund
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 6, fiche 11, Anglais, - Affordable%20Housing%20Fund
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Fonds pour le logement abordable
1, fiche 11, Français, Fonds%20pour%20le%20logement%20abordable
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- FLA 2, fiche 11, Français, FLA
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Fonds national de co-investissement pour le logement 3, fiche 11, Français, Fonds%20national%20de%20co%2Dinvestissement%20pour%20le%20logement
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FNCIL 4, fiche 11, Français, FNCIL
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FNCIL 4, fiche 11, Français, FNCIL
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds pour le logement abordable, auparavant appelé le Fonds national de co-investissement pour le logement, offre du financement à faible coût et des prêts remboursables permettant aux fournisseurs de logements sans but lucratif, de coopératives et de logements publics de construire plus de logements abordables. Pour y être admissibles, les fournisseurs de logements doivent travailler en partenariat avec un ordre de gouvernement afin d'assurer la coordination des investissements. 5, fiche 11, Français, - Fonds%20pour%20le%20logement%20abordable
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. 6, fiche 11, Français, - Fonds%20pour%20le%20logement%20abordable
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Fondo nacional de inversión conjunta para la vivienda
1, fiche 11, Espagnol, Fondo%20nacional%20de%20inversi%C3%B3n%20conjunta%20para%20la%20vivienda
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-06-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Sociology
- Social Services and Social Work
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- public housing project
1, fiche 12, Anglais, public%20housing%20project
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
By ending government subsidies to for-profit developers and directing spending to public housing projects, we can ensure everyone has an affordable and dignified home. 2, fiche 12, Anglais, - public%20housing%20project
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
- Services sociaux et travail social
Fiche 12, La vedette principale, Français
- projet de logements publics
1, fiche 12, Français, projet%20de%20logements%20publics
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En mettant fin aux subventions gouvernementales pour les promoteurs à but lucratif et en investissant dans des projets de logements publics, nous pouvons permettre à tout le monde d'être logé dignement et à un coût abordable. 2, fiche 12, Français, - projet%20de%20logements%20publics
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- projet de logement public
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-05-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- non-market housing
1, fiche 13, Anglais, non%2Dmarket%20housing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Non-market housing refers to housing protected from external market forces, listed lower than market price due to investment by third party entities(e. g., a level of government, private business, or non-profit organization) and encompasses social, community, and public housing. 2, fiche 13, Anglais, - non%2Dmarket%20housing
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- nonmarket housing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- logement hors marché
1, fiche 13, Français, logement%20hors%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le logement hors marché désigne le logement qui est protégé des forces externes de marché et qui est proposé à un prix inférieur à celui du marché en raison des investissements réalisés par des entités tierces (p. ex., un palier de gouvernement, une entreprise privée ou une organisation sans but lucratif). Il englobe les logements sociaux, communautaires et publics. 2, fiche 13, Français, - logement%20hors%20march%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-04-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Public Lands for Homes Plan
1, fiche 14, Anglais, Public%20Lands%20for%20Homes%20Plan
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
... Building homes on public lands with the new Public Lands for Homes Plan. The federal government will unlock 250, 000 new homes by 2031 by using all tools available to convert public lands to housing(such as unused or underused office towers or parking lots), including leasing, acquiring other public lands for housing, and retaining ownership, whenever possible. 2, fiche 14, Anglais, - Public%20Lands%20for%20Homes%20Plan
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Plan pour l'usage de terrains publics à des fins résidentielles
1, fiche 14, Français, Plan%20pour%20l%27usage%20de%20terrains%20publics%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9sidentielles
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[…] Construire des logements sur des terrains publics dans le cadre du Plan pour l'usage de terrains publics à des fins résidentielles. Le gouvernement fédéral propose de construire 250 000 nouveaux logements d'ici 2031, en utilisant tous les outils disponibles pour convertir les terrains publics en logements (comme les tours de bureaux ou les parcs de stationnement vides ou sous-utilisés), y compris la location, l'acquisition de terrains publics pour le logement et le maintien de la propriété lorsqu'il est possible de le faire. 2, fiche 14, Français, - Plan%20pour%20l%27usage%20de%20terrains%20publics%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9sidentielles
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-04-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- housing system
1, fiche 15, Anglais, housing%20system
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Transforming our housing system and solving the housing crisis will take a Team Canada effort. No one level of government, home builder, not-for-profit, or community can do it alone. 2, fiche 15, Anglais, - housing%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système de logement
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20logement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Si nous souhaitons transformer notre système de logement et régler la crise du logement, nous devons adopter une approche pancanadienne. Aucun ordre de gouvernement, aucun constructeur d'habitations, aucune organisation à but non lucratif ni aucune collectivité ne peut y arriver seul. 2, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20de%20logement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- excluded owner
1, fiche 16, Anglais, excluded%20owner
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
To reduce the UHT [Underused Housing Tax] compliance burden in relation to these Canadian entities, the government is proposing to make "specified Canadian corporations, "partners of "specified Canadian partnerships" and trustees of "specified Canadian trusts, ""excluded owners" for UHT purposes. As excluded owners, these owners would no longer have UHT reporting obligations. 1, fiche 16, Anglais, - excluded%20owner
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- propriétaire exclu
1, fiche 16, Français, propri%C3%A9taire%20exclu
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Afin de réduire le fardeau de conformité de la TLSU [taxe sur les logements sous-utilisés] à l'égard de ces entités canadiennes, le gouvernement propose de faire des «personnes morales canadiennes déterminées», des associés des «sociétés de personnes canadiennes déterminées» et des fiduciaires des «fiducies canadiennes déterminées» des «propriétaires exclus» aux fins de la TLSU. En tant que propriétaires exclus, ces propriétaires ne seraient plus tenus de produire des déclarations de la TLSU. 1, fiche 16, Français, - propri%C3%A9taire%20exclu
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-12-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Urban Housing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rate of construction
1, fiche 17, Anglais, rate%20of%20construction
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Canada Mortgage and Housing Corporation estimates that Canada needs to build 3. 5 million more homes by 2030—over and above the current rate of construction—to restore housing affordability for Canadians. This challenge is not something that the federal government can solve on its own. 1, fiche 17, Anglais, - rate%20of%20construction
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- taux de construction
1, fiche 17, Français, taux%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] La Société canadienne d'hypothèques et de logement (SCHL) estime que le Canada doit construire 3,5 millions de logements supplémentaires d'ici 2030, au-delà du taux de construction actuel, pour rétablir l'accès aux logements abordables pour la population canadienne. Le gouvernement fédéral ne peut relever seul un défi d'une telle ampleur. 1, fiche 17, Français, - taux%20de%20construction
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Real Estate
- Civil Architecture
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- federal building
1, fiche 18, Anglais, federal%20building
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A building housing local offices of various government departments and agencies in countries with a federal system, especially when the central government is referred to as the "federal government. " 2, fiche 18, Anglais, - federal%20building
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The site, setting, and appearance of a federal building contribute to the image of the Government of Canada. In this context, the base building design of a federal building and its interior public spaces must contribute to the overall architectural value of the building. The main building signage and flagpoles must also be integrated into the design of the building. 3, fiche 18, Anglais, - federal%20building
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Immobilier
- Architecture civile
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bâtiment fédéral
1, fiche 18, Français, b%C3%A2timent%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
- Arquitectura civil
- Administración federal
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- edificio federal
1, fiche 18, Espagnol, edificio%20federal
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rural and Aboriginal housing services district director-government services
1, fiche 19, Anglais, rural%20and%20Aboriginal%20housing%20services%20district%20director%2Dgovernment%20services
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- rural and Native housing services district director-government services 1, fiche 19, Anglais, rural%20and%20Native%20housing%20services%20district%20director%2Dgovernment%20services
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- directeur de district des services de logement pour les ruraux et les Autochtones - services gouvernementaux
1, fiche 19, Français, directeur%20de%20district%20des%20services%20de%20logement%20pour%20les%20ruraux%20et%20les%20Autochtones%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- directrice de district des services de logement pour les ruraux et les Autochtones - services gouvernementaux 1, fiche 19, Français, directrice%20de%20district%20des%20services%20de%20logement%20pour%20les%20ruraux%20et%20les%20Autochtones%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- housing policy and development director-government services
1, fiche 20, Anglais, housing%20policy%20and%20development%20director%2Dgovernment%20services
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- directeur du développement des politiques de logement
1, fiche 20, Français, directeur%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20politiques%20de%20logement
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- directrice du développement des politiques de logement 1, fiche 20, Français, directrice%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20politiques%20de%20logement
correct, nom féminin
- directeur du développement des politiques de logement - services gouvernementaux 1, fiche 20, Français, directeur%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20politiques%20de%20logement%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom masculin
- directrice du développement des politiques de logement - services gouvernementaux 1, fiche 20, Français, directrice%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20politiques%20de%20logement%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom féminin
- directeur du développement et des politiques de logement - services gouvernementaux 1, fiche 20, Français, directeur%20du%20d%C3%A9veloppement%20et%20des%20politiques%20de%20logement%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom masculin
- directrice du développement et des politiques de logement - services gouvernementaux 1, fiche 20, Français, directrice%20du%20d%C3%A9veloppement%20et%20des%20politiques%20de%20logement%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rural and Aboriginal housing regional manager-government services
1, fiche 21, Anglais, rural%20and%20Aboriginal%20housing%20regional%20manager%2Dgovernment%20services
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- rural and Native housing regional manager-government services 1, fiche 21, Anglais, rural%20and%20Native%20housing%20regional%20manager%2Dgovernment%20services
correct
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- directeur régional du logement pour les ruraux et les Autochtones - services gouvernementaux
1, fiche 21, Français, directeur%20r%C3%A9gional%20du%20logement%20pour%20les%20ruraux%20et%20les%20Autochtones%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- directrice régionale du logement pour les ruraux et les Autochtones - services gouvernementaux 1, fiche 21, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%20du%20logement%20pour%20les%20ruraux%20et%20les%20Autochtones%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- rural housing programs director-government services
1, fiche 22, Anglais, rural%20housing%20programs%20director%2Dgovernment%20services
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- rural housing programmes director-government services
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- directeur des programmes d'habitation rurale - services gouvernementaux
1, fiche 22, Français, directeur%20des%20programmes%20d%27habitation%20rurale%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- directrice des programmes d'habitation rurale - services gouvernementaux 1, fiche 22, Français, directrice%20des%20programmes%20d%27habitation%20rurale%20%2D%20services%20gouvernementaux
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Social Organization
- Sociology of Old Age
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- naturally occurring retirement community
1, fiche 23, Anglais, naturally%20occurring%20retirement%20community
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- NORC 1, fiche 23, Anglais, NORC
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A naturally occurring retirement community is a middle ground between independent living and living in a long-term care facility in the sense that the community of older residents forms organically, but NORC programs funded jointly by government agencies and private organizations allow services and activities for older adults to be offered on-site. This is why NORCs typically comprise not only residents but also social service and health care providers and housing managers or neighborhood association representatives. 2, fiche 23, Anglais, - naturally%20occurring%20retirement%20community
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie de la vieillesse
- Aménagement du territoire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- collectivité de retraités formée naturellement
1, fiche 23, Français, collectivit%C3%A9%20de%20retrait%C3%A9s%20form%C3%A9e%20naturellement
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- collectivité de retraités naturellement établie 2, fiche 23, Français, collectivit%C3%A9%20de%20retrait%C3%A9s%20naturellement%20%C3%A9tablie
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-06-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
- Social Problems
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Housing First
1, fiche 24, Anglais, Housing%20First
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
… the Government provides direct support and funding for communities across Canada for projects to prevent and reduce homelessness, including Housing First initiatives that help homeless Canadians secure stable housing while providing them with support for underlying issues, such as mental health or addiction. 2, fiche 24, Anglais, - Housing%20First
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Problèmes sociaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Logement d'abord
1, fiche 24, Français, Logement%20d%27abord
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[…] le gouvernement offre un soutien et un financement directs à des collectivités partout au Canada pour des projets visant à prévenir et à réduire l'itinérance, y compris les initiatives suivant le modèle Logement d'abord qui aident les sans-abri canadiens à obtenir un logement stable tout en leur offrant un soutien pour remédier à des problèmes sous-jacents, notamment de santé mentale ou de toxicomanie. 2, fiche 24, Français, - Logement%20d%27abord
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Viviendas (Urbanismo)
- Problemas sociales
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Primero la vivienda
1, fiche 24, Espagnol, Primero%20la%20vivienda
correct
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-12-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- affordable housing
1, fiche 25, Anglais, affordable%20housing
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In Canada, housing is considered "affordable" if it costs less than 30% of a household's before-tax income. Many people think the term "affordable housing" refers only to rental housing that is subsidized by the government. In reality, it's a very broad term that can include housing provided by the private, public and non-profit sectors. It also includes all forms of housing tenure : rental, ownership and co-operative ownership, as well as temporary and permanent housing. 2, fiche 25, Anglais, - affordable%20housing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- logement abordable
1, fiche 25, Français, logement%20abordable
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, un logement est considéré comme abordable s'il coûte moins de 30 % du revenu avant impôt du ménage. Bien des gens croient qu'un «logement abordable» désigne uniquement un logement locatif subventionné par le gouvernement. En réalité, ce terme générique peut regrouper les habitations fournies par les secteurs privé, public et sans but lucratif. Il englobe également tous les modes d'occupation : logements locatifs ou pour propriétaire-occupant, coopératives d'habitation ou logements permanents ou temporaires. 2, fiche 25, Français, - logement%20abordable
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- vivienda a precio módico
1, fiche 25, Espagnol, vivienda%20a%20precio%20m%C3%B3dico
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- New Deal for Communities
1, fiche 26, Anglais, New%20Deal%20for%20Communities
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- New Deal for Canada’s municipalities 2, fiche 26, Anglais, New%20Deal%20for%20Canada%26rsquo%3Bs%20municipalities
voir observation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Canadians want communities that provide affordable housing, good roads, public transit, safe neighbourhoods and abundant green spaces. That is why the Government of Canada has committed to a New Deal with communities of all sizes. 1, fiche 26, Anglais, - New%20Deal%20for%20Communities
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
New Deal for Canada’s municipalities: term found in the Speech from the Throne. 2, fiche 26, Anglais, - New%20Deal%20for%20Communities
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Nouveau pacte pour les collectivités
1, fiche 26, Français, Nouveau%20pacte%20pour%20les%20collectivit%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Nouveau pacte pour les municipalités canadiennes 2, fiche 26, Français, Nouveau%20pacte%20pour%20les%20municipalit%C3%A9s%20canadiennes
voir observation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les Canadiennes et les Canadiens veulent vivre dans des collectivités où ils trouveront des logements abordables, un réseau routier adéquat, des transports en commun efficaces, des quartiers sécuritaires et de nombreux espaces verts. C'est pourquoi le gouvernement du Canada est déterminé à instaurer un nouveau pacte à l'intention des collectivités de toutes tailles. 1, fiche 26, Français, - Nouveau%20pacte%20pour%20les%20collectivit%C3%A9s
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Nouveau pacte pour les municipalités canadiennes : terme utilisé dans le discours du Trône. 2, fiche 26, Français, - Nouveau%20pacte%20pour%20les%20collectivit%C3%A9s
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-11-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Urban Housing
- Social Services and Social Work
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- subsidized housing
1, fiche 27, Anglais, subsidized%20housing
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- supported housing 2, fiche 27, Anglais, supported%20housing
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Housing for which the... government provides financial support or rent assistance. 3, fiche 27, Anglais, - subsidized%20housing
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- subsidised housing
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Services sociaux et travail social
Fiche 27, La vedette principale, Français
- logement subventionné
1, fiche 27, Français, logement%20subventionn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Affordable Housing Innovation Fund
1, fiche 28, Anglais, Affordable%20Housing%20Innovation%20Fund
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Innovation Fund 1, fiche 28, Anglais, Innovation%20Fund
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The goal of the Innovation Fund is to encourage new funding models and innovative building techniques in the affordable housing sector. … In the process, [it is anticipated] that the $200M fund will help create up to 4, 000 new affordable units over 5 years. Additionally, it will reduce reliance on long-term government subsidies. The fund's scope of eligible projects includes affordable homeownership, retrofit models and affordable rental projects. 2, fiche 28, Anglais, - Affordable%20Housing%20Innovation%20Fund
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 3, fiche 28, Anglais, - Affordable%20Housing%20Innovation%20Fund
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Fonds d'innovation pour le logement abordable
1, fiche 28, Français, Fonds%20d%27innovation%20pour%20le%20logement%20abordable
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du fonds est d'encourager de nouveaux modèles de financement et des techniques de construction novatrices dans le secteur du logement abordable. […] Ce faisant, nous prévoyons que l'aide de 200 millions de dollars accordée par le fonds aidera à produire jusqu'à 4 000 logements abordables sur cinq ans. De plus, elle réduira la dépendance à l'égard des subventions gouvernementales à long terme. La portée des projets admissibles au fonds vise l'accession à la propriété à prix abordable, les modèles de rénovation et les ensembles de logements locatifs abordables. 2, fiche 28, Français, - Fonds%20d%27innovation%20pour%20le%20logement%20abordable
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. 3, fiche 28, Français, - Fonds%20d%27innovation%20pour%20le%20logement%20abordable
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- limited-dividend rental housing
1, fiche 29, Anglais, limited%2Ddividend%20rental%20housing
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- limited dividend housing 2, fiche 29, Anglais, limited%20dividend%20housing
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Direct government involvement in the provision of rental accommodation occurs primarily in the forms of public housing, assisted rental housing, non-profit housing and limited dividend housing. 2, fiche 29, Anglais, - limited%2Ddividend%20rental%20housing
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- logement locatif à dividendes limités
1, fiche 29, Français, logement%20locatif%20%C3%A0%20dividendes%20limit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Urban Housing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Landlord Association
1, fiche 30, Anglais, Saskatchewan%20Landlord%20Association
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SKLA 1, fiche 30, Anglais, SKLA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Saskatchewan Rental Housing Industry Association 2, fiche 30, Anglais, Saskatchewan%20Rental%20Housing%20Industry%20Association
ancienne désignation, correct
- SRHIA 3, fiche 30, Anglais, SRHIA
ancienne désignation, correct
- SRHIA 3, fiche 30, Anglais, SRHIA
- Saskatchewan Landlords Association 4, fiche 30, Anglais, Saskatchewan%20Landlords%20Association
ancienne désignation, correct
- SKLA 1, fiche 30, Anglais, SKLA
ancienne désignation, correct
- SKLA 1, fiche 30, Anglais, SKLA
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[The SKLA's mission is] to represent member interests to government regulatory authorities and to provide education and other resources to assist members in the Saskatchewan rental housing industry. 1, fiche 30, Anglais, - Saskatchewan%20Landlord%20Association
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The SKLA was incorporated in 1994 as the Saskatchewan Landlords Association (SKLA). In 1998, the association changed its name to the Saskatchewan Rental Housing Industry Association and, in 2015, it went back to its roots and called itself the Saskatchewan Landlord Association. 5, fiche 30, Anglais, - Saskatchewan%20Landlord%20Association
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Landlord Association
1, fiche 30, Français, Saskatchewan%20Landlord%20Association
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SKLA 1, fiche 30, Français, SKLA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Saskatchewan Rental Housing Industry Association 2, fiche 30, Français, Saskatchewan%20Rental%20Housing%20Industry%20Association
ancienne désignation, correct
- SRHIA 3, fiche 30, Français, SRHIA
ancienne désignation, correct
- SRHIA 3, fiche 30, Français, SRHIA
- Saskatchewan Landlords Association 4, fiche 30, Français, Saskatchewan%20Landlords%20Association
ancienne désignation, correct
- SKLA 1, fiche 30, Français, SKLA
ancienne désignation, correct
- SKLA 1, fiche 30, Français, SKLA
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-08-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Construction
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Home Builders’ Association - Newfoundland and Labrador
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Home%20Builders%26rsquo%3B%20Association%20%2D%20Newfoundland%20and%20Labrador
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CHBA-NL 2, fiche 31, Anglais, CHBA%2DNL
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Canadian Home Builders’ Association - Newfoundland and Labrador Inc. 3, fiche 31, Anglais, Canadian%20Home%20Builders%26rsquo%3B%20Association%20%2D%20Newfoundland%20and%20Labrador%20Inc%2E
correct
- Newfoundland and Labrador Home Builders’ Association Inc. 3, fiche 31, Anglais, Newfoundland%20and%20Labrador%20Home%20Builders%26rsquo%3B%20Association%20Inc%2E
ancienne désignation, correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Home Builders’ Association-Newfoundland and Labrador(CHBA-NL) is the voice of the province's residential construction industry.... CHBA-NL members contribute real solutions and make positive changes that promote and protect the interests of the industry and consumers by working with municipal, provincial, and federal governments in the areas of labour market needs, government imposed costs, underground economy, and housing affordability. 2, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Home%20Builders%26rsquo%3B%20Association%20%2D%20Newfoundland%20and%20Labrador
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Home Builders’ Association – Newfoundland and Labrador(CHBA-NL) is an industry association whose members include new home builders, renovators, developers, trades, manufacturers, suppliers, lenders, government representatives and other industry related professionals. The association is the voice of the industry advocating on behalf of members and consumers. The CHBA-NL offers support and services to members through fostering learning, encouraging excellence, and is committed to providing affordability and choice in housing for all Newfoundlanders and Labradorians. 2, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Home%20Builders%26rsquo%3B%20Association%20%2D%20Newfoundland%20and%20Labrador
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Newfoundland & Labrador Home Builders’ Association
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Construction
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Canadian Home Builders' Association - Newfoundland and Labrador
1, fiche 31, Français, Canadian%20Home%20Builders%27%20Association%20%2D%20Newfoundland%20and%20Labrador
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CHBA-NL 2, fiche 31, Français, CHBA%2DNL
correct
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Canadian Home Builders' Association - Newfoundland and Labrador Inc. 3, fiche 31, Français, Canadian%20Home%20Builders%27%20Association%20%2D%20Newfoundland%20and%20Labrador%20Inc%2E
correct
- Newfoundland and Labrador Home Builders' Association Inc. 3, fiche 31, Français, Newfoundland%20and%20Labrador%20Home%20Builders%27%20Association%20Inc%2E
ancienne désignation, correct
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Newfoundland & Labrador Home Builders' Association
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2017-10-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Isolated Posts and Government Housing Committee 1, fiche 32, Anglais, Isolated%20Posts%20and%20Government%20Housing%20Committee
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Comité des postes isolés et des logements de l'État
1, fiche 32, Français, Comit%C3%A9%20des%20postes%20isol%C3%A9s%20et%20des%20logements%20de%20l%27%C3%89tat
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- CPILE 1, fiche 32, Français, CPILE
nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Veterinary Medicine
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Veterinarians
1, fiche 33, Anglais, Veterinarians
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Veterinarians prevent, diagnose and treat diseases and disorders in animals and advise clients on the feeding, hygiene, housing and general care of animals. Veterinarians work in private practice or may be employed by animal clinics, farms, laboratories, government or industry. 1, fiche 33, Anglais, - Veterinarians
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
3114: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 33, Anglais, - Veterinarians
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Médecine vétérinaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Vétérinaires
1, fiche 33, Français, V%C3%A9t%C3%A9rinaires
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les vétérinaires préviennent, diagnostiquent et traitent les maladies et les infections chez les animaux et renseignent les clients sur l'élevage, l'alimentation, l'hygiène et le soin des animaux. Les vétérinaires travaillent en cabinet privé ou peuvent être employés par des laboratoires, des cliniques vétérinaires, des fermes, le gouvernement ou l'industrie. 1, fiche 33, Français, - V%C3%A9t%C3%A9rinaires
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
3114 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 33, Français, - V%C3%A9t%C3%A9rinaires
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Social Policy (General)
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Social policy researchers, consultants and program officers
1, fiche 34, Anglais, Social%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Social policy researchers, consultants and program officers conduct research, develop policy and implement or administer programs in areas such as consumer affairs, employment, home economics, immigration, law enforcement, corrections, human rights, housing, labour, family services, foreign aid and international development. They are employed by government departments and agencies, industry, hospitals, educational institutions, consulting establishments, professional associations, research institutes, non-government organizations and international organizations or they may be self-employed. 1, fiche 34, Anglais, - Social%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
4164: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 34, Anglais, - Social%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Social policy researchers, consultants and programme officers
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Politiques sociales (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes en politiques sociales
1, fiche 34, Français, Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programmes%20en%20politiques%20sociales
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les agents de programmes, les recherchistes et les experts-conseils en politiques sociales effectuent des recherches, élaborent des politiques et exécutent ou administrent des programmes dans des domaines tels que la consommation, l'emploi, l'économie domestique, l'immigration, l'exécution des lois, les services correctionnels, les droits de la personne, le logement, le travail, les services familiaux ainsi que l'aide à l'étranger et le développement international. Ils travaillent dans des ministères et organismes et services gouvernementaux, le secteur industriel, des centres hospitaliers, des établissements d'enseignement, des établissements d'experts-conseils, des associations professionnelles, des instituts de recherche, des organismes non gouvernementaux et des organisations internationales ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 34, Français, - Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programmes%20en%20politiques%20sociales
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
4164 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 34, Français, - Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programmes%20en%20politiques%20sociales
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Queen’s Park
1, fiche 35, Anglais, Queen%26rsquo%3Bs%20Park
correct, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Name of the park in which stand the legislative buildings housing the Ontario government or legislature; located in Toronto. 2, fiche 35, Anglais, - Queen%26rsquo%3Bs%20Park
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Queen's Park
1, fiche 35, Français, Queen%27s%20Park
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Nom du parc, au cœur de Toronto, où se trouvent les édifices abritant l'Assemblée législative de l'Ontario. 1, fiche 35, Français, - Queen%27s%20Park
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Le contexte suivant distingue entre les trois sens de «Queen's Park» : «Grève des enseignants (octobre 1997). Queen's Park (le gouvernement de l'Ontario) se croit en mesure de convaincre le tribunal d'ordonner le retour en classe des 126,000 grévistes. Pendant ce temps, les enseignants, opposés à la réforme de l'éducation préconisée par le gouvernement, continuent à piqueter devant Queen's Park (l'édifice); lundi, premier jour de grève, Queen's Park (le parc) était noir de protestataires, d'autres syndicats s'étant joints aux mesures de pression en vue d'obtenir un meilleur système d'enseignement en Ontario.» 1, fiche 35, Français, - Queen%27s%20Park
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Glaciology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Eastern Ontario Disaster Relief Committee
1, fiche 36, Anglais, Eastern%20Ontario%20Disaster%20Relief%20Committee
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- EODRC 1, fiche 36, Anglais, EODRC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Ministry of Municipal Affairs and Housing took the lead role across government in co-ordinating and implementing disaster relief caused by the ice storm of 1998. As well as establishing the Eastern Ontario Disaster Relief Committee, which provided compensation to some 30, 000 individual victims, the ministry has helped more than 100 eastern Ontario municipalities to overcome the financial effects of the disaster. 2, fiche 36, Anglais, - Eastern%20Ontario%20Disaster%20Relief%20Committee
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Glaciologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Comité de secours aux sinistrés de l'Est de l'Ontario
1, fiche 36, Français, Comit%C3%A9%20de%20secours%20aux%20sinistr%C3%A9s%20de%20l%27Est%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CSSEO 1, fiche 36, Français, CSSEO
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Affaires municipales et du Logement de l'Ontario a joué un rôle de chef de file au sein du gouvernement dans la coordination et la mise en œuvre des services de secours aux sinistrés touchés par la tempête de verglas de 1998. En plus de mettre sur pied le Comité de secours aux sinistrés de l'Est de l'Ontario, qui a versé des indemnités à quelque 30 000 victimes, le ministère a aidé plus de 100 municipalités de l'Est de l'Ontario à surmonter les problèmes financiers causés par le désastre. 2, fiche 36, Français, - Comit%C3%A9%20de%20secours%20aux%20sinistr%C3%A9s%20de%20l%27Est%20de%20l%27Ontario
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-06-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Isolated Posts and Government Housing Directive
1, fiche 37, Anglais, Isolated%20Posts%20and%20Government%20Housing%20Directive
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- IPGHD 2, fiche 37, Anglais, IPGHD
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Isolated Posts Directive 3, fiche 37, Anglais, Isolated%20Posts%20Directive
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this directive is to facilitate the recruitment and retention of staff delivering government programs in isolated locations. Its provisions are designed to recognize the inherent disadvantages and abnormally higher costs of living and working in isolated posts, as well as to ensure that employees in government housing are treated in a manner equivalent to employees renting/owning similar accommodation from private or commercial sources. 2, fiche 37, Anglais, - Isolated%20Posts%20and%20Government%20Housing%20Directive
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Directive sur les postes isolés et les logements de l'État
1, fiche 37, Français, Directive%20sur%20les%20postes%20isol%C3%A9s%20et%20les%20logements%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
- DPILE 2, fiche 37, Français, DPILE
correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Directive sur les postes isolés 3, fiche 37, Français, Directive%20sur%20les%20postes%20isol%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La présente directive vise à faciliter le recrutement et la rétention du personnel chargé d'exécuter les programmes gouvernementaux dans des localités isolées. Elle est conçue pour reconnaître les désavantages et les coûts excessivement élevés qu'entraînent le fait de vivre et de travailler dans des postes isolés, et pour faire en sorte que les fonctionnaires occupant des logements de l'État bénéficient d'un traitement équivalent à celui des fonctionnaires qui louent ou sont propriétaires de logements semblables appartenant à des particuliers ou à des entreprises commerciales. 3, fiche 37, Français, - Directive%20sur%20les%20postes%20isol%C3%A9s%20et%20les%20logements%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-09-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Insurance
- Loans
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- private mortgage insurer
1, fiche 38, Anglais, private%20mortgage%20insurer
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Private mortgage insurers and Canada Mortgage and Housing Corporation(CMHC) pay guarantee fees to the Receiver General to compensate the government for mortgage insurance risks. 1, fiche 38, Anglais, - private%20mortgage%20insurer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Assurances
- Prêts et emprunts
Fiche 38, La vedette principale, Français
- assureur privé de prêts hypothécaires
1, fiche 38, Français, assureur%20priv%C3%A9%20de%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les assureurs privés de prêts hypothécaires et la Société canadienne d’hypothèques et de logement (SCHL) versent des droits de cautionnement au receveur général en guise d’indemnisation au gouvernement au titre des risques reliés à l’assurance hypothécaire. 1, fiche 38, Français, - assureur%20priv%C3%A9%20de%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- annual issuance
1, fiche 39, Anglais, annual%20issuance
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The Government has recently made improvements to the housing finance framework to restrain the growth of taxpayer-backed mortgage insurance and securitization and enhance stability. These include increasing fees on National Housing Act Mortgage-Backed Securities and Canada Mortgage Bonds, and capping annual issuance on new guarantees under these programs. 1, fiche 39, Anglais, - annual%20issuance
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 39, La vedette principale, Français
- émission annuelle
1, fiche 39, Français, %C3%A9mission%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement a récemment amélioré le cadre de financement de l’habitation afin de limiter la croissance des services d’assurance hypothécaire garantie par les contribuables et des programmes de titrisation et d’accroître la stabilité. Ces mesures comprennent l’augmentation des frais liés aux titres hypothécaires émis en vertu de la Loi nationale sur l’habitation et aux Obligations hypothécaires du Canada ainsi que l’imposition d’un plafond aux émissions annuelles de nouvelles garanties en vertu des programmes. 1, fiche 39, Français, - %C3%A9mission%20annuelle
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Sociology
- Social Services and Social Work
- Real Estate
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- public housing
1, fiche 40, Anglais, public%20housing
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- social housing 2, fiche 40, Anglais, social%20housing
correct, voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Housing built, owned, and operated by a public authority and occupied by low-income families at a reduced rent, the difference in rent paid and housing costs being made up by government subsidy. 3, fiche 40, Anglais, - public%20housing
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Social housing can take the form of non-profit, co-operative, and public housing. Thus the concept of "social housing" is broader than that of "public housing", but since public housing constitutes the most important aspect of social housing, the terms are often used interchangeably. 4, fiche 40, Anglais, - public%20housing
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
- Services sociaux et travail social
- Immobilier
Fiche 40, La vedette principale, Français
- logement social
1, fiche 40, Français, logement%20social
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- habitation sociale 2, fiche 40, Français, habitation%20sociale
correct, nom féminin
- construction sociale 3, fiche 40, Français, construction%20sociale
nom féminin
- logement public 3, fiche 40, Français, logement%20public
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Habitation subventionnée par les autorités publiques et réservée aux classes sociales défavorisées. 4, fiche 40, Français, - logement%20social
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
logement social : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 5, fiche 40, Français, - logement%20social
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Je souhaite bénéficier d'un logement social pour ma famille [...] Pour louer une habitation sociale, il faut tout d'abord s'inscrire comme candidat auprès d'une société agréée par la Société régionale wallonne du logement (la SRWL). Pour accéder à un logement social, vous ne pouvez dépasser un certain revenu qui varie en fonction de la composition du ménage (isolé, couple, couple avec enfant(s)). Vous ne pouvez en outre être propriétaire d'un autre logement. L'attribution du logement est décidée sur base de priorités réglementaires [...] 2, fiche 40, Français, - logement%20social
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- habitation publique
- logements sociaux
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Sociología urbana
- Servicios sociales y trabajo social
- Bienes raíces
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- vivienda social
1, fiche 40, Espagnol, vivienda%20social
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- viviendas sociales
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Government Staff Housing 1, fiche 41, Anglais, Working%20Group%20on%20Government%20Staff%20Housing
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le logement du personnel gouvernemental
1, fiche 41, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20logement%20du%20personnel%20gouvernemental
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Business and Administrative Documents
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Experiences in First Nations, Inuit and Northern Communities: Comprehensive Community Planning: Sharing the Story
1, fiche 42, Anglais, Experiences%20in%20First%20Nations%2C%20Inuit%20and%20Northern%20Communities%3A%20Comprehensive%20Community%20Planning%3A%20Sharing%20the%20Story
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada, co-published by Canada Mortgage and Housing Corporation and Public Works and Government Services Canada, Ottawa, 2004. 1, fiche 42, Anglais, - Experiences%20in%20First%20Nations%2C%20Inuit%20and%20Northern%20Communities%3A%20Comprehensive%20Community%20Planning%3A%20Sharing%20the%20Story
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Expériences des collectivités inuites, autochtones et nordiques en matière de planification communautaire globale : anecdotes de réussite
1, fiche 42, Français, Exp%C3%A9riences%20des%20collectivit%C3%A9s%20inuites%2C%20autochtones%20et%20nordiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20planification%20communautaire%20globale%20%3A%20anecdotes%20de%20r%C3%A9ussite
correct, nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, document publié conjointement par la Société canadienne d'hypothèques et de logement et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Ottawa, 2004. 1, fiche 42, Français, - Exp%C3%A9riences%20des%20collectivit%C3%A9s%20inuites%2C%20autochtones%20et%20nordiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20planification%20communautaire%20globale%20%3A%20anecdotes%20de%20r%C3%A9ussite
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Family Violence Initiative
1, fiche 43, Anglais, Family%20Violence%20Initiative
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- FVI 2, fiche 43, Anglais, FVI
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
On behalf of the federal government and 15 partner departments, the Public Health Agency of Canada coordinates the Family Violence Initiative(FVI). With the long-term goal of reducing the occurrence of family violence in Canada. The FVI promotes public awareness of the risk factors of family violence and the need for public involvement in responding to it; strengthens the criminal justice, housing, and health systems to respond; and supports data collection, research and evaluation efforts to identify effective interventions. This initiative marks a new stage in federal efforts to reduce family violence. The issue of family violence has been integrated into ongoing programming in many government departments. We have learned that the best way to address family violence is to support a common vision and a coordinated approach. 2, fiche 43, Anglais, - Family%20Violence%20Initiative
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Initiative de lutte contre la violence familiale
1, fiche 43, Français, Initiative%20de%20lutte%20contre%20la%20violence%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- ILVF 2, fiche 43, Français, ILVF
correct, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Au nom du gouvernement fédéral et des quinze ministères partenaires, l'Agence de santé publique du Canada coordonne l'initiative de lutte contre la violence familiale (ILVF). Avec l'objectif à long terme de réduire la fréquence de la violence familiale au Canada. L'Initiative vise à sensibiliser le public aux facteurs de risque de violence familiale et à la nécessité de l'engagement du public contre la violence; elle renforce le système de justice criminelle et les réseaux de santé et d'hébergement des victimes; elle appuie les efforts de collecte de données, de recherche et d'évaluation visant à déterminer les interventions efficaces. Cette initiative marque une nouvelle étape dans les efforts du gouvernement fédéral pour réduire la violence familiale. Cette question a été intégrée dans des programmes permanents de nombreux ministères fédéraux. Nous avons appris que la meilleure manière de lutter contre la violence familiale consiste à appuyer une vision commune et une approche coordonnée. 2, fiche 43, Français, - Initiative%20de%20lutte%20contre%20la%20violence%20familiale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Criminología
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa de lucha contra la violencia familiar
1, fiche 43, Espagnol, Iniciativa%20de%20lucha%20contra%20la%20violencia%20familiar
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- local housing authority
1, fiche 44, Anglais, local%20housing%20authority
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- municipal housing bureau 1, fiche 44, Anglais, municipal%20housing%20bureau
voir observation
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A governmental entity or public body authorized to engage in the development or operation of public low-rent housing; usually an independent corporate body. 1, fiche 44, Anglais, - local%20housing%20authority
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
for "municipal housing bureau" : The terms "local housing authority" and "office municipal d’habitation"(translated "municipal housing bureau") are corresponding terms rather than perfect equivalents. The "local housing authorities" found in most Canadian provinces are staffed almost exclusively by volunteers and operate quite independently of municipal government. Quebec' s "offices municipaux d’habitation" are more closely regulated and work in conjunction with municipal government. 1, fiche 44, Anglais, - local%20housing%20authority
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 44, La vedette principale, Français
- office municipal d'habitation
1, fiche 44, Français, office%20municipal%20d%27habitation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
... une [société] sans but lucratif qui est agent de la municipalité pour fins d'acquisition, de construction et d'administration d'immeubles d'habitation pour personnes à faible revenu ou à revenu modique. 1, fiche 44, Français, - office%20municipal%20d%27habitation
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
L'"office municipal d'habitation" est l'équivalent québécois du "local housing authority" que l'on retrouve dans les autres provinces du Canada. Il s'agit de deux concepts analogues mais non identiques, les offices municipaux d'habitation travaillant de plus près avec l'administration municipale qui exercerait sur eux un contrôle plus rigide, tandis que les "local housing authorities" se composent en grande partie de citoyens bénévoles qui sont plus indépendants de de l'administration. 1, fiche 44, Français, - office%20municipal%20d%27habitation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Social Problems
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Leadership Table on Homelessness
1, fiche 45, Anglais, Leadership%20Table%20on%20Homelessness
correct, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- LTH 1, fiche 45, Anglais, LTH
correct, Ontario
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Leadership Table on Homelessness(LTH) is a community-based initiative focused solely on eliminating chronic homelessness in Ottawa. It was launched in June 2008, with the support of United Way Ottawa, City of Ottawa, Ottawa Community Housing, Champlain Local Health Integration Network, Alliance to End Homelessness, Provincial and Federal government departments, and many others. The vision of this initiative is to eliminate chronic homelessness in Ottawa in 10 years. 1, fiche 45, Anglais, - Leadership%20Table%20on%20Homelessness
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Problèmes sociaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Forum du leadership sur le sans-abrisme
1, fiche 45, Français, Forum%20du%20leadership%20sur%20le%20sans%2Dabrisme
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le Forum du leadership sur le sans-abrisme, lancé en juin 2008, est une initiative communautaire qui se concentre uniquement sur l'élimination de l'itinérance chronique à Ottawa, avec l'appui de Centraide Ottawa, de la Ville d'Ottawa, de Logement communautaire d'Ottawa, des Réseaux locaux d'intégration des services de Champlain, de l'Alliance pour mettre un terme à l'itinérance, de divers ministères provinciaux et fédéraux, et d'autres intervenants. La vision est de mettre un terme à l'itinérance chronique à Ottawa d'ici 10 ans. 1, fiche 45, Français, - Forum%20du%20leadership%20sur%20le%20sans%2Dabrisme
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Urban Housing
- Social Organization
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Action Housing
1, fiche 46, Anglais, Action%20Housing
correct, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Action Housing is a charitable organization devoted to assisting low-income individuals and families to find and maintain safe, affordable and adequate rental housing. Our objectives : 1. To offer direct bilingual services to a socio-economically disadvantaged clientele in matters pertaining to housing by : Managing one or more centres of access to housing services; Keeping a diverse and qualified team of workers to better serve our clientele; Maintaining an adequate and secure workplace; Diversifying our funding base to render it more stable; 2. To sensitize the population to the reality of homelessness and the needs of the inadequately housed of Ottawa; 3. To valorize partnerships with community organizations and government; 4. To plan and promote housing-related projects, in particular those pertaining to the francophone community. 1, fiche 46, Anglais, - Action%20Housing
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Organisation sociale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Action-Logement
1, fiche 46, Français, Action%2DLogement
correct, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Action-Logement est une organisation à but non-lucratif assistant les individus et familles à revenu modeste à obtenir et maintenir un logement adéquat et sécuritaire. Nos objectifs: 1. Offrir des services bilingues directs à la clientèle socio-économiquement défavorisée en matière de logement en: Gérant un point d'accès ou plus; S'assurant d'avoir une équipe diversifiée et qualifiée pour mieux desservir les besoins de sa clientèle; Maintenant un milieu de travail sain et adéquat; Diversifiant son financement de base afin de le rendre stable; 2. Sensibiliser la population à la réalité du logement pour les sans-logis et les mal-logés de la Ville d'Ottawa; 3. Valoriser les partenariats avec les agences communautaires et les paliers gouvernementaux; 4. Planifier et promouvoir des projets liés au logement, en particulier, ceux touchant la communauté francophone. 1, fiche 46, Français, - Action%2DLogement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- European Roma Rights Centre
1, fiche 47, Anglais, European%20Roma%20Rights%20Centre
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- ERRC 1, fiche 47, Anglais, ERRC
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The European Roma Rights Centre(ERRC) is an international public interest law organisation engaging in a range of activities aimed at combating anti-Romani racism and human rights abuse of Roma. The approach of the ERRC involves, in particular, strategic litigation, international advocacy, research and policy development, and human rights training of Romani activists. Since its establishment in 1996, the ERRC has endeavoured to give Roma the tools necessary to combat discrimination and win equal access to government, education, employment, health care, housing and public services. The ERRC works to combat prejudice and discrimination against Roma, and to promote genuine equality of treatment and equality of respect. 1, fiche 47, Anglais, - European%20Roma%20Rights%20Centre
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Centre européen des droits des Roms
1, fiche 47, Français, Centre%20europ%C3%A9en%20des%20droits%20des%20Roms
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Econometrics
- Foreign Trade
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- imputed price
1, fiche 48, Anglais, imputed%20price
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- decreed price 2, fiche 48, Anglais, decreed%20price
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The price assigned to an item for which the price is missing in a particular period. 3, fiche 48, Anglais, - imputed%20price
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The term ‘‘imputed price’’ may also refer to the price assigned to an item that is not sold on the market, such as a good or service produced for own consumption, including housing services produced by owner occupiers, or one received as payment in kind or as a free transfer from a government or non-profit institution. 3, fiche 48, Anglais, - imputed%20price
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Économétrie
- Commerce extérieur
Fiche 48, La vedette principale, Français
- prix imputé
1, fiche 48, Français, prix%20imput%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- prix indicatif 2, fiche 48, Français, prix%20indicatif
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Loans
- Urban Housing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Ginnie Mae
1, fiche 49, Anglais, Ginnie%20Mae
correct, États-Unis
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ginnie Mae, a wholy-owned government corporation within the Department of Housing and Urban Development, helps establish secondary markets for residential mortgages, making mortgage investments attractive to all types of investors. 1, fiche 49, Anglais, - Ginnie%20Mae
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Prêts et emprunts
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Ginnie Mae
1, fiche 49, Français, Ginnie%20Mae
correct, États-Unis
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Affordable Housing Initiative
1, fiche 50, Anglais, Affordable%20Housing%20Initiative
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- AHI 1, fiche 50, Anglais, AHI
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Since 2001, the Government of Canada has committed to an investment of $1 billion through the Affordable Housing Initiative(AHI). The AHI is the vehicle through which the federal government, through Canada Mortgage and Housing Corporation, provides contributions to increase the supply of off reserve affordable housing, in partnership with provinces and territories. A multilateral housing framework was agreed to by Federal, Provincial and Territorial housing Ministers in November 2001. This framework established the broad parameters for bilateral Affordable Housing Program Agreements which have been signed with each province and territory. 1, fiche 50, Anglais, - Affordable%20Housing%20Initiative
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Initiative en matière de logement abordable
1, fiche 50, Français, Initiative%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement%20abordable
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- ILA 1, fiche 50, Français, ILA
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2001, le gouvernement du Canada s'est engagé à investir 1 milliard de dollars par l'entremise de l'Initiative en matière de logement abordable (ILA). Il s'agit du véhicule par l'entremise duquel le gouvernement du Canada, par l'intermédiaire de la Société canadienne d'hypothèques et de logement, en partenariat avec les provinces et territoires, verse les mises de fonds de manière à augmenter l'offre de logements abordables hors des réserves. En novembre 2001, les ministres du Logement des paliers fédéral, provincial et territorial convenaient d'un cadre de référence multilatéral sur le logement. Ce cadre de référence établissait les grandes lignes des ententes bilatérales concernant le programme de logement abordable qui ont été signées avec chaque province et territoire. 1, fiche 50, Français, - Initiative%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement%20abordable
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Urban Housing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Centenary Affordable Housing Program
1, fiche 51, Anglais, Centenary%20Affordable%20Housing%20Program
correct, Canada, Saskatchewan
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- CAHP 1, fiche 51, Anglais, CAHP
correct, Canada, Saskatchewan
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Centenary Affordable Housing Program is an intergovernmental initiative to increase the supply of affordable off-reserve housing in Saskatchewan. The program is funded by the federal government through Canada Mortgage and Housing Corporation, the province through Saskatchewan Housing Corporation. 1, fiche 51, Anglais, - Centenary%20Affordable%20Housing%20Program
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Centenary Affordable Housing Program
1, fiche 51, Français, Centenary%20Affordable%20Housing%20Program
correct, Canada, Saskatchewan
Fiche 51, Les abréviations, Français
- CAHP 1, fiche 51, Français, CAHP
correct, Canada, Saskatchewan
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 2, fiche 51, Français, - Centenary%20Affordable%20Housing%20Program
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
«Le Programme de logement à prix abordable du centenaire» est une initiative intergouvernementale visant à augmenter l'offre de logements abordables hors des réserves en Saskatchewan. Le programme est financé par le gouvernement fédéral par l'entremise de la Société canadienne d'hypothèques et de logement, la province par l'entremise de la Saskatchewan Housing Corporation. 2, fiche 51, Français, - Centenary%20Affordable%20Housing%20Program
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Programme de logement à prix abordable du centenaire
- Programme de logement abordable Centenary
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Planning
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Community Oriented Model of the Lived Environment
1, fiche 52, Anglais, Community%20Oriented%20Model%20of%20the%20Lived%20Environment
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In practice, a combination framework is probably the most useful type of framework for urban sustainability indicators. The advantage of a combination framework is that it can consolidate the advantages of several individual frameworks while simultaneously overcoming some of their weaknesses. CMHC has developed a combination domain-based/sectoral framework known as the Community Oriented Model of the Lived Environment(COMLE). In this framework, indicators are organized under areas of municipal government responsibility, such as housing and transportation and are linked to sustainability goals of environmental integrity, economic vitality and social well-being. 1, fiche 52, Anglais, - Community%20Oriented%20Model%20of%20the%20Lived%20Environment
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aménagement urbain
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Modèle d'orientation communautaire de l'environnement habité
1, fiche 52, Français, Mod%C3%A8le%20d%27orientation%20communautaire%20de%20l%27environnement%20habit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- MOCEH 1, fiche 52, Français, MOCEH
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
En pratique, un cadre hybride est probablement le type de cadre le plus utile pour les indicateurs de la durabilité urbaine. L'avantage du cadre hybride, c'est qu'il peut consolider les avantages de plusieurs types de cadre tout en écartant certaines de leurs faiblesses. La SCHL a mis au point un cadre hybride axé sur les domaines et les secteurs, cadre appelé le Modèle d'orientation communautaire de l'environnement habité (MOCEH). Dans ce cadre, les indicateurs sont classés selon les domaines de responsabilité municipale, comme le logement et les transports, et sont reliés aux objectifs de la durabilité de l'intégrité environnementale, de la vitalité économique et du bien-être social. 1, fiche 52, Français, - Mod%C3%A8le%20d%27orientation%20communautaire%20de%20l%27environnement%20habit%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Co-operatives Alternative to Public Service Delivery
1, fiche 53, Anglais, Co%2Doperatives%20Alternative%20to%20Public%20Service%20Delivery
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The co-operative model has been used as a method to deliver public services for over a century. Therefore, co-operatives have accumulated a wealth of experience in the provision of public services ranging from social housing, child care and health services to the provision of transit services, resource management, local government(school board, municipality) procurement and public utilities(gas, waste management, water, telephone, cable, etc.). 1, fiche 53, Anglais, - Co%2Doperatives%20Alternative%20to%20Public%20Service%20Delivery
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- L'Alternative coopérative pour la prestation de services publics
1, fiche 53, Français, L%27Alternative%20coop%C3%A9rative%20pour%20la%20prestation%20de%20services%20publics
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le modèle coopératif a été utilisé depuis plus d'un siècle comme mode de prestation de services publics. En conséquence, les coopératives ont acquis une riche expérience dans des secteurs aussi divers que le logement social, les services à l'enfance et les soins de santé, le transport public, la gestion des ressources, l'approvisionnement en biens et services des administrations locales (conseils scolaires, municipalités), et les services publics (le gaz, la gestion des déchets, l'eau, le téléphone, le câble, etc.). 1, fiche 53, Français, - L%27Alternative%20coop%C3%A9rative%20pour%20la%20prestation%20de%20services%20publics
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Minister of Community Government, Housing and Transportation
1, fiche 54, Anglais, Minister%20of%20Community%20Government%2C%20Housing%20and%20Transportation
correct, Nunavut
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Minister of Community Government, Housing and Transportation
1, fiche 54, Français, Minister%20of%20Community%20Government%2C%20Housing%20and%20Transportation
correct, Nunavut
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
En 2000, il n'y avait pas de titre officiel français pour les postes de l'Assemblée législative du Nunavut. Dans un effort visant à uniformiser, dans les traductions, les titres français des ministres, le Bureau de la traduction du Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes suggère d'adopter comme titre français pour ce poste Ministre des Administrations communautaires, de l'Habitation et des Transports tel qu'indiqué dans son document intitulé Liste bilingue des titres des ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux. 2, fiche 54, Français, - Minister%20of%20Community%20Government%2C%20Housing%20and%20Transportation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- System Names
- Personnel Management (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Linguistic Profiler
1, fiche 55, Anglais, Linguistic%20Profiler
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This new tool will help managers in all federal institutions determine the language designation of a position and choose the appropriate linguistic profile. The Language Profiler was originally developed by Canada Mortgage and Housing Corporation and has now been Internet enabled by Publiservice, Public Works and Government Services Canada, making it available for all government organizations. This version serves government departments, agencies, boards, councils, commissions and other bodies identified in Schedules I, I. 1 and II of the Financial Administration Act. The tool includes : the convenient side navigation bar; detailed explanations on each page; information available in both French and English; easy access to related policy documents. 1, fiche 55, Anglais, - Linguistic%20Profiler
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Profileur linguistique
1, fiche 55, Français, Profileur%20linguistique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ce nouvel outil aide les gestionnaires dans toutes les institutions fédérales à déterminer l'identification des exigences linguistiques d'un poste et à choisir le profil linguistique approprié. Le Profileur linguistique a été, à l'origine, développé par la Société canadienne d'hypothèques et de logement et est maintenant exploitable sur Internet par l'entremise de Publiservice, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, et est disponible à tous les organismes du gouvernement. Cette version dessert les ministères du gouvernement, agences, comités, conseils, commissions et d'autres organismes identifiés dans les Parties I, I.1 et II de la Loi sur l'administration financière. L'outil inclut : une barre de navigation verticale pratique, des explications détaillées sur chaque page, de l'information disponible en français et en anglais, un accès facile aux documents de politique afférents. 1, fiche 55, Français, - Profileur%20linguistique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Construction
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- EnerGuide for Low-Income Households
1, fiche 56, Anglais, EnerGuide%20for%20Low%2DIncome%20Households
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- EGLIH 1, fiche 56, Anglais, EGLIH
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. Program delivery for EGLIH has been discontinued. In January 2007, the federal government introduced the ecoENERGY Initiative to help Canadians use energy more efficiently, boost renewable energy supplies and develop cleaner energy technologies. 1, fiche 56, Anglais, - EnerGuide%20for%20Low%2DIncome%20Households
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Construction
Fiche 56, La vedette principale, Français
- ÉnerGuide pour les ménages à faible revenu
1, fiche 56, Français, %C3%89nerGuide%20pour%20les%20m%C3%A9nages%20%C3%A0%20faible%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- EGMFR 1, fiche 56, Français, EGMFR
correct, nom masculin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. Le programme EGMFR a été annulé. En janvier 2007, le gouvernement fédéral a lancé l'Initiative écoÉNERGIE destinée à aider les Canadiens à utiliser l'énergie de façon plus efficace, à stimuler notre approvisionnement en énergie renouvelable et à mettre au point des technologies énergétiques plus propres. 1, fiche 56, Français, - %C3%89nerGuide%20pour%20les%20m%C3%A9nages%20%C3%A0%20faible%20revenu
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Newfoundland and Labrador Housing Corporation
1, fiche 57, Anglais, Newfoundland%20and%20Labrador%20Housing%20Corporation
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- NLHC 1, fiche 57, Anglais, NLHC
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Newfoundland and Labrador Housing Corporation is the housing arm of the provincial government. NLHC was incorporated on May 9, 1967, following a series of housing conferences held through the province. The aim in creating the new corporation was to provide an agency which would have the necessary legislative authority and the capacity to embark upon a major housing and land development program. In particular, it was to provide an organization which could respond adequately on a provincial basis to the various kinds of assistance available under the National Housing Act. 1, fiche 57, Anglais, - Newfoundland%20and%20Labrador%20Housing%20Corporation
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Société d'habitation de Terre-Neuve-et-Labrador
1, fiche 57, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27habitation%20de%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador. 2, fiche 57, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27habitation%20de%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-03-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Real Estate
- Urban Housing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- real estate speculation
1, fiche 58, Anglais, real%20estate%20speculation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
According to a Korea Times survey of 1, 000 adults, 33. 9 percent of the respondents said the next administration should crack down on real estate speculation as priority policy.... Another 18. 7 percent suggested the government reinforce tax probes on speculators or raise property taxes to discourage demand for real estate.... The housing market has been on a roller-coaster ride for the last few years and ended up with a 40 percent price increase over the past 24 months.... President-elect Roh has said he will put in place a heavy taxation system against speculators, noting the ongoing market overheating is not due to housing shortages but to rampant real estate speculation.... 2, fiche 58, Anglais, - real%20estate%20speculation
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
speculation: The action or practice of buying and selling goods, land, stocks and shares, etc., in order to profit by the rise or fall in the market value, as distinct from regular trading or investment; ... 3, fiche 58, Anglais, - real%20estate%20speculation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Immobilier
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- spéculation immobilière
1, fiche 58, Français, sp%C3%A9culation%20immobili%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les allocations de logement. On peut estimer que les particuliers ne construisent pas parce que les loyers ne sont pas rentables pour les propriétaires d'immeubles locatifs. En donnant à la population le moyen de payer de plus gros loyers, on espère stimuler la spéculation immobilière. 2, fiche 58, Français, - sp%C3%A9culation%20immobili%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
[La] pétition demandait aux autorités municipales et gouvernementales d'appliquer des mesures visant à endiguer les effets néfastes de la spéculation immobilière dans le quartier. La ville de Montréal ayant opté pour étaler les hausses de taxes sur une période de trois années, les représentants du Comité des citoyens ont demandé au Maire une rencontre [...] ayant pour but de trouver des mesures d'atténuation des effets de la spéculation sur les comptes de taxes et les loyers. [...] Rencontré à la sortie de son exposé budgétaire, le président du comité exécutif de la ville [...] a reconnu encore une fois la situation particulière du Plateau Mont-Royal et a laissé entrevoir une ouverture pour trouver d'autres mesures pouvant atténuer les effets de la spéculation sur les résidants du quartier. [...] De son côté, madame Céline Delisle qui représente les propriétaires dans le comité des citoyens, soutient que les petits propriétaires moins fortunés qui désirent demeurer dans le Plateau, vont devoir calculer s'ils peuvent encore se le permettre. Ce sont les spéculateurs qui se frottent les mains aujourd'hui, soutient-elle. Avec ces hausses de loyer inévitables, leurs immeubles prendront encore plus de valeur et viendront alimenter la spéculation. 3, fiche 58, Français, - sp%C3%A9culation%20immobili%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
spéculation : Opération financière, commerciale faite pour tier profit des variations du marché. 4, fiche 58, Français, - sp%C3%A9culation%20immobili%C3%A8re
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Real Estate
- Urban Housing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- housing capital
1, fiche 59, Anglais, housing%20capital
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
For much of the last century, federal housing policies relied primarily on government agencies, programs and expenditures to deliver housing capital to people who needed it most. But gradually, these policies began relying more on the private sector to deliver the capital more efficiently. Government would support and steer the flow of housing capital, rather than control it. 1, fiche 59, Anglais, - housing%20capital
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Immobilier
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- capital logement
1, fiche 59, Français, capital%20logement
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Finance : séries de bilans des SQS-EI en base 1980. Ces données fournissent des structures de capital de l'ensemble des entreprises non financières françaises de 1964 à 1991. À l'actif se trouvent le capital matériel, le capital bâtiment (BTP en ancienne dénomination ou BGCA en nouvelle dénomination) et le capital logement des entreprises (logements de fonction et sociétés publiques ou semi-publiques de type HLM), les encours de stocks et les liquidités au sens M3 diminuées des SICAV de trésorerie (données en valeur : francs courants). 2, fiche 59, Français, - capital%20logement
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Il s'agit d'ensembles nouveaux proprement dits ou de villes nouvelles, visant à augmenter le capital logement et représentant un développement du tissu urbain 3, fiche 59, Français, - capital%20logement
Record number: 59, Textual support number: 3 CONT
Les deux variables que nous avons utilisées pour mesurer l'évolution du capital logement au sein des économies nationales, le stock de logements par 1000 habitants et la surface moyenne des habitations, affichent chacune des coefficients positifs. 4, fiche 59, Français, - capital%20logement
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-05-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Financial Institutions
- Loans
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Federal National Mortgage Association
1, fiche 60, Anglais, Federal%20National%20Mortgage%20Association
correct, États-Unis
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- FNMA 2, fiche 60, Anglais, FNMA
correct, États-Unis
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Fannie Mae 3, fiche 60, Anglais, Fannie%20Mae
correct, États-Unis
- FNM 4, fiche 60, Anglais, FNM
correct, États-Unis
- FNM 4, fiche 60, Anglais, FNM
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Fannie Mae is a private corporation sponsored by the United States Government to provide funds for housing. It provides assistance to the secondary market for home mortgages through the purchase of mortgages and the issuance or guarantee of various debt instruments secured by mortgage loans. 5, fiche 60, Anglais, - Federal%20National%20Mortgage%20Association
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Federal National Mortgage Association
1, fiche 60, Français, Federal%20National%20Mortgage%20Association
correct, États-Unis
Fiche 60, Les abréviations, Français
- FNMA 2, fiche 60, Français, FNMA
correct, États-Unis
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Fannie Mae 1, fiche 60, Français, Fannie%20Mae
correct, États-Unis
- FNM 3, fiche 60, Français, FNM
correct, États-Unis
- FNM 3, fiche 60, Français, FNM
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Instituciones financieras
- Préstamos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Federal Nacional Hipotecaria
1, fiche 60, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Federal%20Nacional%20Hipotecaria
nom féminin, États-Unis
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- Fannie Mae 2, fiche 60, Espagnol, Fannie%20Mae
correct, États-Unis
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Agencia federal creada por el gobierno de EE.UU. en 1938 para comprar hipotecas a los prestamistas y venderlas a los inversores. 2, fiche 60, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Federal%20Nacional%20Hipotecaria
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Federal National Mortgage Association
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
- Transportation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Department of Community Government and Transportation
1, fiche 61, Anglais, Department%20of%20Community%20Government%20and%20Transportation
correct, Nunavut
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Department of Community Government, Housing and Transportation 1, fiche 61, Anglais, Department%20of%20Community%20Government%2C%20Housing%20and%20Transportation
ancienne désignation, correct, Nunavut
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Department of Executive and Intergovernmental Affairs, Government of Nunavut. 2, fiche 61, Anglais, - Department%20of%20Community%20Government%20and%20Transportation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
- Transports
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Ministère du Gouvernement communautaire et des Transports
1, fiche 61, Français, Minist%C3%A8re%20du%20Gouvernement%20communautaire%20et%20des%20Transports
correct, nom masculin, Nunavut
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Ministère du Gouvernement communautaire, de l'Habitation et des Transports 1, fiche 61, Français, Minist%C3%A8re%20du%20Gouvernement%20communautaire%2C%20de%20l%27Habitation%20et%20des%20Transports
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nunavut
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue auprès du Ministère de l'Exécutif et des Affaires intergouvernementales, du gouvernement du Nunavut. 2, fiche 61, Français, - Minist%C3%A8re%20du%20Gouvernement%20communautaire%20et%20des%20Transports
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Building Independence
1, fiche 62, Anglais, Building%20Independence
correct, Manitoba
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Family Services and Housing, Manitoba. Assists Employment and Income Assistance participants to enter and remain in the workforce. Provides links to training and employment opportunities, child care services for active job searchers; job readiness assessments; and partnerships with agencies helping people on income assistance reduce dependence on government programs. 1, fiche 62, Anglais, - Building%20Independence
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Promotion de l'autonomie
1, fiche 62, Français, Promotion%20de%20l%27autonomie
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Services à la famille et Logement, Manitoba. Aide les bénéficiaires de l'aide à l'emploi et au revenu à entrer sur le marché du travail et à y rester. Orientation vers des possibilités de formation et d'emploi, et services de garderie pour les personnes qui recherchent activement un emploi; évaluations en matière d'employabilité; partenariats avec les organismes qui aident les bénéficiaires de l'aide au revenu à réduire leur dépendance vis-à-vis des programmes du gouvernement. 1, fiche 62, Français, - Promotion%20de%20l%27autonomie
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1999-12-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Conference Titles
- Sociology of Human Relations
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Future Search Conferences 1, fiche 63, Anglais, Future%20Search%20Conferences
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A dynamic planning meeting used around the world to transform a system's capability for cooperative action. It helps diverse stakeholders discover values, purposes, and projects together and enables groups to start working toward their desired future right away. It has been used in all sectors : business, communities, education, environment, employment, government, health care, housing, NGOs, congregations, and technology. 1, fiche 63, Anglais, - Future%20Search%20Conferences
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Future Search
- Future Search Conference
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sociologie des relations humaines
Fiche 63, La vedette principale, Français
- conférences Future Search
1, fiche 63, Français, conf%C3%A9rences%20Future%20Search
non officiel, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Future Search
- conférence Future Search
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- women’s concern
1, fiche 64, Anglais, women%26rsquo%3Bs%20concern
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- women’s issue 1, fiche 64, Anglais, women%26rsquo%3Bs%20issue
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
In seeking to broaden the problem [homelessness] from a "women's concern" and to raise men's awareness, the Forum [against Oppression of Women] has become part of a nation-wide alliance of NGOs [non-governmental organizations], lobbying national government for a National Housing Charter. 2, fiche 64, Anglais, - women%26rsquo%3Bs%20concern
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
The problem of the negligence and abuse of women’s rights being seen simply as a "women’s issue" is already clear. There is practical evidence that issues such as sexual harassment and abuse, rape, sexual abuse of children and wife battery are seen as women’s issues ... despite the fact that men are clearly involved ... 2, fiche 64, Anglais, - women%26rsquo%3Bs%20concern
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 64, La vedette principale, Français
- préoccupation féminine
1, fiche 64, Français, pr%C3%A9occupation%20f%C3%A9minine
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- question préoccupant les femmes 1, fiche 64, Français, question%20pr%C3%A9occupant%20les%20femmes
correct, nom féminin
- enjeu féminin 1, fiche 64, Français, enjeu%20f%C3%A9minin
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- enjeux féminins
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- new town in-town
1, fiche 65, Anglais, new%20town%20in%2Dtown
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- new-town-in-town 2, fiche 65, Anglais, new%2Dtown%2Din%2Dtown
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
In order to expand housing construction in the capital region the government announced five new town construction in 1989. In the 1970s and early 1980s, the government launched several large-scale housing project in Seoul in the form of "new town in-town. "In the late 1980s, the new town in-town strategy pursued by the government, however, revealed its limitation due to lack of development land in Seoul. This forced the government to move outside of the Green Belt Zone. 1, fiche 65, Anglais, - new%20town%20in%2Dtown
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
The objectives of the development program are as follows: -To improve physical conditions ... -To strengthen the economy - to create industrial parks; encourage the visitor industry; strengthen the downtown area; ... renew neighborhood commercial areas; develop a complete New-Town-in-Town in central St. Louis; improve air, rail and water transportation; support the major educational, medical and civic institutions of the City; and to encourage all types of private investment. 2, fiche 65, Anglais, - new%20town%20in%2Dtown
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- new town in town
- new town-in town
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 65, La vedette principale, Français
- nouvelle ville au sein de la ville
1, fiche 65, Français, nouvelle%20ville%20au%20sein%20de%20la%20ville
proposition, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Sociology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- company town
1, fiche 66, Anglais, company%20town
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Towns which grew up in isolated communities and attracted workers who settled in them and became the work force attached to the particular operation or project. 2, fiche 66, Anglais, - company%20town
Record number: 66, Textual support number: 2 DEF
A community that is dependent on one firm for all or most of the necessary services or functions of town life(as employment, housing, stores, and government). 3, fiche 66, Anglais, - company%20town
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Développement urbain
- Sociologie urbaine
Fiche 66, La vedette principale, Français
- ville de compagnie
1, fiche 66, Français, ville%20de%20compagnie
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- ville de société 2, fiche 66, Français, ville%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
nom féminin
- ville d'entreprise 2, fiche 66, Français, ville%20d%27entreprise
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Témiscaming, fondée en 1917 par la compagnie Riordon Pulp and Paper, constitue un cas classique de ville de compagnie isolée, établie autour d'une industrie unique. Ville fermée - entièrement financée et gérée par une entreprise jusqu'en 1972 - elle est planifiée par Thomas Adams, éminent urbaniste écossais, selon les principes des cités-jardins [...] Les architectes montréalais Ross and Macdonald construisent pour la compagnie, de 1918 à 1923, toutes les maisons de la basse-ville, quelques commerces et l'usine elle-même. De 1925 à 1950, le Torontois William Lyon Somerville conçoit pour la compagnie Canadian International Paper (CIP), - devenue propriétaire de l'usine - les maisons de la haute-ville, les écoles, les églises et l'hôpital. 1, fiche 66, Français, - ville%20de%20compagnie
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Loans
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Tandem loan
1, fiche 67, Anglais, Tandem%20loan
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Subsidized mortgage program under which the Government National Mortgage Association(Ginnie Mae) purchases mortgages above fair market value, and resells them through the Federal National Mortgage Association(Fannie Mae). The program provides financial assistance to developers of nonprofit public housing projects. Ginnie Mae pays the difference-the discount between the price paid by Fannie Mae and the price at which it buys the mortgages, using its credit rating to guarantee the discount, which public housing authorities could not otherwise afford, and in turn accepts a limited loss on the deal. 2, fiche 67, Anglais, - Tandem%20loan
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Tandem
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 67, La vedette principale, Français
- prêt Tandem
1, fiche 67, Français, pr%C3%AAt%20Tandem
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de prêts du programme Tandem approuvés par le gouvernement dans la province de Québec. 1, fiche 67, Français, - pr%C3%AAt%20Tandem
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Renseignement fourni par un traducteur à la Société du crédit agricole Canada. 1, fiche 67, Français, - pr%C3%AAt%20Tandem
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Team Canada: Housing in Russia
1, fiche 68, Anglais, Team%20Canada%3A%20Housing%20in%20Russia
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
This group, made up of government and industry, has been active in many housing projects and initiatives in Russia. 1, fiche 68, Anglais, - Team%20Canada%3A%20Housing%20in%20Russia
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Équipe Canada : Habitations en Russie
1, fiche 68, Français, %C3%89quipe%20Canada%20%3A%20Habitations%20en%20Russie
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe, constitué de représentants du gouvernement et de l'industrie, a participé activement à un grand nombre de projets de construction d'habitations pour la Russie. 1, fiche 68, Français, - %C3%89quipe%20Canada%20%3A%20Habitations%20en%20Russie
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1996-05-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Government Employee Housing Plan Ordinance
1, fiche 69, Anglais, Government%20Employee%20Housing%20Plan%20Ordinance
correct, Yukon
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Assented to March 26, 1975. (1975 (1st), Chapter 5). 1, fiche 69, Anglais, - Government%20Employee%20Housing%20Plan%20Ordinance
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Source: Revised Statutes of the Yukon, 1986-1990, Appendix A: Statutes Not Consolidated, Not Repealed ... Statutes of the Yukon Territory Enacted Since 1898 that Remain in Force But Are Not Included in the Revised Statutes of the Yukon, 1986. 1, fiche 69, Anglais, - Government%20Employee%20Housing%20Plan%20Ordinance
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Ordonnance sur le régime d'aide à l'habitation des fonctionnaires
1, fiche 69, Français, Ordonnance%20sur%20le%20r%C3%A9gime%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27habitation%20des%20fonctionnaires
correct, Yukon
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Sanctionnée le 26 mars 1975. (1975 (1re), chapitre 5). 1, fiche 69, Français, - Ordonnance%20sur%20le%20r%C3%A9gime%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27habitation%20des%20fonctionnaires
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Source : Lois rééditées du Yukon, 1986 à 1990, Appendice A : Lois non refondues, non abrogées [...] lois du territoire du Yukon édictées depuis 1898, qui sont encore en vigueur mais qui ne sont pas incluses dans les Lois révisées du Yukon de 1986. 1, fiche 69, Français, - Ordonnance%20sur%20le%20r%C3%A9gime%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27habitation%20des%20fonctionnaires
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1996-04-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Home Equity
1, fiche 70, Anglais, Home%20Equity
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Component of the Housing program. This program is a component of the Winnipeg Development Agreement signed between the government of Canada and the government of Manitoba. 1, fiche 70, Anglais, - Home%20Equity
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Home Equity Program
- Home Equity Programme
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Accession à la propriété
1, fiche 70, Français, Accession%20%C3%A0%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Composante du Programme du logement. Ce programme est une composante de l'Entente sur le développement de Winnipeg signée entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Manitoba. 1, fiche 70, Français, - Accession%20%C3%A0%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Programme pour l'accession à la propriété
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1996-04-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Housing Assistance for High Risk Groups
1, fiche 71, Anglais, Housing%20Assistance%20for%20High%20Risk%20Groups
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Component of the Housing Program. This program is a component of the Winnipeg Development Agreement signed between the government of Canada and the government of Manitoba. 1, fiche 71, Anglais, - Housing%20Assistance%20for%20High%20Risk%20Groups
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Aide au logement pour les groupes à risques élevés
1, fiche 71, Français, Aide%20au%20logement%20pour%20les%20groupes%20%C3%A0%20risques%20%C3%A9lev%C3%A9s
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Composante du programme du logement. Ce programme est une composante de l'Entente sur le développement de Winnipeg signée entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Manitoba. 1, fiche 71, Français, - Aide%20au%20logement%20pour%20les%20groupes%20%C3%A0%20risques%20%C3%A9lev%C3%A9s
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Government Employee Housing Plan Act
1, fiche 72, Anglais, Government%20Employee%20Housing%20Plan%20Act
correct, Yukon
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Loi sur le régime d'habitation des fonctionnaires
1, fiche 72, Français, Loi%20sur%20le%20r%C3%A9gime%20d%27habitation%20des%20fonctionnaires
correct, Yukon
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1995-12-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Community Housing Offices
1, fiche 73, Anglais, Community%20Housing%20Offices
correct, Yukon
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Yukon Housing Corporation. 1, fiche 73, Anglais, - Community%20Housing%20Offices
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Bureaux régionaux
1, fiche 73, Français, Bureaux%20r%C3%A9gionaux
correct, nom masculin, Yukon
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, Société d'habitation du Yukon. 1, fiche 73, Français, - Bureaux%20r%C3%A9gionaux
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1993-01-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- National Rural Housing Coalition
1, fiche 74, Anglais, National%20Rural%20Housing%20Coalition
correct, États-Unis
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- NRHC 2, fiche 74, Anglais, NRHC
correct, États-Unis
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Advocates improved government and private housing programs for people in small towns and rural areas. 1, fiche 74, Anglais, - National%20Rural%20Housing%20Coalition
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 74, La vedette principale, Français
- National Rural Housing Coalition
1, fiche 74, Français, National%20Rural%20Housing%20Coalition
correct, États-Unis
Fiche 74, Les abréviations, Français
- NRHC 2, fiche 74, Français, NRHC
correct, États-Unis
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1990-10-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Government Rental Housing Units 1, fiche 75, Anglais, Government%20Rental%20Housing%20Units
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Logements loués par l'État
1, fiche 75, Français, Logements%20lou%C3%A9s%20par%20l%27%C3%89tat
proposition
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1990-02-27
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- design principle
1, fiche 76, Anglais, design%20principle
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The proposal shall include the following: ... a description of the design principles to be applied and the type of construction proposed... 2, fiche 76, Anglais, - design%20principle
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Design principles.... A comfortable stair has 7-inch risers and 10-inch treads... Government housing authorities suggest that treads should be at least 8 1/2 inches, and that risers should not exceed 8 inches. 3, fiche 76, Anglais, - design%20principle
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- principe de construction
1, fiche 76, Français, principe%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- principe constructif 2, fiche 76, Français, principe%20constructif
correct, nom masculin
- principe de conception 3, fiche 76, Français, principe%20de%20conception
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'ingénieur (...) s'assure qu'il ne s'est pas glissé d'erreur grossière sur les plans car il ne peut s'attarder aux détails : il vérifie les cotes principales et les principes de construction. 1, fiche 76, Français, - principe%20de%20construction
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
La seconde [phrase de cette définition des autoroutes] est technique et concerne ses principes constructifs allant jusqu'à définir une dimension minimale (...) 2, fiche 76, Français, - principe%20de%20construction
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1986-12-02
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- home-purchase assistance plan
1, fiche 77, Anglais, home%2Dpurchase%20assistance%20plan
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Check your telephone book for the nearest regional housing office of your provincial government, and ask for information on any home-purchase assistant plans. 1, fiche 77, Anglais, - home%2Dpurchase%20assistance%20plan
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 77, La vedette principale, Français
- régime d'encouragement à l'accession à la propriété
1, fiche 77, Français, r%C3%A9gime%20d%27encouragement%20%C3%A0%20l%27accession%20%C3%A0%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
(...) communiquer avec le bureau du ministère responsable de l'habitation dans votre localité afin de vous renseigner sur les régimes d'encouragement à l'accession à la propriété. 1, fiche 77, Français, - r%C3%A9gime%20d%27encouragement%20%C3%A0%20l%27accession%20%C3%A0%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1986-11-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- government housing 1, fiche 78, Anglais, government%20housing
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 78, La vedette principale, Français
- entreprise d'habitation de l'état
1, fiche 78, Français, entreprise%20d%27habitation%20de%20l%27%C3%A9tat
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1984-08-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Rental of Government Housing Committee 1, fiche 79, Anglais, Rental%20of%20Government%20Housing%20Committee
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
National Joint Council. 1, fiche 79, Anglais, - Rental%20of%20Government%20Housing%20Committee
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Comité de location des logements appartenant à l'État 1, fiche 79, Français, Comit%C3%A9%20de%20location%20des%20logements%20appartenant%20%C3%A0%20l%27%C3%89tat
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- Comité de location des logements du gouvernement 2, fiche 79, Français, Comit%C3%A9%20de%20location%20des%20logements%20du%20gouvernement
voir observation
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
En 1981, cet organisme s'appelait : Comité de location des logements du gouvernement. 3, fiche 79, Français, - Comit%C3%A9%20de%20location%20des%20logements%20appartenant%20%C3%A0%20l%27%C3%89tat
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1983-03-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- rent supplement 1, fiche 80, Anglais, rent%20supplement
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- rent subsidy 1, fiche 80, Anglais, rent%20subsidy
voir observation
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
...direct subsidy to [a] tenant...based on the difference between the rent requested by the landlord and the tenant’s ability to pay (25% of his gross income with some reductions for working spouse, working children and size of family). 1, fiche 80, Anglais, - rent%20supplement
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
for "rent subsidy" : These supplements are granted to lower-income families and individuals after the government agency administering the program has entered into agreement with the private landlord who makes all or part of a dwelling(e. g. a single-family detached house, or up to 25% of the units in a residential complex) available to the program. Contracts generally are signed for up to a five-year period [and] rents are renegotiated annually to reflect market trends. The term "rent supplement" or "rent subsidy" is specific with respect to "housing subsidy", and the concept closely resembles that of the "housing allowance". 1, fiche 80, Anglais, - rent%20supplement
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 80, La vedette principale, Français
- supplément au loyer 1, fiche 80, Français, suppl%C3%A9ment%20au%20loyer
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le montant du supplément au loyer pour chaque logement ne doit pas excéder la différence entre le loyer de l'occupant, calculé en fonction de l'échelle de loyer... alors en vigueur, et le loyer dont sont convenus de temps à autre le propriétaire et la Société [d'habitation]. 1, fiche 80, Français, - suppl%C3%A9ment%20au%20loyer
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1981-12-03
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Urban Housing
- Municipal Administration
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- municipal housing policy 1, fiche 81, Anglais, municipal%20housing%20policy
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A municipal housing policy must also be reviewed within the context of those housing policies and programs which are offered by senior levels of government. 1, fiche 81, Anglais, - municipal%20housing%20policy
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Administration municipale
Fiche 81, La vedette principale, Français
- politique d'habitation municipale 1, fiche 81, Français, politique%20d%27habitation%20municipale
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- dominion government housing plan 1, fiche 82, Anglais, dominion%20government%20housing%20plan
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
see dominion government housing act 1, fiche 82, Anglais, - dominion%20government%20housing%20plan
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 82, La vedette principale, Français
- plan fédéral du logement 1, fiche 82, Français, plan%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20du%20logement
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


